前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了民族傳統(tǒng)文學(xué)中西文學(xué)對(duì)比發(fā)展范文,希望能給你帶來(lái)靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。
摘要:中外文學(xué)關(guān)系史研究、實(shí)證的傳播與接受史的研究,起源于中印文學(xué)研究領(lǐng)域,相對(duì)而言,中外文學(xué)之間的沒(méi)有事實(shí)關(guān)系的平行研究,則起源并展開于中西(中國(guó)與歐美各國(guó))文學(xué)比較研究領(lǐng)域。這是因?yàn)槲鞣轿膶W(xué)與中國(guó)文學(xué)的發(fā)生事實(shí)聯(lián)系的歷史較為晚些,實(shí)證研究的資源遠(yuǎn)不如東方各國(guó)文學(xué)關(guān)系史那樣豐富,而且西方文化與東方及中國(guó)文化屬于不同類型的文化體系,也適合于異中求同、同中見異的平行研究。本文將主要從中西文學(xué)對(duì)比中探討民族傳統(tǒng)文學(xué)的融合與發(fā)展。
關(guān)鍵詞:中西文學(xué);民族傳統(tǒng)文學(xué);內(nèi)涵;融合;發(fā)展
就民族性說(shuō),中國(guó)人偏重實(shí)際而不務(wù)玄想,倫理信條最發(fā)達(dá),而有系統(tǒng)的玄學(xué)則寂然無(wú)聞;表現(xiàn)在文學(xué)上,關(guān)于人事及社會(huì)問(wèn)題的作品最發(fā)達(dá),而憑虛結(jié)構(gòu)的作品則寥若晨星。中國(guó)民族性是最“實(shí)用的”,最“人道的”。它的長(zhǎng)處在此,它的短處也在此。長(zhǎng)處就是重視人際關(guān)系,使渙散的社會(huì)居然能享到二干余年的穩(wěn)定,短處在它過(guò)重人本主義和現(xiàn)世主義,不能向較高遠(yuǎn)的地方發(fā)空想,所以不能向高遠(yuǎn)處有所企求。社會(huì)既穩(wěn)定之后,始則不能前進(jìn),繼則因其不能前進(jìn)而失其固有的穩(wěn)定。朱光潛認(rèn)為,詩(shī)人對(duì)于自然的愛好有三種[1]。第一種,也是最粗淺的是“感官主義”,第二種起于情趣的默契欣合,第三種是泛神主義,即把大自然全體看作神靈的表現(xiàn),感受到其神秘超人的力量,自然的崇拜于是成為一種宗教。這是多數(shù)西方詩(shī)人對(duì)于自然的態(tài)度,中國(guó)詩(shī)人很少有達(dá)到這種境界的。在哲學(xué)與宗教方面,朱光潛認(rèn)為,“西方詩(shī)比中國(guó)詩(shī)深廣,就因?yàn)樗休^深廣的哲學(xué)和宗教在培養(yǎng)它的根干”。
一、民族傳統(tǒng)文學(xué)的內(nèi)涵
任何一個(gè)民族的文學(xué),都是在本民族的歷史土壤與文化積淀之上生長(zhǎng)和發(fā)展起來(lái)的。盡管在其發(fā)展過(guò)程中,不可避免地會(huì)吸收、融匯域外其他民族文學(xué)的活性養(yǎng)料與有益范式,但這并不能完全更換其牢固的生命根須。越是有生存活力的文學(xué),越不會(huì)消褪其民族生活與民族精神的紋章徽記,不會(huì)割斷其與本民族文學(xué)傳統(tǒng)的天然聯(lián)系。無(wú)論中國(guó)文學(xué)還是世界各民族文學(xué)的歷史,均提供了此種昭示。很難設(shè)想,某個(gè)國(guó)度、某個(gè)民族能夠在一片文化廢墟上矗立起自己巍峨的文學(xué)殿堂。然而,在近幾年的文學(xué)領(lǐng)域里,卻滋長(zhǎng)了一股令人驚詫的所謂“新思潮”,以懷疑主義和民族虛無(wú)主義粗暴地對(duì)待我們的文學(xué)傳統(tǒng)。一段時(shí)間里,主張批判地繼承和發(fā)展文學(xué)傳統(tǒng)的科學(xué)態(tài)度,被貶斥為陳腐、過(guò)時(shí)觀念,而懷疑和否定文學(xué)的民族傳統(tǒng),力主以西方現(xiàn)代派藝術(shù)法規(guī)全面取代文學(xué)的民族傳統(tǒng),甚至要將所謂“黃色文化”變種為“藍(lán)色文化”的論調(diào),竟成為理論時(shí)尚和引領(lǐng)文學(xué)創(chuàng)作實(shí)踐的思維導(dǎo)向。這股思潮也是打著改革開放的時(shí)代徽記出臺(tái)的,因而,就增添了明辨是非的復(fù)雜性[2]。
二、中西民族傳統(tǒng)文學(xué)對(duì)比
1925年,沈雁冰(本名沈德鴻,筆名茅盾,1896—1981)的第一篇神話研究論文《中國(guó)神話研究》發(fā)表于《小說(shuō)月報(bào)》第16卷第1號(hào)。他嘗試運(yùn)用歐洲人類學(xué)派的神話理論來(lái)闡釋中國(guó)神話問(wèn)題。他在論述中國(guó)神話之前,先援引了安德魯•蘭(AndrewLang,1844~1912)和麥根西(A.Mackenzie,通譯麥肯齊)的主要觀點(diǎn),作為他論述中國(guó)神話的理論根據(jù),說(shuō):“我們根據(jù)了這一點(diǎn)基本觀念,然后來(lái)討論中國(guó)神話,便有了一個(gè)范圍,立了一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)”。他根據(jù)蘭氏的原則,理出來(lái)研究中國(guó)神話的“三層手續(xù)”(即三條原則):第一,區(qū)別哪些是原始神話,哪些是神仙故事。第二,區(qū)別哪些是外來(lái)的神話,哪些是本土神話。第三,區(qū)別哪些神話受了佛教的影響。他認(rèn)為,如果按照這三條原則來(lái)研究中國(guó)神話資料,則表現(xiàn)中華民族的原始信仰與生活狀況的神話就會(huì)凸現(xiàn)出來(lái)。這三條原則,特別是后兩條,實(shí)際上是強(qiáng)調(diào)中國(guó)神話與外國(guó)神話的比較研究的原則。與朱光潛、梁宗岱一樣有著留洋經(jīng)歷,一樣有著扎實(shí)的國(guó)學(xué)與西學(xué)修養(yǎng)的錢鐘書(1910~1997),也以他自己的方式踏入了比較文學(xué)園地。與朱光潛、梁宗岱一樣,他的研究興趣主要是在中西詩(shī)歌領(lǐng)域,但與朱光潛的邏輯化、體系化的研究不同,錢鐘書更傾向于以SU.g隨筆的方式,信手拈來(lái)地做中西比較,在這一點(diǎn)上有點(diǎn)近似梁宗岱。但他是個(gè)極重文獻(xiàn)的研究家,對(duì)文獻(xiàn)的引用不厭其煩,這與梁宗岱的徑直爽快的評(píng)論風(fēng)格又形成對(duì)照。這一時(shí)期,錢鐘書除了用中文和英文發(fā)表了幾篇文章,如《中國(guó)固有的文學(xué)批評(píng)的一個(gè)特點(diǎn)》(《文學(xué)雜志》1卷4期,1937)之外,在學(xué)術(shù)研究方面的主要作品是以品評(píng)中國(guó)古典詩(shī)歌為中心的隨筆札記集《談藝錄》[3]。《談藝錄》寫于1939年至1942年間,1948年由開明書店出版。全文用文言文寫成,文字較為古奧,其間有夾雜一些英文引文,引述資料顯得堆砌、繁復(fù)、瑣屑,非專業(yè)讀者讀通不易?!墩勊囦洝酚芯攀粍t札記,后又增補(bǔ)十八則“補(bǔ)遺”。以唐代以降的中國(guó)詩(shī)為話題,對(duì)詩(shī)人、詩(shī)派、風(fēng)格、軼聞趣事等加以品評(píng),都是一些片斷性的文字,篇與篇之間沒(méi)有必然的邏輯聯(lián)系,沒(méi)有多少術(shù)語(yǔ)概念,沒(méi)有理論命題,更沒(méi)有體系的構(gòu)建,結(jié)構(gòu)比較松散,內(nèi)容比較駁雜,行文比較自由散漫,這些都使得《談藝錄》頗似中國(guó)傳統(tǒng)的詩(shī)話。進(jìn)入現(xiàn)代之后,這種傳統(tǒng)詩(shī)話式的寫作與研究方式幾乎無(wú)人為之了。但這種寫法似乎很適合錢鐘書那種不趕時(shí)髦不從眾,自由灑脫的學(xué)術(shù)個(gè)性,因而用起來(lái)顯得得心應(yīng)手。更重要的,《談藝錄》并非傳統(tǒng)意義上的詩(shī)話,因?yàn)槠渲袏A雜了大量的外國(guó)文學(xué)、外國(guó)文化的旁證材料,古今中外旁征博引,為傳統(tǒng)詩(shī)話所不及。正是由于這樣的原因,研究比較文學(xué)的人,有理由把它視為比較文學(xué)的成果。錢鐘書在談?wù)摬艘恢袊?guó)話題的時(shí)候,必以西洋相近、相似或相對(duì)的材料作為佐證或旁證,以強(qiáng)調(diào)他在序中所說(shuō)的“東海西海,心理攸同;南學(xué)北學(xué),道術(shù)未裂”的世界文學(xué)整體觀。中西詩(shī)歌的比較研究首推朱光潛(1897~1986)。朱光潛在1934年發(fā)表《長(zhǎng)篇詩(shī)在中國(guó)何以不發(fā)達(dá)》(原載《申報(bào)月刊》第3卷第2號(hào))一文,試圖解釋中國(guó)的長(zhǎng)篇敘事詩(shī)缺乏的原因。這個(gè)問(wèn)題梁?jiǎn)⒊缭凇讹嫳以?shī)話》中就已提起,他說(shuō):“希臘詩(shī)人荷馬,古代第一文豪也。其詩(shī)篇為今日考據(jù)希臘史者獨(dú)一無(wú)二之秘本。每篇率萬(wàn)數(shù)千言。近世詩(shī)家,如莎士比亞、彌爾頓、田尼遜等,其詩(shī)動(dòng)亦數(shù)萬(wàn)言。偉哉!勿論文藻,即其氣魄固已奪人矣。中國(guó)事事落他人后,惟文學(xué)似差可頡頏西域。然長(zhǎng)篇之詩(shī),最傳誦者,惟杜之《北征》,韓之《南山》,宋人至稱為日月爭(zhēng)光,然其精深盤郁雄偉博麗之氣,尚未足也。古詩(shī)《孔雀東南飛》一篇,干七百余字,號(hào)稱古今第一長(zhǎng)篇詩(shī)。詩(shī)雖奇絕,亦只兒女子語(yǔ),于世運(yùn)無(wú)影響也?!痹谶@里,梁?jiǎn)⒊^早明確指出了中國(guó)文學(xué)長(zhǎng)篇敘事詩(shī)的不發(fā)達(dá),為中西比較文學(xué)提出了一個(gè)研究課題,朱光潛則試圖對(duì)這個(gè)問(wèn)題做出探討和回答[4]。
三、民族傳統(tǒng)文學(xué)的融合與發(fā)展
在整體世界史觀的指導(dǎo)下,明確了民族文學(xué)處于向世界文學(xué)前進(jìn)的過(guò)程中,這就給了文藝家和批評(píng)家一個(gè)重要啟示:民族風(fēng)格不可能有某種具體的樣板,民族風(fēng)格應(yīng)該是植根于民族土壤中的活生生的東西,是從內(nèi)容到形式的結(jié)合中表現(xiàn)出來(lái)的“中國(guó)作風(fēng)和中國(guó)氣派”,是豐富多樣的具體風(fēng)格中民族精神的印記。這種民族精神,包括民族的心理素質(zhì)、思維習(xí)慣,構(gòu)成了民族文化的基礎(chǔ),表情達(dá)意的方式和價(jià)值觀,但也要在外來(lái)文化沖擊和自身規(guī)律的作用下,發(fā)生微妙的有時(shí)是深刻的變化。從前人們以女人纏小腳為美,以少年老成為難得,現(xiàn)在正好相反,便是觀念變化的證據(jù)。因而提倡民族化,決不是強(qiáng)迫文藝家遵循現(xiàn)有的某種規(guī)范,而是要他們從世界文明大潮中廣泛吸收有益的養(yǎng)料,充分發(fā)揮個(gè)人的創(chuàng)造性。只要文藝家生動(dòng)地表現(xiàn)了生活中所蘊(yùn)藏的民族的精神素質(zhì),藝術(shù)上達(dá)到了內(nèi)容和形式的較為完美的結(jié)合,不論他采用什么風(fēng)格手段來(lái)組織題材,刻畫人物,其作品必定具有民族氣派。這正如魯迅評(píng)陶元慶的畫時(shí)所說(shuō)的:“他以新的形,尤其是新的色彩來(lái)寫出他自己的世界,而其中仍有中國(guó)向來(lái)的魂靈—要字面免得流于玄虛,則就是:民族性?!睂?duì)于這種“內(nèi)外兩面,都和世界的時(shí)代思潮合流,而又并未桔亡中國(guó)的民族性”的風(fēng)格,魯迅認(rèn)為“用密達(dá)尺來(lái)量,是不對(duì)的,但也不能用什么漢朝的慮儷尺或清朝的營(yíng)造尺”,而“必須用存在于現(xiàn)今想要參與世界上的事業(yè)的中國(guó)人的心里的尺來(lái)量,這才懂得他的藝術(shù)”。需要指出的是,向“世界的文學(xué)”靠攏,并不是要抹殺文學(xué)的民族特性。世界的有機(jī)統(tǒng)一本有一個(gè)多樣性的前提。人類一方面越來(lái)越接近自由的共同本質(zhì),另一方面由于各地自然條件和文化傳統(tǒng)的不同,各民族在奔向自由的道路上總是采取了帶有自己歷史特點(diǎn)的方式[5]。一個(gè)民族的詩(shī)人不僅必須對(duì)本國(guó)具有偉大的歷史意義,他的出現(xiàn)還必須具有世界性的歷史意義。環(huán)顧西方作家,具有世界意義的人物并不罕見,莎士比亞、歌德、巴爾扎克、雨果、托爾斯泰等等,無(wú)不以其獨(dú)特的藝術(shù)天才,貼近人類的創(chuàng)作意識(shí),塑造了無(wú)數(shù)與全人類緊密相連的藝術(shù)形象。因?yàn)樗麄兗仁潜久褡寤馃嵘畹膮⑴c者,也是“人類一般生活的參與者”托爾斯泰語(yǔ))。在這方面做得更自覺的是莎士比亞。他總是把戲劇沖突提高到“人類矛盾的高度”,“讓人類的要旨產(chǎn)生于它時(shí)代的歷史斗爭(zhēng)之中,并賦予它以一種如此集中、如此具有普遍意義的人的高度”。但是,我們不能對(duì)中國(guó)古代文學(xué)作割斷歷史、脫離國(guó)情的類比。一般來(lái)講,中國(guó)在鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前閉關(guān)鎖國(guó)的封建經(jīng)濟(jì)生活,使得無(wú)數(shù)文人缺少西方世界乃至莎翁那種自覺。但是,談藝的第一原則是要看對(duì)象是否符合藝術(shù)規(guī)律。眾所周知,“形象大于思維”的現(xiàn)象,使我國(guó)許多古代作家贏得了生前不曾料想過(guò)的殊榮。這是藝術(shù)形象所包含的社會(huì)意義和思想價(jià)值超過(guò)了作家主觀認(rèn)識(shí)的有力的證明[6]。
總之,求同論證可以視為輻合思維,它能在提供的根據(jù)中得出有方向、有范圍的結(jié)論。求異論證又叫輻射思維,它能從一個(gè)目標(biāo)出發(fā),沿著不同的途徑去開拓,以探求多種答案。它不受固定方向、范圍的制約,能求答案于未知,更易有所發(fā)現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]閆培培.淺析傳統(tǒng)文學(xué)在移動(dòng)閱讀下的生存狀況及優(yōu)化路徑[J].東南傳播,2014,(2):119-120.
[2]林木陽(yáng).漢魏晉南北朝文學(xué)的任俠形象描述賞析[J].佳木斯教育學(xué)院學(xué)報(bào),2014,(1):87-88.
[3]王琳.中西文學(xué)思想哲學(xué)場(chǎng)域的契合與分野[J].湖南社會(huì)科學(xué),2013,(5):239-241.
[4]紀(jì)海龍.1950-1960年代美英的中國(guó)“十七年文學(xué)”解讀者身份研究[J].湖南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2014,(1):108-113.
[5]廖可斌.關(guān)于中國(guó)古代文學(xué)中的非古典傳統(tǒng)——讀《中國(guó)詩(shī)歌通史•明代卷》[J].首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2014,(1):106-110.
[6]張冠夫.梁?jiǎn)⒊瑢?duì)中國(guó)文學(xué)抒情傳統(tǒng)的重新認(rèn)識(shí)[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013,(3):32-37,152.
作者:付曉 單位:遼陽(yáng)職業(yè)技術(shù)學(xué)院