前言:想要寫(xiě)出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了現(xiàn)代教育無(wú)機(jī)非金屬材料英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀范文,希望能給你帶來(lái)靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。
經(jīng)濟(jì)的日益發(fā)展促進(jìn)了科學(xué)技術(shù)的日新月異,無(wú)機(jī)非金屬材料以其獨(dú)特的優(yōu)越性能成為當(dāng)代高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)生產(chǎn)發(fā)展不可或缺的關(guān)鍵材料,并作為當(dāng)代材料科學(xué)研究領(lǐng)域重點(diǎn)支持的科研制高點(diǎn)之一而不斷發(fā)展進(jìn)步。全球化發(fā)展背景下,經(jīng)濟(jì)和科研成果的不斷進(jìn)步必然會(huì)帶來(lái)國(guó)際間的交流討論,英語(yǔ)作為一種國(guó)際通用語(yǔ)言,在無(wú)機(jī)非金屬材料專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的充分運(yùn)用能夠極大提高我國(guó)在國(guó)際材料科學(xué)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)交流話語(yǔ)表達(dá)權(quán),推動(dòng)材料科學(xué)領(lǐng)域的發(fā)展。由杜永娟編著、化學(xué)工業(yè)出版社出版的《無(wú)機(jī)非金屬材料專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)》一書(shū),嚴(yán)格按照高等教育改革下的高校英語(yǔ)教學(xué)大綱編著而成,全書(shū)采用英語(yǔ)教材普遍使用的單元教學(xué)的形式,共編有三十三個(gè)獨(dú)立單元,每個(gè)單元都是一個(gè)完整的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)體系,包括精讀課文、閱讀材料以及練習(xí)等部分。同時(shí),考慮到各學(xué)科之間的相互滲透,該書(shū)還涉及無(wú)機(jī)材料、耐火材料、無(wú)機(jī)材料物理化學(xué)等方面的內(nèi)容,可供高等院校無(wú)機(jī)非金屬材料專(zhuān)業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ),同時(shí)為廣大從事材料專(zhuān)業(yè)工程的工程技術(shù)人員提供專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)指南,以供讀者參考學(xué)習(xí)借鑒。
《無(wú)機(jī)非金屬材料專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)》全書(shū)共分為七個(gè)部分。第一部分以晶體化學(xué)為主要研究對(duì)象,介紹了其鍵入類(lèi)型、缺陷等方面內(nèi)容。第二部分主要介紹了陶瓷的制備工藝。第三部分從玻璃的結(jié)構(gòu)入手,介紹了其形成過(guò)程。第四部分介紹各種水泥的類(lèi)型以及混凝土的制備工藝。第五部分從耐火材料的發(fā)展歷程出發(fā),介紹了耐火粘合劑、性能,重點(diǎn)介紹了玻璃制造耐火材料。第六部分在總述概念的基礎(chǔ)上介紹了寶石性能以及光學(xué)特性等。第七部分介紹了無(wú)機(jī)材料的融化、儲(chǔ)存、混合以及形成操作。該書(shū)結(jié)尾附有總詞匯表,方便閱讀者學(xué)習(xí)查找。全書(shū)內(nèi)容豐富,選材有趣,以較強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)代表性和前沿性在相關(guān)專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域脫穎而出。高校專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)作為一門(mén)兼具實(shí)用性與知識(shí)性的課程,具有重要的學(xué)習(xí)意義。尤其對(duì)于無(wú)機(jī)非金屬材料這類(lèi)科研成果發(fā)展迅速的材料科學(xué)專(zhuān)業(yè),良好的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)基礎(chǔ)能夠幫助讀者了解最新行業(yè)研究發(fā)展動(dòng)向,提高國(guó)際交流水平,從而為我國(guó)的科研進(jìn)步做充足的知識(shí)儲(chǔ)備。但傳統(tǒng)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課程教學(xué)過(guò)程中,由于教學(xué)方式和手段單一、枯燥,不僅學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性不高,也進(jìn)一步影響了教師的教學(xué)效果。因此,在專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中積極創(chuàng)新使用現(xiàn)代化教育方式方法,利用多媒體互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展促進(jìn)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課堂的多模態(tài)信息化教學(xué)系統(tǒng)改革,對(duì)于優(yōu)化整合教育教學(xué)資源、提升課堂教學(xué)效率具有重要作用。
一、翻轉(zhuǎn)課堂,提高學(xué)生課堂參與度
現(xiàn)代教育視角下的課堂教學(xué)顛覆了傳統(tǒng)教學(xué)模式,更加強(qiáng)調(diào)學(xué)生的課堂參與。傳統(tǒng)課堂教學(xué)模式中以教師為課堂進(jìn)程推動(dòng)者,學(xué)生只是知識(shí)的被動(dòng)接受者,不能做到真正將知識(shí)內(nèi)化吸收。尤其在無(wú)機(jī)非金屬材料這類(lèi)專(zhuān)業(yè)性極強(qiáng)的英語(yǔ)教學(xué)中,這種教學(xué)模式失去了原有的課堂吸引力,教學(xué)效果并不明顯。而現(xiàn)代化教育視角強(qiáng)調(diào)以學(xué)生為課堂中心來(lái)推動(dòng)課堂進(jìn)程,將被動(dòng)式接受轉(zhuǎn)為主動(dòng)式探索,在課堂教學(xué)過(guò)程中學(xué)生可通過(guò)小組討論和情景再現(xiàn)等方式增強(qiáng)課堂實(shí)踐,在討論中使自己對(duì)于本堂課的學(xué)習(xí)內(nèi)涵得到更深入地理解吸收,在角色扮演中提高學(xué)習(xí)效率。例如,教師可讓學(xué)生根據(jù)課本交談的情景式內(nèi)容進(jìn)行分組分角色演繹,在一段演繹完成之后進(jìn)行角色互換,讓每一位學(xué)生都參與其中,進(jìn)一步提高學(xué)生的聽(tīng)說(shuō)能力。
二、信息化教學(xué),提高英語(yǔ)課堂的豐富性
現(xiàn)代教育的最大特點(diǎn)是可以利用技術(shù)優(yōu)勢(shì)促進(jìn)信息化教學(xué)并進(jìn)行資源優(yōu)化整合,從而提高英語(yǔ)課堂的豐富性。在傳統(tǒng)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中,教師大多數(shù)采用題海戰(zhàn)術(shù),通過(guò)課本教材加習(xí)題冊(cè)的單一手段來(lái)提高學(xué)生的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)閱讀水平。而信息化教學(xué)則打破這種枯燥的學(xué)習(xí)模式,技術(shù)的發(fā)展使專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)在保證基本教材核心內(nèi)容的基礎(chǔ)上更超脫于課本之外。教師可通過(guò)相關(guān)知識(shí)的鏈接設(shè)置,幫助學(xué)生對(duì)所學(xué)內(nèi)容形成鏈條式了解,將重難點(diǎn)內(nèi)容以多種形式呈現(xiàn)并輔之以文字和音視頻講解,學(xué)生根據(jù)自身學(xué)習(xí)需求進(jìn)行下載學(xué)習(xí),使學(xué)習(xí)內(nèi)容更加形象且多元化,從而增強(qiáng)課堂的有趣性和吸引力,進(jìn)一步提高學(xué)生學(xué)習(xí)效率。
三、打破時(shí)空限制,增強(qiáng)課堂教學(xué)的層次性
將課堂作為學(xué)生學(xué)習(xí)的唯一場(chǎng)所的概念早已過(guò)時(shí),現(xiàn)代化信息教育讓知識(shí)學(xué)習(xí)打破時(shí)空界限,隨時(shí)隨地學(xué)習(xí)成為可能。通過(guò)將無(wú)機(jī)非金屬材料英語(yǔ)教育系統(tǒng)與多媒體技術(shù)的有效結(jié)合,教師將教學(xué)內(nèi)容做成多媒體課件并以視頻或動(dòng)畫(huà)的形式呈現(xiàn)出來(lái),從而使晦澀難懂的專(zhuān)業(yè)知識(shí)變得更易使學(xué)生接受。同時(shí),學(xué)生通過(guò)在線學(xué)習(xí)不僅可實(shí)現(xiàn)與教師之間的交流互動(dòng),還可實(shí)現(xiàn)更大范圍的學(xué)生之間的交流互動(dòng),在觀點(diǎn)交流碰撞中形成對(duì)知識(shí)的系統(tǒng)化理解。同時(shí),教師可在提高課堂教學(xué)層次性的同時(shí)激發(fā)學(xué)生對(duì)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,有效提高學(xué)生學(xué)習(xí)效果,提升課堂教學(xué)效率。《無(wú)機(jī)非金屬材料專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)》一書(shū)從專(zhuān)業(yè)角度進(jìn)一步推動(dòng)了無(wú)機(jī)非金屬材料與英語(yǔ)的有機(jī)融合,架起了材料科學(xué)研究領(lǐng)域與英語(yǔ)學(xué)習(xí)的橋梁,能夠在培養(yǎng)讀者專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力的基礎(chǔ)上,提高相關(guān)專(zhuān)業(yè)學(xué)生在國(guó)際前沿學(xué)術(shù)期刊獲取最新專(zhuān)業(yè)信息的能力,為我國(guó)材料科學(xué)領(lǐng)域的創(chuàng)新發(fā)展奠定基礎(chǔ),指引著讀者不斷進(jìn)步,是一本實(shí)用性極強(qiáng)的優(yōu)秀專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)書(shū)目。
作者:李冰 單位:秦皇島職業(yè)技術(shù)學(xué)院
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:CSSCI南大期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:CSSCI南大期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)