前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了談臨床醫學專業留學生跨文化交際能力范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
摘要:中華文化賦予醫學專業留學生教育豐富的人文、倫理素養要求,而跨文化交際能力的高低則決定著留學生學習效果的好壞,也顯示出我國醫學專業留學生培養的水平與特色。以跨文化交際理論為基礎,選取兩個年級臨床醫學專業留學生為研究被試,主要通過量化研究的形式,運用量表測試其跨文化交際能力,并探討培養留學生跨文化交際能力,提升留學生中華醫學人文、倫理素養意識與動向的途徑,為醫學專業留學生培養提供有力借鑒。
關鍵詞:臨床醫學;專業留學生;醫學漢語;跨文化交際能力;人文倫理素養
隨著全球化進程的加快,國家間經濟、文化、教育交流與合作的深入,中國醫學因歷史悠久、底蘊深厚而吸引著越來越多的留學生來我國學習,大量學生畢業后仍在中國開展醫學工作與研究。留學生教育,因受教育者歷史背景、文化不同,其培養理念、培養模式、培養方法引起了教育教學領域的關注,從而引發了針對臨床醫學專業留學生學習與發展的一系列研究。在我國留學生醫學教育繁榮發展的大背景下,課題組成員運用跨文化交際理論,以醫學漢語課堂為依托,通過調查問卷與訪談等多種形式,研究留學生的跨文化交際能力培養途徑與方法。重點關注留學生人文、倫理素養,以及留學生醫學教育過程中由于文化差異產生的溝通、交流問題,以期提升留學生跨文化交際能力,提高留學生漢語水平和醫學專業課程學習效果,為提升我國醫學及相關專業留學生培養水平提供實踐借鑒。
一、文獻綜述
文化是一個社會學概念,從廣義上解釋,包含一個國家、民族、人民的全部生活層面,如民族精神、歷史變遷、社會變革、風俗習慣及名勝古跡等。狹義的文化可具體到科技、人文、教育、飲食等方面。語言是文化的一個重要的符號,語言與文化密不可分,語言也是不同文化進行交際的工具。因此,語言學習是交際與溝通的必然要求??缥幕笇τ诤捅久褡逦幕胁町惢驔_突的文化現象、風俗、習慣等能夠正確認識,并能用包容的態度予以接納和適應。[1]跨文化交際是本族語者與他族語者之間的交際,也可指在語言和文化背景有差異的人之間的交際或互動。[2]隨著全球化發展,跨文化交際日趨普遍。研究跨文化交際的目的是通過對交際者的培養,使其能自覺排除文化差異造成的困惑,有效、順利地完成跨文化交際活動,進而形成一種道德修養或能力。本研究是臨床醫學專業留學生通過語言符號的學習,沉浸于中國醫學教育的社會與人文倫理環境,順利完成臨床醫學專業理論學習、醫院見習、實習及醫務工作等符合中國醫患管理、醫患倫理等實踐任務??v觀國內外研究現狀發現,我國臨床醫學專業留學生培養研究領域存在以下突出問題:跨文化交際研究在學科領域的擴展不足,相關理論與實證研究均不多見,基于東方視角創建的新型理論框架更少,沒有與新興的臨床醫學專業留學生教育教學相聯系;醫學專業留學生教育模式的創建與開發很少,與“互聯網+”“大數據”的發展不相符。
二、研究方案
按照研究設計,課題組選取自然分班的兩個年級的臨床醫學專業留學生為研究被試。一年級學生30人,四年級學生30人,男女生比例合理。四年級學生有三年的漢語學習基礎,教學中注重人文倫理的素養培訓,對中國醫學教育和跨文化交際具備一定的經歷與體驗。根據學情分析得知,由于醫患交流需求及醫學倫理現狀,外國留學生在五年級的臨床見習、實習過程中有提升跨文化交際能力的顯著需求。根據文秋芳與胡文仲對跨文化交際能力要素與定義研究,跨文化交際能力包括交際能力和跨文化能力兩個部分。[3]此次研究使用的跨文化交際能力測試問卷由兩部分組成。分別測試被試的跨文化交際知識(包括文化知識和交際知識)與交際技能,主要涉及中國文化的交際禮儀、社會行為、醫患溝通與交際等方面。測試問卷由第一部分的選擇題與第二部分的李克特五級量表題組成。經過SPSS軟件分析,問卷的信度、效度良好,測試結果能較為客觀地反映被試的跨文化交際能力實情與存在的問題。
三、數據分析與討論
問卷調查過程中嚴格按照研究設計,在所選被試中分兩組、兩個分隔教室內、在課題組教師的指導下完成。問卷基本信息包含留學生的年級、年齡、漢語學習背景、國籍等。所填問卷信息只用于研究使用,不對留學生學習與評獎造成任何影響與評價引導。發放問卷與回收問卷數量相符,問卷調查過程進展順暢。
1.基本數據分析初步分析,四年級留學生在文化知識、交際知識和交際技能三個方面的測試中,分別高于一年級分項得分??傮w結果的得出與四年級留學生漢語學習基礎、社會交往體驗及漢語語境作用密切相關。此結果與課題組的前期相關研究成果也是整體吻合,研究成果得到進一步的驗證:語言學習應當注重文化和社會背景信息的輸入。社會的物理環境、人文環境與語言的學習與使用有著密切的關系。[4]進一步分析三項得分的具體差異,兩個年級中交際知識標準差均居首位。(2.145307>1.72906,1.94197;2.12704>1.74135,1.92545)交際知識高于文化知識的原因可由學生漢語學習的不同階段所致。由于漢語與被試留學生本族語的本質差異,造成了知識方面的學習滯后于交際方面。此數據進一步支持了語言學習中的語境理論,即:留學生所處的課堂模擬,或在生活中體驗到的漢語語境,使交際知識得以運用與鞏固。“跨文化交際技能的提高得益于課堂上的技能學習和模擬場景練習,但提高幅度不大,可能是因為聽說技能的學習是一個較為漫長的過程,只有持續不斷地練習,才會有積極的變化。如果實驗時間跨度較長,跨文化交際能力的提高幅度將會更大?!盵5]
2.教學模式差異分析相比之下,四年級留學生具有三年的漢語學習基礎,內容涉及基礎漢語知識和醫學漢語專項。在日常教學中,教師注重了沉浸式教學模式、體驗式認知教學模式的改革,從而提升了漢語認知與使用效果,而課外漢語語境與日常生活體驗,也有助于其跨文化交際能力的提升。研究中的相關數據分析也驗證了此結論。3.年級差異分析。在年級方面,相關系數均<0.05,由此看來,留學生年級越高,跨文化交際能力越強,與此前的研究結果基本吻合。由于獲取跨文化交際能力是一個循序漸進的過程,學習者只有經過觀察、經歷和互動才能實現。[6]四年級留學生無論是在漢語課堂學習、漢語課外運用,還是在漢語語境體驗、漢語社會文化認知上,相對于一年級留學生都獲得了跨文化交際能力發展中觀察、經歷、互動及反思的實現。另外,研究數據還提示了性別在文化知識和交際技能方面也具有較多的相關性,這為下一步留學生跨文化交際能力培養與研究的發展指出了一個深入探究的方向。
四、研究結論與啟示
1.研究結論語言與文化關系密切,二者相互影響、互為推動。臨床醫學專業留學生培養,是在我國社會文化環境下的人才教育,文化差異成了留學生培養過程中的瓶頸問題和語言溝通首先需要解決的問題。通過定量與定性研究,經過數據分析與討論,得出如下研究結論:第一,漢語是留學生來華學習的重要工具和手段。為提升留學生培養和學習質量,漢語教學與學習必須基于語境理論,教學中的沉浸式教學模式、體驗式認知教學模式的改革,有助于留學生漢語知識、技能的提高。第二,語言是文化的一個重要符號。臨床醫學專業留學生培養,不僅是醫學知識與技能的培養,更是中國文化背景下,留學生跨文化交際能力的提升。臨床醫學專業留學生培養必須重視跨文化交際能力的培養,通過對留學生中華文化知識、文化技能的提升,增強我國醫學專業留學生培養國際化進程中的文化自信。
2.研究啟示中國醫學國際化的發展,依托中國文化發展背景,語言與社會、文化的關系決定了漢語學習是醫學專業留學生在我國學習、工作、研究的第一道門檻。學習語言,了解社會文化必不可少,跨文化交際能力的培養發揮著舉足輕重的作用。[7]醫學專業留學生的培養要實行“雙羽翼”模式,扎實的醫學專業知識與中國傳統社會文化是不可或缺的兩翼。二者有機結合,才能提升醫學專業留學生培養效果,突出我國醫學發展國際化特色。第一,漢語教學中采用“語境式”教學。語言上的巨大差異,給留學生漢語學習造成困擾,因此,在漢語教學中建議采用語言情境模仿教學,課堂情景模擬與課外生活語境體驗結合,能夠促進漢語的掌握程度,從而為留學生后一階段醫學知識學習、醫院實習見習、醫患溝通打下堅實基礎。第二,運用并開發中國式臨床醫學專業留學生培養模式,包括課程設置、教材選用與編寫、實習見習方式、實踐教學等各個方面。留學生來華學醫是一個入鄉隨俗的過程,在我國醫學教育國際化發展進程中,要逐步探索出一條中國式臨床醫學專業留學生培養之路。按照我國醫學教學標準與要求,設置基礎語言類、醫學專業類課程。組織編寫適用于留學生使用的系列教材,逐步替代國外原版或者外譯教材。
3.研究展望本研究選取臨床醫學專業留學生為研究被試,通過量表測量驗證了基于語境式漢語教學基礎上,留學生跨文化交際能力提升的顯著效果。在今后的研究中,在被試數量、留學生醫學課程教學模式,以及實習見習實踐中跨文化交際能力的相關顯著性 等問題上的挖掘,可以將此系列研究引向深入。
五、結語
中國作為世界聞名的古國,吸引了大量留學生前來學習、研究和生活。本研究以跨文化交際理論為基礎,采用定性與定量研究相結合的方式,重點解決醫學專業留學生跨文化交際能力方面的文化瓶頸問題,對醫學專業留學生教育實踐與改革具有現實指導意義。探索醫學專業留學生教育的國際化發展之路,能夠提升留學生教育的師生跨文化交際水平,推動我國醫學教育的國際化發展。
參考文獻:
[1]司新麗.試論漢語國際教育專業的跨文化傳播素養培育[J].教育研究,2018(1):126-131.
[3]胡文仲.跨文化能力在外語教學中如何定位[J].外語界,2013(6):2-8.
[4]吳迪.留學生漢語學習的認知體驗模式研究[J].教育評論,2014(7):105-107.
[5]趙芳.ELF背景下非英語專業學生跨文化交際能力的培養研究[J].山西經濟管理干部學院學報,2017(4):113-116.
[6]薛鳳敏.案例教學法在跨文化交際教學中的應用[J].教育教學論壇,2018(16):192-193.
[7]承曉燕.從任務驅動法看大學英語教學中的跨文化交際[J].佳木斯職業學院學報,2018(3):388-390.
作者:吳迪 常亮 單位:濰坊醫學院教學質量監控與評估處