前言:小編為你整理了5篇文化知識參考范文,供你參考和借鑒。希望能幫助你在寫作上獲得靈感,讓你的文章更加豐富有深度。
摘要:文化是旅游發(fā)展的精髓和核心。隨著旅游業(yè)的不斷發(fā)展和旅游市場競爭的不斷加劇,要想在未來的旅游業(yè)激烈競爭中獲得一席之地,就必須對旅游文化給予足夠的重視。因此,在旅游英語教學(xué)中融入和滲透相關(guān)的旅游文化知識不僅有助于培養(yǎng)學(xué)生的旅游英語知識,還有助于培養(yǎng)學(xué)生廣博的旅游文化知識?;诖它c(diǎn),該文首先分析了旅游文化的內(nèi)涵,探究了旅游英語教學(xué)中滲透和融入旅游文化知識的重要意義,并在此基礎(chǔ)上探討了旅游英語教學(xué)中滲透和融入旅游文化知識的對策和措施,以期為旅游英語教學(xué)提供一定的參考。
關(guān)鍵詞:旅游文化知識;旅游英語教學(xué);滲透;融入
隨著我國旅游業(yè)的不斷發(fā)展,海外游客量的不斷增長對旅游英語專業(yè)人才培養(yǎng)和教學(xué)工作提出了更高的要求。旅游業(yè)發(fā)展的精髓和核心競爭力是旅游文化,這同時也是旅游英語教學(xué)中應(yīng)當(dāng)關(guān)注的重點(diǎn)。將旅游文化知識融入和滲透到旅游英語教學(xué)過程中,不僅能夠提高旅游英語專業(yè)教學(xué)的效果和質(zhì)量,而且對旅游英語專業(yè)學(xué)生未來的發(fā)展也具有十分重要的意義。探究旅游文化知識和旅游英語教學(xué)具有十分重要的現(xiàn)實(shí)意義。
1旅游文化內(nèi)涵
探究旅游活動從表面上看是一種經(jīng)濟(jì)活動,但從其本質(zhì)上看是一種文化現(xiàn)象,更是一種文化活動。旅游與其他活動或者是其他方式不同,它帶給人們是一種精神享受,是一種看不見、摸不著的存在,這種精神享受的來源就是旅游活動本身的文化屬性。旅游文化是一種文化交流和對話的內(nèi)在表現(xiàn)方式。根據(jù)相關(guān)研究成果,旅游文化是人們經(jīng)過長期的實(shí)踐活動形成的、與旅游行為有關(guān)的物質(zhì)精神財富,是旅游吃、住、游、購、娛六大要素的重要基礎(chǔ),對旅游者的全過程產(chǎn)生影響。從這個層面上來說,旅游文化滲透在旅游相關(guān)專業(yè)的各個方面,如旅游經(jīng)濟(jì)學(xué)、旅游教育學(xué)、旅游美學(xué)等。在旅游英語教學(xué)中,旅游文化知識主要包括兩個方面。一個方面是旅游產(chǎn)品本身所具有的文化屬性,如旅游過程中的建筑物、民俗風(fēng)情等人文要素,這些旅游產(chǎn)品本身具有的文化屬性在旅游英語教學(xué)中體現(xiàn)為專用詞匯的表達(dá)和相關(guān)意思的描述。另一個方面是在旅游過程中涉及的相關(guān)的思維方式和價值取向,最主要的就是國家與國家之間、國家內(nèi)部各個地區(qū)之間的文化差異,如常見的中西方文化差異、南北文化差異等,這些在旅游英語教學(xué)中的體現(xiàn)主要是強(qiáng)調(diào)相關(guān)英語表達(dá)的準(zhǔn)確性以及相關(guān)的禮節(jié),避免出現(xiàn)因文化差異導(dǎo)致旅游交際語言失誤的問題出現(xiàn)。
2旅游文化知識在旅游英語教學(xué)中融入和滲透的重要意義
學(xué)中的實(shí)施和策略文化滲透是指教師在英語的課堂中科學(xué)的輸入一些目的語所屬的文化背景及中外文化的對比,以幫助學(xué)生提高跨文化交際的語言能力。了解西方的文化背景對于提高英語的聽說能力是尤為重要的。對于如何在大學(xué)英語聽說課堂中進(jìn)行文化滲透和輸入,筆者在教學(xué)過程中的幾點(diǎn)體會總結(jié)如下:
1、策略一:詞匯入手進(jìn)行文化滲透
詞匯作為語言基礎(chǔ),在語言交際中起著至關(guān)重要的作用,因此詞匯中所傳達(dá)的文化信息不容忽視。聽說教學(xué)中,教者不必過多的注重詞匯的準(zhǔn)確,但是對于交流過程中,詞匯運(yùn)用的是否地道或得體,是不可忽略的。例如,美國著名的建筑,英文中叫做“WhiteHouse”,是美利堅(jiān)合眾國中央政府辦公的地方,也是美國總統(tǒng)的住所。漢語中“WhiteHouse”被譯為“白宮”,而沒有譯為“白房”。這些詞匯翻譯都與文化有著密切的關(guān)系。根據(jù)美國憲法,總統(tǒng)選舉時由人民選舉產(chǎn)生,要對人民負(fù)責(zé),并受議會,法院和新聞輿論嚴(yán)格監(jiān)督的公務(wù)人員,與我國歷史上享有至高無上權(quán)利的帝王是有區(qū)別的。因此,總統(tǒng)只能和公眾一樣,住在“House”里,而不是”Palace”里。由此可見,小小的詞匯翻譯,便可察覺中西方文化背景的差異導(dǎo)致詞匯翻譯的不同。因此,在英語教學(xué)的過程中,如果碰到特殊的詞匯,我們應(yīng)該追本溯源,弄清其中的文化內(nèi)涵,以此讓學(xué)生在聽力和口語練習(xí)中真正的掌握詞匯的含義和應(yīng)用。
2、策略二:文化導(dǎo)入進(jìn)行文化滲透
美國教學(xué)心理學(xué)家Ausubel,根據(jù)逐漸分化和整合協(xié)理這兩條教學(xué)原則,提出了“先行組織者”這一具體的教學(xué)策略。教師在講授新課之前,先給學(xué)生提供一些包攝性較廣的,概況水平高的引導(dǎo)性材料,以便學(xué)生在學(xué)習(xí)新知識時提供一個較好的固定點(diǎn)。攻克文化“冰山”的第一步,采用文化導(dǎo)入,順利自然的引入新的教學(xué)內(nèi)容。如在新視野視聽說教程第四冊第六單元《Thetruthcanbestrangerthanfic-tion》一課,教師可以適宜的采用西方有關(guān)迷信的文化導(dǎo)入,例如“blackcat”“number13”“crossedfinger”等等一系列的文化背景知識,同時把這些與我國的文化知識進(jìn)行對比,一定會擴(kuò)大學(xué)生有關(guān)迷信此話題的知識視野,從而激發(fā)他們學(xué)習(xí)英語的熱情。大學(xué)英語聽說的教學(xué)方式是多種多樣的,但對于每一位教育者來說,教學(xué)的任務(wù)都是任重遠(yuǎn)之。在對學(xué)生經(jīng)行聽說培訓(xùn)的同時,培養(yǎng)西方文化知識,自覺吸收西方文化營養(yǎng)并融入其西方文化的語言環(huán)境中是十分必要的。同時,在講授西方文化的時候,教師有必要性的對比東方博大的物質(zhì)文明和科技發(fā)達(dá),引導(dǎo)學(xué)生應(yīng)該肩負(fù)把中國文化介紹到西方的重任,只有如此,才真正的達(dá)到英語語言學(xué)習(xí)的目的。
作者:王玲 程子硯 單位:長春市空軍航空大學(xué)
1知識管理視域下統(tǒng)計文化的內(nèi)容
1.1核心層
統(tǒng)計文化的核心層是指統(tǒng)計價值觀、統(tǒng)計宗旨以及統(tǒng)計信念和統(tǒng)計愿景等,核心層是決定統(tǒng)計文化精神的最重要因素,是統(tǒng)計文化建設(shè)的靈魂和精髓,也是促進(jìn)統(tǒng)計事業(yè)協(xié)調(diào)發(fā)展的思想基礎(chǔ)。統(tǒng)計工作總有一定的工作目標(biāo),統(tǒng)計宗旨正是為統(tǒng)計工作指明了工作目的和工作內(nèi)容,解決了統(tǒng)計工作的服務(wù)對象和如何統(tǒng)計服務(wù)的重要問題。統(tǒng)計愿景則提出了全體統(tǒng)計人員為之奮斗的共同追求目標(biāo)和愿望。總體來講,統(tǒng)計文化的核心層是統(tǒng)計文化建設(shè)的重要內(nèi)容和依據(jù)。
1.2中間層
中間層是指統(tǒng)計理念和統(tǒng)計精神,對統(tǒng)計核心內(nèi)容具有支撐作用,并使其具體化,更好的實(shí)現(xiàn)核心層發(fā)展目標(biāo)。當(dāng)前,在知識管理普遍應(yīng)用于各種經(jīng)營管理過程中,在統(tǒng)計事業(yè)發(fā)展中為了提高統(tǒng)計服務(wù)質(zhì)量水平,把先進(jìn)的統(tǒng)計知識和管理知識,以及先進(jìn)的管理理念和技術(shù)應(yīng)用到統(tǒng)計工作中來,共同構(gòu)成知識管理視域下統(tǒng)計文化建設(shè)的內(nèi)容。
1.3保障層
統(tǒng)計文化的保障層是指統(tǒng)計工作中的行為規(guī)范和制度。在統(tǒng)計文化建設(shè)過程中,宣傳教育發(fā)揮著重要作用,同時也需要行為規(guī)范來保障。統(tǒng)計文化的行為規(guī)范,需要發(fā)揮法律制度的作用,建立起六大保障系統(tǒng)即統(tǒng)計服務(wù)系統(tǒng)、統(tǒng)計指標(biāo)系統(tǒng)、質(zhì)量管理系統(tǒng)、信息技術(shù)系統(tǒng)、教育培訓(xùn)系統(tǒng)、行政管理系統(tǒng)等,從而為統(tǒng)計文化的建設(shè)提供法律上的制度規(guī)范支持,保障統(tǒng)計文化核心內(nèi)容落到實(shí)處。
摘要:文化背景知識在語言的學(xué)習(xí)中起著非常重要的作用,了解語言背后的文化背景知識可以激發(fā)和鼓勵學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)習(xí)者們更為容易地掌握這門語言。本文即是從英語聽力學(xué)習(xí)、詞匯學(xué)習(xí)和閱讀學(xué)習(xí)三個方面為例來說明西方文化背景知識和英語學(xué)習(xí)之間的關(guān)系,使學(xué)習(xí)者意識到文化背景知識對英語學(xué)習(xí)的重要性,從而可以從文化背景知識入手來提高語言學(xué)習(xí)的效率。
關(guān)鍵詞:西方文化背景知識;英語學(xué)習(xí);知識輸入
一、克拉申的語言輸入理論和語言文化背景下的無意識輸入
美國語言學(xué)家Krashen提出的語言輸入假設(shè)理論(TheInputHypothesis)(1982)在有關(guān)二語習(xí)得的理論占據(jù)了非常重要的位置,他認(rèn)為語言是“習(xí)得”而來的。在大量的優(yōu)質(zhì)語言輸入的基礎(chǔ)上會無意識地習(xí)得第二種語言,量的積累會達(dá)到質(zhì)的突變,最后學(xué)習(xí)者會掌握這門語言。而我們目前的課堂語言教授教學(xué)大多是“學(xué)得”的過程。這個學(xué)習(xí)過程是有意識的,所以有厭學(xué)情緒的同學(xué)很難從中受益。因此,無意識語言輸入的“習(xí)得”過程對學(xué)習(xí)者而言是有益的。可以作為優(yōu)質(zhì)輸入材料的條件包括有可理解性(comprehensibility),有趣又相關(guān)(interestingandrelevant)等等。[1]就英語而言,大量的無意識材料輸入就是教師常說的:多聽,多讀,從中建立起關(guān)于英語語感來。在聽,讀的過程中接觸到的材料當(dāng)中所蘊(yùn)含的語言相關(guān)文化背景知識的有趣性和與材料中出現(xiàn)的詞匯的相關(guān)性及可理解性剛好是幫助同學(xué)們建立起了輸入的環(huán)境,使學(xué)習(xí)者在語境中接受無意識地語言輸入,從而達(dá)到最終掌握這門語言的目的。人們在日常生活中每天都要使用語言進(jìn)行交流,語言是隨著政治,經(jīng)濟(jì),歷史變遷等多方面的原因而演變的,而語言所在的語境,一門語言的相關(guān)文化背景,同樣也影響著語言的變化和掌握,這種無意識接觸下的文化背景知識輸入會對語言學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)產(chǎn)生重要的影響。本文即是從分析英語這門語言相關(guān)的文化背景知識入手,來探討文化背景知識對于英語學(xué)習(xí)的重要性。下面,我們先來了解一下影響英語學(xué)習(xí)的西方國家的文化背景知識。
二、影響英語語言學(xué)習(xí)的西方文化背景知識
隨著經(jīng)濟(jì)全球化和地球村的出現(xiàn),英語這門世界上通用的交流語言變得越來越重要。世界各地的人都使用這門語言進(jìn)行交流和溝通來進(jìn)行貿(mào)易交流和文化交流。所以英語語言學(xué)習(xí)也變成了很多國家學(xué)生們的二外必修課。作為世界上常用的交際語言之一的英語而言,它主要分為英式英語和美式英語兩種,當(dāng)然還有其它的比如說印式英語,加式英語,澳式英語那樣的發(fā)音等等。下面就以常見的英語作為母語使用的國家的文化背景為例,來介紹下英語這門語言背后相關(guān)的文化背景知識。
(一)英式英語相關(guān)的文化背景貴族氣息濃厚的英式英語主要是從英國使用并風(fēng)靡全球的。英國的相關(guān)文化背景知識影響了這一語言中詞匯的形成和使用。下面我們就來看一些由國家的文化背景影響而產(chǎn)生的詞匯例子。由許多島嶼組成的這個島國從過去開始以海上貿(mào)易聞名,海洋和人們的生活緊密地聯(lián)系在了一起,所以這個國家的語言中出現(xiàn)了大量的與海洋相關(guān)的詞匯,例如說“ontherocks”“misstheboat”[2]等等。而由于它獨(dú)特的潮濕和多雨天氣,英國人也形成了獨(dú)特的問侯方式:“haveaniceday!”“itissocold!”等等。英國文學(xué)同樣也在新語言的產(chǎn)生和創(chuàng)造中貢獻(xiàn)了自己的力量。從16世紀(jì)開始,英國的文學(xué)巨匠莎士比亞開始活躍于文壇。這位偉大的詩人在他的作品中使用一些前綴和后綴來構(gòu)成新生詞匯并且在他的作品當(dāng)中廣泛使用。他作為早期使用現(xiàn)代英語的代表,在傳承中古英語、促進(jìn)早期現(xiàn)代英語的形成和發(fā)展、豐富現(xiàn)代英語等方面做出了不可磨滅的貢獻(xiàn)。現(xiàn)在使用的許多單詞都是由他首次使用之后而進(jìn)入英語詞匯的,或是因?yàn)樗氖褂檬乖瓉淼脑~義或詞性發(fā)生了變化。例如,addiction,extract,etc.由此可見,英式英語中的很多詞匯的形成都與文化背景知識密不可分。
一、在小學(xué)英語教學(xué)中導(dǎo)入西方文化知識的意義
1.激發(fā)學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣
在我國小學(xué)英語教學(xué)中,許多教師把教學(xué)重點(diǎn)放在英語的聽說讀寫譯的幾項(xiàng)技能上,使英語脫離了生活實(shí)際。語言文化的內(nèi)容是豐富多彩的,教師利用文化的豐富多彩,運(yùn)用合理有趣的教學(xué)方法、新奇的教學(xué)內(nèi)容、形式多樣的導(dǎo)入方法使學(xué)生感到新鮮甚至刺激,容易引發(fā)學(xué)生的好奇心,增強(qiáng)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的主動性。例如,教師可以通過設(shè)置故事、歌曲、游戲等導(dǎo)入中西文化,使學(xué)生了解英漢文化與語言上的異同,從而使整個英語教學(xué)顯得生動活潑,興趣盎然。
2.深化學(xué)生對文化的理解
由于語言中的文化差異,學(xué)生容易受原來的思維定勢的影響,在語言交際中容易出現(xiàn)忽視文化差異的現(xiàn)象,這樣就可能發(fā)生判斷上的失誤及語言運(yùn)用中的文化誤解,從而導(dǎo)致產(chǎn)生這樣或那樣的誤會。學(xué)生具有一定的英語語感后,有一定的英語理解及交際能力后,學(xué)習(xí)英語的主要障礙就在于“文化感”———對英語國家社會文化知識的了解程度和對其文化與交流模式的適應(yīng)性。接觸和了解英語國家的文化有益于更好地理解和使用英語,有益于培養(yǎng)學(xué)生的世界意識,有益于學(xué)生加深對本國文化的理解與認(rèn)識。
二、導(dǎo)入西方文化知識的理論依據(jù)及原則
1.導(dǎo)入的理論依據(jù)