前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的中國(guó)名人名言主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
1、傲不可長(zhǎng),欲不可縱,樂(lè)不可極,志不可滿;
2、博學(xué)之,審問(wèn)之,慎思之,明辨之,篤行之;
3、不傲才以驕人,不以寵而作威;
4、不登高山,不知天之高也;不臨深溪,不知地之厚也;
5、不飛則已,一飛沖天;不鳴則已,一鳴驚人;
本次由新營(yíng)銷雜志社、智道市場(chǎng)研究咨詢有限公司(以下簡(jiǎn)稱智道)和搜狐網(wǎng)共同舉辦的明星廣告價(jià)值調(diào)查,采用智道的“5認(rèn)”品牌資產(chǎn)研究模型,研究明星代言的品牌資產(chǎn)價(jià)值,評(píng)估明星的廣告價(jià)值。
眾所周知,明星代言品牌后,消費(fèi)者會(huì)把對(duì)明星的認(rèn)知和喜好轉(zhuǎn)移到品牌上,從而使品牌獲得更高關(guān)注度、內(nèi)化明星形象為品牌形象。本次研究從三個(gè)維度衡量明星的廣告價(jià)值資產(chǎn):明星的熟悉度、喜好度、綜合形象指數(shù)。
明星廣告資產(chǎn)需要積累
榜單(參見(jiàn)43頁(yè)~47頁(yè)《中國(guó)最具廣告價(jià)值明星代言人排行榜》)上排名前10位的明星都成名已久,最年輕的張柏芝和孫燕姿也已出道5年。他們?cè)缫褳楣娝熘⑾矏?ài),綜合形象也早已為公眾所認(rèn)可,說(shuō)明明星品牌資產(chǎn)價(jià)值需要時(shí)間的累積。一些年輕、新興的明星如TWINS、周杰倫則排名較為靠后。
智道認(rèn)為要衡量明星的廣告價(jià)值,需要從明星的熟悉度、喜好度、綜合形象三個(gè)維度來(lái)衡量。所以,明星只有在三個(gè)方面都表現(xiàn)突出,才會(huì)有高廣告價(jià)值。一些年輕的明星積累還不充分,雖然知名度較高,但其他方面的表現(xiàn)依然不如“老”明星。
內(nèi)地明星影響力偏小
榜單上排名前20位中,內(nèi)地明星明顯少于港臺(tái)明星,兩者差距較大。不但價(jià)值最高的前10名明星中沒(méi)有內(nèi)地明星,擠入前20名的也只有趙薇、劉翔、姚明,其中劉翔和姚明還屬于體育類明星。
內(nèi)地明星中,趙薇、劉翔和姚明是廣告價(jià)值最高的。然而在熟知度指標(biāo)中,劉翔和姚明跌出了前20名,這并不是因?yàn)樗麄兊闹炔桓撸窍M(fèi)者對(duì)他們不熟悉,了解的深度不夠;而在喜好程度中,只有劉翔進(jìn)入了前20名,趙薇則排在較后的位置;綜合形象指標(biāo)方面,只有姚明進(jìn)入前20名。
明星自身的專業(yè)表現(xiàn)才是
其廣告價(jià)值的根本
關(guān)于明星的綜合形象是從三個(gè)方面展開研究的:專業(yè)表現(xiàn),個(gè)人形象,情感認(rèn)同。專業(yè)表現(xiàn)指的是明星自身所具備的特點(diǎn),如唱功好、外形好,等等。個(gè)人形象代表明星在消費(fèi)者心目中的形象,如陽(yáng)光的、專業(yè)的、優(yōu)雅的,等等。情感認(rèn)同則是衡量明星對(duì)于消費(fèi)者的情感影響,如明星代言的產(chǎn)品是否值得信任、是否會(huì)購(gòu)買明星代言的產(chǎn)品,等等。
從上面提及的三個(gè)方向共30個(gè)功能句子來(lái)分析消費(fèi)者對(duì)明星喜好度的影響,可以發(fā)現(xiàn)影響消費(fèi)者對(duì)明星評(píng)價(jià)的五個(gè)最重要的方面如下:
有正面的形象/沒(méi)有負(fù)面報(bào)道
從上面所述五個(gè)最重要的方面可以看出,消費(fèi)者最在意的是明星本身的專業(yè)表現(xiàn),這對(duì)于消費(fèi)者的喜好有非常強(qiáng)的影響力,而個(gè)人形象和情感認(rèn)同相對(duì)次之。
明星在消費(fèi)者心目中的個(gè)人形象
利用與上面相同的分析方法,可以分析出消費(fèi)者最喜歡的五種形象屬性分別是:
廣告主挑選合適的代言人時(shí),可以參考以上5個(gè)形象屬性,選擇在其中一個(gè)或多個(gè)方面得分較高的明星,從而獲得更多受眾的關(guān)注,擴(kuò)大廣告信息影響范圍。
在排名前5位的明星中,劉德華在個(gè)人形象的各個(gè)方面獲得的評(píng)價(jià)都很高,但形象特質(zhì)沒(méi)有特別突出之處。因此,雖然劉德華的明星品牌資產(chǎn)很高,適合由劉德華代言的產(chǎn)品未必很多,尤其是需要樹立與眾不同的品牌形象的產(chǎn)品。張曼玉、梁朝偉被認(rèn)為是成熟的、優(yōu)雅的、有品位的,王菲被認(rèn)為是成熟的、優(yōu)雅的,成龍被認(rèn)為是有責(zé)任感的、專業(yè)的。
明星的情感認(rèn)同
劉德華的排名最高,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)張曼玉、成龍、張學(xué)友、梁朝偉、王菲等明星,大約45%的消費(fèi)者信賴劉德華所代言的產(chǎn)品。
情感認(rèn)同是在被訪者認(rèn)可明星的專業(yè)表現(xiàn)和個(gè)人形象基礎(chǔ)之上的、更能體現(xiàn)明星的吸引力以及可信賴程度。
調(diào)理體內(nèi)環(huán)境的具體措施
酸為百病之源,而體內(nèi)又不斷地產(chǎn)生酸,人只要活著就要進(jìn)行新陳代謝,酸在代謝進(jìn)程中是必然的產(chǎn)物,并且隨著年齡的增長(zhǎng),酸的積累也會(huì)愈來(lái)愈多。外加飲食中隨生活水平的提高也會(huì)多攝取生理酸性食品,這就更增加了酸性積累。糖尿病、痛風(fēng)、心血管病、腫瘤隨著酸性體質(zhì)的形成會(huì)不期而至,隨著年齡的增長(zhǎng)也就日益嚴(yán)重。既然是這樣,那就首先要想出應(yīng)有的對(duì)策,先清理體內(nèi)環(huán)境,否則只靠單純地使用藥物是達(dá)不到醫(yī)療效果的。
一、對(duì)于已患病的患者,需要輸液來(lái)糾正酸性體質(zhì),可用碳酸氫鈉。這就等于先調(diào)理體內(nèi)的酸堿度,在達(dá)到適宜的情況下,再用藥治療,才顯療效。必須將這一措施作為代謝病人必需的用藥程序,如同外科傷口先要清創(chuàng),再用藥一樣,才能有療效。可是,在臨床中,一些人只怨代謝病治不好,沒(méi)想到缺少的正是正確的用藥程序。只知內(nèi)分泌紊亂、代謝紊亂,不知引起紊亂的根源就是代謝不平衡、酸堿不平衡,致使達(dá)不到預(yù)期的效果。所以,必先糾正之后再用藥治療。
二、處于亞健康狀態(tài),還沒(méi)有發(fā)展到患病情況的人群,其特征是肥胖、疲倦、記憶力智力下降、各項(xiàng)血相指標(biāo)不合格等等。此類群體乃代謝綜合征的候補(bǔ)人員,若不及時(shí)糾正、治療,將會(huì)發(fā)展成為糖尿病、痛風(fēng)、高血壓、腫瘤、各種心血管病的患者。“時(shí)間是最好的醫(yī)藥”,要抓住時(shí)機(jī),及早預(yù)防。
調(diào)節(jié)酸性體質(zhì)可以選擇合適的保健品。保健品不能代替藥物,但藥物也不能代替保健品,各有各的作用。為了糾正酸性體質(zhì),可選擇堿性度比較強(qiáng)的保健品,例如以苜蓿(堿性紫花苜蓿)為主要原料的保健品,其堿性度可達(dá)52,比菠菜高5倍;又如以食用菌為主要原料的保健品,其生物堿和堿性元素均高于其他食品多多。更重要的是,經(jīng)過(guò)現(xiàn)代化高科技生產(chǎn)進(jìn)行的原料“破壁”,這是一般家庭烹調(diào)條件下沒(méi)法做到的。而不經(jīng)“破壁”程序,其有效成分就不能被消化、吸收,更談不到生物利用度了。對(duì)于健康的人群,也要經(jīng)常用些有關(guān)的保健品(真正貨真價(jià)實(shí)的好產(chǎn)品),調(diào)理維持代謝平衡、酸堿平衡,以抵消身體中不斷產(chǎn)生的酸性物質(zhì),維持身體處于弱堿性狀態(tài)。此狀態(tài)下人體免疫力最高,抵抗力最佳,不易受疾病所侵。尤其是對(duì)于代謝綜合征類的預(yù)防,應(yīng)從平時(shí)生活方式、飲食結(jié)構(gòu),多多關(guān)注,防微杜漸。
三、中草藥是主要的治療措施。中醫(yī)藥是我國(guó)傳統(tǒng)的文化寶貴遺產(chǎn),是數(shù)千年中華民族繁衍相傳的可靠措施。將數(shù)千年臨床實(shí)踐積累和總結(jié)的中醫(yī)藥經(jīng)驗(yàn)用于全人類,為人類造福,已受到全世界的關(guān)注。近來(lái)世界衛(wèi)生組織明確指出:“糖尿病人死亡原因不是血糖升高,而是并發(fā)癥。”在實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),我們的中草藥在治療這種并發(fā)癥中有奇效。通過(guò)數(shù)萬(wàn)次臨床研究,發(fā)現(xiàn)枸杞多糖(LBP)在治療糖尿病并發(fā)癥方面療效顯著:對(duì)于糖尿病并發(fā)癥中的腎病、視網(wǎng)膜病等,總有效率95.7%;對(duì)人體降糖率94.6%,動(dòng)物降糖率99%。這是由權(quán)威機(jī)構(gòu)軍事醫(yī)學(xué)科學(xué)院和北京廣安門醫(yī)院經(jīng)十多年臨床研究的結(jié)果。
治療糖尿病,中醫(yī)認(rèn)為應(yīng)該從先天之本――腎作為出發(fā)點(diǎn),以補(bǔ)腎固本為主要方式,來(lái)調(diào)節(jié)已經(jīng)紊亂、失調(diào)的內(nèi)分泌系統(tǒng)為基礎(chǔ)。枸杞子公認(rèn)有補(bǔ)腎作用,但這只是一方面。作者認(rèn)為,除此之外,枸杞子含有甜菜堿等多種生物堿,枸杞多糖中含有的氨基多糖及幾丁聚糖類堿性成分,并且含有豐富的鋅元素,這些都屬于代謝中的堿性成分,在體內(nèi)可以平息紊亂、失調(diào),所以才對(duì)于治療有關(guān)代謝病及并發(fā)癥有顯效。這是中藥的優(yōu)越性,也與中醫(yī)整體辨證論治的方法論相關(guān)。
不少專家認(rèn)為,中草藥主要靠生物堿和微量元素治病,這種看法是有一定道理的。
如果是這樣,那么中草藥用藥中已包括了酸堿平衡的成分和經(jīng)驗(yàn)。雖然在中醫(yī)藥理論中沒(méi)有明確地提出酸堿平衡的理論,但在事實(shí)上,中草藥中是含有豐富的生物堿和微量元素的。例如,傳統(tǒng)的壯陽(yáng)藥枸杞子、仙茅、巴戟天、菟絲子等,經(jīng)科學(xué)分析都含有豐富的鋅元素,而鋅元素又是男人生精必需的堿性元素。也有實(shí)驗(yàn)分析發(fā)現(xiàn),將同班學(xué)生的頭發(fā)做出分析,發(fā)現(xiàn)頭發(fā)中鈣、鋅元素的含量與學(xué)生的學(xué)習(xí)成績(jī)成正相關(guān)。2003年下半年英國(guó)研究報(bào)告:酸性體質(zhì)的兒童由酸性調(diào)節(jié)到正常的弱堿性,智商可以提高1倍以上。不難推測(cè),在由酸性體質(zhì)調(diào)節(jié)到弱堿性的過(guò)程中,可以肯定也是生物堿和鋅、鈣、鈉、鉀這些堿性元素在起作用,在這其中鋅是決不可少的。
代謝病人都共同表現(xiàn)出:未老先衰、智力記憶力下降、下降……其總根源就是酸性體質(zhì)。
2004年12月8日,聯(lián)想成功收購(gòu)IBM全球電腦業(yè)務(wù),從而組建起世界第三大個(gè)人電腦廠商。成為中國(guó)企業(yè)發(fā)展上最具里程碑意義的空前盛事。中國(guó)企業(yè)真正站在了世界頂級(jí)領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)上。歷史銘記了這一刻。
推進(jìn)這一全球營(yíng)銷大片的是聯(lián)想之父柳傳志和聯(lián)想新帥楊元慶。一個(gè)是資深營(yíng)銷制片人,一個(gè)是出色的營(yíng)銷導(dǎo)演。
營(yíng)銷無(wú)處不在,營(yíng)銷人無(wú)處不在。營(yíng)銷要從老板抓起;營(yíng)銷是老板的必修課。
中國(guó)經(jīng)濟(jì)是一部突飛猛進(jìn)的特快列車,如果說(shuō)改革開放是發(fā)動(dòng)機(jī)的話,那么推動(dòng)機(jī)車持續(xù)奔馳的飛輪就是營(yíng)銷。
以及5000萬(wàn)中國(guó)營(yíng)銷人。這個(gè)世界上規(guī)模最龐大、最具創(chuàng)造力的營(yíng)銷族群。
市場(chǎng)上每天都在發(fā)生喜怒哀樂(lè)的營(yíng)銷故事,所有的企業(yè)人、所有的營(yíng)銷元素都被調(diào)度和整合進(jìn)來(lái)。
就像拍攝電影。
《臥虎藏龍》、《功夫》的火爆,讓我們重新嘗到了香港電影制作和營(yíng)銷的真功夫。也領(lǐng)略了李安、周星馳等電影導(dǎo)演的魅力。
《英雄》、《十面埋伏》、《天下無(wú)賊》的成功,不僅讓我們重新認(rèn)識(shí)了電影導(dǎo)演大師張藝謀、馮小剛;更讓我們認(rèn)識(shí)了王中軍、韓三平等優(yōu)秀電影出品人,尤其是電影營(yíng)銷新貴張偉平,一個(gè)曾經(jīng)的藥劑師。
他們營(yíng)銷的產(chǎn)品是中國(guó)傳統(tǒng)文化精髓和現(xiàn)代娛樂(lè)欲望。不僅俘掠了千千萬(wàn)萬(wàn)的電影消費(fèi)者,更是搞定了諾基亞、寶馬、惠普、索尼愛(ài)立信、中國(guó)移動(dòng)、白領(lǐng)、曲美、長(zhǎng)城油、鷹牌花旗參等黃金贊助商。名利雙收。
奧斯卡是所有中國(guó)電影人的夢(mèng)想,因?yàn)樗馕吨蟆⒏摺⒏鼨?quán)威的名和利。因?yàn)樗械碾娪岸甲非笸顿Y回報(bào)。
從一定意義上說(shuō),他們的真實(shí)身份不是電影人,而是營(yíng)銷人;不是電影導(dǎo)演,而是營(yíng)銷導(dǎo)演——社會(huì)上最稀缺的一類人。
最好的導(dǎo)演應(yīng)該是營(yíng)銷家,真正的營(yíng)銷家應(yīng)該是導(dǎo)演。
在波瀾壯闊的中國(guó)經(jīng)濟(jì)大潮中,真正的營(yíng)銷人就像導(dǎo)演,制造一個(gè)個(gè)經(jīng)典營(yíng)銷大案,完成從產(chǎn)品到需求的驚險(xiǎn)一躍,贏取市場(chǎng),獲得成功。
海爾、蒙牛、統(tǒng)一、娃哈哈、婷美、匯源、今麥郎、百事、現(xiàn)代、五糧液、可采、鳳凰、姍拉娜、貓人、波斯登等等。
這些成功品牌的背后,是一群優(yōu)秀的企業(yè)家、職業(yè)經(jīng)理人和顧問(wèn)師,更是一群最善于發(fā)現(xiàn)和挖掘消費(fèi)需求、整合和運(yùn)作市場(chǎng)資源、包裝和推廣產(chǎn)品價(jià)值的出色營(yíng)銷導(dǎo)演。
他們的共性:敏銳的市場(chǎng)嗅覺(jué)、強(qiáng)大的資源調(diào)度能力、高超的企劃傳播方略,以及不折不扣的執(zhí)行能力。
營(yíng)銷創(chuàng)造價(jià)值,導(dǎo)演催化營(yíng)銷。
毫不夸張的說(shuō),沒(méi)有出色的營(yíng)銷導(dǎo)演,就沒(méi)有成功的企業(yè)、成熟的市場(chǎng)、昌盛的經(jīng)濟(jì)和強(qiáng)大的民族。
所以,我們呼喚和推崇出色的營(yíng)銷導(dǎo)演。他們將挑起中國(guó)企業(yè)和經(jīng)濟(jì)的大梁。他們的價(jià)值和貢獻(xiàn),也必將在中國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展史上留下濃墨重彩的一筆。
我們祝愿,也相信,將有愈來(lái)愈多的出色的中國(guó)營(yíng)銷導(dǎo)演,出現(xiàn)在世界營(yíng)銷的奧斯卡領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)上。
做一名出色的營(yíng)銷導(dǎo)演!
每一個(gè)有理想的營(yíng)銷人都應(yīng)該在心里暗示和命令自己。
[關(guān)鍵詞]紅色名言 激勵(lì) 紅色教育
名言以其簡(jiǎn)潔、優(yōu)美、明快的語(yǔ)言形式表述了做人、處事、成才等豐富深刻的人生哲理,處處閃耀著人類聰明睿智的理性光芒。紅色名言,是一類積極健康、言簡(jiǎn)意賅、蘊(yùn)含哲理的名言的統(tǒng)稱。是對(duì)學(xué)生進(jìn)行紅色教育的重要資源。讓學(xué)生經(jīng)常誦讀紅色名言,可以激發(fā)斗志,鼓舞士氣,堅(jiān)定信念,振作精神,蕭山區(qū)第三高級(jí)中學(xué)自2007年以來(lái),開展了一系列以“紅色名言激勵(lì)學(xué)生成長(zhǎng)”的教育活動(dòng),收到了意想不到的教育效果。
1 實(shí)踐探索。
1.1 第一階段:50條名言的收集與確立。在物欲膨脹、功利主義泛濫、理想信念稀釋的年代,支撐民族氣節(jié)與風(fēng)骨的紅色精神正在一點(diǎn)點(diǎn)流失,作為一所發(fā)源并壯大于黨領(lǐng)導(dǎo)的全國(guó)最早農(nóng)運(yùn)中心的蕭山三中,自2005年開始努力追求一種融合了紅色農(nóng)運(yùn)精神、學(xué)校精神和民族精神的紅色精神培育的教育,即為紅色教育。而以紅色名言激勵(lì)學(xué)生,是蕭山三中紅色教育的一個(gè)重要實(shí)踐載體。首先,我校在2007年9月向全校師生征集紅色名言的活動(dòng),要求寫上名言的作者與名言大意的闡述。
紅色名言的征集過(guò)程。實(shí)際上是對(duì)紅色名言的學(xué)習(xí)升華過(guò)程。在教師與學(xué)生的積極參與下,我校共收集了名言200多條,經(jīng)過(guò)重重篩選和多次修改,最終選定為五十條。
1.2 第二階段:紅色名言的編冊(cè)與掛墻。自50條名言的確立后,我校于2008年1月編寫了《記50條紅色名言》校本學(xué)習(xí)文本。由于每一條名言都注明出處,并解說(shuō)了名言的大意,或?qū)γ缘谋尘爸R(shí)有一個(gè)簡(jiǎn)要的說(shuō)明,或在名言本意的基礎(chǔ)上再作進(jìn)一步闡釋,在編排又采用了喜聞樂(lè)見(jiàn)的圖文并茂形式,因而這本校本學(xué)習(xí)教程,顯得生動(dòng)活潑,富有啟發(fā)與教育意義,是啟迪學(xué)生的良師益友。
除此之外,我校還將這50條名言與相應(yīng)名人刻于木板,懸掛在教學(xué)樓、實(shí)驗(yàn)室、科技樓等各場(chǎng)所的墻面,讓學(xué)生可以隨時(shí)閱讀,隨時(shí)接受名人與名言的思想熏陶,讓學(xué)生在校期間能隨時(shí)隨地沐浴在名言的光輝之下。
1.3 第三階段:紅色名言的宣講與播揚(yáng)。隨著“紅色名言”的確立、編冊(cè)與掛墻,我校掀起了一個(gè)“誦讀紅色名言”的學(xué)習(xí):“釘子”有兩個(gè)長(zhǎng)處:一個(gè)是擠勁,一個(gè)是鉆勁。我們?cè)趯W(xué)習(xí)上,也要提倡這種“釘子”精神,善于擠和善于鉆;“人的一生可能燃燒也可能腐朽,我不能腐朽,我愿意燃燒起來(lái)”;“世界上最快樂(lè)的事,莫過(guò)于為理想而奮斗。”……五十條名言,學(xué)校要求全體學(xué)生能誦讀、熟記和播揚(yáng),從中激勵(lì)意志,鍛造思想,培育精神,提升境界。
另一項(xiàng)更具有教育性、體驗(yàn)性的“紅色名言宣講”活動(dòng)也在全校范圍內(nèi)得到了響應(yīng),首先,我校師生利用班級(jí)講臺(tái)這一陣地進(jìn)行宣講。其次,利用每周一的國(guó)旗下講話時(shí)間進(jìn)行宣講,使每一次國(guó)旗下講話更充盈了育人的效用。通常情況下,圍繞校園生活、文明禮貌、習(xí)慣養(yǎng)成等常規(guī)問(wèn)題,或與傳統(tǒng)節(jié)日、學(xué)校特色專題活動(dòng)相配套,確立一個(gè)主題進(jìn)行宣講。
為培養(yǎng)學(xué)生勤奮努力、刻苦鍛煉、健康積極、全面發(fā)展等學(xué)習(xí)觀念與身體素質(zhì),學(xué)校經(jīng)常開展以“奮斗”、“運(yùn)動(dòng)”、“感恩”、“寬容”、“直面挫折”等為主題的名言宣講,如針對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)信念淡漠、學(xué)習(xí)懶散、勤奮刻苦素質(zhì)欠缺等情況,2009年12月1曰我校開展以“奮斗”為主題的名言宣講,高三7班項(xiàng)盼盼同學(xué)在“奮斗,為了快樂(lè)”中宣講:“蘇格拉底說(shuō)過(guò),世界上最快樂(lè)的事,莫過(guò)于為理想而奮斗,在這條路上,‘只有奮斗,給我們生路,而且只有奮斗可以給我們快樂(lè)(惲代英)。”“人生只有奮斗,才能給我們生路,也只有奮斗,才可以給我們快樂(lè),自己的人生需要自己去掌握,自己的方位需要自己去定義,自己的理想,也只有自己去奮斗。”學(xué)校利用廣場(chǎng)集會(huì),舉行升旗儀式暨紅色名言宣講活動(dòng),切實(shí)收到了很好的教育效果。
1.4 第四階段:紅色名言的拓展與內(nèi)化,在50條名言的長(zhǎng)期熏陶下,我校學(xué)生早已把自己喜歡的名言,諸如:“拋棄時(shí)間的人,時(shí)間也拋棄他。”(莎士比亞);“不滿足是向上的車輪。”(魯迅);“業(yè)精于勤荒于嬉,行成于思?xì)в陔S。”(韓愈);“世界只為有目標(biāo)的人開路]沒(méi)有誰(shuí)可以限制人的潛能尸(拉爾夫,瓦爾多,愛(ài)默生);“人,唯一可以自我夸耀的,只有責(zé)任。”(培根);“真正的才智,是剛毅的志向。”(拿破侖)等,成為激勵(lì)學(xué)生勤奮學(xué)習(xí)的“座右銘”,并且還以此為藍(lán)本進(jìn)行模仿創(chuàng)新,編寫一些針對(duì)自己特色的“座右銘”,如“我們?nèi)钡牟皇呛狼閴阎荆浅种院恪薄ⅰ疤魬?zhàn)極限,永不言敗”、“今天所做的事勿候明天,自己能做的事勿候他人”等,這些名言與座右銘,已成為學(xué)生在學(xué)習(xí)生活中戰(zhàn)勝自己、激勵(lì)自己、鞭策自己的精神動(dòng)力,讓學(xué)生終身受益。
2 實(shí)踐收獲。
2.1 增長(zhǎng)了知識(shí),領(lǐng)悟了精神,50條名言。由于全來(lái)自于師生的收集,他們?cè)诓殚啞⑹占嗣赃^(guò)程中親近名人、研究名人、學(xué)習(xí)名人,收集了豐碩的學(xué)習(xí)資料,其中有中國(guó)歷史的名人名言和軼事,有諾貝爾獎(jiǎng)獲得者的名言及軼事,還有中國(guó)與外國(guó)名人的語(yǔ)錄和名將故事,這些名人名言、名人小故事、名人軼事等資料不僅使學(xué)生了解了許多名言的起源、名人的思想與名人的事跡,使學(xué)生懂得了名言的來(lái)龍去脈,增長(zhǎng)了見(jiàn)識(shí),還領(lǐng)悟了名言的精神內(nèi)涵,提升了境界。
2.2 接受了熏陶,汲取了力量。以“紅色名言激勵(lì)人”教育活動(dòng),讓學(xué)生在趣味盎然的名言收集與學(xué)習(xí)活動(dòng)中感悟了名人的智慧與名人的崇高精神,在不經(jīng)意間。學(xué)生已擺脫了世俗文化中的消極因素,養(yǎng)成了虛心學(xué)習(xí)、實(shí)事求是的態(tài)度與習(xí)慣,并能以開闊的胸懷對(duì)待古今中外的文化成果,以執(zhí)著的精神對(duì)待學(xué)習(xí)和工作,為追求進(jìn)步而不懈努力。又由于在對(duì)學(xué)生進(jìn)行紅色名言教育時(shí),非常關(guān)注將學(xué)生周圍的物化環(huán)境與心理環(huán)境、德育環(huán)境融為一體,使每一堵墻都成為會(huì)說(shuō)話的揚(yáng)聲器,將整個(gè)校園變成一部詩(shī)化的立體文化場(chǎng)。當(dāng)學(xué)生從名言中悟出自己的責(zé)任和使命時(shí),當(dāng)學(xué)生被那些格言警句激起心中的某種共鳴并產(chǎn)生震撼時(shí),名人名言就被賦予了豐富的教育內(nèi)涵,使學(xué)生受到了熏陶,汲取了力量。
從我牙牙學(xué)語(yǔ)以后,媽媽就給我買各種圖畫書。每天晚上我都纏著媽媽講故事,不講故事就睡不著覺(jué)。從《嬰兒畫報(bào)》到《幼兒畫報(bào)》,媽媽耐心地給我講一遍又一遍。直到我進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)。從這些美麗的書中,我學(xué)到了好多知識(shí),也養(yǎng)成了良好的生活習(xí)慣。
進(jìn)入小學(xué),隨著識(shí)字量的增加,我自己能夠獨(dú)立讀書了!我如饑似渴地閱讀各類讀物,總覺(jué)的家里的書太少,見(jiàn)我這么鐘愛(ài)閱讀,媽媽就給我辦了一張圖書館的借書證。以后,我便成了圖書館的常客,幾乎一有空閑,就泡在書里享受讀書的樂(lè)趣。我常常在書中和主人公一起在書中遨游:在《西游記》中,我和師徒四人一起去西天取經(jīng),歷經(jīng)風(fēng)霜雪雨,終于取得真經(jīng);在《水滸傳》里,我體會(huì)到了梁山好漢的英勇和智慧;讀了《假如給我三天光明》后,我被海倫的堅(jiān)強(qiáng)勇敢所感動(dòng);讀了《小鹿斑比》,我體會(huì)到了學(xué)習(xí)技能有多么重要;讀了《百科全書》后,我認(rèn)識(shí)了許多大自然的奧秘,知道了什么是宇宙,什么是太陽(yáng)系……
手不釋卷用在我身上那是恰當(dāng)不過(guò)了。我總覺(jué)的讀書的時(shí)間不夠,每當(dāng)圖書館關(guān)門時(shí),才從書堆中爬出來(lái),挑選幾本好書帶回家細(xì)細(xì)品味。我睡前要看書,飯后要看書,就連午睡也要“與書為伴”,經(jīng)常趴著看書入了迷,很長(zhǎng)時(shí)間也不愿意爬起來(lái)。媽媽經(jīng)常為此生氣。有一次,媽媽給我做了一頓豐盛的午餐,叫我吃飯卻不在客廳,媽媽又大聲叫了三四聲,還是無(wú)人應(yīng)答,媽媽急了,只好沖進(jìn)我的書房,看見(jiàn)我正在如癡如醉地向《中國(guó)名人名言》“進(jìn)攻”,這才舒了口氣,悄悄地走到正在享受文學(xué)盛宴的我跟前說(shuō):“飯好了。”我猛地驚醒過(guò)來(lái)說(shuō):“什么?該睡覺(jué)了嗎?”弄的媽媽哭笑不得。事后我再想起來(lái),肚子還笑得痛呢!
1.引導(dǎo)學(xué)生懂得誠(chéng)信是中華民族的傳統(tǒng)美德,知道現(xiàn)代社會(huì)更需要誠(chéng)信。
2.引導(dǎo)學(xué)生踐行誠(chéng)信,從我做起,從現(xiàn)在做起,從日常生活小事做起。
【活動(dòng)準(zhǔn)備】
搜集與誠(chéng)信有關(guān)的漫畫、故事和成語(yǔ)。
【教學(xué)過(guò)程】
一、漫畫導(dǎo)入
上課鈴聲一響,我讓學(xué)生觀看一幅漫畫,見(jiàn)圖1。
師:能看出這幅漫畫反映的是什么現(xiàn)象嗎?
生:考試作弊。
師:考試作弊屬于什么行為呢?
(學(xué)生眾說(shuō)紛紜,有的說(shuō)是違反校規(guī)、校紀(jì)的行為,有的說(shuō)是不誠(chéng)信的行為)
師:不誠(chéng)信行為有時(shí)就在我們身邊,我們今天就來(lái)談?wù)務(wù)\信問(wèn)題。
二、巧猜成語(yǔ)話誠(chéng)信
師:誠(chéng)信是中國(guó)儒家最核心的理念之一。古人非常推崇誠(chéng)信,我們從教材以及課外讀物中,已經(jīng)學(xué)習(xí)了很多和誠(chéng)信有關(guān)的成語(yǔ)。根據(jù)下面這幾張圖片,你們能說(shuō)出與“誠(chéng)信”相關(guān)的成語(yǔ)嗎?
(學(xué)生你爭(zhēng)我搶地回答,說(shuō)出“一言九鼎”“一言既出駟馬難追”)
師:我們下面來(lái)比一比,看誰(shuí)掌握的關(guān)于誠(chéng)信的成語(yǔ)多。
(有學(xué)生說(shuō)“金玉良言”,有學(xué)生說(shuō)“信誓旦旦”……)
師:從同學(xué)們提供的這么多豐富多彩的成語(yǔ)中,我們可以知道誠(chéng)信作為中華民族的傳統(tǒng)美德,歷來(lái)是受到人們的推崇的。誠(chéng)信在當(dāng)今社會(huì)也有重要的價(jià)值。
三、新聞追蹤說(shuō)誠(chéng)信
師:知道嗎?最近有位“油條哥”走紅網(wǎng)絡(luò),連央視都作了報(bào)道,他就是河北保定市一家小食店的老板劉洪安。每天早晨,他的店前都會(huì)排起買油條的長(zhǎng)隊(duì)。有些人會(huì)特意從郊區(qū)趕來(lái)買油條。我們不妨跟著鏡頭去看一看。
(視頻內(nèi)容:
“賣的不是油條,是生活”——油條哥獨(dú)特的經(jīng)營(yíng)理念贏得了眾多百姓的信任。由于“復(fù)炸油”會(huì)對(duì)人體造成危害,從今年初開始,他便使用一級(jí)色拉油炸油條,而且每天一換。雖然成本增加了,油條的價(jià)格每斤也隨之上漲了一元,可來(lái)吃早餐的人卻不減反增)
師:為什么他的油條賣得這么火爆呢?
生:他在炸油條時(shí)不用“復(fù)炸油”,人們吃得放心,所以他的生意火爆。
師:“油條哥”每天早上都要賣出1000多根油條。他的生意火了,人也火了,這并非源于祖?zhèn)髅胤剑莵?lái)自于他的誠(chéng)信。誠(chéng)信是做人之本,經(jīng)營(yíng)之本。
如果不講誠(chéng)信,又會(huì)怎樣呢?我們?cè)僮呓晃辉诘聡?guó)名牌大學(xué)的留學(xué)生,看看他的求職經(jīng)歷。
(多媒體上顯示這樣一個(gè)故事:
一位在德國(guó)名牌大學(xué)留學(xué)的大學(xué)生,獲得了博士學(xué)位,專業(yè)是熱門的計(jì)算機(jī)軟件專業(yè),但他在德國(guó)卻找不到工作。一次次被拒絕,他非常憤怒。他認(rèn)為一定是這些公司有種族歧視的傾向。最后一次,他沖進(jìn)了某經(jīng)理的辦公室,要求經(jīng)理對(duì)于不錄用他給出一個(gè)合理的理由。經(jīng)理看看他,說(shuō):你的信用記錄里有三次乘公交車逃票的記錄)
師:如果你是老板,你會(huì)錄用他嗎?
(學(xué)生陷入思考之中。有學(xué)生說(shuō):“不能錄用!”也有學(xué)生說(shuō):“他不值得信任,乘車都要逃票,以后說(shuō)不定為了錢會(huì)出賣公司機(jī)密呢!”還有學(xué)生說(shuō):“今天他能不遵守乘公交的規(guī)則,明天他就能不遵守公司的規(guī)定。”……)
師:一個(gè)人講究誠(chéng)信,他就容易獲得他人的認(rèn)可,從而容易獲得成功。一個(gè)人不誠(chéng)信,即使學(xué)歷再高、技能再精,企業(yè)也不愿意用,因?yàn)樗麜?huì)敗壞企業(yè)的文化,影響企業(yè)的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展。“人而無(wú)信,不知其可也。”一個(gè)人失去誠(chéng)信,就會(huì)產(chǎn)生信任危機(jī),他處處會(huì)受到阻礙、抵制,不僅無(wú)法達(dá)到自己的目的,而且將妨礙自己的發(fā)展,甚至在社會(huì)上無(wú)立足之地。
一個(gè)人靠誠(chéng)信才能在社會(huì)上立足,一個(gè)企業(yè)也要靠誠(chéng)信才能在社會(huì)上立足!
(展示一個(gè)網(wǎng)絡(luò)段子:
外國(guó)人喝牛奶結(jié)實(shí)了,中國(guó)人喝牛奶結(jié)石了。日本人口號(hào):一天一杯牛奶,振興一個(gè)民族;中國(guó)人口號(hào):一天一杯牛奶,震驚一個(gè)民族)
師:這個(gè)段子影射的是前幾年一件震驚全國(guó)的事件。
(播放視頻《三鹿奶粉事件》)
師:三鹿奶粉事件在當(dāng)時(shí)引起軒然大波,許多幼兒家長(zhǎng)紛紛帶著孩子到醫(yī)院去檢查身體。同學(xué)們想想看,那些不法分子為了增加蛋白含量,在奶粉中加入化工原料三聚氰胺,這是一種什么行為呢?
生:不誠(chéng)信的行為。
師:這種不誠(chéng)信的行為,帶來(lái)了什么后果?
生:嬰兒患病,甚至死亡。
師:三鹿奶粉事件讓我們真切感受到了不講誠(chéng)信、弄虛作假的巨大危害。最近《舌尖上的中國(guó)》得到了社會(huì)的廣泛好評(píng),但“肚子里的中國(guó)”引起人們的很大擔(dān)憂。瘦肉精肉、毒膠囊、毒皮革等,使人們感愛(ài)到誠(chéng)信危機(jī)。其實(shí)做假可能在沒(méi)被人識(shí)破時(shí)會(huì)得到一定的利益,可是不會(huì)長(zhǎng)久,最終會(huì)自斷前程!誠(chéng)信是基石啊!
四、慧眼觀察找誠(chéng)信
師:你們覺(jué)得校園中哪些行為是屬于不誠(chéng)信的行為?
(有學(xué)生說(shuō)“考試作弊”,有學(xué)生說(shuō)“抄襲作業(yè)”,有學(xué)生說(shuō)“冒充家長(zhǎng)簽名”,有學(xué)生說(shuō)“借別人的東西不還”……)
師:我們中學(xué)生的誠(chéng)信精神體現(xiàn)在哪里呢?那就是不作假:說(shuō)話不作假,作業(yè)不作假,考試更不能作假。但真正要體現(xiàn)誠(chéng)信,也需要自己不斷努力,加強(qiáng)自律!在這里,老師就想請(qǐng)同學(xué)們幫一個(gè)忙。小孫同學(xué)最近有點(diǎn)煩。他是一個(gè)聰明能干的孩子,他進(jìn)入初中后保持著班級(jí)前三名的好成績(jī),但是到了初二他漸漸養(yǎng)成了抄作業(yè)的習(xí)慣,原本成績(jī)十分優(yōu)秀的他現(xiàn)在成績(jī)一次比一次差。我們?cè)撛趺磶椭兀?/p>
(我把學(xué)生分成四組,圍繞“如何幫助小孫”展開討論。在討論中,學(xué)生有了更大的收獲,他們深切地感受到,抄襲作業(yè)得不償失,不管是不會(huì)做而抄襲,或是不想做而抄襲,還是來(lái)不及而抄襲,都不可取。最重要的還是要在課堂上認(rèn)真聽講,將知識(shí)充分理解吸收;在此基礎(chǔ)上,充分認(rèn)識(shí)寫作業(yè)對(duì)我們的重要性,提高自制力)
五、品味中外名人誠(chéng)信格言
師:我們中國(guó)人把誠(chéng)信視為中華民族的傳統(tǒng)美德,世界各地的人們也把它視作為人處事的一項(xiàng)基本原則。
(展示名人名言:
誠(chéng)者,天之道也;思誠(chéng)者,人之道也。
——孟子
失足,你可以馬上恢復(fù)站立;失信,你也許永難挽回。 ——富蘭克林
當(dāng)信用消失的時(shí)候,肉體就沒(méi)有生命。
——大仲馬)
師:馬上要下課了,我給同學(xué)們布置一個(gè)特殊的作業(yè):希望同學(xué)們把自己最喜歡的格言做成書簽,可以自己保留,也可以送給朋友。這枚書簽會(huì)時(shí)時(shí)提醒我們,做人要誠(chéng)信。讓誠(chéng)信永遠(yuǎn)伴我們成長(zhǎng)!
【教學(xué)反思】
教學(xué)內(nèi)容必須從學(xué)生成長(zhǎng)的需要出發(fā),選擇符合學(xué)生心理特點(diǎn),方便學(xué)生理解和感悟的內(nèi)容,這樣學(xué)生才會(huì)有探究的興趣。本課通過(guò)漫畫導(dǎo)入,一下子吸引住了學(xué)生的注意力,因?yàn)榭荚囎鞅椎炔徽\(chéng)信行為經(jīng)常發(fā)生在學(xué)生身邊。
人的認(rèn)識(shí)往往是在化解矛盾中提高的。本課通過(guò)展示“油條哥”視頻和中國(guó)留學(xué)生的求職經(jīng)歷文字材料,讓學(xué)生在正反事例的對(duì)比中,加深對(duì)誠(chéng)信的認(rèn)識(shí)。
關(guān)鍵詞: 從化市歷史古跡 古跡翻譯 調(diào)查報(bào)告
引言
從化市位于廣東省中部,廣州市的東北面,依山傍水,風(fēng)光旖旎。五百多年的歷史孕育了從化獨(dú)特的嶺南魅力,眾多的歷史古跡讓從化更具文化內(nèi)涵,在嶺南文化及中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)外交流中具有重要意義。為進(jìn)一步提高“從化的昨天”的保護(hù)意識(shí),并付諸行動(dòng),作為從化市的高校大學(xué)生,我們有責(zé)任以實(shí)際行動(dòng)服務(wù)從化、建設(shè)從化。
本項(xiàng)目旨在通過(guò)對(duì)從化歷史古跡的實(shí)地走訪和考察,透析從化歷史古跡所蘊(yùn)含的深厚文化氣息,并結(jié)合英語(yǔ)專業(yè)特色,運(yùn)用相應(yīng)的翻譯方法與技巧,將收集的材料譯成英文,使得從化歷史古跡的英譯既準(zhǔn)確傳遞信息,又折射其背后的地方文化,更好地進(jìn)行跨文化傳播,真正起到中外文化交流的作用,同時(shí)增強(qiáng)從化市民對(duì)文物古跡的保護(hù)意識(shí),宣傳從化市歷史文物景點(diǎn),促進(jìn)從化市的旅游發(fā)展,增強(qiáng)在校大學(xué)生通過(guò)所學(xué)專業(yè)知識(shí)服務(wù)社會(huì)的意識(shí)。
1.項(xiàng)目介紹
1.1研究目的
各個(gè)國(guó)家和民族都有自己的文化傳統(tǒng),這種文化傳統(tǒng)在一定意義上可以成為人們自立和進(jìn)取的精神支柱。文物古跡是中華民族的一個(gè)象征,它具有很高的藝術(shù)、精神、研究、欣賞的價(jià)值。隨著時(shí)間的推移,能夠流傳于世的文物古跡會(huì)越來(lái)越少,所以文物古跡的保護(hù)和傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng)刻不容緩。五百多年的歷史孕育了從化獨(dú)特的嶺南魅力,眾多的歷史古跡讓從化更具文化內(nèi)涵,在嶺南文化及中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)外交流中具有重要意義。為進(jìn)一步增強(qiáng)“從化的昨天”的保護(hù)意識(shí),并付諸行動(dòng),作為從化市的高校大學(xué)生,我們有責(zé)任以實(shí)際行動(dòng)服務(wù)從化、建設(shè)從化。
1.2研究意義
當(dāng)今世界正處于全球化時(shí)代,而全球化的重要特征就是不同文化的交流與溝通。廣東作為中國(guó)改革開放的前沿陣地,在中外文化之間的跨文化傳播、中外相互加強(qiáng)了解與溝通中起著重要作用。中外人民頻繁的來(lái)往溝通、經(jīng)濟(jì)合作和文化交流,為廣東嶺南文化及中國(guó)文化與外國(guó)交流提供了更廣闊的平臺(tái)。而獨(dú)具特色的從化市文化古跡,卻被日新月異的現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)建設(shè)所遺忘,如此寶貴的文化遺產(chǎn)不應(yīng)被埋沒(méi)。因此,我們通過(guò)此次科研項(xiàng)目考察增強(qiáng)人民保護(hù)歷史文化古跡的意識(shí),帶動(dòng)人民加入到實(shí)際保護(hù)的行列中,形成“文物保護(hù),你我共同參與”的氛圍,為從化市文物保護(hù)貢獻(xiàn)力量,為全世界人民提供有關(guān)從化市歷史文化古跡的英文介紹,讓世界人民了解從化市歷史文化古跡,提高從化旅游項(xiàng)目的知名度。此次活動(dòng)可讓外語(yǔ)系學(xué)生將所學(xué)專業(yè)知識(shí)運(yùn)用到實(shí)踐當(dāng)中來(lái),增強(qiáng)在校大學(xué)生服務(wù)社會(huì)的意識(shí),提高大學(xué)生的社會(huì)責(zé)任感。
1.3立論依據(jù)
本項(xiàng)目的考察人員通過(guò)與從化博物館、旅游局等部門合作獲取官方信息,深入從化市各文化古跡保護(hù)單位,收集相關(guān)資料并整理,再發(fā)揮人員專業(yè)特長(zhǎng),將已整理的資料翻譯成英文。通過(guò)對(duì)古跡的官方稱謂、歷史由來(lái)、存在意義、演變發(fā)展、文化地位等進(jìn)行考察發(fā)現(xiàn),目前文化古跡中只有極少部分做了中英文版本的介紹,大部分古跡的中文資料不完整、英文資料欠缺,需要進(jìn)一步地完善與補(bǔ)充。
本項(xiàng)目的實(shí)踐考察采用圖文并茂、視頻剪輯的形式,研究上述因素,力圖通過(guò)從化歷史古跡反映出嶺南文化所蘊(yùn)含的歷史意義與內(nèi)涵,并運(yùn)用相關(guān)翻譯理論和技巧準(zhǔn)確翻譯,兼顧信息傳遞與文化傳播功能,更好地向世界介紹與推廣嶺南文化,促進(jìn)文化間的交流,實(shí)現(xiàn)文化間的互補(bǔ)與發(fā)展。
1.4項(xiàng)目的創(chuàng)新之處
本項(xiàng)目的創(chuàng)新之處在于通過(guò)對(duì)從化歷史古跡的實(shí)地走訪考察,以及對(duì)后期資料的匯總與整理、圖片編輯與視頻制作,最后同從化博物館、旅游局等部門取得合作,將相關(guān)資料譯本推行實(shí)踐,廣泛應(yīng)用于各大官方網(wǎng)站和報(bào)刊讀物等宣傳媒體。分析嶺南文化的歷史形成因素,對(duì)所收集的資料進(jìn)行研究,充分考慮英漢語(yǔ)言差異、英漢語(yǔ)言轉(zhuǎn)換、思維方式和文化差異等因素,結(jié)合翻譯理論與技巧、翻譯策略與方法,增強(qiáng)跨文化的意識(shí),準(zhǔn)確翻譯文物古跡相關(guān)資料,揭示并詮釋嶺南文化的內(nèi)涵,加深對(duì)嶺南文化的理解,加強(qiáng)嶺南文化與世界文化的交流,促進(jìn)從化旅游業(yè)的發(fā)展。
2.研究?jī)?nèi)容、技術(shù)路線及進(jìn)度安排
2.1研究?jī)?nèi)容
本項(xiàng)目的研究?jī)?nèi)容包括:(1)對(duì)從化市各文化古跡保護(hù)單位進(jìn)行考察研究,收集和整理其相關(guān)資料(包括官方稱謂、歷史由來(lái)、存在意義、演變發(fā)展、文化地位等);(2)針對(duì)當(dāng)前古跡現(xiàn)有資料的英譯進(jìn)行分析、研究,并將結(jié)果匯總、分類;(3)結(jié)合英語(yǔ)語(yǔ)言專業(yè)和翻譯理論與技巧,對(duì)尚未翻譯的古跡資料進(jìn)行準(zhǔn)確翻譯,突出其文化特色和意義;(4)聯(lián)系從化各大旅游單位、咨詢網(wǎng)等媒體,推薦增設(shè)英文版的歷史文物古跡介紹。將古跡所反映出的文化內(nèi)涵推廣至嶺南文化領(lǐng)域,用于指導(dǎo)和促進(jìn)跨文化交流。
2.2技術(shù)路線
我們將運(yùn)用社會(huì)調(diào)查學(xué)、英漢翻譯學(xué)、統(tǒng)計(jì)學(xué)等學(xué)科知識(shí),通過(guò)實(shí)地考察、追蹤調(diào)查、電話采訪、面談等方式對(duì)從化市各文化古跡進(jìn)行深入的研究。利用自身所學(xué)知識(shí),通過(guò)多種渠道、多種方式進(jìn)行信息收集,使信息全面、真實(shí)、可靠。本項(xiàng)目理論與實(shí)踐相結(jié)合,既采用實(shí)地考察研究收集資料,又運(yùn)用理論對(duì)考察成果進(jìn)行分析,最終利用分析研究的理論成果指導(dǎo)實(shí)踐。
2.3進(jìn)度安排
3.研究成果的形式、項(xiàng)目驗(yàn)收指標(biāo)及內(nèi)容
本項(xiàng)目采用理論與實(shí)踐相結(jié)合的形式,研究成果的形式和主要內(nèi)容包括:
第一階段,實(shí)地考察,主要為收集與匯總從化市歷史古跡的相關(guān)資料(包括官方稱謂、歷史由來(lái)、存在意義、演變發(fā)展、文化地位等),通過(guò)一系列的文字、數(shù)據(jù)、圖片,從多角度展示文化歷史古跡的深厚底蘊(yùn),從而提高廣大人民對(duì)從化歷史古跡的認(rèn)知,了解其影響力的深度和廣度。根據(jù)考察結(jié)果撰寫社會(huì)調(diào)查報(bào)告(從化歷史古跡資料的英譯調(diào)查與研究),取得第一階段的成果,為后一階段的研究打好基礎(chǔ)。
第二階段,針對(duì)第一階段的成果,采用系統(tǒng)的研究方法分析探索,將理論與實(shí)踐相結(jié)合,完成科研論文:從化歷史古跡實(shí)地考察與資料翻譯,此篇論文擬在國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)刊物中發(fā)表。
4.工作基礎(chǔ)和實(shí)驗(yàn)條件
本項(xiàng)目與商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)、英語(yǔ)翻譯專業(yè)密切相關(guān),將本專業(yè)的理論與實(shí)踐相結(jié)合。申報(bào)者與合作者具有申報(bào)、執(zhí)行本項(xiàng)目基本專業(yè)知識(shí)和素質(zhì),具備專業(yè)能力與技能完成實(shí)踐調(diào)查,并在指導(dǎo)教師的指導(dǎo)下完成社會(huì)調(diào)查報(bào)告與科研論文的撰寫工作。
本項(xiàng)目在申報(bào)準(zhǔn)備階段已有一定的積累和基礎(chǔ),并進(jìn)行了初步社會(huì)實(shí)踐調(diào)查,收集和積累了一些第一手調(diào)查資料,為以后階段工作的實(shí)施奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。本項(xiàng)目根據(jù)各成員的特點(diǎn)、特長(zhǎng)進(jìn)行了明細(xì)的分工,各成員能夠利用理論知識(shí)完成各自的任務(wù)。在指導(dǎo)老師的指導(dǎo)下及外語(yǔ)系師生集體力量的協(xié)助下,本項(xiàng)目的重點(diǎn)任務(wù):從化歷史古跡的實(shí)地走訪、資料整理和英譯,宣傳歷史古跡,增強(qiáng)保護(hù)意識(shí)。社會(huì)實(shí)踐論文與科研論文的撰寫和發(fā)表一定能夠按時(shí)完成并取得相應(yīng)的成果。
5.調(diào)查研究的基本情況
5.1研究方法
此次調(diào)查選取的景點(diǎn)共計(jì)十處,基本上囊括了從化國(guó)家省市各級(jí)重點(diǎn)保護(hù)的名勝古跡,如廣裕祠、五岳殿、從化學(xué)宮大成殿等。課題組成員利用課余時(shí)間分三組對(duì)上述名勝古跡進(jìn)行了為期一個(gè)多月的實(shí)地調(diào)查、拍攝和撰寫旅游景點(diǎn)的中文介紹等。再將中文材料詳細(xì)考究,翻譯成英文。最后,通過(guò)老師們的認(rèn)真審核,最終將材料形成完整的課題結(jié)果。我們還作了分類統(tǒng)計(jì)并進(jìn)行了分析和總結(jié)。
5.2名勝古跡翻譯中的文化因素障礙
名勝古跡翻譯中文化因素導(dǎo)致的障礙主要來(lái)自于其自身深厚的歷史文化積淀所蘊(yùn)藏的豐富內(nèi)涵。語(yǔ)言是文化的載體,不同的地理環(huán)境、歷史條件等使兩種語(yǔ)言的詞匯出現(xiàn)非對(duì)應(yīng)和非重合的現(xiàn)象,它們之間沒(méi)有語(yǔ)義共鳴,有的只是語(yǔ)義空缺或語(yǔ)義錯(cuò)位,也就是文化空缺所產(chǎn)生的詞匯空缺及文化沖突導(dǎo)致的詞匯沖突。此次研究中出現(xiàn)的不少對(duì)聯(lián)翻譯難以進(jìn)行的現(xiàn)象,主要是由于上述原因造成的,如五岳殿中,“穆穆威靈光萬(wàn)戶,綿綿德澤普千家”,翻譯起來(lái)困難重重,盡管能按照意義翻譯出來(lái),但那種韻味已經(jīng)完全喪失,實(shí)屬可惜。
名勝古跡中文化因素導(dǎo)致的翻譯障礙還來(lái)自于語(yǔ)篇層面上的行文和修辭的差異。中國(guó)傳統(tǒng)文化喜歡借景抒情,書畫、建筑、詩(shī)歌都講究神似重于形似的風(fēng)格,反映在語(yǔ)言上就有了漢語(yǔ)行文辭藻華麗、情感橫溢等特點(diǎn)。此外,“受‘中庸’哲學(xué)思想的影響,中國(guó)人美學(xué)觀念別強(qiáng)調(diào)平衡美,除了極為頻繁地使用對(duì)仗這一修辭格,還大量使用四字詞組,在這些方面,西方民族則迥然不同”。這些行文和修辭差異也不可避免地造成翻譯的困難。
6.名勝古跡旅游文本的漢譯英策略
明確名勝古跡翻譯中的文化因素障礙有助于我們提出有針對(duì)性的翻譯策略。旅游文本的目的就是將從化名勝歷史古跡通過(guò)中文材料翻譯出來(lái),向外國(guó)游客介紹景點(diǎn)情況,旅游翻譯應(yīng)該是“文化的使者”,以傳播中國(guó)文化為己任,以旅游者為導(dǎo)向,因此,在翻譯時(shí)應(yīng)該以中國(guó)文化為取向,以譯文為重點(diǎn)。所謂以中國(guó)文化為取向,就是盡量保留中國(guó)文化信息,盡量多地宣傳中國(guó)文化。所謂以譯文為重點(diǎn),即指翻譯時(shí),既要忠實(shí)于原文又不拘泥于原文,又要從譯文讀者的角度出發(fā),對(duì)信息進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整,讓他們好讀好懂。基于上述策略,提出以下幾種實(shí)用方法。
6.1增補(bǔ)與刪減
旅游資源除了其本身的自然景觀所具有的欣賞價(jià)值外,還含有豐富的文化內(nèi)涵,具有特殊的欣賞價(jià)值。不增添背景信息,一般外國(guó)游客則無(wú)法理解。對(duì)有關(guān)中國(guó)歷史文化的內(nèi)容,如事件發(fā)生的年代,名人的生卒年代,他們的身份及其對(duì)歷史的貢獻(xiàn)、名勝的具置等,通過(guò)增加字、詞、句,對(duì)原文略加注釋,則讓人易于理解,并加深印象、增添樂(lè)趣。
在名勝古跡的翻譯中,刪減有時(shí)是十分必要的。刪減即刪去中文資料中對(duì)譯文理解沒(méi)有幫助的東西。一方面中國(guó)人在寫事狀物時(shí)喜歡引用名人名言或古詩(shī)詞加以驗(yàn)證,中國(guó)讀者讀了會(huì)加深印象,并從中得到藝術(shù)享受,而在外國(guó)人看來(lái)似乎是畫蛇添足,有時(shí)還可能使他們?cè)娇丛胶浚瑒h去反而干凈利落,明白曉暢。另一方面名勝古跡中存在的大量的詩(shī)詞、對(duì)聯(lián),如果由于種種原因,這些詩(shī)詞翻譯過(guò)來(lái)造成譯文的累贅和臃腫,甚至扭曲原意,妨礙外國(guó)游客理解,破壞他們的游興,達(dá)不到預(yù)期的交際目的,則可刪去不譯。
如五岳殿中,“有收分覆盆式柱礎(chǔ),為‘鴨屎石’,風(fēng)格古樸”這一句中的“鴨屎石”,這一詞語(yǔ)比較難以理解,甚至?xí)斐捎慰蛡兊牟涣夹睦硇?yīng),可以將其省去。
6.2音譯與解釋
完全音譯的方法適用于行政區(qū)劃名稱,如城市、鄉(xiāng)鎮(zhèn)等的翻譯,對(duì)于一些景點(diǎn)的名稱音譯加意譯則較為理想。解釋是指增加的部分是對(duì)字、詞、句的字面意思的解釋,屬于創(chuàng)造性翻譯,在不損害原文信息的前提下,不拘泥于原文,對(duì)原文不符合譯語(yǔ)習(xí)慣的詞句、語(yǔ)序進(jìn)行必要的改造和調(diào)整,以期更好地服務(wù)讀者。
6.3類比或轉(zhuǎn)譯
為使旅游信息在英語(yǔ)讀者中產(chǎn)生反響,我們采用“以此比彼”的方法拉近讀者與中國(guó)文化的距離,使他們產(chǎn)生親近感,激發(fā)游興。譯者可以把中文資料中有關(guān)的內(nèi)容轉(zhuǎn)化為外國(guó)游客熟悉的同類內(nèi)容,借譯語(yǔ)表達(dá)式和形象翻譯源語(yǔ)有特定文化含義的表達(dá)式和形象,以求等效。有的學(xué)者稱這種方法為文化替換(cultural substitution),在找不到文化對(duì)應(yīng)詞的時(shí)候,使用譯語(yǔ)文化中同類典故、成語(yǔ)、委婉語(yǔ)等,有時(shí)會(huì)收到意想不到的效果。“這樣可以簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確地介紹人物和景點(diǎn),使譯文讀者在自己文化的基礎(chǔ)上理解異國(guó)文化情調(diào),加強(qiáng)文化的交流與理解”。
結(jié)語(yǔ)
以上結(jié)合從化歷史古跡的翻譯情況,分析了名勝古跡中翻譯中存在的文化因素障礙,探討了名勝古跡漢英翻譯中文化因素的處理原則和方法。隨著全球化進(jìn)程的進(jìn)一步加快,各國(guó)之間更加頻繁地交往,旅游業(yè)將更加繁榮,我國(guó)名勝古跡的翻譯必定會(huì)更加規(guī)范。
參考文獻(xiàn):
[1]王蕙貞.文物保護(hù)學(xué)[M].文物出版社,2009:120-305.
[2]師新民.考古文物名詞英譯探討[J].中國(guó)科技翻譯,2007-08-15.
[3]李啟明.余光權(quán).從化市地名志[M].廣東:廣東人民出版社,1998:6.
[4]劉慶元.文物翻譯的“達(dá)”與“信”[J].中國(guó)科技翻譯2005-05-30.
[5]陳曦,陳漢良.歷史文物名詞英譯的規(guī)范化研究[J].西北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2008.
[6]趙丹晨.淺析文物翻譯中的失誤及修改建議[J].文博,2013-02-15.
[6]王建榮,郭海云,孫倩.文化預(yù)設(shè)視角下的文物英譯策略研究[J].東岳論叢,2010.
[7]從化縣地方志編纂委員會(huì).從化縣志[M].廣東:密歇根大學(xué),2007:36-52.