前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了外語教學(xué)中的文化學(xué)習(xí)探索范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
摘要:文章先簡要回顧中國外語教學(xué)中的文化元素學(xué)習(xí)概況,并提及將文化學(xué)習(xí)滲透到外語教學(xué)和學(xué)習(xí)的必要性和重要性。同時(shí),提出一些有關(guān)如何結(jié)合文化學(xué)習(xí)和教學(xué)實(shí)踐的建議。最后,文章將結(jié)合作者自己的教學(xué)實(shí)踐談?wù)動(dòng)嘘P(guān)大學(xué)英語課程中的文化元素學(xué)習(xí)。因此,為了使學(xué)生在多元文化交際中具備流利應(yīng)用英語的能力,如何在大學(xué)英語教學(xué)中嵌入文化學(xué)習(xí)元素是值得教師重視和思考的問題。
關(guān)鍵詞:文化學(xué)習(xí);大學(xué)英語;跨文化交際
根據(jù)Byram的觀點(diǎn),從20世紀(jì)九十年代開始,許多致力于研究外語或二語教育的學(xué)者就提出,應(yīng)該在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的前提下發(fā)展教學(xué)理論和實(shí)踐。[1](p.149)而根據(jù)柯林斯英語辭典的定義,“文化”指對歷史傳承下來的思想,信仰,觀念,以及知識(shí)的總稱。由此可見,文化構(gòu)成了我們社會(huì)行為的基礎(chǔ)。在學(xué)習(xí)外語的過程中,我們不能忽視針對目的語國家或民族的文化學(xué)習(xí)。因此,若要掌握英語,我們必須了解英語國家不同于中國的文化特點(diǎn)。并且,在跨文化交際中注意這些特點(diǎn),以期達(dá)到理想的交流效果。Byram在1991年曾提出了一個(gè)外語教育模式,其中包括四個(gè)基本元素,即語言學(xué)習(xí)、語言意識(shí)、文化意識(shí)和文化體驗(yàn)。[2](p.15)所以,當(dāng)我們設(shè)計(jì)大學(xué)綜合英語課程時(shí),我們應(yīng)以此為指導(dǎo),將文化元素滲透到英語課程的學(xué)習(xí)中,以提高學(xué)生在跨文化交際中的英語應(yīng)用能力。
1文化教學(xué)的必要性
首先,我們不能把語言及其背后的文化割裂開來。生活在某種傳統(tǒng)文化的環(huán)境中,我們行為處事或者言語交際都以某些約定俗成且為公眾接受的文化為基礎(chǔ)。而語言就是文化的載體和體現(xiàn)形式。因此,為了學(xué)習(xí)并掌握一種語言,熟悉了解此語言背后的文化是不可或缺的。2007年,美國現(xiàn)代語言學(xué)會(huì)了一個(gè)報(bào)告,稱高等教育中的外語學(xué)習(xí)強(qiáng)調(diào)同時(shí)教授語言和文化的重要性,這也彰顯了在21世紀(jì)文化繼續(xù)作為外語教育的重要組成元素。[3]隨著全球化的擴(kuò)展,各國人民利用互聯(lián)網(wǎng)交流接觸越來越頻繁,涵蓋文化學(xué)習(xí)的外語教育在21世紀(jì)初就已獲得主導(dǎo)地位。[4]這樣,當(dāng)學(xué)習(xí)者使用目的語和本族語者溝通交流時(shí),他們就不會(huì)因?yàn)檫`反一些交流原則而犯一些愚蠢的錯(cuò)誤去冒犯別人。例如,很多中國人喜歡在公眾場合詢問他人的工資薪水,殊不知此行為在西方文化中被視為是無禮的。因?yàn)樾剿畬儆诿舾卸[私的話題,不適合在公眾場合中談?wù)摗,F(xiàn)在,由于了解西方文化的社交禮儀,越來越多的中國人已經(jīng)知曉公開談?wù)撍诵剿牟磺‘?dāng)性。第二,具備相關(guān)文化的基本背景知識(shí),學(xué)習(xí)者更容易熟悉并掌握目的語中的諺語或固定短語。比如說,許多英語諺語及表達(dá)法都來自《圣經(jīng)》,例如“喉結(jié)”,“金錢是萬惡之源”,“不打不成器”,“愛是恒久忍耐,愛是仁慈”,“最后時(shí)刻”等。如果學(xué)生熟知一些《圣經(jīng)》的基本知識(shí)和典故,他們將更容易掌握這些詞組和諺語,并在日常交流中靈活使用它們。第三,具備目的語的相關(guān)文化常識(shí),學(xué)習(xí)者將更靈活自由地使用目的語在不同的社會(huì)語境中和他人交流。例如,守時(shí)被西方人視為基本的禮貌和原則。然而,一些中國人總是認(rèn)為稍微遲到一點(diǎn)也無傷大雅。因此,與西方人打交道時(shí),我們應(yīng)該把守時(shí)銘記于心。另外,過去中國人請客時(shí)總喜歡親自把菜肴夾到客人碗里,以示好客與尊重。然而,若有些菜肴恰巧是客人們不喜歡的,這種做法卻讓客人們陷入一個(gè)兩難的處境:吃,自己實(shí)在不喜歡;不吃,卻又顯得對主人不敬。相反,在西方飲食文化中,主人一般是禮貌地問候客人“請自便”,或者特意推薦一兩道主菜,而不是親自布菜。這樣,賓主皆歡,誰也不會(huì)尷尬。總之,由于文化與語言的不可分割性,教師們應(yīng)該在考慮英語國家文化的大背景下教授英語。一些研究學(xué)者形象地指出,如果只學(xué)習(xí)語言而不了解其背后的文化,學(xué)習(xí)者將成為一個(gè)流利的傻瓜。[5]因此,作為英語教育者,我們應(yīng)該時(shí)刻提醒自己,應(yīng)將文化教學(xué)融合到英語教學(xué)的過程中,并使其有機(jī)地成為英語學(xué)習(xí)的一部分。
2文化教學(xué)策略
根據(jù)2006年外語教學(xué)國家標(biāo)準(zhǔn)的指導(dǎo),文化是外語學(xué)習(xí)的五個(gè)標(biāo)準(zhǔn)之一,這五個(gè)標(biāo)準(zhǔn)分別為交流、文化、聯(lián)系、比較和集體。[6]所以,教師們應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生將文化學(xué)習(xí)融入語言學(xué)習(xí)的意識(shí)。而為了實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),我們可以遵循以下幾個(gè)策略原則:2.1利用各種教學(xué)用具及媒介,使學(xué)生熟悉目的語的文化為了將一語為英語的國家的文化介紹給學(xué)生,老師們可以推薦一些經(jīng)典英語電影或者電視劇。這些影片從某一方面反映英語國家的某一問題,涵蓋一段特殊的歷史,展示一些節(jié)日傳統(tǒng),或者體現(xiàn)他們?nèi)粘I畹狞c(diǎn)點(diǎn)滴滴。例如,學(xué)生可以通過觀看情景喜劇《好運(yùn)查理》,了解中產(chǎn)階級(jí)家庭兄弟姐妹之間的關(guān)愛;透過美劇《絕望主婦》,思考劇中人物對于友誼、戀愛、婚姻、家庭的態(tài)度;由電影《亂世佳人》了解美國南北內(nèi)戰(zhàn)的慘烈;從電影《當(dāng)幸福來敲門》和《風(fēng)雨哈佛路》中體會(huì)主人公面對苦難的毅力和力求成功的雄心壯志。這些電影和電視劇都很直觀地反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)的文化,通過它們,我們可以幫助學(xué)生觀察在真實(shí)語境中本族語者的行為及會(huì)話模式,從而發(fā)現(xiàn)并總結(jié)隱藏在不同情形下的文化元素。除了視頻資料,英文原版書籍也是學(xué)生們熟悉英語文化的寶庫。尤其是著名作家的代表作,都值得我們反復(fù)閱讀。例如,通過簡•奧斯汀的小說《傲慢與偏見》,學(xué)生們能體會(huì)到19世紀(jì)英國鄉(xiāng)村的人們對于婚姻和愛情的看法。透過阿瑟•柯南•道爾的偵探傳奇之作,學(xué)生們?yōu)樘觳艂商礁柲λ沟穆斆鞑胖撬鄯瑫r(shí)也能感受到19世紀(jì)倫敦的老派生活方式。2.2在英語課程中同時(shí)配備本族語和非本族語的教學(xué)者在我們的教學(xué)中,我們應(yīng)該充分創(chuàng)造學(xué)生與本族語者交流的機(jī)會(huì)。例如,邀請本族語的專家、學(xué)者針對某一熱點(diǎn)問題舉行講座。針對某一話題,學(xué)生能夠跨越中英文化的界限,和英語本族語者交流自如。為了達(dá)到自由交流的目的,學(xué)生們理當(dāng)沉浸在英語環(huán)境之中,并且考慮到對方的文化而做出相應(yīng)答復(fù)。如果學(xué)生們能掌握相關(guān)的文化背景知識(shí),這對于他們的語言學(xué)習(xí)定當(dāng)如虎添翼。2.3給高校英語教師提供更多的出國訪學(xué)研修機(jī)會(huì)在過去的幾十年間,中國政府和各大高校給許多高校教師提供了不少出國學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。教師們在國外學(xué)習(xí)最新的專業(yè)學(xué)術(shù)知識(shí),體驗(yàn)當(dāng)?shù)匚幕?,開闊視野,豐富閱歷?;◣讉€(gè)月甚至數(shù)年的時(shí)間在國外學(xué)習(xí)、生活,這些高校教師們不僅在學(xué)術(shù)能力上有所提升,在教學(xué)技巧上也精進(jìn)不少。尤其對于高校英語教師,若能去英語國家學(xué)習(xí)訪問一段時(shí)間,回國之后,他們將自身的國外訪學(xué)經(jīng)歷有機(jī)地融合到教學(xué)當(dāng)中,定能使課堂更加生動(dòng)有趣。2.4鼓勵(lì)學(xué)生去國外游學(xué),親自體驗(yàn)當(dāng)?shù)匚幕绻麑W(xué)生的經(jīng)濟(jì)能力可以供得起他們?nèi)舛唐谟螌W(xué),甚至是長期交換學(xué)習(xí)(比如為期一年的交換生),這將是一個(gè)讓他們體驗(yàn)當(dāng)?shù)匚幕囊粋€(gè)絕好的機(jī)會(huì)。盡管這個(gè)方法比較耗時(shí)、費(fèi)錢,但是學(xué)生能沉浸在真實(shí)的語言環(huán)境中,對于語言的學(xué)習(xí)肯定非常有效。和書本、視頻這種間接印象相比,在目的語文化中生活的直接的個(gè)人經(jīng)歷將更好的激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)目的語的興趣。并且,當(dāng)他們遇到相關(guān)的文化問題時(shí),他們的個(gè)人經(jīng)歷將幫助他們解決問題。
3對于本人教學(xué)的指導(dǎo)意義
就我個(gè)人而言,我也應(yīng)該把文化學(xué)習(xí)有機(jī)的融合到教學(xué)中,從而改善和促進(jìn)教學(xué)。從參加工作至今,我已在國內(nèi)的一所“211工程”重點(diǎn)大學(xué)教授大學(xué)英語十一年之久。我的學(xué)生均為非英語專業(yè)的大一或者大二學(xué)生。在綜合英語的課程中,我將盡力使用各種文化元素促進(jìn)教學(xué)。引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注中英文化對比的同時(shí),我也提醒學(xué)生在和英語本族語者交流時(shí),多多注意交流的基本原則。隨著全球化的步伐和經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,我們很有必要讓學(xué)生具備在不同語境中的交流能力。而且,我的幾位同事和我將組成不同的課程組,針對二年級(jí)的學(xué)生開設(shè)選修課。一個(gè)課程是圍繞美國電影和電視劇以及潛在的文化展開的視聽課;另一個(gè)是基于四本精選的英文小說,分析作品中反映的價(jià)值觀和文化。這兩門課都致力于將英語學(xué)習(xí)和文化背景結(jié)合起來,對學(xué)生也更具有吸引力和實(shí)用性。最后,我們也應(yīng)該珍惜中國自己獨(dú)特的傳統(tǒng)文化。俗話說,民族的才是國際的。作為四大文明古國之一的中國,擁有燦爛輝煌的文化,而如今,在國際舞臺(tái)上,中國也扮演著一個(gè)不可或缺的角色。很多外國人來到中國,學(xué)習(xí)普通話,四處旅行,欣賞美麗的風(fēng)景,感受中國古老而現(xiàn)代的東方文化??鬃訉W(xué)院在世界各地蓬勃發(fā)展;“漢語橋”也成為學(xué)習(xí)漢語的外國朋友們了解中華文化的重大賽事;越來越多的西方人能熟練地使用筷子品嘗各色中國美食;中國的剪紙藝術(shù),京劇以及時(shí)下流行的習(xí)俗與文化也深深吸引著許多外國朋友的關(guān)注。只有珍視我們自己的傳統(tǒng)文化,我們才能更好地在跨文化的背景下生存和發(fā)展。
4結(jié)束語
綜上所述,在大學(xué)英語教學(xué)中,我們應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生了解英語國家文化的意識(shí),并保持對本國文化的熱情,中西結(jié)合,取長補(bǔ)短,在全球跨文化交際的大背景下學(xué)習(xí)英語,真正學(xué)以致用,學(xué)有所成。
作者:吳笛 單位:湖南師大大學(xué)英語教學(xué)部