前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了韓國語文學(xué)教育中的文學(xué)作品選擇范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
摘要:世界文化具有多樣性,世界各國的文化共同組成了繁榮的世界文化,正因為文化的不同,世界才豐富多彩,精彩紛呈。韓國在尊重中華傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)之上,積極學(xué)習(xí)其他國家的語言文化。近年來,出國留學(xué)成為中國本科學(xué)生畢業(yè)后的重要選擇,那么學(xué)習(xí)其他國家的語言文化就顯得尤為重要,這關(guān)系到能否較好地融入其他國家的學(xué)習(xí)和生活環(huán)境中去,能否在無中文的情況下聽懂、學(xué)好自己的專業(yè)。除此之外,大國崛起,國家外交是重中之重,改革開放以來,我們國家與多國建交,由此帶動了外語翻譯相關(guān)專業(yè)的產(chǎn)生和興盛。在激烈的社會競爭中,掌握一門外語就是掌握一門技能,受到學(xué)生的歡迎,翻譯專業(yè)一度成為高校的熱門專業(yè),為了滿足學(xué)生和社會的需求,許多高校設(shè)置了與外語有關(guān)的專業(yè)必修課和選修課。本文將重點闡述韓國語文化教育中的文學(xué)作品探究問題。
關(guān)鍵詞:韓國語;文學(xué)教育;文學(xué)作品選擇
一、引言
近年來,中韓兩國交流增加,對韓語相關(guān)的專業(yè)需求增加,不少高校設(shè)置了韓語專業(yè),進行系統(tǒng)專業(yè)的韓語學(xué)習(xí),為國家培養(yǎng)了眾多語言方面的人才,也為中國與韓國的外交做了貢獻。如何學(xué)習(xí)韓語,如何通過學(xué)習(xí)韓語更深入地了解韓國的政治、經(jīng)濟、文化,要解決這兩個基本性問題就離不開在學(xué)習(xí)韓語中文學(xué)作品的選擇。對于具備了基本韓語詞匯與語法的學(xué)生,在此基礎(chǔ)之上,如何更進一步地學(xué)習(xí)韓語,最重要的就是在文學(xué)作品中感悟和學(xué)習(xí)。文學(xué)作品往往是一個國家的思想精華和優(yōu)秀歷史文化的傳承。因此,文學(xué)作品的選擇顯得尤為重要,以下,我們將探討韓國語文學(xué)教育的目的;韓國語文學(xué)教育中存在的問題;韓國語文學(xué)教育中作品的選擇問題;解決韓國語文學(xué)教育中文學(xué)作品選擇問題的建議[1]。
二、韓國語文學(xué)教育的目的
外語同中文一樣,有著深厚的文化傳統(tǒng)和歷史傳承,是國家的一種標志,語言體現(xiàn)著一個國家的文化,語言在一定程度上也可以代表一個國家。學(xué)習(xí)一門語言不僅僅是只學(xué)習(xí)語法、讀法,還要學(xué)習(xí)一個國家的文化,因為一個國家的語言和文化是密不可分的,再透過一個國家的文化去看這個國家的政治、經(jīng)濟、軍事等等,進而了解一個國家。韓國語文學(xué)教育的目的總的來說就是學(xué)習(xí)知識與提高素質(zhì)。
(一)學(xué)習(xí)知識
語言是歷史遺留下來的文化寶藏,是前人在實踐中總結(jié)歸納出的人與人之間交流的方式。語言包含語法、詞匯等基礎(chǔ)的內(nèi)容,也包含了較為復(fù)雜的內(nèi)容,例如一詞的多種意思,一詞的多種讀法,相同的詞在不同語境中的意義的語氣。因此,學(xué)習(xí)一門語言需要消耗大量的時間和精力,從基礎(chǔ)開始學(xué)起。學(xué)習(xí)一門語言最基礎(chǔ)的就是學(xué)習(xí)這門語言的詞匯和語法,只有學(xué)習(xí)了基礎(chǔ),才能進行正常的語言對話和作品閱讀,更深入學(xué)習(xí)之后,才能在文學(xué)作品中獲得更深的感悟。韓國語文化教學(xué)中進行文學(xué)作品的閱讀是為了讓學(xué)生在作品中拓展詞匯量,在不同語境中體會詞語的意思,除此之外,也可以讓學(xué)生養(yǎng)成自主積極學(xué)習(xí)知識的好習(xí)慣。
(二)提高素質(zhì)
一個國家的文化作品必定是以國家的實際情況為基礎(chǔ),在此基礎(chǔ)之上進行升華而創(chuàng)作出來的。所以一部文學(xué)作品是可以反映出一個國家的政治、經(jīng)濟、文化、風(fēng)俗習(xí)慣等等內(nèi)容的,因此,閱讀和學(xué)習(xí)文化作品也是在了解一個國家,了解一個國家的歷史傳統(tǒng);了解一個國家的生活方式和生活習(xí)慣;了解一個國家的社會思想和社會現(xiàn)狀。閱讀韓國語文學(xué)作品,可以汲取文學(xué)作品之中的很多信息,納入自己的知識庫,拓展自己的視野,提高自己的文化素養(yǎng)。除此之外,閱讀文學(xué)作品也可以鍛煉我們的閱讀能力,從文本中提煉重點的能力,自主學(xué)習(xí)探索的能力。
三、韓國語文學(xué)教育中存在的問題
(一)內(nèi)容選擇差異過大,結(jié)果適得其反
文學(xué)作品種類繁多,涉及范圍較廣。文學(xué)作品內(nèi)容的選擇直接關(guān)系到學(xué)生是否能進行有效的學(xué)習(xí),學(xué)生是否真正從文學(xué)作品中學(xué)到了東西,而不是浪費了時間也沒有任何學(xué)習(xí)成果。當前一些高校多選擇一些內(nèi)容比較生澀難懂,高深莫測的文學(xué)作品放進教學(xué)教材體系之中,由于教師對文學(xué)作品的了解也不是特別深入,再加之大環(huán)境下的教學(xué)方式,學(xué)生大多是以“難懂”開始,以“無聊”結(jié)束。容易忽視的是,進入大學(xué)才開始學(xué)習(xí)韓語的學(xué)生基本上都是沒有任何韓語基礎(chǔ)的,在基礎(chǔ)不牢固的前提下閱讀這些高難度的文化作品無疑是浪費時間,做“無用功”,而且這會讓學(xué)生喪失對韓語學(xué)習(xí)的興趣和積極性,失去自信,消極對待課程學(xué)習(xí)。與此相反的是,一些高校選擇一些內(nèi)容單調(diào),難度較小的文學(xué)作品,這些作品大多符合韓語專業(yè)學(xué)生的語言水平,但是這類文學(xué)作品只適用于基礎(chǔ)階段的學(xué)習(xí),對拓展詞匯、增強語感、學(xué)習(xí)韓語文化沒有任何幫助。因此,韓語學(xué)習(xí)中文學(xué)作品選擇過于難或者過于簡單都不利于韓國語的學(xué)習(xí)。
(二)傳統(tǒng)教學(xué)方法有弊端
教學(xué)方法在教學(xué)過程中起著非常重要的作用,只有適合于學(xué)生,適合于教學(xué)大綱,讓學(xué)生產(chǎn)生學(xué)習(xí)的興趣與積極性的教學(xué)方法才是好的教學(xué)方法。我國傳統(tǒng)的教學(xué)方法是“填鴨式”的灌輸教育,是以教師為主體,教師講、學(xué)生聽的教學(xué)方式。這種教育方式的最大缺點就是,會使學(xué)生逐步喪失對學(xué)習(xí)的積極性和主動性,只是教師講什么,學(xué)生就聽什么,不去深入探討,不去自主拓展,這種傳統(tǒng)教育方式在韓國語文化教育中的體現(xiàn)就是膚淺了解,內(nèi)容受限。在這種教育方式之下,學(xué)生并不會學(xué)好韓國語文學(xué),只是在教師教學(xué)方法掩護下的學(xué)習(xí),為了及格,為了完成教學(xué)任務(wù),而不是真正地想要去了解韓國語文化,感悟韓國語文化,這種教學(xué)方式對學(xué)語言的學(xué)生來說是沒有任何實質(zhì)性幫助的。
四、韓國語文學(xué)教育中作品的選擇問題
(一)韓國語文學(xué)教育中文學(xué)作品選擇現(xiàn)狀
韓國語文化教育中,最主要的方式就是學(xué)習(xí)其文化作品,通過文化作品學(xué)習(xí)詞匯、掌握語法、拓展知識、了解文化、接觸國家。在我們的觀念里,韓國語文學(xué)教育中文學(xué)作品大多是選擇一些較為經(jīng)典的作品,無關(guān)難度,無關(guān)實用,雖然一提起這部文化作品,大多數(shù)人都知道,但是這并不代表這部作品就適合拿到課堂上來講,就適合學(xué)生當前的語言和閱讀水平。這些經(jīng)典作品大多是思想境界極高的作家所做,是其思想的精華,所以作品中的大部分內(nèi)容都晦澀難懂,這已經(jīng)違背了對語言專業(yè)學(xué)生的預(yù)期。從另一個方面來講,文學(xué)作品要與教學(xué)方法相結(jié)合才能夠被學(xué)生所學(xué)習(xí)和吸收,但是我國的傳統(tǒng)教育觀念根深蒂固,傳統(tǒng)教育方式難以改變與創(chuàng)新,教學(xué)方式大多是根據(jù)過時的教學(xué)大綱、學(xué)校的教學(xué)任務(wù)、教師的課堂習(xí)慣而制定的,而不是根據(jù)學(xué)生的實際情況,不注重學(xué)生自身的差異性,不注重文學(xué)作品的更新,所以教學(xué)方式在韓國語文化教育中也是一個難以解決的大問題[2]。
(二)韓國語文化教育中文化作品選擇過程中存在的問題
1.韓國語文化教育中文化作品的選擇標準不統(tǒng)一
韓國語文化作品種類繁多,內(nèi)容廣泛,文學(xué)作品質(zhì)量參差不齊,但是在中國,還沒有一種標準去鑒定一部韓國語文化作品是好是壞,因為我們與韓國的審美觀念是存在差異的,我們認為質(zhì)量高的文化作品在韓國人眼中不一定是如此。另一個方面,各高校的教學(xué)選材標準不同,師資水平不同,韓國語專業(yè)的教材大多是根據(jù)學(xué)校和教師的主觀意愿來選擇的,當前全國高校也沒有統(tǒng)一的文化作品選材標準。
2.文學(xué)作品種類單一,內(nèi)容單調(diào),文學(xué)作品差異大
當前,各高校韓國語專業(yè)文學(xué)作品的選擇大多是沿襲之前的教材,教學(xué)內(nèi)容和考試內(nèi)容也都是使用之前的,文學(xué)作品缺乏創(chuàng)新,由于沒有統(tǒng)一的選材標準,因此文學(xué)作品水平參差不齊,要么晦澀難懂,要么單調(diào)無趣,文學(xué)作品差異大。文學(xué)作品的選擇對學(xué)生影響很大,文學(xué)作品種類單一、內(nèi)容單調(diào),會導(dǎo)致學(xué)生失去學(xué)習(xí)韓國語文化的興趣和積極性,不會自主學(xué)習(xí)和探究,久而久之,學(xué)生可能會消極對待,甚至荒廢學(xué)業(yè)。文學(xué)作品差異大,完全沒有考慮學(xué)生自身在種種方面的差異性,基礎(chǔ)好和基礎(chǔ)差的學(xué)生在吸收知識的時候是完全不同的,也是在吸收知識的時候開始拉開差距的。
3.韓國語文化教育在選擇文化作品時忽略了文化滲透的作用
學(xué)校選擇文學(xué)作品供語言專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí),在教學(xué)大綱和教學(xué)任務(wù)的巨大壓力下,文學(xué)作品的學(xué)多是為了完成教師的教學(xué)任務(wù),為了讓學(xué)生及格和不掛科,能夠順利畢業(yè),取得學(xué)位。但是各高校忽略了一個最重要的問題,學(xué)習(xí)不是為了應(yīng)付各種考試,不是為了增加簡歷的內(nèi)容,而是為了拓寬視野,豐富自己,增加閱歷。文化作品的學(xué)習(xí)也是如此,是為了學(xué)習(xí)一個國家的文化,透過國家的文化去了解這個國家的方方面面,感悟這個世界的差異性所帶來的不同感受。除此之外,學(xué)習(xí)他國的文學(xué)作品也是為了學(xué)習(xí)他國文化,取其精華、去其糟粕,將有益成分融合到我們國家之中,為我們國家所欣賞和服務(wù)。而且也能進行更好的大國之間的文化交流,為世界文化的多樣性增光添彩[3]。
五、解決韓國語文學(xué)教育中文學(xué)作品的選擇問題的建議
(一)統(tǒng)一韓國語文化教育中文學(xué)作品的選擇標準
制定統(tǒng)一的文學(xué)作品選擇標準,各高??梢杂懻摏Q定,選擇標準要符合實際情況,符合學(xué)生自身特點,符合韓國語文化發(fā)展趨勢,符合當代畢業(yè)生就業(yè)前景,符合教學(xué)大綱和教學(xué)任務(wù),符合當今世界的主流價值觀念??傮w來說,韓國語文化教育中文學(xué)作品的選擇要具備以下幾點:實用性、綜合性和典型性。文學(xué)作品的選擇既要結(jié)合學(xué)生實際,又要盡可能地涉及更綜合、更廣泛的內(nèi)容,讓學(xué)生學(xué)到更多知識。
(二)豐富韓國語文化教育中文學(xué)作品的種類,變單一為創(chuàng)新
要豐富韓國語文化教育中文學(xué)作品的種類,變單一為創(chuàng)新。首先就要摒棄傳統(tǒng)的教材內(nèi)容和教學(xué)方式,重新選取符合當今世界主流文化價值觀的韓國文化作品讓學(xué)生進行閱讀。文學(xué)作品的選擇不僅要選擇現(xiàn)代文學(xué),還要選擇古典文學(xué),想要了解一個國家,就先要了解這個國家的歷史,所以,在選擇文學(xué)作品的題材上應(yīng)該大膽創(chuàng)新,不拘泥于傳統(tǒng),只有這樣,才能掌握更廣泛的內(nèi)容和更全面地了解一個國家。
(三)充分發(fā)揮文化的作用,跳出課本,感悟文化
每個國家的文化都是有魔力的,它像一面鏡子,映射這個國家的歷史傳統(tǒng),這個國家的政治經(jīng)濟發(fā)展歷程和發(fā)展現(xiàn)狀,也許這些對于我們學(xué)生來說是不太感興趣的,但是從文學(xué)作品的字里行間,我們可以感悟這個國家的人情、習(xí)慣、風(fēng)俗等等,在文學(xué)作品里,我們可以看到歷史的長河,看到英雄的血與淚,看到感動,看到悲傷,這些都是文化所帶給我們的那些死氣沉沉的教學(xué)內(nèi)容和模板所不能帶來的東西。語言專業(yè)的學(xué)生應(yīng)該跳出課本,肩負起文化所賦予的使命,感悟文化、交流文化,看大國與大國之間如何交流、如何合作,看文化差異所帶來的經(jīng)濟商機。所以學(xué)習(xí)語言專業(yè)的學(xué)生是與眾不同的,是有特殊文化使命的,要不負時代所期,不要將理想和使命葬送在搖籃里,在新時代,更要積極作為。
六、結(jié)語
韓國語文學(xué)教育中的文學(xué)作品選擇問題是學(xué)習(xí)韓國語文化的關(guān)鍵一步,要慎重選擇。學(xué)習(xí)一門語言的過程其實就是了解一個國家的過程,要仔細認真地研究,不要故步自封,更不要操之過急,要一步一個腳印,要大膽創(chuàng)新。要以學(xué)生和現(xiàn)實為依據(jù),以學(xué)習(xí)文化為導(dǎo)向,以創(chuàng)新為手段,做好韓國語文學(xué)教育中的文學(xué)作品選擇問題。外國語中的韓國語教育以提高學(xué)習(xí)者的交際能力為主要目的。但學(xué)習(xí)一門語言不僅要流暢地進行人際交流,還要了解語言目的國的傳統(tǒng)文化、價值觀及文學(xué)藝術(shù)。韓國語文學(xué)教育讓學(xué)習(xí)者在掌握語言知識的同時,對韓國文學(xué)、韓國社會有了更深刻的了解。
【參考文獻】
[1]田美燕.淺析韓語文化教學(xué)中的文學(xué)作品選定[J].現(xiàn)代交際,2013(6):23.
[2]王永陽.試論文學(xué)作品在跨文化教學(xué)中的意義和作用——以五篇文選為例[J].云南師范大學(xué)學(xué)報,2011(5):15.
[3]金善子.論高校韓語教學(xué)中的文化滲透教育[J].鹽城師范學(xué)院學(xué)報,2018(8):5.
作者:樸雪嬌 單位:北華大學(xué)