前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了語言本質特征談高校茶文化英語教學改革范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
摘要:本文首先對語言的定義及其本質特征進行了簡要的說明,接著分別從兩點出發對當前高校茶文化英語教學存在的問題進行了具體的分析,最后從語言本質特征出發對高校茶文化英語教學的改革提出了幾點建議,希望能夠對該領域有所幫助。
關鍵詞:語言本質特征;高校;茶文化;英語教學
近年來,“文化自信”、“國家軟實力”等名詞成為國人探討的熱門話題,很多人也逐漸意識到文化實力對于一個國家發展的重要性。茶文化屬于我國傳統文化的一個分支,其早已融入到社會生活的方方面面,是國民日常生活中不可或缺的一部分。英語是當前世界上使用率最高的語言,很多以母語為英語的國家都有著豐富的茶文化,因而學習茶文化英語對于我們探究中西方茶文化的異同、更好地實現中西方跨文化交際而言有著重要的意義。和商務英語、旅游英語、酒店英語等一樣,“茶文化英語”也歸屬于英語范疇,其在最近幾年引起了越來越多教學工作者的重視。就高等院校而言,一些高校專門開設了茶文化英語選修課,旨在培養學生對于茶文化英語學習的興趣;還有部分院校針對茶學專業學生開設了茶文化英語課程,旨在為社會培養茶文化英語復合型人才。然而,需要指出的是,高校茶文化英語教學存在很多不理想之處,教學設計和教學目標均未達到預期效果,這在很大程度上引起了教學工作者的困擾。茶文化英語是一種與特定文化相關的語言范式,教師不妨嘗試從語言的本質特征出發探究茶文化英語教學的創新思路,相信可以有效提升茶文化英語教學的效果。
1語言定義及其本質特征
1.1語言的定義根據權威字典的解釋,語言是“人類所特有的表達意思、交流思想的工具”,因而其應該歸屬于交際工具的范疇。根據現代語言學來看,語言是文化的載體,語言與文化有著緊密的關系。可以這樣說,語言是人類文明得以傳承下來的關鍵。根據相關資料記載,世界上現已查明的語言有5651種,其中英語是目前使用范圍最廣的語言。按照語音、語法和詞匯等層面的異同,世界上的語言可以分成不同的語系和語種,當然不同的語系和語種也有著一定的地域和文化特征。對于語言這一概念,國內外不同學者對此有著不同的定義和解釋。比如從語言與思維層面出發,一些學者認為語言是人類思想構成的工具,也有學者認為語言是內在意識的外在表達;結合社會屬性層面來講,語言被某些學者解釋為一種社會現象或社會活動形式;從唯物主義理論出發,語言和思維受到實踐的決定,人類社交活動的開展需要通過語言這種意指性的符號體系進行;結合語言功能而言,一些學者認為語言人類運用符號表達自身思想的一種非本能的方式。1.2語言的本質特征一些權威學者對語言進行的定義和解釋中也包含著其對語言本質特征的分析,但是當下世界上有關語言本質特征的說法并沒有一個明確、統一的結論。結合國內外學者的觀點,我們認為語言的本質特征主要包括以下四點。其一,語言是一種符號系統。語言需要借助語音來表達語義,因而語言與語音的關系十分緊密。語言借助于語音這種物質形式而存在,正是因為語音,人類才能夠感知到語言本身,語言也因此具有了意義。其二,語言是一種交際工具。在人類文明的發展過程中,人們的交際方式有很多種,比如語言和態勢語等,其中語言所起到的作用是最為重要的。在不同的社會場景和社會活動中,人們需要借助語言進行交流,并通過語言達到認識和改造世界的目的。其三,語言是一種思維工具。事實上,語言和人類思維之間存在相互依存的關系,人類的思維需要借助語言的外衣進行闡釋,而語言不能脫離思維而單獨存在。如果沒有思維的存在,那么語言本身就喪失了原本的意義。正是由于思維和語言之間的關聯,所以也有學者指出思維層次的高低對個體語言能力有著直接的影響。其四,語言是文化的載體。語言是在人類文明發展過程中而形成的,因而其也被視作文化現象的一種。語言與文化相互影響,文化需要語言加以記載和傳承,而語言會隨著文化不斷改變和豐富。
2當前高校茶文化英語教學存在的問題分析
茶文化英語將我國傳統茶文化與英語語言學習聯系起來,其對于我國茶文化國際知名度的提升、國人文化自信的培養來講都是大有裨益的。但是相關調查資料顯示,高校茶文化英語教學存在著諸多問題,主要包括以下兩個方面:2.1側重應試能力提升,忽視口語能力培養受到應試教育理念的影響,很多教師習慣在課堂上講解與考試相關的內容,并會選擇性略過與考試無關的知識點。而茶文化英語有著其特定的知識框架體系,那些與考試無關的知識點恰恰都是極為重要的,比如“英國飲茶風俗是自上而下發展而來的”、“英國伊麗莎白女皇促進了飲茶的普及”等內容,這些茶文化歷史知識在考試中鮮少涉及,但是卻對于學生茶文化英語知識框架的構建而言不可或缺。我們知道,語言學習的重要目的是交際、交流,而很多教師未注意到這一點。因為考試中沒有“口語測試”項目,教師就在課堂上直接跳過參考書目中的“口語模塊”,使得很多學生都沒有機會在課堂上進行口語演練。這樣教師也就無法針對學生的發音問題進行糾正,同時也無法幫助學生積累口語實踐經驗,久而久之學生的口語能力也將停留在一個相對低的水平。2.2注重基礎知識講解,忽視文化內容導入一些教師在講解茶文化英語知識時習慣性地講解基礎知識,比如詞匯和語法等內容。雖然幫助學生在語言學習過程中“打基礎”是沒錯的,但是忽視文化內容的導入卻會讓學生只注意到語言本身,最終淪為一個淺顯的語言學習者。舉例來講,在茶文化英語教學中,教師會向學生講到“blacktea”這個詞組,并告訴學生這是“紅茶”的含義,其背后的文化緣由很少有教師會加以點明,最后學生也會對所學內容一知半解。和我國一樣,英國也是一個飲茶的國度,英國人熱愛飲茶,他們的語言中也可以見到“茶”的身影。比如“acupoftea”本義是“一杯茶”,但是現在卻用來表示“受歡迎的人”,這與20世紀初茶在英國受到追捧這一歷史有著很大的關系。如果教師不對其茶文化英語詞組背后的延伸含義和歷史背景進行講解,學生將會停留在語言學習的表面,并極有可能在往后的口語交際中出現“中式英語”的問題。
3語言本質特征對高校茶文化英語教學改革的啟示
3.1教學思想:兼具語言學習的理論和實例傳統的英語教學受到應試教育理念的影響,教師在教學時只重視應試類知識的講解,而這些應試內容也主要是理論知識。我們知道,語言是一種符號系統,符號本身有著其特定的指向,相似的符號也能夠相互聯系起來。舉例來講,教師在講解茶名時會列舉很多詞組,比如“blacktea”、“darktea”、“greentea”等,列舉完詞匯后教師可以讓學生聯系國內外知名茶葉品種,并將這些茶葉品種分別按照色澤的不同進行分類,比如西湖龍井茶和信陽毛尖茶都歸屬于綠茶的范疇。這樣講解后,學生在以后的交際活動中就能夠更好地進行表達和運用。3.2教學內容:兼具基礎知識和文化知識語言是文化的載體,語言與文化之間有著天然的聯系。教師在茶文化英語教學時也應該重視文化知識的傳授。對于書本中的基礎知識內容(比如詞匯知識),教師應該提前準備好相關素材,在課堂講解中將基礎知識和文化知識融合起來,使學生能夠更好地認識到基礎知識背后的文化意蘊,以此提升他們的語言水平和文化修養。以“foralltheteainChi-na”為例,其本義是“中國全部的茶葉”茶葉在17世紀的英國是舶來品,十分珍稀少有,因而有著“價值難以估量”的含義。起初在口語中這一俚語表示“即使把中國全部的茶葉給我,我也不會……”的含義,后來逐漸發展演變為“無論如何”之義。3.3教學方式:重視口語交際教學活動的植入語言是一種交際工具,口語交際可以說是語言學習的目的所在。在教學過程中,教師應該有意識地引導學生進行口語演練,幫助學生發現自身口語的不足之處,并有針對性地加以改正。比如,教師可以讓學生以“茶博會”為模擬情景,讓學生模仿志愿者,自己則扮演外國參展商,師生之間就展館設置、參展須知等問題進行純英文的口語對話,學生可以自由發揮,教師在與學生的對話過程中需要對學生的長處和短處加以注意,并在口語互動結束后對學生加以點評。
參考文獻
[1]潘瑩.從語言的本質看外語教學———談語言學對外語教學的啟示[J].湖南科技學院學報,2009(4):207-210.
[2]FillmoreCJ.FRAMESEMANTICSANDTHENATUREOFLANGUAGE[J].AnnalsoftheNewYorkAcademyofSciences,1976,280(1):20–32.
[3]支永碧.現代幾種主要的語言觀及其對外語教育的啟示-對比研究[C].全國認知語言學研討會.2006.
[4]吳靜.語言教學文化內容:二語習得研究:UG與認知心理視角的結合[J].劍南文學月刊,2011(5):75-76.
[5]高燕.第二語言教與學中的詞匯視角———試論中國學生的詞匯學習策略[J].揚州大學學報(高教研究版),2009(3):93-96.
作者:李妍 單位:鄭州大學西亞斯國際學院