前言:小編為你整理了5篇漢語課堂教學參考范文,供你參考和借鑒。希望能幫助你在寫作上獲得靈感,讓你的文章更加豐富有深度。
[摘要]在我國,相對于成人對外漢語教學,兒童對外漢語教學的研究薄弱,遠遠不能適應世界兒童漢語學習迅速發展的需要。為彌補這一研究領域的不足,以來華美國兒童漢語教學為例,提出兒童對外漢語教學策略:第一,采用全中文的課堂授課模式;第二,聽說為主,讀寫并行;第三,通過游戲互動來增強課堂的趣味性;第四,營造地道的漢語環境;第五,在課后延伸漢語教學。
[關鍵詞]來華兒童;美國兒童;對外漢語;漢語教學;游戲
一、美國兒童漢語學習的特點
(一)被動學習
很多美國兒童都是跟隨父母前來中國,并就讀于當地的國際學校。國際學校都開設了漢語課。因此他們順理成章地開始了漢語的學習。然而,他們并不知道為什么要學,并且年紀稍長一點的兒童清楚地知道自己幾年以后就會回美國,而回去以后沒有什么機會使用漢語。所以大部分的兒童對于漢語學習沒有主動性,處于被動的狀態。
(二)思維活躍,注意力集中時間較短
和中國兒童相比,美國兒童在課堂上思維更加活躍。他們大多數喜歡觀察新鮮事物,課堂注意力集中時間不會很長,在學習過程中容易走神,所以,讓課堂教學成為學生的興奮點,讓漢語課成為他們喜歡的新鮮事物,這樣,就會大大提高課堂的教學效率。
一、小學教育本科專業現代漢語課程教學現狀的調查
(一)對小學教育本科專業學生現代漢語知識掌握和學習情況調查
由于現代漢語知識在小學語文中應用非常廣泛,本課題組還特意對小學語文教師現代漢語知識的掌握情況進行了調查,以便為國培項目的課程設置提供參考依據。課題組成員對現任100名小學語文教師進行了抽樣調查,調查問卷內容及結果如下:
(1)您知道《中華人民共和國國家通用語言文字法》嗎?A.不知道B.知道,但沒有研讀C.知道,并認真研讀過有91人選擇答案B,只有6人選擇答案C。
(2)動詞、形容詞能夠作主語嗎?A.不能B.能C.能,但詞性變為名詞有76人選擇答案C,14人選擇答案B。
(3)請您根據《漢語拼音方案》中音節的拼寫規則給“我們到張家界游玩,那里瑰麗而神奇的景色給我留下了深刻的印象”注音。在做這個題目時,大多數被調查對象均詢問了課題組成員《漢語拼音方案》中音節的拼寫規則,最后只有16人的答案完全正確。
(1)題主要是了解小學語文教師是否關注國家層面的語言文字政策,
摘要:介紹翻轉課堂教學模式與教學流程,圍繞課前、課中、課后3個階段對醫學留學生漢語教學進行翻轉課堂教學設計,旨在優化教學模式,提升醫學留學生漢語教學效果。
關鍵詞:醫學留學生;翻轉課堂;漢語;教學設計
近年來,我國國際影響力和競爭力日益增強,“一帶一路”教育行動不斷推進,留學生教育事業取得了突飛猛進的發展。隨著留學生規模持續擴大,生源結構不斷優化,我國已成為亞洲最大的留學目的國。據統計,2017年共有48.92萬名留學生在我國高等院校學習,增速連續兩年保持在10%以上,其中學歷生24.15萬人,占總數的49.38%。由于我國在醫學教育質量、醫學實習資源和學費等方面存在明顯優勢,越來越多的外國學生選擇到我國接受醫學教育。據統計,截至2015年,本科留學生中學習醫學(西醫)的人數占本科留學生總數的31.1%,在各專業中排名第一[1]。可見,臨床醫學專業(BachelorofMedicine/-BachelorofSurgery,MBBS)已成為留學生中最熱門的專業之一。2007年7月,教育部頒布了《來華留學生醫學本科教育(英語授課)質量控制標準暫行規定》,要求“漢語作為必修課程應貫穿教學全過程,以適應學生在華學習生活的便利和后期接觸病人的需要。”這一規定明確了漢語教學在醫學留學生教育中的地位。2018年9月,教育部公布《留學生高等教育質量規范(試行)》,對留學生語言能力提出要求,即“以外語為專業教學語言的學科、專業中,來華留學生畢業時,本科生的中文能力應當至少達到《國際漢語能力標準》四級水平”。這不僅對醫學留學生漢語水平提出新的要求,而且對醫學留學生漢語教學提出新的挑戰。近年來,不少學者開始關注醫學院校留學生的漢語教學工作,研究發現醫學留學生的本科漢語教育現狀令人擔憂,教師一般采用傳統教學模式,即講授(Presentation)、練習(Practice)和輸出(Production),課堂上知識的傳授占用時間過多,師生間缺少互動,由于醫學留學生學習動機不同于語言生,因此學習效果也不同。如何改進漢語教學方法,優化教學模式,提高醫學留學生漢語聽說讀寫能力,是亟待解決的問題。
1翻轉課堂教學模式
進入21世紀以來,現代信息技術迅猛發展,將其應用于教育領域優化教學模式已是大勢所趨。將網絡學習和課堂學習相結合,調動學生學習主動性,可使學生的學習積極性大幅提高。翻轉課堂是一種新的課堂教學組織形式,由美國科羅拉多州WoodlandPark高中化學教師JonBergmann和AaronSam提出,他們將實時講解和PPT演示相結合的視頻上傳網絡,讓學生課前自行觀看學習,課上完成作業[2]。這種教學模式依靠現代多媒體技術,翻轉了課堂教學和課后作業的順序,把教師講授的內容錄成視頻,使課堂成為學生應用知識解決問題的場所,從而實現個性化教學,因而被稱為翻轉課堂。與傳統教學模式相比,翻轉課堂在教師和學生角色定位、教學形式、課堂內容、技術應用、評價方式等方面存在差異[3]。自2011年起,這種教學模式開始引起眾多教師關注,并成為全球教育界研究的熱點。翻轉課堂教學模式在邏輯性較強的學科應用較多,然而,在第二語言教學領域的應用研究還處于起步階段,仍需我們進一步探索和實踐。國內學者主要關注翻轉課堂教學模式應用于國內學生的英語教學,醫學留學生漢語教學在學生特點、課程設置、教材選用等方面不同于一般的以漢語作為第二語言教學的其他學科教學。近年來,國內醫學院校,如天津中醫藥大學、南方醫科大學[4-5],嘗試將翻轉課堂引入留學生漢語教學,我們根據自身教學現狀,設計了基于翻轉課堂教學模式的醫學留學生漢語教學流程(見圖1)。
2教學設計
根據翻轉課堂教學理念,以《新實用漢語課本1》第八課“我全身都不舒服”為案例[6],設計適用于醫學留學生的漢語教學活動。2.1教學對象。教學對象為一年級醫學留學生,主要來自印度、孟加拉國和非洲國家,入學年齡17~19歲,漢語基礎為零,第一學期開始學習基礎漢語課程,已完成80課時的漢語課程學習,學習了漢語語音知識、基本漢字知識和簡單日常用語,詞匯量約三百個,屬于漢語學習的初級階段。2.2教學目標。(1)課前教學目標。醫學留學生漢語學習積極性不高,自主學習時間不足,課堂教學時間有限,應充分利用課前自主學習的機會,讓他們根據教師布置的學習任務提前學習相關知識,以提高課堂教學效果。學生通過微視頻和生詞課文錄音學習第8課課文2的生詞,跟讀課文,了解醫院主要科室的名稱以及掛號、陳述病情等看病用語。(2)課中教學目標。能夠表達感冒的感覺:嗓子疼、頭疼、全身不舒服、想睡覺等;掌握能愿動詞謂語句“應該、要、能”,選擇疑問句“……還是……”的用法,區別口語詞“有點兒,一點兒”的用法;了解中藥。(3)課后教學目標。學生通過課后學習鞏固所學知識。本課的主題是在醫院看病,應鼓勵學生背誦課文,并完成寫作練習;同時,在生活中應用能愿動詞和選擇疑問句“……還是……”,可選擇性地錄制視頻上傳班級群,展示生活情景對話。教師根據學生課后學習情況進行教學評價和教學反思。2.3教學過程。(1)課前自主學習。學習生詞和課文:上課前兩天,教師將錄制好的生詞講解視頻上傳至學習群,學生通過視頻和錄音學習生詞的讀音及用法,認讀生詞,練習發音。利用課文錄音預習,回答問題,如“馬大為去醫院了嗎?和誰一起去的?在醫院,醫生給他開的什么藥?”思考問題:①在你們國家,如果頭疼或嗓子疼,你會怎么做?②為了保持健康,你會經常鍛煉身體嗎?在生活中你需要注意什么?查閱資料:你知道中醫嗎?吃過中藥嗎?關于中醫的治療方法有哪些?收集圖片或者視頻簡單介紹一至兩種中醫治療方法。完成練習題:用合適的生詞填空:掛號、內科、發炎、驗血。①到醫院看病應該先。②嗓子疼應該掛。③你嗓子有點兒。④我要不要?(2)課中知識內化。基于翻轉課堂教學模式的課堂教學主要是知識內化,我們采用合作學習的形式設計教學活動,對學生進行分組,每組3~4人,以小組匯報或者討論的形式,堅持以學生為中心,激發學生參與活動的積極性,教師是活動的組織者,對學生的表現及時評價和反饋,對課堂知識進行總結。現進行兩課時(每課時45分鐘)的課堂教學活動設計。新課導入(10分鐘):小組匯報課前布置的思考題,學生針對感冒、嗓子疼的處理方法以及健康問題展開討論,教師展示圖片,讓學生判斷哪些診療方法屬于中醫,哪些屬于西醫,如推拿、針灸、拔罐、驗血、打針。檢查學生自主學習生詞和課文情況(30分鐘):首先,選擇部分學生讀生詞,糾正發音;然后,以小組競賽的形式讓學生快速讀出卡片上的生詞,或者通過“你來比劃我來猜”游戲,以小組為單位進行猜詞比賽,通過肢體表演加深對詞義的理解。課文方面,讓學生跟讀課文錄音,回答問題,然后請學生分角色朗讀課文,由于印度和非洲學生的發音習慣不同,導致漢語的語音、語調存在差異,教師可帶讀課文,介紹朗讀中語音停頓的基礎知識,根據學生發音特點進行個別指導。重點講解(15分鐘):雖然學生在課前已對能愿動詞和選擇疑問句進行學習,但是有些重點、難點仍未掌握,我們根據學生學習情況,通過句型替換、完成句子和連線題等加以鞏固,如將“應該、你、休息、多”連成一句話(你應該多休息)。然后,引導學生思考同類詞語的特點,讓學生歸納“應該、要、能”和“有點兒、一點兒”的用法與區別,教師予以指導點評。交際任務設計(25分鐘):在掌握生詞和重難點的基礎上,設計交際活動可以幫助學生內化所學知識,學以致用。任務1:角色扮演:學生A為醫生,學生B為病人,學生C為病人家屬,按照所給短語“我……疼。你應該……我去給你掛號。你哪兒不舒服?給他做針灸。……還……”設計情景對話并展示。任務2:訪談:以健康、學習和家庭為主題,訪談一位朋友,如你身體怎么樣?你每天運動嗎?你學習什么專業?你學習怎么樣?你家里有幾口人?你爸爸、媽媽做什么工作?小組在準備過程中進行討論和練習,如果有問題需要幫助,舉手示意,教師觀察每組討論情況,隨時解答他們的問題,最后選擇一些小組發言,予以點評。文化知識介紹(10分鐘):利用圖片和視頻簡要介紹中醫“望、聞、問、切”,古代名醫扁鵲、張仲景、李時珍以及具有影響力的醫學經典《本草綱目》。此外,介紹一些關于健康的俗語,如“飯后百步走,活到九十九”“笑一笑,十年少;愁一愁,白了頭”。漢語俗語的韻律感較強,不僅能夠培養學生的漢語語感,而且使他們對中醫養生理念有一定了解。(3)課后鞏固擴展。醫學留學生漢語學習的目的之一是滿足日常生活需要,語言的學習不應停留在課堂、書本上,還應延續到課后、日常生活中。因此,我們除了布置一些傳統作業外,如背誦課文或者課文中的重點句型,還鼓勵學生根據本課所學的重點句型,在生活中合理運用,并以小組為單位錄制視頻上傳至學習群,如在購物過程中運用能愿動詞表達自己的意愿。這不僅能提升學生漢語表達的自信心,而且能增加他們學習漢語的興趣與成就感。此外,要求學生進行自我評價,如通過學習,是否會描述病情,是否可以詢問他人的健康狀況等。在此階段,教師除了批改常規作業外,還應在學習群就學生上傳的資料與學習中遇到的問題進行反饋,并對學生的綜合表現進行評價。
摘要:在對外漢語教學中,文化因素在一定程度上阻礙了外國學員漢語的掌握效率和使用準確率。文章就外漢語教學中的文化影響因素展開分析與研究,針對文化因素對于漢語教學存在的限制和阻礙,提出了優化文化因素影響的教學方案,以求改善外國學員的漢語學習和掌握狀況。
關鍵詞:對外漢語教學;文化因素;語言;影響
一、對外漢語教學中文化的影響因素
無論是中國本土的漢語教學,或是國外當地的漢語教學,教師傳授和學生吸收的效率都不夠優秀。各方專家包括教育學、語言學、心理學等諸多學科都在為提高語言教學的效率而不斷研究和探索。較多學者已有的研究重點和重心在改革教學內容和教學方法上,提出了眾多的教學理論,產生出諸多的教學方法,形成了各種的教學流派,然而這些不同教學方法最終的實際教學效果卻難分伯仲,不相上下。
(一)文化思維
相比較對外漢語教學,世界范圍內的海外華文教育則顯現著不一樣的景象。截止2017年,世界范圍內的海外華僑華人人數已超過六千萬。而這一龐大群體基本都有濃厚的中國文化背景,都以漢語作為日常用語,并且也向下一代傳承著漢語和中華文化。以東南亞為例,歷史上著名的下南洋使得東南亞有著龐大的華人群體,各地的華人獨立學校的學生基本上都是華人,從小接受的是漢語授課。并且他們大都成長在以中華文化為背景的家庭中,祖輩父輩對于文化傳承一直沒有中斷,這使得他們的漢語語言思維十分準確,因此他們能夠很好的運用漢語甚至祖籍的方言。目前,對外漢語教學的教師團隊絕大多數都是由國家漢辦委派的中國教師以及海外華人志愿者組成[3],因此,在漢語教學過程中,狹義的教學語言會本能地受到中華文化的思維習慣的影響。從語言形態學的角度來看,現代漢語屬于分析語,有著豐富的語言意境的變化,并且混合著大量屬于綜合語的古漢語語言習慣,在很多口語上受方言影響,存在很多屬于黏著語的黏著化后綴的語言習慣。而其他語言,比如烏克蘭地區的官方語音烏克蘭語以及第一大地方用語俄語,在語言形態學上屬于典型的屈折語。兩種語言在語言思維、語法習慣等方面存在巨大的差異。文化在很大程度是對外漢語教學中的至關因素,潛移默化地影響著著外國學員的漢語水平和語言能力[4]。外國學生認為漢語難理解難掌握,很重要的一部分原因在于沒有吸收和消化中華文化。
(二)案例分析
【內容摘要】漢語是比較復雜的語種,也是學習難度較高的一種語言。由于我國經濟全球化的發展,在國際上的影響力不斷增加,使得中國文化吸引了世界各國的留學生,國內各大高校針對留學開設了漢語教學課程,而漢語教學作為語言類的課程,除了理論知識的學習,還需要進行大量的實踐應用,方可達到良好的教學和學習效果。教室是教師教學和學生學習的主要場所,而課堂環境設計對漢語教學有著很大的影響,從環境育人入手,構建一個具有中國文化氛圍的學習環境,形成對留學生潛移默化的影響。在教學中,創設多元化的課堂環境,活躍課堂氛圍,應用分層教學手段,激發留學生的學習積極性,從而提升漢語教學的有效性。
【關鍵詞】課堂環境;留學生;漢語學習;課堂氛圍
一、課堂環境對學生學習的影響
(一)物理環境。物理環境主要是指真實存在的事物,比如,黑板、教室、桌椅、教師擺放的教學工具、教室衛生、墻上的掛飾,以及其他基礎設施等,只要在教室看得到的事物,都可納入課堂物理環境范疇。1.座位安排。學生所坐的位置,對學生的學習效果有一定的影響,而且形成了一定的規律,那就是前排和中間位置,學習成績好的學生較多,而坐在兩側和后排的學生,學習成績要相對差一些,如果是自由選擇位置,那么學習積極性好的學生,會坐在中間或者是前排,而學習興趣較差的學生會選擇后排位置,或者是兩側,距離教師相對較遠的位置,教室座位還存在著主要活動區,教師在講臺授課時,一般會在教室正中線附近來回走動,并且在教學中與學生互動,也相對的集中在正中線位置的學生,而此位置也是學習態度較好學生的集中區。2.其他物理環境。座位安排對教師教學和學生學習有一定的影響,其他物理環境,比如,教室的大小、空氣、溫度、陽光條件等,都會對學生的學習有一定的影響,比如,教室空間有限,而學生人數眾多,課堂會有壓抑之感;如果教室空間較為空曠,學生會過于放松,整個課堂會有散漫之感;如果教室溫度過高,則會引起學生身體上的不適,注意力很難集中;噪音過大,則直接影響學生的正常學習,削弱學生的自我控制能力。
(二)心理環境。課堂心理環境對教師教學和學生學習的影響力,要遠高于物理環境,課堂氣氛在教學效果提升中,具有十分重要的作用,課堂氛圍的不同,學生的學習態度、積極性都會有所不同。如果課堂氛圍輕松愉悅,學生學習熱情高漲,直接提升學習效果;如果課堂氛圍壓抑緊張,學生受到氣氛的影響,不能集中注意力,甚至會出現一些不良的課堂行為,從而影響教學效果的提升。影響課堂氛圍的主要因素是教師和學生,每位教師的個性特征都不相同,并會有各自的教學風格和教學方式,導致同一個班級有著不同的課堂氛圍,由于課堂中教師和學生的固定,所以課堂氛圍具有很好的持續性,并且還具有感染性,在其他教學活動中,也會有所體現。
二、優化留學生漢語課堂環境設計的對策
(一)物理環境。1.優化的原則。一是以教育為原則,在布置課堂時,應挑選具有教育意義的裝飾元素,比如,名家名言、名人畫像、經典的古文詩句等;二是以安全為原則,教室是教師和學生活動的主要場所,不可使用危害身體健康的物品和涂料,以及保證懸掛裝飾品的安全性;三是經濟原則,在布置教室時,教師要考慮到裝飾的成本,要以經濟實用為原則,不可過度浪費;四是美觀性,教室物理環境要體現學習的氛圍,不可過于夸張,以協調美觀為主。2.從留學生角度設計漢語課堂環境。在進行課堂物理環境設計時,要從留學生個性和年齡入手,一般高校漢語課堂環境設計都是參照小學生的課堂環境進行設計的,比較常見的方式是黑板報、宣傳欄、橫幅、名人畫像等,由于留學生年齡、知識層次、文化素養與小學生有很大的不同,留學生的心理和思想已經發育成熟,具備較好的審美能力和思維能力,所以在課堂環境設計時,要體現出我國大學校園文化的特征,集美觀性和實用性為一體,不必使用過多的顏色和裝飾品,也不必過于追求個性化的特征,整體要體現出安靜、和諧、舒適的課堂環境。