前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了閱讀理解下的化工類英語教育范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
化工產(chǎn)業(yè)的高質(zhì)量發(fā)展離不開強有力的人力支撐,為推進我國化工產(chǎn)業(yè)站在國際價值鏈高端,培養(yǎng)具有國際視野的化工人才隊伍就顯得十分必要。因此,掌握一門國際性語言對化工領(lǐng)域人才來說就顯得十分必要,但掌握語言絕不僅限于學(xué)術(shù)交流或者簡單應(yīng)用,我們需要的是能將我國化工領(lǐng)域的突破性成果介紹到世界,講好中國化工領(lǐng)域高質(zhì)量發(fā)展故事的人才,也需要能讀懂國外化工領(lǐng)域最新科研成果的專業(yè)文獻并能促進我國在相關(guān)方面消化吸收的人才。因此,閱讀,無論是從語言學(xué)習(xí)的初衷來說,還是從化工領(lǐng)域人才在工作、交流等方面的深度應(yīng)用來說,就顯得十分必要?;瘜W(xué)工業(yè)出版社于2011年9月出版的《化工英語閱讀教程》(張媛媛、楊昌炎著,ISBN:9787122117205,定價:189元)在培養(yǎng)我國化工領(lǐng)域人才深度閱讀并理解國外化工領(lǐng)域的進展的相關(guān)文獻方面具有一定作用,在引導(dǎo)化工領(lǐng)域?qū)W生國外科研思路和國內(nèi)科研思路方面具有開拓性作用。本書將理解化工專業(yè)詞匯與理解化工專業(yè)文獻進行了較好的結(jié)合,能起到詞匯類書籍所不具備的提高化工領(lǐng)域?qū)W生的整體思維、科學(xué)思維的作用。整體上,本書從化學(xué)基礎(chǔ)、化學(xué)工程、材料和精細化工、能源和環(huán)境保護、食品和生物化工等五大部分介紹了化工領(lǐng)域的專業(yè)詞匯。全書共18個單元,系統(tǒng)、概括地介紹了化工領(lǐng)域各細分學(xué)科的專業(yè)詞匯,能幫助學(xué)生提高專業(yè)知識,為后續(xù)學(xué)習(xí)打下良好基礎(chǔ)。
內(nèi)容上,本書詞匯覆蓋范圍廣,適合不同基礎(chǔ)的專業(yè)工作者學(xué)習(xí),能引導(dǎo)學(xué)生較好地將專業(yè)學(xué)習(xí)和英語學(xué)習(xí)結(jié)合起來,提高學(xué)生實際運用語言的能力,促進學(xué)生從英語學(xué)習(xí)過渡到有效應(yīng)用,提高交流能力和理解專業(yè)文獻的能力。本書第一部分,從化學(xué)基礎(chǔ)和化學(xué)家的層面介紹了化學(xué)領(lǐng)域應(yīng)掌握的基礎(chǔ)知識。其中,專設(shè)章節(jié)介紹了我國化學(xué)工業(yè)的先驅(qū)———侯德榜。參照外文文獻介紹了以氯化鈉、二氧化碳、氨和水為原料,制取純堿,副產(chǎn)氯化銨的過程,即侯氏制堿法,又稱聯(lián)合制堿法。雖然內(nèi)容及原理與中文相關(guān)介紹幾本一致,但通過外國文獻的相關(guān)表述,學(xué)生從中更能了解中國當(dāng)時面臨的制堿窘境。侯氏制堿法的橫空出世,是侯德榜先生嚴(yán)謹求實、惟新是求的科學(xué)精神和協(xié)作同仁、吸收他國優(yōu)秀成果的人文精神聯(lián)合激勵下的科技成果,使中國人生產(chǎn)出中國人自己的堿,給民族工業(yè)插上“翅膀”,進而使中國制堿業(yè)得以跨入世界先進行列?;仡櫄v史的同時,本書第一部分第五單元介紹了氣相色譜法這一測定血液酒精含量的方法。文章指出,乙醇具有易揮發(fā)性,運用空氣相色譜火焰離子化檢測器進行檢測,將之與乙醇對照品比較,在保留一段時間后,就可以進行定性分析了;以峰面積為依據(jù),用內(nèi)標(biāo)法定量。測試步驟上,分為7步,其中,第2步———定性測試,在實際操作中,測試誤差在2%內(nèi),正常情況下,樣品內(nèi)標(biāo)物色譜峰正常但要無乙醇的色譜峰,否則的話,可以認為樣品中含有乙醇;必要時,針對不同的色譜條件,氣相色譜質(zhì)譜法可以確證標(biāo)物色譜峰正常,檢測結(jié)果為陰性時一般會顯示無乙醇的色譜峰。第二部分所選文章注重構(gòu)建學(xué)生從整體上認識化學(xué)工程的知識框架。系統(tǒng)介紹了化學(xué)工藝概論、化學(xué)工藝設(shè)計、化學(xué)工藝模型?;瘜W(xué)工藝方面,本書指出,早起手工藝式的化學(xué)生產(chǎn)過程中,經(jīng)驗起了重要的作用;現(xiàn)代生產(chǎn)技術(shù)介入后,經(jīng)驗性的生產(chǎn)在化學(xué)物質(zhì)轉(zhuǎn)換中仍然存在,但科學(xué)理論所起的作用越來越大。
另外,本書立足高校教學(xué)實際,指出高等院校一般設(shè)有工業(yè)化學(xué)和化學(xué)工藝學(xué)兩門課程,這兩門課程在內(nèi)容上相近?;瘜W(xué)工業(yè)的趨勢在本篇文章中也有體現(xiàn),即伴隨著大型化的化學(xué)工業(yè)生產(chǎn)日益普遍,一些副產(chǎn)物必須得到充分利用,因此,采用新原料路線和新催化劑(包括新反應(yīng))能促使能源消耗的降低,降低生產(chǎn)過程中對環(huán)境的破壞,進而實現(xiàn)生產(chǎn)自動化和要素配置最優(yōu)化等。要做好化學(xué)工業(yè)設(shè)計,首先要弄清化學(xué)生產(chǎn)過程的主要步驟。一般來說,原料預(yù)處理或處理都是首要的,針對處理的工藝材料的不同,可分類別采用或凈化、或提濃、或混合、或乳化或粉碎(對固體原料)等多種處理方法;原材料處理后,就進入了化學(xué)工業(yè)的關(guān)鍵步驟———化學(xué)反應(yīng)階段,在這一階段,我們要考慮氧化、還原、復(fù)分解、磺化、異構(gòu)化、聚合、焙燒等不同的化學(xué)反應(yīng)后所得到的混合物,還要考慮化學(xué)反應(yīng)所需的溫度、壓力等各種條件,這樣做的目的是使該化學(xué)反應(yīng)的轉(zhuǎn)化率和回收率合格;第二階段過后,就進入了產(chǎn)品制作階段,想要獲得合格的化學(xué)制品,分離出副產(chǎn)物或雜質(zhì)是必不可少的步驟。本書結(jié)合上述步驟在教學(xué)和化學(xué)生產(chǎn)實際中的應(yīng)用,指出了化學(xué)工藝設(shè)計的一般步驟,即設(shè)計準(zhǔn)備、確定方法、流程設(shè)計、施工圖設(shè)計、車間布置、說明書編制等。其中,設(shè)計準(zhǔn)備環(huán)節(jié),作者指出了需要考慮的幾個要素:①對設(shè)計任務(wù)、設(shè)計內(nèi)容比較熟悉,能夠全面理解課題提出的設(shè)計要求;②注重搜集資料,合理安排生產(chǎn)計劃和生產(chǎn)工藝過程控制計劃;③查閱以下資料:文獻資料,工藝路線、工藝流程和重點設(shè)備有關(guān)資料,并要十分明確相關(guān)資料的適用范圍,進行篩選;④要主動深入生產(chǎn)現(xiàn)場,進行調(diào)查研究,適時進行消化并歸類整理。化學(xué)工藝模型方面,作者在介紹中除了常規(guī)介紹外,還不忘一個重要的估算系統(tǒng),這個系統(tǒng)能起到控制化學(xué)工藝模型的重要作用,這個系統(tǒng)中既包含了庫,也有估算關(guān)聯(lián)模型的物性估算系統(tǒng),基礎(chǔ)物性數(shù)據(jù)(如分子量、密度、臨界壓力、臨界溫度、標(biāo)準(zhǔn)沸點、偏心因子等)存儲于該數(shù)據(jù)庫中,計算時可隨時調(diào)用;在計算狀態(tài)方程、液相活度系數(shù)的關(guān)聯(lián)式、熱焓和自由能的關(guān)聯(lián)式時,物性估算能給出匹配各種給定條件的方程。第三部分,作者對材料和精細化學(xué)品進行了詳細論述。論述中,作者就精細化學(xué)用品領(lǐng)域的新發(fā)展提出了自己的思考,認為原來的定義———產(chǎn)量小、純度高、價格貴的化工產(chǎn)品,如醫(yī)藥、染料、涂料等,已經(jīng)不適合我國跟上世界化工產(chǎn)業(yè)發(fā)展趨勢的步伐;我國在對精細化學(xué)用品進行歸類時,必須考慮歐美一些國家把產(chǎn)量小、按不同化學(xué)結(jié)構(gòu)進行生產(chǎn)和銷售的化學(xué)物質(zhì),稱為精細化學(xué)品(finechemicals)等事實。當(dāng)下,中國結(jié)合自身國情,把這兩類產(chǎn)品統(tǒng)稱為精細化學(xué)品,日本也是如此。本部分末尾,作者指出了精細化工的特點和發(fā)展趨勢,認為在發(fā)展傳統(tǒng)化學(xué)品的基礎(chǔ)上,在有余力的條件下,我國不妨采取間歇式生產(chǎn)工藝的形式,生產(chǎn)周期短、實用性強的高技術(shù)精細化工品,推動我國化工產(chǎn)業(yè)在高端領(lǐng)域占有一席之地。第四部分所選文章中,作者對我國目前在國民經(jīng)濟中占有相當(dāng)比重的煤化工著墨很重,從煤燃燒、煤的氣化、煤的液化等方面對我國煤化工產(chǎn)業(yè)的現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢提出了自己的思考。傳統(tǒng)層面的煤燃燒,作者在所選文章中對煤燃燒原理及應(yīng)用的講述富有生活氣息,例子舉得也很是恰當(dāng),這使本書顯示除了超脫專業(yè)教材的潛質(zhì),在化工知識普及領(lǐng)域興許也可以有一番作為。煤的氣化、液化是清潔用煤的技術(shù)結(jié)晶,本書所選文章指出,加氫氣化法可以使煤直接氣化。這種通過加氫裂化轉(zhuǎn)變?yōu)橐后w燃料的過程,生產(chǎn)過程中一般被稱為直接液化。這類液化的直接表現(xiàn)是:烴類分子分裂,成為幾個較小分子。
同樣,在煤的液化方面,生產(chǎn)過程中一般也有直接和間接兩種方法:間接液化———以煤為原料,先氣化制成合成氣,然后,通過催化劑作用將合成氣轉(zhuǎn)化成烴類燃料、醇類燃料和化學(xué)品的過程;直接液化則離不開催化劑的作用,這種催化劑的主要成分是氫氣。作者認為,氣化、液化后使用煤,不僅克服了直接燒固體煤熱率低、浪費大、釋放有害氣體等不足,實現(xiàn)了煤的高效利用,還在發(fā)電、加熱及化工合成中有極大應(yīng)用。在日本,液化煤或?qū)⒊蔀榇媸湍茉吹摹昂诵摹?。正是世界范圍?nèi)這種清潔使用能源的大趨勢,使我國不得不加大對煤氣化、液化的重視,保護環(huán)境的同時有利于提高我國能源的安全。第五部分,作者就生態(tài)和食品領(lǐng)域的化工應(yīng)用進行了分析,在本部分開篇就提出了事物化學(xué)元素攝取量的評價問題。作者指出,“安全”是相對的,體現(xiàn)了一定條件下不同群體的不同攝入量個體差異,但我們要注重“平均劑量”這一概念,攝取量不宜超過“平均劑量”。平均劑量的選取則兼顧了能夠使這些特定毒性反應(yīng)的動物數(shù)達到最多和該群動物對毒性反應(yīng)性最高兩項指標(biāo)。一般,達到這兩項標(biāo)準(zhǔn)時的毒量就是能夠引起實驗動物死亡的平均劑量。我國的食品安全標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定的食品添加劑劑量肯定是大大少于這個“平均劑量”的,還有一點作者給我們提醒了,部分食品添加劑是天然提取的。一般對人體沒什么危害,因為都能參與人體新陳代謝,排出體外。本部分最后,作者介紹了食品輻照的相關(guān)情況,指出這種用特定物質(zhì)對糧、蔬、果、肉、調(diào)味品、藥品等進行滅菌的做法,在生產(chǎn)中已經(jīng)初現(xiàn)顯著效果。據(jù)不完全統(tǒng)計,中國生產(chǎn)的相關(guān)產(chǎn)品約占全球的三分之一。因為輻照能通過殺死食品和其中的昆蟲、它們的卵及幼蟲等方法消除危害全球人類健康的食源性疾病,保障舌尖上的安全,延長食品的貨架期。作者意在告訴我們,大膽地吃國家備書的用輻照方法保鮮的食品,這也是目前來說較先進的方法,我國在這個領(lǐng)域也已躋身世界前列,為居民舌尖上的安全做足了技術(shù)保障。本書引導(dǎo)學(xué)生在閱讀中了解專業(yè)詞匯,在閱讀中從整體上對專業(yè)文獻有所把握。
當(dāng)然,本書所列專業(yè)詞匯及篇幅只是化學(xué)領(lǐng)域英語閱讀的極小一部分,囊括化學(xué)領(lǐng)域英語閱讀的書籍也不具有存在的現(xiàn)實可能性。作者依據(jù)產(chǎn)生于實踐基礎(chǔ)上的科學(xué)的分類方法,把化學(xué)領(lǐng)域的英語閱讀盡可能地以簡練、涉及廣泛的方式列出,能夠讓學(xué)生在閱讀中更好領(lǐng)略化學(xué)的魅力,對世界前沿化學(xué)技藝有初步的認識,激發(fā)起學(xué)生濃厚的學(xué)習(xí)興趣。另外,放眼世界化學(xué)工業(yè)也不只是初步熟悉英語就能做到的,作者只是考慮到英語在全球使用的廣泛性和我國化學(xué)工業(yè)發(fā)展的現(xiàn)狀,提出了我國化學(xué)工作可以借鑒的部分先進制程和技術(shù),至于其他語種,有余力的學(xué)生自然可以繼續(xù)學(xué)習(xí),本書只是一個引子,旨在激發(fā)起學(xué)生和化工領(lǐng)域從業(yè)者濃厚的好奇心,培養(yǎng)能使我國化學(xué)工業(yè)站在全球價值鏈高端的人才,推動中國化學(xué)工業(yè)供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革和高質(zhì)量發(fā)展。
作者:李欣 單位:焦作師范高等??茖W(xué)校