前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了現(xiàn)代語境下中國傳統(tǒng)文化的書籍設計范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
摘要:現(xiàn)代中國書籍設計發(fā)展至今呈現(xiàn)出欣欣向榮的狀態(tài),但卻過于的追求國外設計方式,而忽略了自己本土文化的傳承。本文對現(xiàn)代中國傳統(tǒng)文化書籍設計現(xiàn)狀進行具體分析和闡述,并對當代中日在傳統(tǒng)文化書籍設計上的區(qū)別進行分析。在對比中找出日本傳統(tǒng)文化書籍在設計上的優(yōu)點并與當代中國傳統(tǒng)文化書籍設計實際相結合,為當代中國傳統(tǒng)文化書籍找出一條新的設計方法。
關鍵詞:現(xiàn)代語境;中國傳統(tǒng)文化;書籍設計
1當代中國傳統(tǒng)文化書籍設計現(xiàn)狀
隨著社會的不斷進步,人們年對傳統(tǒng)文化的保護與傳承,越來越多的傳統(tǒng)文化書籍得以出版,傳統(tǒng)文化元素在書籍設計中的運用也越來越多。但大多數(shù)是傳統(tǒng)元素的直接“拿來”,沒有和現(xiàn)代設計相結合,這無法滿足現(xiàn)代人對傳統(tǒng)文化書籍的想象。同時文化元素的重組過于隨意,沒有根據(jù)它的歷史背景進行考量然后組合,如春秋戰(zhàn)國時期的元素的運用到清朝,這種隨意的使用,不僅會讓書籍顯得沒有內(nèi)涵,同時也會讓現(xiàn)代讀者文化錯亂。中國現(xiàn)代書籍設計中要想書卷美,不是簡單地“拿來”,而是在繼承傳統(tǒng)文化精髓的基礎上又賦予了書籍嶄新面貌。
2現(xiàn)代語境下的日本傳統(tǒng)書籍現(xiàn)代設計啟示
在體現(xiàn)現(xiàn)代語境下的書籍設計中,不得不提到的就是日本的設計。日本設計在經(jīng)歷過幾個大的設計革命后不斷發(fā)展,涌現(xiàn)出一批杰出的設計師們,將日本設計發(fā)揚光大并影響著世界,其中書籍設計也得以迅速發(fā)展,并為我國的書籍設計事業(yè)的發(fā)展提供了一個很好的參考。
2.1傳統(tǒng)意境的傳承
日本的思想大多源于中國的禪宗,所以他們也講究“空無”日本的文化可以說是一種悟化的禪意,他們享受感悟的過程,從“有”到“悟”,慢慢形成了自己本民族的“道義”,如茶道,花道等。日本設計中的形式強調(diào)平面性、注重留白、追求平淡意境是日本傳統(tǒng)構圖的一大特征。杉浦先生對留白的設計解釋道:“舉個書法的例子,一張白紙雖然之寫一個字,留白之處卻顯得氣勢恢宏,而這些均是傳統(tǒng)的審美習慣。”其設計的《陀螺女》一書中,一幅與內(nèi)容同時代的日本風景畫從護封、封面、環(huán)襯、切口一直貫穿到封底,隨著翻閱書頁,畫景就會漸漸移動,形成氣韻的流動感。
2.2字體符號創(chuàng)新重組,構成新突破
漢字一直是最凸顯出東方特色的符號。書寫的每一筆都呈現(xiàn)出不一樣的節(jié)奏與韻律更凸顯出東方語言的生機。漢字講究“天圓地方”,每一個字都能體現(xiàn)出中國講究的“和諧”精華。日本的文字由漢字演變而來,加入日本自身特色,相較于漢字的端正和繁瑣,其更為圓潤和簡單。在日本的書籍裝幀藝術中,日本設計師不僅能將文字進行合理的“線”性排列,同時他們會將文字作為“點”符號運用起來。設計師們通常會打亂原有的文字秩序,將其重組或是調(diào)整文字大小與間距。在視覺上形成了“點”狀構成了空靈的網(wǎng)格。文字不再以原本的符號形式展現(xiàn),而是作為一種裝飾性的底紋展現(xiàn)出來。
3現(xiàn)代語境下的當代中國傳統(tǒng)文化書籍設計新思考
如今的中國設計界“泛西方化”的現(xiàn)象尤為嚴重,這與日本現(xiàn)代設計所走過的道路有相似之處。如今我國的設計缺少了自己本民族的特色。如何拿起我們的民族精髓并與現(xiàn)代設計相結合,這是當下最需要我們?nèi)パ芯刻接懙囊淮笳n題。
3.1傳統(tǒng)文化元素紋樣需巧用
中國傳統(tǒng)紋樣是博大的中國傳統(tǒng)文化的產(chǎn)物,每一個都有著不同的含義,如梅,蘭,竹,菊是對人格襟抱的象征和隱喻等。將其融入書籍設計之中必定能突出東方韻味,但并不是鼓勵直接運用。中國傳統(tǒng)紋樣背后所代表的的寓意是作為設計師必須要理解的。假如只是知道而不是理解的話,就容易死板硬套,而設計出來的書籍也就缺少了中國內(nèi)涵。像呂敬人先生在設計《家》這本書的時候,在封面的四角設計了四個中國古代的門環(huán),這種古老的門環(huán)代表著封建時期的家們,從圖形中反映出了小說的時代背景。這種圖形的精巧設計,使得讀者能更快的進入到書境。
3.2注重現(xiàn)代人的審美需求
科技的發(fā)展,文化之間的不斷交融,現(xiàn)代人的視野越來越開闊,審美要求也越來越高。現(xiàn)代的書籍不再僅僅停留在文化的傳播,其受限于市場,更受限于讀者需求。滿足現(xiàn)代人的審美需求,又要體現(xiàn)出中國的民族性,成為值得書籍設計師的一大課題。呂敬人先生設計的《賀新春十二生肖畫冊》最大亮點在于書脊縫綴方式,采用的是線裝,但在傳統(tǒng)線裝基礎上加以交叉以及縫綴形狀的改變,讓整本書顯得即傳統(tǒng)又要有新意,傳達喜慶和律動韻味。創(chuàng)意不僅可以體現(xiàn)在書封上,同時一些細節(jié)上的精心處理也能達到意想不到的趣味。當然書籍設計單單有創(chuàng)意,沒能與實際書籍所表達內(nèi)涵相結合,也會讓讀者無法真正進入書境。2010年由高等教育出版社出版的《詩經(jīng)》獲得了萊比錫“世界最美的書”稱號,其設計者劉曉翔先生說:“書是要人讀的,一定要讓人沉靜下來,感悟書中的內(nèi)容。”以書籍的內(nèi)涵以及整體風格作為出發(fā)點,選取喚起讀者共鳴的閱讀片段作為設計要素成為設計思路的主線,使設計中的各種元素應有針對性,細節(jié)更加符合主題。設計師應建構一個書籍語境空間,幫助讀者在閱讀中與文共鳴。
4結語
在當代文明高度發(fā)達的時代,傳統(tǒng)文化元素最能夠顯示出中國獨特的氣質它以獨具一格的魅力。設計師們應在書籍設計中提取民族的傳統(tǒng)圖形符號并根據(jù)元素背后蘊藉深厚的意義去設計和創(chuàng)造,同時應帶有自身獨特的設計風格,設計出中國性格鮮明的視覺樣式的書籍設計,使得中國民族文化繼續(xù)源遠流長并得以發(fā)展和傳承。
參考文獻:
[1]田珂.“古為今用”與“洋為中用”———新中式風格書籍裝幀設計研究[J].河南財政稅務高等專科學校學報,2016,30(2):86-88
[2]呂敬人.書藝問道—書籍設計[M].北京:中國青年出版社,2009.
[3]牛怡晨.杉浦康平設計中的東方意蘊研究[D].河南大學,2014年.
[4]方燕.融古貫今,書卷之美-論中國傳統(tǒng)元素在現(xiàn)代書籍設計中的應用與研究[D].山東輕工業(yè)學院,2011年
[5]撒文靜.漢字在平面設計中的應用[D].中央民族大學,2007年.
[6]吳一東,付海芬.淺析中國傳統(tǒng)文化在書籍裝幀中的應用[J].文藝生活,2011(3):53-53.
作者:粟方俞 單位:廣西師范大學