前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的畢業英語論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
摘要,無論是期刊摘要還是學位論文摘要都是文章的“文眼”,起到簡明概述論文重要內容,包括研究背景、研究目的、研究方法以及研究發現研究等重要內容。摘要是論文要點的濃縮,好的摘要能有效地抓住讀者的興趣。因此,英文摘要作為學術論文必不可少的一部分越來越受到論文作者們的關注。作為文章在網絡上,尤其是各大網絡文獻庫中首先展現給讀者的重要部分,對于讀者是否會進一步閱讀整篇文章起到重要的參考作用。縱觀研究生碩士畢業論文英文摘要不難發現,許多摘要存在語法錯誤、時態混用以及摘要內容不完整等諸多現象。本文通過抽樣數據重點分析碩士研究生論文摘要存在的問題,為碩士研究生英文摘要寫作提供一定的參考依據。
二、碩士研究生論文寫作現狀
碩士研究生論文的摘要以提供文章主要內容為目的,其基本要素包括研究目的、方法、結果和討論。碩士研究生畢業論文摘要屬于信息性文摘(Information Abstract),論文作者應該用簡潔、明確的語言讓讀者通過閱讀摘要就能對研究的主要目的、研究方法和過程以及研究結果等有一個較為完整的了解。通過我們對長春理工大學碩士畢業生的問卷調查發現,大多數碩士論文英文摘要的寫作并非真正的英文寫作,而是基于漢語摘要的翻譯,而且大多數翻譯均有他人或使用百度翻譯以及有道翻譯等網絡工具完成,因此其撰寫的摘要存在大量的語言問題以及結構問題,語言不符合英文表達習慣,大量語法形態錯用,文不達意,意思表達不完整甚至錯誤。為了調查碩士研究生論文寫作,尤其是摘要部分的英文寫作情況,本文隨機抽取CNKI數據庫博碩論文子庫的工程科技、農業科技、醫藥衛生科技、人文社會科學以及經濟與管理科學學科領域各40篇,共200篇碩士畢業論文的摘要進行摘要寫作研究,主要分析英文摘要的時態使用、語態使用以及摘要中各語步的出現情況,以求發現碩士研究生論文英文摘要中普遍存在的問題,提出研究生英語寫作教學中的對策。
三、研究結果與討論
通過對于上文提及的200篇碩士畢業論文英文摘要進行數據統計發現,目前國內期刊的英文摘要普遍存在時態和語態問題以及內容結構的問題。
(一)時態的使用
研究結果表明,碩士研究生論文英文摘要中明顯出現濫用一般現在時態的現象。由于碩士研究生缺乏摘要語篇中時態的相應知識,在進行摘要英文寫作時,大多數學生們不考慮摘要的不同部分的作用,一味使用他們最為熟悉的一般現在時進行英文摘要寫作。
摘要寫作通過英語時態體現出其簡潔的語言特點。時態方面常用一般現在時、一般過去時,少用現在完成時、過去完成時、進行時態、將來時和其他復合時態。John Swales和Christine Feak撰寫的《Academic Writing for Graduate Students: Essential Tasks and Skills》是一本專門針對英語非母語的學生撰寫的寫作教科書,此書經多次再版,現已多次再版,書中指出一般現在時通常在背景和討論部分出現頻率較高,在方法和結果部分出現頻率較低;而一般過去時在方法和結果部分出現頻率較高。學術論文摘要概括作者就本學科領域里的熱點研究。研究背景是現已存在的事實,因此多應使用現在時態,通常包括一般現在時和現在完成時?,F在完成時的使用把過去發生的或過去已完成的事情與現在聯系起來。而一般過去時態多出現在對于實驗方法或研究方法的描述之中。而研究結果部分通常應使用一般現在時進行說明??傊?,摘要是以經濟客觀、準確嚴密的語言表明論文作者的主題大意或所研究的問題及方法,為讀者提供一個清晰的正文輪廓,突出正文的重點信息,因而不能一味地使用一般現在時,當然也沒有必要用大量過去時態回顧過去事實或用將來時態預測未來。
(二)語態使用情況
由于受到漢語摘要表達方式的影響,樣本英文摘要中的主動語態頻率遠高于被動語態的使用。為了避免英文摘要中第一人稱代詞,尤其是we,our和us的使用,研究生論文英文摘要使用了大量的非施動主語,例如this paper,the first chapter, the second chapter及其人稱代詞it作為主語進行摘要寫作,甚至一些論文根據漢語省略主語的習慣,對英文句子進行無主語處理和翻譯。非施動主語大量使用的原因可以追溯到1986年開始提倡的“使用第三人稱作為主語”,而且在論文寫作教學中許多教師也過多強調盡量避免第一人稱的使用。但是縱觀國際重要SCI, SSCI, EI期刊論文的摘要不難發現“We+verb”和“our+noun+verb”等主動形式的出現比例并不低。第一人稱主動語態的使用可以突出和強調作者的觀點,以及團隊成員的合作。Hyland和 Milton(1997)曾指出被動語態是學術寫作的特點之一。由于被動語態不強調動作的施動者和執行者,可以用于表達作者的客觀態度,受到許多國外學者的青睞。但是碩士研究生論文英文摘要中的被動語態出現頻率并不高。對比其中文摘要發現,主要原因在于漢語論文寫作中較少使用“被”字句以及“把”字句,從而導致英文摘要被動語態的低出現頻率,而非碩士研究生主動語態意識的提升。
(三)摘要內容結構
認為學術論文摘要是一種獨立的語篇,其范式、結構、體裁大都遵循英美學術界通行準則,自成一格。Bhatia Swales(1993)提出論文摘要的四個語步:Introduction- Method-Result-Discussion,即IMRD結構模式。后來,Santos(1996)提出定位研究—引入研究—描述方法—陳述結果—呈現結論的五個語步模式。Hyland(2000)提出了背景-目的-方法-結果-結論五語步結構模式,這個摘要語步模式越來越受到論文作者以及期刊編輯部的認可。
我們對于收集的200篇碩士研究生論文英文摘要進行結構分析,發現如表1所示的各學科領域的摘要語步數量以及百分比:
通過數據分析不難發現,醫藥衛生科技類的碩士論文英文摘要的各語步占比較高,人文社科類碩士論文的研究結果語步是五個學科領域中出現比例最小的;背景語步和方法語步的整體比例較大,結論語步的占比較小。大多數抽樣的碩士論文的背景語步過于冗長,人文社會科學尤其是人文科學的方法語步多為論文研究內容的概述,其展現形式多為首先……,其次……,最后……等,這一結論和人文科學的特點有一定的關系,但是也體現出了人文科學對于研究方法的描述的忽視。
四、對于英文摘要寫作的教學啟示
綜上所述,碩士研究生畢業論文的英文摘要存在著時態、語態使用不規范,摘要內容結構不完整的現象。這一現象可以從一個側面反映出研究生論文寫作教學,尤其是英文論文寫作教學中存在的問題:許多學校、教師以及學生不重視英文論文寫作;一些學校開設英語學術論文寫作課程,但是教師并不強調有關英文論文的語法特點以及結構特點,鮮有教師在教學中基于SCI,EI期刊論文進行英文論文寫作教學,而且也不強調學生寫作中的摘要語步意識,現有的英語論文寫作教學往往忽略論文的體裁特點以及語篇特點。
作為重要的銜接手段,科技語篇中時態的選擇,以及語態選擇都是語篇連貫的重要體現。同時,語步模式決定了論文的層次結構,以簡練的形式濃縮了論文的重要信息。因此時態、語態等語法特點以及語篇結構都應成為論文英文摘要寫作教學課堂的重點部分,進而提高研究生的語言基本功以及英語謀篇能力。我們認為在研究生論文寫作課程的講授中應加強學生的英文摘要的語言規范性意識,教授給學生分析科技或專業性文章的方法,幫助學生掌握學術論文的英文行文特點。教師應結合國際通行的摘要寫作規范以及影響因子較高的SCI,SSCI和EI期刊論文中的英文摘要范例對于學生的英文摘要寫作進行規范,進而提高學生的英文摘要寫作能力。通過大量有效的語言輸入提高研究生正確的語言輸出能力,在教學的各個環節行之有效地提高研究生英語論文寫作能力的。
【參考文獻】
[1]Bhatia,V.K.1993.Analyzing Genre:Language Use in Professional Settings[M].London:Longman.
[2]Dos Santo,M.B.1996.The textual organization of research paper abstracts in applied linguistics[J].Text.16(04):481-499.
[3]Hyland,K.2000.Disciplinary Discourses:Social Interactions in Academic Writing[M].London:Longman.
[4]Swales,J.M.and Feak,C.2012.Academic writing for graduate students: Essential tasks and skills.3rd ed.[M].Ann Arbor:University of Michigan Press,157-158.
[5]操林英.國際科技期刊材料類英文論文摘要的寫作范式研究[J].中國科技期刊研究,2012(06):1109-1112.
畢業論文一直被認為是檢驗和展示畢業生專業學習成果的手段之一。高職學生的畢業論文是體現高職高專特色的、重要的實踐教學環節之一。針對高職院校應用英語專業畢業論文(設計)撰寫,國內學者做了一定的研究。吳思鋒[1]分析了高職商務類專業學生畢業論文寫作的現狀,對畢業項目設計的主要內容、實施要求、考核辦法等進行了論述,并對其在高職商務類專業中應用的必要性與可行性進行了探討。楊志康[2]提出以就業為導向,培養高職高專學生的職業能力為目標,對學生所學專業綜合知識進行全面考核,改革英語專業畢業論文的寫作。劉敏[3]指出對畢業設計選題、模式、評價等方面的創新研究進行了闡述,提出畢業設計的撰寫應該綜合培養學生的應用能力。陳蓓[4]分析了高職應用英語專業學生畢業設計的現狀、問題并提出了應對策略。洪琳[5]認為必須建立多方位立體化的監控體系,才能促進畢業綜合設計質量的提高。馮秀紅[6]認為基于工作過程的高職院校畢業設計(論文)創新模式。張紅、肖文萍[7]認為高職畢業考核應由學術性轉變為應用性。
2.高職應用英語專業畢業論文現狀
吳思鋒[1]對商務英語畢業生的論文選題做過調查:在360個選題中,但與商務英語有關的只有230題,占63.89%,與商務英語專業能力培養相關的不到10題,占2.78%;幾乎所有的選題都是理論性,且缺乏新意。應用英語專業的專業設置一般是英語專業與某一具體職業相結合。學生在大學的基礎階段以英語的聽、說、讀、寫、譯五項基本技能的訓練為主。經過基礎階段的學習之后,學生逐漸接觸到某一職業領域的基本知識與技能;以國際商務貿易為職業方向的英語專業教學重點主要放在幫助學生掌握國貿實務、外貿單證、報關、報檢等方面的知識與技能;以酒店商務為方向的英語專業則放在培養學生前廳、餐廳、客房等部門的酒店業務操作技能方面。雖然學生在畢業論文撰寫之前已經學習了《商務英語》或《酒店英語》等以職業為背景的英語課程,但是在撰寫畢業設計的時候,學生往往避開職業話題。盡管現在國家加大了應用性英語研究生的培養力度,但是目前相當一部分高職英語教師在本科或研究生階段所學的專業為英語語言文學,研究的方向一般理論性較強,因此,有些教師喜歡指導中西方文化比較、跨文化交際研究、文學研究、語言研究、語言教學研究等畢業設計。
3.高職應用英語專業畢業論文創新思路
3.1論文選題依據
《教育部關于加強高職高專教育人才培養工作的意見》中提出“高職高專教育人才培養模式的基本特征是:以培養高等技術應用型專門人才為根本任務;以適應社會需要為目標、以培養技術應用能力為主線設計學生的知識、能力、素質結構和培養方案,畢業生應具有基礎理論知識適度、技術應用能力強、知識面較寬、素質高等特點;以‘應用’為主旨和特征構建課程和教學內容體系”?!秶抑虚L期教育改革與發展規劃綱要》中指出:“職業教育面向社會,著力培養學生的職業道德、職業技能和就業創業能力。以服務為宗旨,以就業為導向,推進教育教學改革。創新人才培養體制、辦學體制、教育管理體制,改革質量評價和考試招生制度,改革教學內容、方法、手段?!备呗殤糜⒄Z專業學生畢業前實踐教學的重要組成部分,畢業論文選題應該與學生所學的專業及將來從事的職業密切相關。
3.1.1就業崗位
專業人才培養方案往往對一個專業的人才培養目標、課程設置、素質要求等進行了詳細的規定。一般來說,一門專業的設置并非隨心所欲,而是建立在對市場、行業,以及相關高校等多方面進行縝密調研的基礎之上的。在確定了某一專業針對的行業之后,必須對相關的崗位群進行分析。通過認真分析具體崗位對從業人員的素質、技能要求后確定某一專業畢業生的培養規格與目標。一個專業每門課程的設置都以培養學生具體職業素質和職業技能為目標。畢業論文屬于一門課程,具有一定的學分,必須提高學生的職業素質與職業技能,必須與該專業的人才培養目標相一致。在專業人才培養目標中,就業崗位和畢業生職業素質與技能要求是關鍵的內容。下面我將分別以應用英語專業(國際商務貿易方向)及應用英語專業(酒店商務方向)為例進行說明。
我曾經對常州市及周邊城市從事外貿業務的140家企業進行過調查。通過調查發現,共100家企業需要外貿業務員,占62.12%;其次是商務行政助理,共25家企業對此類崗位有需求,占15.52%;需求商務貿易口譯/筆譯類人才的企業最少,共14家,占8.69%;其他類崗位占13.67%。從調查中可以看出商務行政助理、商務貿易口譯/筆譯、外貿業務員為應用英語專業(國際商務貿易)專業的主要三大崗位,占畢業生從事崗位的86.33%。我曾經對常州及周邊21家酒店進行了調研。調查發現,在應用英語專業(酒店商務方向)學生目前從事的崗位中,酒店管理人員(前廳、客房、餐飲)所占比例最高,為26.56%,其次為服務員(前廳、客房、餐廳、康樂),占25%,再次為酒店行政業務人員,占23.44%。由此可見,酒店前廳、客房、餐飲三個部門的崗位應該為該專業的主要就業崗位。
3.1.2畢業生素質、技能要求
應用英語專業(國際商務貿易方向)的畢業生應該具有良好的職業道德和行為規范、良好的社會交際能力和商務溝通能力、較強的團隊意識與創新意識。能懂得貿易流程與實務操作、營銷知識與策略、消費心理學、互聯網知識、行業知識。能進行單證制作、報關報檢實務操作,了解貿易活動中的國際經濟政策、法規等。應用英語專業(酒店商務方向)的畢業生應該具有良好的職業道德和行為規范、良好的社會交際能力和商務溝通能力、較強的團隊意識與創新意識。具有良好的語音語調,流利運用酒店服務用語。能夠運用計算機進行信息處理,會操作辦公自動化設備,具有較強的英語表達能力,具有較強的酒店商務運作能力。
3.2選題舉例
為了通過畢業論文的撰寫提高應用英語學生的職業素質和職業技能,可以跟學生一起確定實踐性較強、范圍較小的題目,學生只有通過實際調查或親身實踐才能獲得撰寫論文的第一手資料。如國際商務貿易向可以寫“常州大學城商務職業資格證書考試的現狀分析及建議”、“?搖?搖?搖?搖?搖(江蘇省某一城市)地板行業的外貿出口現狀及措施(問卷調查+分析)”、“?搖?搖?搖?搖?搖(江蘇省某一城市)機械制造業出口現狀及對策(問卷調查+分析)”、“常州恐龍園的運作現狀與策略”、“?搖?搖?搖?搖?搖(江蘇省某一城市)大型超市的促銷策略”等。酒店商務方向的學生可以寫“常州市酒店業員工流動率過高現象研究——以**酒店為例”、“嬉戲谷開元度假村SWOT分析”等。
3.3指導方式
為了寫出理論聯系實際的畢業論文,最好將畢業論文的撰寫安排在學生頂崗實習期間進行。學生通過實踐,對自己從事的職業崗位有了親身體驗,寫出的論文能夠避免紙上談兵。高職教育的關鍵和重中之重是校企合作。在論文撰寫期間,可以采取校內專業教師與企業工作人員對學生共同執導。企業工作人員具有豐富的從業經驗,校內專業教師具有豐富的論文和寫作指導經驗,以及扎實的專業理論知識。這兩類教師的共同指導能夠提高論文撰寫的質量及學生的職業技能。
3.4質量監控
3.4.1杜絕抄襲
目前許多高職院校學生由于所學課程與自身水平的限制,為了順利畢業,只好抄襲他人學術論文,造成畢業論文(設計)水平低下[8]。為了杜絕學生抄襲論文的不良風氣,指導教師特別要做到以下兩點。第一,對學生進行思想教育。在布置論文撰寫任務之前,通過學術界的一些事例說明抄襲論文的危害。第二,把好選題關。對于學生報上來的題目,指導教師要嚴格把關,對于那些經常的題目要毫不留情地讓學生更換,建議學生寫一些范圍較小的題目。題目范圍縮小,網絡上類似或完全一樣的文章幾率相對會減少。
3.4.2撰寫進度
畢業論文任務下達之初明確地向學生說明選題、開題報告、提綱、初稿、二稿的具體時間。由于畢業論文在學生頂崗實習期間進行,論文的指導方式與一般課程大不相同。一些學生往往對畢業論文不夠重視,認為論文只是形式,只要其他課程通過就行了。由于學生已在頂崗實習,從某一種意義上講,一邊工作、一邊學習,因此沒有以前那樣寬裕的學習時間。學生因一時疏忽耽誤了論文的撰寫或敷衍了事不顧質量,導致不能正常畢業,這種情況時有發生。指導教師應該加大對學生論文撰寫進度實施的跟蹤,對于不太自覺的學生,不可完全聽之任之,要多做思想工作,畢竟學生剛剛走出校門,社會經驗不足,需要老師在思想上開導。
3.4.3語言質量
應用英語專業畢業論文通常用英語撰寫。由于英漢是兩種不同的語言,學生在撰寫論文時往往會犯很多的語言錯誤,尤其是語法和詞語搭配上的錯誤。在指導論文的過程中,教師要嚴格把關,一方面通過不斷地修改,學生的英語寫作水平會得到不斷提高,另一方面,能夠確保論文的語言質量。
4.結語
畢業論文撰寫是高職應用英語專業人才培養過程中的重要環節。只有結合畢業生今后從事的就業崗位及需要掌握的職業技能,才能確定切實可行的論文題目。通過校內專業教師和企業從業人員的共同指導,創新立體的畢業論文指導方式。為了確保論文的進度與質量,指導教師必須加強對學生的過程性考核,在思想上和專業上對學生耐心指導。
參考文獻:
[1]吳思鋒.高職商務類專業畢業論文寫作新模式研究——以應用英語專業為例[J].遼寧高職學報,2010,(10):27-29.
[2]楊志康.對英語專業畢業論文選題與形式多元化的探索[J].成都電子機械高等專科學校學報,2010,(12):50-51.
[3]劉敏.高職應用英語專業畢業設計的創新探討[J].浙江紡織服裝職業技術學院學報,2009,(3):105-107.
[4]陳蓓.高職應用英語專業畢業設計的現狀分析及創新探索——以南通職業大學應用英語專業為例[J].高職教育,2011,(5):178-179.
[5]洪琳.高職院校應用英語畢業設計監控體系研究[J].華章,2012,(28):272-273.
[6]馮秀紅.基于工作過程的高職畢業論文改革探討——以商務英語專業為例[J].江蘇經貿職業技術學院學報,2010,(3):76-78.
[7]張紅、肖文萍.淺議高職院校英語類專業畢業設計模式改革[J].科技與企業,2011,(8):208-211.
關鍵詞:信守內容意旨;遵從譯語習慣;切合語體語域
Abstract:Transmigration,anabstractwholeatlarge,istoogoodtobepracticalandsuchconcretesubwholesunder“goodtranslation”asfidelitytothesource-languagetextincontentandintention,grammaticalnormality,andlexicalappropriatenessaremoreworkableascardinalprinciplesoftranslation.
Keywords:fidelity;grammaticalnormality;lexicalappropriateness
翻譯是把一種語言文字所表達的意義用另一種語言文字表達出來,具體說來,就是“換易言語使相解也”。①但是,如何用另一種語言文字把一種語言文字所表達的意義表達出來?“換易言語”之后是否能“相解”?“相解”的程度如何?這些問題歸結起來無疑就是:翻譯的標準是什么?翻譯的方法應如何?
嚴復是中國近代第一位系統介紹西方學術的啟蒙思想家,在介紹西學的同時提出了翻譯的標準—“信、達、雅”,對中國現代的翻譯實踐和理論研究影響巨大,“相信只要中國還有翻譯,總還會有人念‘三字經’!”②
雖然嚴復持論有故,但認真審視不難發現,“信、達、雅”實質上既不是具有高度概括力的抽象標準,也不是具有切實指導性的具體標準,“從純理論的角度講,把信、達、雅并列起來作為翻譯標準是具有邏輯缺陷的,因為這似乎意味著:原文不達,也可以故意使之‘達’;原文不雅,也可以故意使之‘雅’。那么,這樣和‘信’字,豈不自相矛盾?”③
《論語·雍也》說“質勝文則野,文勝質則史”,意謂樸實的內容多于文采就未免粗野,文采多于樸實的內容又未免虛浮??鬃犹岢拔馁|彬彬”,反對浮華的辭藻,所以說“辭達而已矣”—言辭足以達意就可以了。《爾雅》序題下疏說:“爾,近也;雅,正也。言可近而取正也?!薄墩撜Z·述而》說“子所雅言,《詩》、《書》、執禮,皆雅言也”,其中的“雅言”是指區別于各地方言的“諸夏的話”—標準語,相當于現在所說的“普通話”。但是,嚴復的“雅”指的不是“利俗文字”—大眾的語言,而是“漢以前字法句法”。為了掩蓋“達”的矛盾,嚴復在“暢達”(如“顧信矣不達,雖譯猶不譯也,則達尚焉”)和“表達”(如“題曰達旨,不云筆譯”)之間周旋,取便發揮,借“辭達而已”求“信”—“為達即所以為信也”,借“言之無文,行之不遠”求“雅”—“信達之外,求其爾雅”。不難看出,嚴復的邏輯是:要“信”則必須“達”,要“達”則必須“雅”,換言之,“雅”是“達”的條件,“達”是“信”的條件,“為達”最終成了“求雅”的借口:“用漢以前字法句法,則為達易;用利俗文字則求達難?!?/p>
與“并世譯才”的林紓相比,嚴復所譯的書總共不過八九種,而在其所譯的這八九種書中,只有《群學肄言》、《原富》、《群己權界論》和《社會通詮》四種“略近直譯,少可譏議”,④此前“題曰達旨,不云筆譯,取便發揮,實非正法”,⑤此后“中間義忄旨,則承用原書;而所引喻設譬,則多用己意更易。蓋吾之為書,取足喻人而已,謹合原文與否,所不論也”。⑥嚴復雖然提出“信、達、雅”,但他本人并未完全履行。
嚴復是在譯介西學的時候提出“信、達、雅”的,因此“信、達、雅”作為翻譯的標準完備與否,必須結合當時特定的歷史背景來審視,不能簡而單之地就事論事,從而忽視嚴復“辛苦辶多譯之本心”。
嚴復“竊以謂文辭者,載理想之羽翼”。⑦于是,從“達”來看,洋務派和傳教士翻譯的書“不合師授次第”,“不合政學綱要”,有?!爸袑W為體,西學為用”的目的,因而“非命脈之所在”。相比之下,“新西學”的命脈之所在則是“維新”,即運用進化論、天賦人權來反對天命論、君權神授論,用自然科學、機械唯物論來論證無神論,從而“開民智,強國基”。正是“于自強保種之事”,嚴復才“反復三致意焉”。從根本上說,嚴復的“辛苦辶多譯之本心”是“取便發揮”,其所謂“達旨”是“旨”在“達”資產階級民主主義理論的“民權平等之說”、“資本主義上升時期的自由主義與功利主義學說和自然科學及其方法論。
從“雅“來看,嚴復以“雅言”來“達旨”是“夫固有所不得已也”,因為當時的白話遠未成熟,飽讀先秦詩書,受古文的熏陶而成積習,搖頭晃腦地讀起古書來連平仄也都留心的老夫子大抵不常接觸“利俗文字”,對“利俗文字”的運用不像對古文的運用得心應手,但又要翻譯,不得已就只能在“利俗文字”和“古文”之中擇取后者了,不僅翻譯的時候,甚至在日常寫作中,大概也會覺得用“用漢以前字法句法,則為達易”。更重要的是,作為復古的維新改良派,嚴復的翻譯所針對的讀者是操“雅言”的士大夫階層,為了使他們能夠看自己所譯的書,最好的辦法莫過于先用“雅言”來吸引他們,借“雅”以破啟錮閉,從而使頑固保守的士大夫階層樂于接受西方學理,正如嚴復在其《與梁任公論所譯〈原富〉書》中所言:“吾譯正以待多讀中國古書之人”,“若徒為近俗之辭,以便市井鄉僻之學,此于文界,乃所謂凌遲,非革命也?!币徽Z道破天機!嚴復的“雅”誠可謂用心良苦:從表達形式入手,使士大夫們認為“足與周秦諸子相上下”而最終“傾倒”。當然,嚴復畢竟是帶有復古思想的維新改良主義者,后來又淪為保守派,不懂得“利俗文字”是歷史的必然,更不懂得“利俗大眾”是歷史的推動者。
單純從翻譯標準的角度審視,“若是全盤而真實地‘信’了,把原作的思想感情,意思之最微妙的地方,連它的文字的風格、神韻都傳達了出來,則不但‘順’沒有問題,就是所謂‘雅’(如果原作是‘雅’的話)也沒有問題?!拧?、‘達’(順)、‘雅’三字,實在作到一個‘信’就都有了?!雹鄰倪@個意義上說,嚴復的“信、達、雅”在邏輯上確實“先天不足”。
早在光緒二十年(1894年),馬建忠(1845-1900)就在其《擬設翻譯書院議》中對翻譯進行了深入的探討,提出了“善譯”的標準:
夫譯之為事難矣,譯之將奈何?其平日冥心鉤考,必先將所譯者與所以譯者兩國之文字深嗜篤好,字櫛句比,以考彼此文字孳生之源,同異之故,所有相當之實義,委曲推究,務審其音聲之高下,析其字句之繁簡,盡其文體之變態,及其義理粗深奧折之所由然。夫如是,則一書到手,經營反復,確知其意旨之所在,而又摹寫其神情,仿佛其語氣,然后心悟神解,振筆而書,譯成之文,適如其所譯而止,而曾無毫發出入于其間,夫而后能使閱者所得之益,與觀原文無異,是則為善譯也已……。
在這段文字中,馬建忠不僅指出了“善譯”的條件—自如駕馭“所譯者與所以譯者兩國之文字”的能力,而且指明了“善譯”的過程—“一書到手,經營反復,確知其意旨之所在,而又摹寫其神情,仿佛其語氣”。對原文能夠達到“心悟神解”的程度,翻譯起來就自然能夠“振筆而書”,“譯成之文”就自然能夠成為“善譯”了—“無毫發出入于其間,夫而后能使閱者所得之益,與觀原文無異。”
馬建忠的“善譯”,一言以蔽之,即是“信”—從內容意旨到風格效果無所不信,較諸嚴復的“信、達、雅”則更具高度抽象的概括力,使“直譯”、“意譯”和“信、達、雅”在“無毫發出入于其間……與觀原文無異”中得到了統一。如果說“直譯”是為了“信”而“意譯”是為了“達”的話,那么,既然譯者已經“確知其意旨之所在,而又摹寫其神情,仿佛其語氣”,并達到了“心悟神解”的程度,“信”自然就不會成為問題;既然譯者已經“考彼此文孳生之源,同異之故,所有相當之實義,委曲推究”,又“審其音聲之高下,析起其字句之繁簡,盡其文體之變態,及其義理精深奧折之所由然”,則“達”自然也不會成為問題。同時,以譯者能夠“摹寫其神情,仿佛其語氣”為前提,原文“雅”,“譯成之文”則定然不會“俗”,反之,原文“俗”,“譯成之文”也定然不會“雅”。
馬建忠的“善譯”無疑就是翻譯的最高境界,無論是奈達的“等效”,還是傅雷的“神似”,抑或錢鐘書的“化境”,均未跳出“善譯”的圈子。然而,在實際翻譯活動中如果采用“善譯”—或者“等效”、“神似”、“化境”—作為標準去衡量譯文,可以斷言,沒有任何譯文能夠“達標”,因為“徹底和全部的‘化’是不可實現的理想”⑨。雖然高標準是為了嚴要求,但是既然“法乎其上”最終也只是“僅得其中”,那么與其取法“不可實現的理想”毋寧提出切實具體的要求作為翻譯的基本原則:1)信守原文的內容意旨;2)遵從譯語的語言習慣;3)切合原文的語體語域。
有人偏重“精心的再創造”,視翻譯為藝術;有人偏重“一定的客觀規律”,視翻譯為科學。但是,不管視為藝術,還是視為科學,翻譯的根本任務即在于“傳真”,譯者不能充當“說謊的媒婆”,⑩否則就會怨偶無數。翻譯無非是用新瓶子裝舊酒,雖然瓶子—語言文字類型—換了,但是酒—內容風格效果—卻不能變。
翻譯必須“忠實”,這是共識。但是,“忠實”什么?“忠實”的應該是原文的內容意旨和風格效果,而不是原文的語言表達形態。如果斤斤于原文的語言表達形態,譯文無疑就會“異彩紛呈”,因“隔閡”而不“合格”。譯文的語言表達如果連“貫通”都做不到,讀者還怎么去“融會”?結果又怎么可能“與觀原文無異”?語言文字類型不同,語言表達習慣也就大不相同。
吳巖出其《從所謂“翻譯體”說起》中針對操漢語的譯者將外語譯成漢語的情況一針見血地指出了“翻譯體”的實質:一些譯者“一條腿走路”,“未能辯證地對待兩種語言文字”,譯文“是外國化了的中文”,未能“忠實地融會貫通地把原作翻譯和表達出來”。葉圣陶稱自己“不通一種外國語,常??葱┓g東西”,在《談談翻譯》一文中坦言“正因為不通外國語,我才要讀譯本呢”,揭示出這樣一個淺顯的道理:“別人不懂外文,所以要請教你譯;如果大家懂得,就不必勞駕了?!闭菓{著“不通一種外國語”的“外行”眼光,葉圣陶才看到并指出了問題的實質。葉圣陶的核心思想是反對“死翻”?!八婪?,一言以蔽之,就是“用中國字寫的外國話”?!案鞣N語言的語言習慣都是相當穩定的”,“既然是兩種語言,語法方面,修辭方面,選詞造句方面,不同之處當然很多”,“同樣一個意思,運用甲種語言該怎么樣表達,運用乙種語言該怎么樣表達”,不能“死翻”,即便“接受外來影響”,也“要以跟中國的語言習慣合得來為條件”。據葉圣陶想,“翻譯家是精通兩種語言的人,也就是能運用兩種語言來思維,來表達的人”,反觀之,“能運用兩種語言來思維,來表達的人”才算是“精通兩種語言的人”,“精通兩種語言的人”才能成為“翻譯家”。葉圣陶的意思是:“死翻”者自然成不了“翻譯家”,之所以成不了“翻譯家”,其根本原因就在于不精通兩種語言,不能運用兩種語言來思維、表達,而不精通兩種語言,不能運用兩種語言來思維、表達,最終結果就只能是“死翻”—“用中國字寫的外國話”。
吳巖以“內行”的眼光審視“外國化了的中文”,站在“辯證地對待兩種語言文字”的思想認識高度來批語“翻譯體”,指出:“根據中國語言文字的特點,忠實地融會貫通地把原作翻譯和表達出來”。葉圣陶以“外行”的眼光旁觀“用中國字寫的外國話”,立足于“精神兩種語言”的基本條件來批評“死翻”,指出:“各種語言的語言習慣都是相當穩定的,咱們接受外來影響要以跟中國的語言習慣合得來為條件”。吳巖與葉圣陶二人看問題的角度不同,觀點卻完全一致:“根據中國語言文字的特點”并“跟中國的語言習慣合得來”。吳巖和葉圣陶所針對的是操漢語的譯者將外語譯成漢語的情況,主張譯文要“根據中國語言文字的特點”,要“跟中國的語言習慣合得來”。若就“所譯者”和“所以譯者”而言,吳巖和葉圣陶的主張無非是:遵從譯語的語言習慣!
關鍵詞:英語專業;畢業論文;選題;創新性;研究
對于英語專業即將畢業的學生來說,要想順利獲取學士學位證書,其畢業論文就必須具備相應的專業特色,展現其專業水平。進行畢業論文題目的設計不僅能夠反映出畢業生對所學專業的掌握情況,還能夠體現出畢業生對問題的分析能力和解決能力。而當下許多英語專業的學生在進行畢業論文的設計時,不能夠充分利用所學的專業對相關問題進行分析和考慮,這也主要表現在進行畢業論文的選題時沒有創新性。因此,研究高校英語專業畢業論文選題的創新性十分有必要。
一、英語專業在畢業論文選題方面缺乏創造性的原因
根據調查表明,許多高校的英語專業在畢業論文選題方面主要有以下幾方面的問題。第一,畢業論文的題目和英語專業沒有直接的聯系。例如,“得體的禮貌”、“日本的茶文化”等。第二,選題的題材過于單一和傳統。大多數的學生多是選擇文學類的題材作為自身選題的主要方向,尤其是對文學名著的分析,在畢業論文中更是十分普遍。例如,關于世界名著《呼嘯山莊》,英語專業的學生就只是簡單地將題目設計為《呼嘯山莊人物分析》或是《呼嘯山莊人物性格特點分析》。借用別人的畢業論文題目進行局部修改,再次套用,缺乏自身的思想和觀點。第三,題目設計沒有立足于實際,過于空、大。
二、提升英語專業在畢業論文選題創新性的建議
(一)充分利用所學的專業知識進行畢業論文的選題
英語專業作為一個大的專業方向,不僅有英語語言能力的培養,還有英語技能的掌握,有著非常多的英語語言學習方向。例如,英語語言學專業、英語文學專業、英語翻譯學專業、旅游英語專業、科技英語專業等。所以,英語專業的學生在進行畢業論文的選題之前,要結合自身所學的專業方向,并運用自身所學到的專業知識對寫作材料進行收集。在這一環節中,學生就要有創新意識,對相關資料進行全面綜合地收集,不可只局限于文學方面。當前英語專業的學生在畢業論文選題方面沒有創新性,主要是由于大部分的學生將文學方面的題材作為最重要的一個選題方向。除了一些學生偏愛文學題材以外,還有一個關鍵原因在于,文學資料相較于其它的資料,方便查找和理解,可供參考的文獻也比較多。所以,許多學生認為選擇文學類選題更好進行畢業論文的創作。針對這種情況,英語專業的學生必須立足所學專業,根據自身的專業進行有針對性的資料收集,同時,還要勤于觀察和思考,著眼于大處,著手于小處。例如,英語語言學專業的學生在進行畢業論文的選題時,就可以將落腳點放在語言方面,針對我國公民對英語語言的學習情況進行論文創作。而旅游英語專業的學生則可以將旅游和英語有機結合,針對旅游和英語的關系進行論文創作,而不必要將選題局限于文學方面。
(二)專業知識結合日常生活進行畢業論文的選題
將專業知識結合日常生活,就是將理論和實踐結合在一起??偟膩碚f,英語專業的畢業論文在選題方面有許多的素材。隨著世界一體化進程的速度加快,英語被廣泛應用于我國社會生產生活的各個領域,例如,商務英語;英語教育;英語電影、英語歌曲等都可以作為論文題目。當然,理論來自于實踐,應當為實踐服務。因此,英語畢業論文選題的創新性必須要建立在實用性的基礎上,只有具備了實用性,方可談創新性。英語專業的學生在進行畢業論文的選題時,要選擇那些具有現實意義的題目,還要考慮其是否具有理論價值和認識價值,是否具有普遍性的意義,是否能對其進行理論分析和綜合認識。對于那些與實際生活相脫離、過分咬文嚼字、追求時髦沒有意義的題目,要果斷摒棄。除了將專業知識結合日常生活以外,還可以將專業知識結合社會熱點問題進行畢業論文的選題。社會熱點問題就是指那些在社會上乃至全世界范圍內,人們都高度關注的問題。而且對于學生來說進行這方面的論文創作,其好處在于,第一,在一定的時間里,各種媒體都會對該事件進行跟蹤報導,資料便于收集。第二,在現實生活中,關于這類問題有著自身的切身感受,更加容易找到切入點。第三,由于許多人都關注這類問題,更加容易引起人們的關注和共鳴。通過把人們關注的社會熱點問題結合自身所學的專業知識,更加能夠體現出學生對事物的觀察能力和解決問題的能力,有利于學生綜合素養的鍛煉。例如,有一段時間里,美國槍擊平民案件經常見諸報紙,引起了我國公民的廣泛關注,不少人都在討論這些問題。結合這種現象,英語專業的學生就可以把“美國槍支文化”當做畢業論文的題目進行相關的論文創作,以此,做到題目上的創新,獨具一格,吸引老師的眼球。
三、結束語
通過本文的分析可以知道,英語專業的學生在畢業設計的選題方面,其創造性還有待加強。本文簡單地對一些方法進行了介紹。但是,對于強化畢業設計選題的創新性還有許多方法,需要英語專業的學生在實踐中不斷探究和創新,從而更好地提出問題進行畢業論文的創作。
作者:王連雙 單位:大連東軟信息學院
參考文獻:
英語專業本科畢業論文撰寫是高校本科教學 的最后一個重要階段,也是評價學生是否能夠順利 畢業的重要指標之一。2000年頒布的《高等學校 英語專業英語教學大綱》強調了畢業論文的重要 性:“畢業論文是考察學生綜合能力、評估成績的 一個重要方式”[1]。同時,大綱還進一步明確了畢 業論文的要求。根據《大綱》,各個髙校也紛紛對 英語專業本科畢業論文撰寫制定了具體的要 求。[2]
然而,筆者在對本校英語專業學生論文管理過 程中卻發現,對于論文學術不端檢測還有很多學生 甚至部分教師都不太清楚其目的及意義,對待學術 不端問題怠慢。許多高校都出現學生忽視學術不 端問題,仍然拼拼湊湊,復制他人成果的情況。[3]
因此筆者以本校2014屆205名英語專業畢業生論 文學術不端檢測報告為研究對象,對學生畢業論文 復制比的特征進行分析,從而找到英語本科生在撰 寫論文過程中所存在的問題及原因。
一、論文復制比的主要比例分配
對于畢業論文復制比,每所高校的要求都略有 不同,對于本校的要求,所有的畢業論文經學術不 端檢測,檢測結果雷同率或文字復制比率在30% (含30%)以內的視為合格,超過30%的視為不合 格。超過30%的論文,必須經過嚴格整改,否則取 消學生答辯資格。由此可見,高校對學生學術不端 的行為都有著嚴格的規章制度。筆者通過對205 名學生論文的學術不端檢測報告進行分析,得出以 下主要比例分配:
由表一可以看出,在205名學生中,95%的學 生基本上都可以按照要求通過學術不端檢測,而且 有73%的學生復制比都在10%以內,只有少部分 學生(5% )未能通過檢測,但其中有一名學生論文 復制比居然達到96%。因此,雖然說大部分都可以達到要求,但就未通過的學生而言,出現的 問題也不容忽視。
二、論文復制比的主要特征
就學生論文復制比的主要特征而言,筆者根據 本校的畢業論文學術不端檢測要求,以復制比小于30% (含30% )和大于30%為基本兩個組,分別分 析兩組中學生論文復制比的主要特征。
(一) 復制比小于30% (含30% )
1. 正文外內容。從論文基本結構上看,除正文 部分以外,還包括標題、目錄、參考文獻、致謝以及 附錄部分。就正文外的內容而言,通過分析,筆者 發現65%的學生抄襲現象主要集中在致謝部分, 甚至個別學生還存在致謝部分全部抄襲的情況。 另外,少部分學生對論文的目錄以及附錄部分也存 在雷同的情況,但通過論文分析,此部分并不是所 謂的抄襲,尤其是附錄部分,因為學生會把引用別 人的問卷附在文后,但已標明出處。
2. 正文部分。通過分析,84%的學生論文正 文的復制處主要集中在文獻綜述以及總結部分。 對于文獻綜述部分,尤其是對定義解釋以及研究回 顧部分的復制抄襲比例非常高,就這部分字數而 言,基本上都在600字以上。而且從該部分具體內 容上看,大部分學生由于對理論概念的不理解,因 此無法用自己的語言進行轉述或者總結,只能完全 重復別人的文字。另外,綜述部分更是重復別人觀 點,但只述不評。從總結部分來看,學生的總結并 不是對自己研究結果的概括和提煉,反而是直接借 用他人的總結性話語,因而存在大量重復抄襲的 情況。
3. 復制來源。100%的學生復制的來源主要 是本科生或者研究生論文以及網絡資源,尤其是百 度文庫中的資料。雖然有少部分的學生復制出處 來源于期刊文章,但大多以中文為主。
(二) 復制比大于30%
1. 文獻引用。從論文總體上來看,對重復抄 襲的部分學生幾乎都沒有給出相關引證文獻。除 此之外,11個學生的參考文獻部分都存在大量的 復制抄襲。
2. 正文部分。除了上述所提及的部分以外, 11個學生的論文在introduction部分同樣存在復制 抄襲。從報告單中還看出,這部分學生對 參考文獻和研究方法部分也存在嚴重的抄襲。
3. 復制來源。與上述相同,11個學生的重復 抄襲部分都來源于論文或者網絡資料。
三、原因分析
通過對英語專業學生論文學術不端檢測報告 進行分析,不難看出,即使大部分學生都順利通過
了檢測,有的學生的復制率甚至為0,但通過對其 復制比特征的分析以及對學生的訪談調查,筆者發 現其中存在多方面的原因。
(一) 學生寫作能力欠佳
在聽說讀寫譯的技能中,“寫”屬于輸出技能, 也是較難的一個技能。通過對學生論文進行分析, 筆者發現,從總體上來看,學生對英語基礎知識的 掌握仍不牢固,論文中出現了大量的語法錯誤,嚴 重制約了他們的語言表達能力。
(二) 學生學術水平較低
眾所周知,學術論文寫作無論是在整體結構上 還是在語言使用上都與普通作文有所不同。盡管 許多高校都開設有學術論文寫作課,但許多學生對 學術論文寫作概念十分模糊,仍然不清楚應該做什 么,應該怎樣做。尤其是復制比超過30%的學生 甚至在總體介紹及參考文獻部分進行復制抄襲,可 見其并未真正理解什么是論文寫作,就連論文中的 參考文獻部分基本結構都不清楚。
(三) 學生信息技術能力不高
通過對學生復制來源分析,大部分的資料來源 于研究生的畢業論文以及網絡資料。另外,學生在 文獻綜述部分,大部分的文獻都來自中文文獻,而 且通過訪談,許多學生都反映找不到英文文獻???所周知,文獻搜索技能在學術論文寫作中是必不可 少的,不僅需要找到相關文獻,更是需要對這些文 獻進行綜合評述。但通過調查,許多學生所使用的 搜索方式集中于中國知網以及百度兩種,這也導致 了他們收集的資料較為單一。
(四) 指導教師對學生的論文寫作指導不夠
許多學生的論文在提交檢測時仍然發現不少 的問題,如論文整體結構以及語法方面存在許多的 問題。甚至有學生的論文復制比達到96%。由此 可以看出,除了學生本身存在的問題以外,指導教 師對學生的指導也存在疏忽,沒有發揮真正意義上 的指導以及監督的作用。
四、總結
通過對學術不端檢測報告單以及學生的訪談 分析,不難看出,英語專業本科生畢業論文撰寫存 在許多的問題。學生的論文復制比高與其學術論 文寫作能力以及資料搜索、整理等多方面的能力都 有關系。另外,指導教師的指導監督力度不夠也造 成了學生對論文寫作不重視,態度不端正的情況。對此問題的解決,不僅需要相關任課教師,論文指 導教師以及學生的共同努力,更需要學校建立健全 相關制度來加大監管力度。
作者:沈萍
筆者在中國期刊全文數據庫中檢索“英語本科畢業論文”,搜索到相關文章109篇。這些論文多立足于國內高校英語專業畢業論文的現狀,總結普遍存在的問題并提出了相應的對策。如盛國強和周永模利用問卷調查了我國132所不同類型高校的英語專業畢業論文的狀況,發現抄襲、語法錯誤、口語化表達、結構松散和缺乏獨立見解等是論文普遍存在的問題。[1]文章分析了問題形成的主客觀原因,并提出解決問題的對策:改革和創新教學理念和教學手段、強化英語寫作教學、把好論文選題關、科學使用研究資料和加強過程管理等。張春芳用文獻法對近三十年(1981年至2009年)刊登在國內121種期刊中有關英語專業本科畢業論文研究的論文進行了調研,指出畢業論文管理、寫作及指導方面存在的諸多問題,并提出對策:建立畢業論文質量管理和監控體系;把握基本的選題原則和方法;改革教學理念、教學方法、教學內容、教學模式和教材,提高教師專業知識和科研能力。[2]筆者在中國期刊全文數據庫中用“英語本科畢業論文改革”作檢索詞進行模糊檢索,得到的文章僅有2篇。其中曹勝強的《談英語本科生畢業論文的改革策略》[3]一文中提出的改革策略并無太多新意。許曉艷從現有的專業體制形成的背景、美國本科畢業設計設置、現代社會對英語專業的要求、大學英語專業改革模式探討和論文時間改革五個方面探討了英語本科專業畢業設計改革的必要性,提出畢業設計應該與就業相連接。應使“1+X”型的畢業設計與“1+X”型的專業英語模式相配套。她提倡學生用英文寫出多元化的畢業論文,如“英語+經貿”,“英語+旅游”或“英語+酒店管理”等,從而使學生真正做到學以致用,將畢業設計作為連接學校和社會的樞紐。[4]然而,實際情況下,“英語專業基礎課和技能課仍是英語專業本科生的課程主體。X相關專業課在整個專業培養大綱的比重和課時量很難有所突破或實現”[5]。因此,學生對X專業的了解僅限于皮毛,難以寫出質量較高且有一定獨創性的文章。用英文撰寫的要求更增大了論文撰寫的難度。學生只得轉而求助于網絡資源,通過“拷貝”和“粘貼”完成論文。這無疑又回到了論文抄襲和論文質量低下的老路上去。綜上,目前國內對英語專業本科畢業論文的改革研究多集中在改革教學理念和方法上,強化對學生論文指導的過程監控與管理等,即便這些措施在一定程度上提升了論文質量,也很難避免抄襲現象的發生。英語專業畢業論文選題單一、狹窄、缺乏實效、與社會脫節的弊端難以消除。
二、英語專業畢業論文的改革實踐
筆者所在學院明確地把培養應用型創新型人才作為目標,其人才培養模式注重實用和實踐,注重能力和專長。莊智象在《關于國際化創新型外語人才培養的思考》[6]一文中指出:創新型外語人才應具備“良好的語言基本功、極強的專業知識結構、創新性的思維能力和分析解決問題的實際能力”。正常情況下,英語專業的畢業論文,既要考查學生對英語專業基礎知識的掌握情況,也要考查其綜合應用英語的能力。二者如何協調結合,是改進畢業論文工作的一個突破口。工科院校本科生畢業前既要完成畢業論文,又要完成畢業設計。前者注重專業知識和學術性,后者檢驗對知識的實踐應用能力,即動手能力。這種強調理論與實踐相結合的理念對英語專業畢業論文工作有很好的啟示:是否也可以將英語專業的畢業論文由單一的論文模式改為一種集社會實踐和論文于一體的畢業設計模式?本校英語系經過多方調研和考慮,最終提出從英語專業畢業論文形式入手進行改革,力求探索一種能有效地防止抄襲,且適應應用型創新型英語人才培養目標的畢業設計模式,具體情況如下:1.改傳統的畢業論文為畢業作品制作長期以來,高校英語專業本科畢業論文(設計)都是沿用《高等學校英語專業英語教學大綱》的要求:“畢業論文一般用英語撰寫,長度為3000~5000個單詞,要求文字通順、思路清晰、內容充實,有一定的獨立見解。”[7]若仔細推敲這句話,“一般”二字暗示著高校也可根據實際情況進行其他形式的調整。為緩解日益嚴重的抄襲現象,從2012屆學生開始,本系改革傳統的畢業論文為畢業作品制作,具體指學生運用自己所學的英語知識制作出有英語配音及中英文字幕的視頻節目。不同的學生按照自己的興趣選擇不同的主題,比如人文景觀、產品推介、跨文化交際等。除了制作15~30分鐘的專題視頻外,學生還需完成一份不少于3000字的中文稿。學生將此文稿譯為質量較高的英語,用于為視頻英文配音,同時視頻還配以中英文字幕。幾名學生可在拍攝、配音和剪輯上互相協助,但每個學生最終要提交一個獨立的作品和配套的中英文文稿。為了使學生掌握一定的視頻拍攝及制作的基本技能和方法,本系還特別邀請了電視臺的相關專家對學生進行32學時的培訓,講授視頻的拍攝技巧和后期如何利用專業的EDIUS軟件進行視頻編輯及字幕制作。培訓擴充了學生英語專業外的傳媒知識,使學生獲益匪淺。2.將畢業設計工作提前到學生就業前以往畢業論文從第七學期開始進行,第八學期進入到論文撰寫最緊張的階段。這時學生基本步入社會,或就業實習,或四處求職,無法集中精力進行寫作。學生離開校園導致信息資料缺乏,引發網絡抄襲,與指導老師的溝通也受到影響。為了改善這種狀態,本系要求2012屆的畢業生在第六學期即開始畢業設計的前期工作,包括畢業設計選題、開題報告撰寫與修改以及開題報告的答辯。從暑假至第七學期中旬,學生完成畢業設計文字稿初稿,在教師指導下不斷修改并最終形成定稿,繼而完成拍攝工作及后期制作。第七學期中下旬完成畢業設計答辯,學生修改后提交最終版作品。將畢業設計提前,避免了學生畢業設計時段與找工季的沖突,學生有更充分的時間尋找自己最感興趣的題目,將理論學習與實踐操作相結合。這樣不僅提高了畢業設計質量,還能增強學生學習的積極性,同時也便于教師在校內對學生進行面對面的指導。3.改革為畢業作品制作的優勢其一,視頻制作屬于原創性的作品,學生自行選擇感興趣的題目,親自為視頻配音并出鏡,有效地制止了抄襲現象的發生,且學生選題不再狹窄單一,時效性大大增強。很明顯,改革后學生畢業設計的選題比改革前更豐富更新穎。其二,相比以往多屆學生反復寫過的沒有新意的論文來說,新形式的畢業設計擁有更多的社會文化價值和實用價值。由于學生大都來自廣東,其畢業設計多圍繞廣東本土的人文景觀、企業及產品、文化傳統等進行。如“嶺南水鄉———小洲村”、“主題公園的營銷策略———歡樂谷成功之道”、“潮汕成人禮———出花園”、“西關文化的傳承和保護———西關大屋的歷史變遷”等許多作品富有濃郁的地方特色。學生亦可選取自己有求職意向的行業作為畢業設計的主題。最終每個畢業作品被單獨刻錄在光盤上,可作為學生求職簡歷的一部分,反映學生的實踐能力,在嚴峻的就業形勢下為成功應聘增添籌碼。其三,學生開動腦筋自編自導視頻作品,很大程度上培養了自己的創新意識、創新思維和創新精神。如“千年葵藝在新會”的制作者巧妙地把一位老奶奶搖著葵扇給孫女講故事的場景引入到視頻的主題———介紹廣東新會的“葵藝”發展史。其四,將中文稿翻譯成英文,在老師指導下不斷修改至最佳的過程,使學生的寫作翻譯技能和語法、詞匯等英文基本功有了顯著的提升。其五,在為視頻英文配音的過程中,學生反復練習英文稿的朗讀,并在教師幫助下糾正錯誤發音,改善了語音語調,提高了口頭表達能力。其六,通過在網上搜索畢業設計視頻的相關素材,鍛煉了學生搜集、篩選和運用資料的能力。其七,視頻拍攝和編輯軟件的學習以及后期的字幕制作等實踐大大提高了學生的學習能力和動手能力。其八,拍攝前與公司廠家或景區等多方聯系,鍛煉了學生的社會交往溝通能力。視頻由幾名同學或親友相互配合共同完成,培養了學生的團隊合作能力。4.鼓勵部分有需要的學生繼續撰寫畢業論文少數打算讀研或出國深造的學生需要通過做畢業論文為今后的學習打下良好的學術基礎,為此,改革不能搞“一刀切”,應鼓勵部分學生撰寫論文并配備優秀教師對其指導。
三、改革效果和結語
關鍵詞:形式標記;元功能;分析
Abstract:Thereisalackofconsistencyandstandardinthefunctional
analysesbysuchscholarsasHalliday,Thompson,Eggins,DowningandLocke
of"it"intheMeteorologicalprocess,"there"intheExistentialprocess,
passiveformalmarker"by"inthepassivevoice,andwhat/howintheexclamatory
clause,whichhavenoideationalmeaning.Thispaperpresentsananalysis
andattemptstoelucidatetwopoints:(1)Suchformalmarkersmaynotbe
includedinotherfunctionalcomponentsinfunctionalanalysisbecause
theyhavenoactualideationalmeaningalthoughtheirsyntacticalsignificance
cannotbeneglected;(2)Certainrulescanbefoundforthefunctional
analysisofsuchformalmarkers.
Keywords:formalmarker;metafunction;analysis
1.引言
元功能思想是系統功能語法一大核心思想,對語言及語言運用的諸多解釋可以通過元功能分析來進行。而對于只有形式意義的語言成分的分析,系統功能語法學者目前所提供的解釋有待進一步探討。Halliday,Thompson,Eggins,Downing
andLocke等學者在分析形式標記時時而把它們與有實際概念意義的語言成分合并起來作為一個功能成分,時而把形式標記與其它成分分隔開進行功能分析,這種分析缺乏連貫性和一致性。我們試圖通過對氣象過程中的it,存在過程中的there,被動語態的被動標記by以及感嘆句中的形式標記what與how的分析,說明形式標記的功能語法分析是有章可尋的。為說明問題,我們分別考察了上述學者對這些形式標記所作的功能分析,然后從元功能的三個主要層面出發提出我們的分析,找出其中的可能規律。限于篇幅,概念功能層面我們僅討論及物性系統,語篇功能層面只討論主位結構,人際功能層面只討論語氣系統。需要特別指出的是,我們這里所說?quot;標記"不是"Markedness",而是"formal
marker"。
2.形式標記的元功能分析
2.1概念功能層面
概念功能層面的典型分析是及物性分析。對于it,Halliday(1994:143)認為類似"It’sraining"這樣的分句屬氣象過程(Meteorological
process),是間于存在過程和物質過程之間的一種過程類型。他指出,it可當作主語,但沒有參與者角色,也沒有及物性方面的功能;類似It’s
blowing/It’sraining可以解釋為沒有參與者的物質事件,而類似It’sfoggy/cloudy/misty/hot等可解釋為關系過程,其中的it
是"載體"(Carrier)。Halliday沒有提供具體的圖例分析,我們仍然弄不清他是否將氣象過程中的it與其它語言成分分隔開來分析。Thompson(1996:
77-8)也認為表天氣或時間的分句沒有參與者,主語it沒有概念意義。這樣,從及物性角度來看,表天氣或時間的分句只有"過程"。Thompson(1996:
233)是如下分析這種分句的:
Itwassnowingheavilyoutside
過程:物質環境成分:方式環境成分:方位
DowningandLocke(1995:37)也指出,表示時間、氣象條件及距離的it無概念意義。但他們沒有提供具體分析。
由于表氣象、時間、距離的分句中it無概念意義,沒有參與者角色,因而將it一并劃歸過程是沒有說服力的。Thompson將it與"過程"劃歸一體顯得不夠嚴密,他的分析似乎說明動詞成分之外的成分也可以充當過程。依上所述,建議對該類分句作及物性分析時統一把it與其它成分分隔開,不作具體分析。比如:
ItwassnowingHeavilyoutside
過程:氣象環境成分:方式環境成分:方位
對類似It’sfoggy/cloudy的分句是否可以當作關系過程仍然有爭議。但這些分句中的it仍然沒有指代任何概念實體,無概念意義,它僅僅是個形式標記,它的省略形式Foggy/Cloudy在意義上與原分句沒有差異。把無所指的it當作關系過程中的"載體"是不夠嚴密的。因此,及物性分析時也可以把it單獨分開。
對于存在句中there的概念功能分析,Halliday(1994:142-3)、Eggins(1994:254-5)、Thompson(1996:
101)和黃國文(1999:140-142)持有相同的觀點。他們都認為,類似Therewasalampleadingdown與Maybe
there’ssomeotherdarkerpattern這樣的分句只有一個參與者,即"存在物"(Existent)。There同樣是個形式標記,沒有概念意義,它的功能僅僅是排除再用一個主語的需要或可能。Eggins(1994:
254-5)特別舉例(Therewassnowontheground)說明在概念功能層面無需對there進行分析。Thompson(1996:
101)比較了這類過程和相應的物質過程:
Maybethereissomedarkerpattern
過程:存在存在物
Maybesomeotherdarkerpatternexists
動作者過程:物質
我們知道,存在過程是過程類型中較為特殊的一種,因為該過程中除了參與者("存在物")之外就是"環境成分",而且"環境成分"不是強制性的,可以省略。這樣,there既不是參與者,也不是環境成分,只具有形式上(結構)的意義。因此,在概念功能這個層面上對存在過程中的there作上述分析是可行的。即把there單獨隔開,作為一個沒有概念意義的形式標記,不加以處理。
對于被動語氣中的被動標記by,Halliday無論是在作格分析(如對Theglasswasbrokenbythecat)(1994:
170)還是在及物性分析(1994:110,113,125,172,283)中都把它與參與者角色連成一體,當作一個功能成分,共同充當參與者角色。但在討論主語、動作者與主位的重合問題時,他又把by單獨隔開并加以分析(Halliday
1994:34):
(a)
Icaughtthethirdball
主位/主語/動作者
(b)
Iwascaughtbythesecond
主位/主語
(c)
thethirdIstopped
主位主語/動作者
(d)
bythefourthIwasknockedout
主位/動作者主語
而在后來對具有語法隱喻的分句作雙重分析時,Halliday(1994:345)又把by與"過程"(動詞部分)劃在一起,共同充當"過程",如下所示:
theguests’supperoficecreamwasfollowedbyagentleswim
功能參與者:被識別者/價值過程:關系參與者:識別者/標記
類別名詞性詞組動詞性詞組名詞性詞組
Thompson在對被動標記by進行及物性分析時傾向于將by與參與者連為一體統一充當某一個功能成分(1996:85,111)。例如對Thespeech
wasfollowedbypoliteapplause.這樣的關系過程分析時,他把by化入"識別者/標記"(1996:96)。但對分句"Who
hashercalculatorbeentakenby?"Thompson(1996:30)是如下分析的:
Whohashercalculatorbeentakenby?
動作者目標過程
而對since1815thecountryhadnotbeendisturbedbyanywar這一分句進行及物性分析時,他又把by與any
war一并劃歸"動作者"。
Halliday與Thompson分析被動標記by時采用了不同標準,前后不一致。這說明對被動標記by的分析仍然沒有明確。在比較主位、主語與動作者的重合問題時,Halliday并未把by考慮進去。這恰好說明,形式標記by在概念功能層面上并沒有實際概念意義,不宜與功能成分劃歸一體。Fawcett(in
press)對介詞的分類有助于我們對這個問題作深入理解。他認為介詞可劃為兩種,其中一種有語義含義,如in,at,infrontof等表"地點"關系;on,before,at,in等表"時間"關系。第二種介詞沒有實際含義,僅僅表明補語是參與者角色,如The
paperswerecheckedbythecustomsofficer中的by只表明customsofficer是參與者,the
shootingofthepoliceman中的of只用來表明thepoliceman是參與者。我們認為被動標記by正是屬于第二種情況,因此,不宜把它劃歸參與者或過程,應把它與其它成分隔開并當作無需進一步分析的形式標記,如:
Orbeingrecognizedandthankedbyformerpatients
過程:心理過程:言語感覺者/說話者
作為直陳語氣中肯定句的一種類型,感嘆句可以分為兩種,一種為minorclause(姑且譯為非語氣句),一種為majorclause(且譯為語氣句)。非語氣句由于缺少"過程",難以對它進行概念功能分析;而對語氣句(如Thompson所舉的How
absolutelylovelyshelookstonight!與Whataniceplantyou’vegot!)可以進行及物性分析。問題在于應該把what/how劃歸什么呢?參與者、過程或是環境成分?對于這一點,系統功能語法學者們沒有提供具體分析。
我們認為,感嘆句中的what/how仍然沒有概念意義,它們只是一種形式標記。無論是語氣句還是非語氣句,無論有沒有what/how,感嘆句是通過語音來體現的,它的感嘆句屬性不隨what/how改變。沒有what/how,感嘆句的意義也不會改變,只是語氣上有些差異而已,如:"What
alovelyday!"與"Alovelyday!"。因此,在概念功能層面對感嘆句作分析時,仍然可以把how/what作為純形式標記,不劃歸任何參與者或過程或環境成分。
2.2語篇功能層面
英語中it使用得較多的情況是傳統語法所說的分裂句。關于分裂句中it的語篇功能分析可參見黃國文(1999)。本文只討論表時間、氣象的分句中it的語篇功能。
氣象過程(如Itwaspouring)及表時間的分句(如Itishalfpastseven)的主位結構不象"分裂句"中的主位結構那樣有爭議。學者們依據"主位"的定義"話語的出發點"(the
pointofdepartureofthemessage)(Halliday1994:37)把it當作主位,其余的為述位(Downing
&Locke1992;Eggins1994;Thompson1996)。
但由于it是個形式標記,沒有意義,劃為主位就與Halliday的基本觀點"主位"是"分句所涉及的東西"(thatwithwhichthe
clauseisconcerned)(Halliday1994:37)不相符,因為it沒有任何指代或概念意義,并非屬"thatwhich
theclauseisconcerned"。"主位必須要表達及物性的一個方面,參與者、過程或環境成分"(Thememustalways
includeaconstituentthatplaysaroleintransitivity:aparticipant,
processorcircumstance)(Thompson1996:136)。如&2.1所述,it沒有參與者角色,不是過程,也不是環境成分,因此不是主位,更不是經驗主位(Experiential
Theme)。對此,Enkvist(1993)提出的凡是主語就可當作主位的"主語假說"(thesubjecthypothesis),Stainton(1993)的"助動詞假說"以及Berry(1989/1995)的"動詞前假說"都未得到廣泛認同,我們不予細察。
如上所述,Halliday把It’sfoggy/cloudy/misty/hot等分句當作關系過程,并認為it是"載體"(Carrier),這說明他主張把該類分句中的it當作主位,因為"載體"是參與者角色。由于這類分句中的it沒有表達及物性的的任何一個方面,當作主位就與"主位必須要表達及物性的一個方面"相矛盾。對這類分句作語篇功能分析時,建議把其中的it看作形式標記,把分句看作只有述位、缺少主位的分句。
當然,在表氣象過程的一些分句(如Thewind’sblowing.Thesun’sshinning等)中,情況又有所不同。Thewind/sun在語篇功能層面上是主位,在概念功能和人際功能層面上可分別充當參與者和主語。
關于存在過程中的there,Halliday把there當作主位,其余部分為述位。Thompson則把there與there后的動詞共同看作主位,其余部分為述位。此外,Halliday(1985/1994),Martin(1992)與Eggins(1994)都明確指出存在句中there是主題主位(即Thompson所說的經驗主位)。Eggins(1994:
289)還特別指出,存在過程中的there屬特殊情況,它不是參與者角色,也不是環境成分,但它是主題主位(TopicalTheme)。對此,黃國文(1999:
139-140)認為"把無所指、不具備參與者角色或環境成分的there當作主位在理論上很難令人信服"。他還指出,存在句中there對及物性并無任何影響,發音與the一樣,它實際上是一種主位手段,表明過程中實際主位即將出現,可稱之為"主位引發語"(thematic
buildup),例如:
Therewasacatonthemat
主位引發語主位述位
把therewas當成主位引發語是對該問題的一大突破。但從另一個角度來看,上面這個分句的主位結便成了"acatonthemat",這是一個沒有謂體的分句。而動詞be在該類分句中至關重要,有些語境中甚至可以用stand,hang等實義動詞替換be。一旦用實義動詞替換后,這種分句中的過程就由動詞體現。因此,把there
was當成主位引發語仍然不能完全解決對存在句各種情形的語篇功能解釋。
實際上,存在句中的there仍然是個形式標記,沒有任何概念意義,Halliday曾指出,存在句中的there"沒有表述功能"(hasnorepresentational
function)(1994:142)。依據這一點,我們認為分析存在句的主位結構時,可以不對there作語篇功能分析,將它獨立劃開。但問題在于該如何分析there后的成分呢?一種辦法是參照Thompson(1996:
124)對祈使句的語篇功能的分析(Leavethelampthere)把存在句中的be當作主位(如下圖所示)。換句話說,祈使句與存在句有相同的主位結構,區別在于后者以一個強制性的形式標記there開頭。另外一種辦法是參照趙彥春的觀點把there后的部分全部劃歸述位。趙彥春認為,Thompson把祈使句中的動詞(如leave)當作主位是無法令人信服的,祈使句實際上有一個隱含主位,而留下的部分都是述位。這樣,我們同樣可以說祈使句與存在句有相同的主位結構,區別在于后者以一個強制性的形式標記there開頭。如下圖所示:
LeaveThelampthere
主位述位
Therewasacatonthemat
主位述位
Therewasacatonthemat
述位
被動句的被動標記by在普通被動句式中的語篇功能不難辨別,因為在普通被動句式中,by與名詞詞組共同充當述位。我們要討論的是被動句中被動標記by與動作者位于句首的情況,如:by
hernephewshewassentflowers.Halliday對這類分句作語篇功能分析時并沒有把by作為主位的一部分,但他沒有提供一個可以參照的基本標準(參見&2.1)。Fawcett(in
press)認為,被動句中的by只是用來引出誰是參與者角色而已,它本身沒有概念意義。
細心考察就不難發現,被動句中"by詞組"提前并置于句首時,by一方面是用來標示參與者角色之間的關系,另一方面是用來突出主位,實現特定的語篇銜接功能。在分析它的語篇功能時,同樣可以不對by作任何分析,而把它與動作者隔開,不劃歸主位部分,如:
BythefourthIwasknockedout
主位述位
如前所述,感嘆句中有些屬"無語氣句",如Howinteresting!Congratulations!Hello!Sue!等。而只有"語氣句"才有完整的主位結構,"無語氣句"沒有明確的主位結構,也無法對它進行主位結構分析。Thompson(1996:
124-5)是如下分析"語氣句"類型的感嘆句的主位結構的:
WhataniceplantHowabsolutelylovelyyou’vegot!shebookstonight!
主位述位
同樣,感嘆句中的what/how只是形式標記,不使用what/how并不影響感嘆句的屬性。what/how在感嘆句中并沒有任何概念意義,因為感嘆句的感嘆特征是由語音來體現的。它們不僅只是形式標記,而且不屬于強制性的形式標記。因此,對該類分句進行主位結構分析時不宜考慮形式標記what/how,它們仍然不是參與者,沒有充當過程,也不屬于環境成分,如:
Whataniceplantyou’regot!
主位述位
2.3人際功能層面
人際功能層面的主要體現是語氣(Mood)與剩余部分(Residue),而語氣又由主語與限定成分組成。其中主語可以是純粹的形式標記,也可以是有概念意義的參與者角色。而it,there作為形式標記出現在句首時通常充當主語,是語氣的一部分。因此,我們贊同功能語法學者們對形式標記it,there所作的人際功能分析,把it/there當作主語,動詞部分為限定成分,其余為剩余部分。
而by作為形式標記并位于句首時,人際功能是比較特殊的。比如,Byhernephewshewassentflowers中byher
nephew雖位于句首,但仍然是剩余部分,主語是she。當然,當by不是形式標記且有其概念意義時,by與名詞詞組構成的短語可以充當主位,如:By
trainsuitsmemost中的by已不再是被動句的被動標記。
關于感嘆句中的what/how,Thompson(1996:47-8)指出,感嘆句與wh-疑問句中的what/how始終出現在句首,區別在于感嘆句中主語在限定詞之前:Subject
^Finite。Halliday持有相同的看法(Halliday1994:86)。不過,Butler(1987:213-4)指出,Halliday在詞匯語法層討論語氣時未充分考慮感嘆句的情況。Martin(1992:
44)特別指出,類似Whatanidiot這樣的感嘆句是沒有語氣的,屬于"無語氣句"。他還特別舉例說明"無語氣句"感嘆結構(Martin
1992:74)。
ExHe’ssuchanidiot!
chkindof.
rchAcompleteimbecile!
chNotquite.
rchUnmitigated!
RexOh,allright!
注:Eh=exchangech=checkrch=responsetocheckRex=responsetoexchange
可見,在實際交流中,用what/how的感嘆句并不多,多數情況使用的是"無語氣句",沒有主語,也沒有限定詞,即沒有語氣部分。因此,在對感嘆句作人際功能分析時,往往只有剩余部分,其中的what/how屬于可有可無的成分。而由what/how引導的語氣句類型的感嘆句又往往是what/how及其后面緊跟的成分共同充當剩余部分,如:
WhataniceplantYouhavegot!
剩余部分主語限定詞
語氣
3.結語
綜上所述,表時間、氣象的分句中的it,存在句中的there,被動句中表被動關系的的by以及感嘆句中的what/how都是沒有參與者角色的,它們也不是過程或環境成分。它們在分句中只是作為一種形式標記出現,沒有具體的概念意義或語篇意義。也就是說,它們只是表達某種特定意義的形式手段。雖然它們在分句中的句法作用不可忽視,但在元功能分析中我們可以把它們與其它有概念意義的語言成分分隔開,從而突出它們的標記作用,避免一些不必要的混亂。這或許可以作為對形式標記作元功能分析的一個基本依據。對于語篇功能,如果非分析不可,可以參照Berry(1996:
1-64)對主位的分析,把主位分為ThemeM與ThemeF,即作為意義的主位與作為形式的主位。以上所討論的形式標記可以看作ThemeF,即作為形式的主位。
參考文獻:
[1]Berry,M.WhatisTheme?-A(nother)PersonalView(A).InBerry,M.
Butler,C.Fawcett,R.P.andHuang,G.W.(eds.)1996:1-14
[2]--.Thematicoptionsandsuccessinwriting(A).InM.Ghadessy.(ed.).
ThematicDevelopmentinEnglishTexts.London:Pinter.1995,55-84
[3]Berry,M.Butler,C.Fawcett,R.andHuang,G.W.MeaningandForm:
SystemicFunctionalInterpretations--studiesforM.A.K.Halliday(C).
Norwood:Ablex.1996.
[4]Bloor,T.&Bloor,M.TheFunctionalAnalysisofEnglish:AHallidayan
Approach(M).London:Arnold.1997.
[5]Butler,municativefunctionandsemantics(A).InHalliday,M.
A.K.&Fawcett,R.P.(eds.)NewDevelopmentsinSystemicLingnistis.Vo1.1.
London:Pinter.1987.
[6]Downing,A.&Locke,P.AUniversityCourseinEnglishGrammar(M).
London:PrenticeHall.1992.
[7]Eggins,S.AnIntroductiontoSystemicFunctionalLinguistics(M).
London:Pinter.1994.
[8]Enkvist,N.E.Threedynamicsandstyle:anequipment(J),StudiaAnglica
Posnaniensia.1973(5):127-35
[9]Fawcett,R.P..Semantics:aHandbookfortheSystemicFunctionalAnalysis
ofEnglish(M).London:CasellAcademic.(inpress)
[10]--:ThesemanticsofclauseandverbforrelationalprocessesinEnglish
(A).InM.A.K.HallidayandR.P.Fawcett(eds.)NewDevelopmentsin
SystemicLinguistics.London:FrancesPinter.1987,130-183
[11]--.HandbookfortheAnalysisofSentencesinEnglishText(M).Cardiff:
ComputationalLinguisticUnit,UniversityofWales.1995.
[12]Halliday,M.A.K.AnIntroductiontoFunctionalGrammar(M).London:
Arnold.1985/1994.
[13]Martin,T.R.EnglishText:SystemandStructure(M).Amsterdam:John
BenjaminsPublishingCompany.1992.
[14]Stainton,C.MetadiscourseandtheAnalyticalText:AGenre-Based
ApproachtoChildren’sWrittenDiscourse(D).PHDThesis.Universityof
Manchester.1993.
[15]Thompson,G.IntroducingFunctionalGrammar(M).London:Arnold.1996.
[16]黃國文.《語語言問題研究》(M).中山大學出版社,1999.
外國語學院英語專業學生畢業論文要求
一、畢業論文的目的
畢業論文是教學計劃的最后一個重要環節,是落實教育培養目標的重要組成部分,其主要目的是培養學生綜合運用所學的知識和語言技能,理論聯系實際,獨立分析和解決有關專業問題的實際能力,使學生得到從事本專業外語學術論文寫作的基本訓練。畢業論文的基本教學要求是:
1、通過畢業論文提高學生綜合運用、擴展語言知識和專業知識的能力,培養學生獨立分析問題、解決問題的能力。
2、通過撰寫畢業論文,幫助學生接受科學研究、分析方法的初步訓練。
3、培養學生正確的寫作思想,理論聯系實際的工作作風,嚴肅認真的科學態度。
4、使學生在外文資料查閱、閱讀和翻譯,語言表達、寫作能力,計算機文字處理等基本技能方面得到進一步的訓練和提高。
二、畢業論文題目的確定
(一) 方式:
1、由教研室安排教師做“怎樣寫畢業論文的報告”,詳細介紹撰寫論文的每一個環節和具體要求。
2、學生在指導教師指定的范圍內選擇和初步確定論文的方向。
3、由論文指導教師根據教學要求提供論文選題,在教研室匯總后向學生公布,供學生選題參考。
4、學生可根據自己所學專業,按學院所提供各專業論文參考選題確定題目,也可自選題目,必須報指導教師,征得同意后方可開題。原則上學生不得跨專業選題。
(二) 范圍
英美語言文學、文化、語言學(語法、詞法、修辭、語義、文體等)、翻譯、國際商貿、國際商務、旅游、外語教學法等。
三、畢業論文寫作要求
1、論文長度不少于3,000英文單詞。
2、論文結構包括:
1) 標題 (title)
2) 作者署名 (name of the author and tutor)
3) 摘要 (abstract)(150—200詞,中英文均要)
4) 關鍵詞 (key words)(中英文均要)
5) 正文 (body)
6) 參考文獻 (bibliography)
3、摘要(Abstract)通常為一個段落,長度不超過300個單詞。
Abstract通常要回答如下問題:
(1)What is the general knowledge of your topic in the academic field?
(2)What research topic is the paper to focus on?
(3)What method or material do you use to support your main point of view?
(4)What conclusion will you draw?
(5)What is the main contribution of the paper?
4、關鍵詞(Keywords)3至5個。除專有名詞外,其他詞不用大寫,詞與詞之
間以分號隔開。
關鍵詞應能反映論文的主要內容,因此常出現在標題與摘要中,多為名詞,如用investigation 而不用investigate。
5、引言(Introduction)
6、在引言(Introduction)與結語(Conclusion)之間的正文部分應分若干章節。章節編號方法應采用分級阿拉伯數字編號方法,第一級為“1”、“2”、“3”等,第二級為“2.1”、“2.2”、“2.3”等,第三級為“2.2.1”、“2.2.2”、“2.2.3”等,但分級阿拉伯數字的編號一般不超過四級,兩級之間用下角圓點隔開,每一級的末尾不加標點。
各層標題均單獨占行書寫。第一級標題居中書寫;第二級標題序數頂格書寫,后空一格接寫標題,末尾不加標點;第三級和第四級標題均空兩格書寫序數,后空一格書寫標題。第四級以下單獨占行的標題順序采用A.B.C……和a.b.c.兩層,標題均空兩格書寫序數,后空一格寫標題。正文中對總項包括的分項采用⑴、⑵、⑶…單獨序號,對分項中的小項采用①、②、③…的序號或數字加半括號,括號后不再加其他標點。
7、如有注釋,應為尾注。注釋應編號,并置于參考文獻之前。
8、參考文獻數目不得少于5篇。排列采用以下格式:
1)參考期刊排列順序為:作者,題目,期刊名稱,出版年,卷(期),頁碼
2)參考專著排列順序為:作者,書名,出版地,出版社,出版年,頁碼
9、論文為Word形式打印稿,紙型為A4,單倍行距,英文用Times New Roman
字體,中文用宋體。
10、字號要求:大標題為3號字加黑,小標題為4號字加黑,正文、注釋與
參考文獻為5號字。
11、論文寫作過程中,應自覺主動與指導教師聯系,虛心接受教師指導。
12、按要求打印裝訂并上交。裝訂順序為:
1)畢業論文封面
2)扉頁(畢業設計/論文任務書)
3)畢業論文指導書
4)目錄
5)中文摘要(含關鍵詞)
6)英文摘要(含關鍵詞)
7)正文
8)致謝
9)參考文獻
13、進度安排:
1、確定選題 第 1 周 ( 09年 2月 22日前)
2、論文提綱 第 2 周 ( 09年 3月 1日前)
3、完成初稿 第3-5周 ( 09年 3月 22日前)
4、完成定稿 第 6 周 ( 09年 3月 29日前)
5、上交論文 第7周 ( 09年 4月 5日前)
14、注意:
1、目錄用Word文檔自動生成,用1.5倍行距,4號宋體。
2、中文摘要、英文摘要各占一頁,按一級標題標示。
四、上交要求
學生按任務書上規定的時間,以班級為單位交輔導員處,輔導員匯總后上交學院。
中州大學外國語學院
參考樣文如下
目 錄
中文摘要 1
ABSTRACT 2
1 引言 2
2 企業文化的內涵 3
2.1 文化和企業的定義 3
2.1.1 企業組織的法律形態 3
2.1.2 企業組織的管理形態 4
2.2 企業文化 4
2.3 認識企業文化 5
2.4 企業文化的功能 6
3 企業文化對組織創新的影響 7
3.1 組織創新的內容 7
3.2 企業文化對組織創新的影響 7
3.2.1 影響組織結構創新 7
3.2.2 影響組織流程創新 8
3.2.3 組織制度創新 8
4 結語 9
參考文獻 9
致謝 10
摘要
隨著經濟全球化和知識經濟時代的到來,國內企業改革的深入發展, 眾多企業對傳統的組織結構進行了大膽的創新。同時,人們逐漸認識到企業文化是一個成功企業不可或缺的一部分,是影響企業經營業績的根本,企業文化決定了企業的競爭地位。本文主要討論了企業文化對企業組織創新的影響。文中首先給出了企業和文化的定義及其內涵,其次提出了企業文化的內容和主要功能,最后揭示了組織創新的內容,論述了企業文化在組織結構、組織流程、組織制度等三方面對企業組織創新的影響。企業文化與創新相互影響,相互促進,共同對企業的發展產生影響。
關鍵詞:文化;企業文化;組織創新
Abstract(用Time New Roman 字體)
Along with the economic globalization and arrival of knowledge-based economy ages, the thorough development of the local business enterprise reform, numerous business enterprises carried on the innovation of the brave to the traditional organization structure. At the same time, the people know that the corporate culture is a gradually successfully a necessary part of the business enterprise, is a root that affects the business enterprise management accomplishment, the corporate culture comes to a decision the competition position of the business enterprise. This text mainly discusses the corporate culture to organize the creative influence to the business enterprise. Give first in the text definition and its contents of the business enterprise and culture, put forward contents and main functions of corporate culture the next in order, announced to public the creative contents of organization finally, discuss the corporate culture to organize the creative influence to the business enterprise in the aspects of organizing the structure, organize process, organize system wait third. The corporate culture and innovation affects mutually, promoting mutually, common to the development creation influence of the business enterprise.
Key Words: culture,corporate culture,System innovation
1 引言
不管您意識到與否,文化每時每刻都在對政治、經濟、社會、生活產生著潛在的影響,發揮著不可忽視的作用。本文通過對企業文化的基本內涵、企業文化的重要性以及企業文化的影響,試圖讓人們認知、認識企業文化。讓人們明確,只有繼承和發揚中華民族的優秀傳統文化,吸收和借鑒人類先進文化,才能建立起優秀的中國企業文化,重視企業文化的影響,據此才能建立起比較完善的社會主義市場經濟體制,實現興企、富民、強國的目標。
2 企業文化的內涵
2.1 文化和企業的定義
文化,從廣義上說,是人類在社會實踐過程中獲得的物質、精神的生產力和創造的物質、精神的總和。從狹義上講,是指人類精神生產力和精神產品,包括一切社會意識形式:如自然科學、技術科學和社會意識形態等。作為一種歷史現象,文化的發展有歷史繼承性;作為社會意識形態,文化是一定社會政治和經濟的反映,同時又對一定社會的政治和經濟產生巨大的影響。
作為經濟組織實體的企業,為了實現其以行政組織手段替代市場交易來協調生產的功能,就需要有一定的組織形態。
一般地說,企業組織形態包括兩個相互關聯的方面,其一是企業組織的法律形態,其二是企業組織的管理形態。
2.1.1 企業組織的法律形態
在企業的長期發展過程中企業組織逐步形成三種主要的法律形態,這就是業主制企業,合伙制企業和公司制企業,這種界定的依據是法律認可的企業產權制度,感情。。。。。。
(以下略)
4 結語
二十一世紀,一個最響亮的詞語就是創新。創新已成為社會發展、經濟增長的最關鍵動力,而企業文化又與創新有著緊密的聯系,所以,企業若要獲得長足的發展就必須將企業文化與創新思想相融合,發展現今社會所需要的企業文化,并促進企業文化的建設,同時不斷地進行組織創新、技術創新,使企業文化與創新協調發展,相互促進。
致謝
本論文得以完成,首先應該感謝。。。老師。正是她在本論文的寫作過程中的悉心指導、熱情鼓勵,在繁忙的工作中抽出時間來為我修改論文,我才能順利完成我的雙學位論文。
作為中州大學的一名畢業生,我更要感謝管理工程系給了我能夠學習不同學科知識的機會。在兩年的工商管理專業學習過程中,任課老師們的學識淵博、治學嚴謹、人品高尚無時不在影響著我。學習的時間是短暫的,但老師們的影響卻是我終生收益不盡的。在此對我的老師們深表感謝!
在論文寫作過程中,我的一些同學、朋友也給了我巨大的幫助與鼓勵。在此一并感謝!
在我的成長、學習過程中,能夠在大學階段同時學習到工科、管理兩個學科的知識,是我一生的榮幸與財富。我相信,在未來的日子里我會更加努力學習,充分利用所學知識,回報社會、師長。
參考文獻
[1] 羅仲偉.托起輝煌.廣州:廣東旅游出版社,1997年
[2] 埃德加•沙因.企業文化與領導.北京:中國友誼出版公司,1989年
[3] 威廉•道芬內斯,科林•L•普賴斯.21世紀CEO的經營歷理念.北京:華夏出版社,1998年
[4] 杰克琳•謝瑞頓,詹姆斯•L•斯特恩.企業文化:排除企業成功的潛在障礙.上海:上海人民出版社,1998年
[5] 艾倫•迪爾,阿倫肯•尼迪.企業文化.北京:三聯書店,1989年
[6] 埃爾文格•羅赫拉.企業組織.北京:經濟管理出版社1991年
[7] 竇立夫.論組織效率變革策略 (科學學研究),1995(2)
[8] 連燕華.企業組織創新的案例研究.科學學研究),1992(2)
[9] 梁鎮,趙國杰.企業管理創新.北京:中國經濟出版社,1996年
[10] 林毅夫等.現代企業制度的內涵與國有企業改革方向.經濟研究,1997(3)
[11] P F•德魯克.創新與組織.中外科技政策與管理,1995(12)
[12] 許慶瑞.技術創新管理. 杭州:浙江大學出版社,1990年
[13] 顏光桐,劉正周等.企業再造.上海:上海財經大學出版社,1998
[14] 周振華. 企業改制.上海:上海人民出版社,1996年
[15] 張德,劉冀生.中國企業文化-現在與未來.北京:中國商業出版社,1991年
【關鍵詞】英語專業;畢業論文寫作;現狀
一、引言
英語畢業論文設計是英語專業本科教學的必經環節,其撰寫的過程是對學生的實踐能力以及綜合素質的一次全面的檢驗??v觀近年來關于我國英語專業本科論文寫作現狀的文獻,相關文獻綜述包括論文寫作選題、規范、對策、管理和評估等(朱艷敏,2014)。本文基于現存文獻的研究以及論文寫作指導實踐,分析英語專業本科畢業論文寫作的現狀,并從指導教師的角度提出現狀的應對策略。
(一)論文寫作現狀
英語專業本科學生在設計畢業論文時由于主客觀因素,完成任務常會感到困難。客觀因素包括:我國大多數高校把畢業論文設計安排在大學四年級最后學期。雖然理論上有利于學生綜合運用本科四年所積累的知識與能力,但是在第八學期,有的學生在忙于找工作、面試求職,時常奔波在全國各地;有的學生在準備各種考試,比如公務員考試、研究生入學復試;找到工作的學生也要在單位實習一段時間。由此,指導教師很難期望學生在畢業論文設計上投入時間與精力。
另外,畢業論文設計是一個系統任務,要完成查閱文獻、論文選題、開題報告、中期檢查、論文撰寫、畢業答辯,需要學生平時點點滴滴的積累和訓練,絕不能在短期突擊而速成。在本科的學習階段,學生的學習習慣于習得教師傳授的知識,被動接受,自主性學習能力有限,很多學生不知道怎樣查閱文獻,也不知道怎樣閱讀文獻,對文獻的閱讀既沒有歸納總結,也沒有提出自己的新見解。而且,歷屆來,寫文學、文化方向的論文居多,文學、文化吸引力強,但學生心中有個重要的主觀印象,認為文學文化方面的文獻豐富,文獻易懂,投入的工作量相對數據收集統計、實證研究要少一些。黃春梅(2007)曾對武漢四所高校本科畢業論文撰寫現狀的調查,88.1%的學生認識到撰寫畢業論文的重要性,卻寫不出高質量的畢業論文,論文拼湊及抄襲現象嚴重。李淑琴(2012)課題組曾對北京信息科技大學2008―2010年三屆英語專業畢業生近300篇畢業論文進行了調查分析,優秀率不及 6%。存在的問題包括:選題缺乏新意、論證缺乏邏輯、語言表達欠流暢、英文參考文獻短缺、論文存在拼湊現象、非正當引用等等。(卜友紅,2009;王春,2010)
(二)論文寫作應對策略
針對以上英語專業本科畢業論文寫作的現狀,應采取應對的策略:首先,建立“大論文觀”的理念(蔣亦華,2009)?!按笳撐挠^”與“小論文觀”有別,前者認為本科畢業論文工作應視為“一個必須謹慎規劃的、長期的、動態的教學過程”,后者只是把本科論文設計視為本科階段的最后一個實踐教學環節。在整個四年的學習中,打好寫作基礎,掃除寫作語言障礙是畢業論文寫作的前提,“做到寫作課程四年不斷線” (李淑琴,2012)。比如,為了避免母語負遷移,擺脫中式思維習慣寫作英文,其他課程的教師也可以結合具體文段篇章,從文化思維模式的視角給學生以指導,啟發學生意識到漢英思維模式的差異,使學生了解漢英兩種思維對語言的不同影響,了解漢英語言表達差異,使學生逐漸克服母語遷移心理,逐步養成用英語思維的習慣,熟悉英語地道表達法。
論文設計也需要儲備足夠的專業知識和思辨能力,由此,在專業課程的學習中,專業課程教師應加強訓練學生發現問題、分析問題、解決問題的能力,培養其思辨能力和創新能力,為完成高質量的畢業論文寫作和答辯做好鋪墊。比如,劉慶元(2011)在教學中嘗試采用翻譯實踐加翻譯評論的模式以及實地調查研究加翻譯評論,先后做過“湖南省博物館翻譯調查”、“岳陽樓景區、君山景區、張谷英景區翻譯調查”、“武廣高鐵乘車指南及沿途車站翻譯調查”、“岳陽市超市(沃爾瑪、心連心)翻譯調查”等,同時主張把論文寫作融入到其他課程教學,從平常點滴做起,培養英語專業本科學生的獨立思考能力、創新思維以及實踐能力。由此,要提高英語專業本科學生論文設計的質量,需要整個四年的所有課程教學中努力培養學生的寫作能力、專業知識能力以及思辯能力。
(三)結語
英語專業本科畢業論文設計需要學生與教師的共同努力,一方面學生要端正態度, 正確認識到畢業論文的重要意義, 靜心寫作;另一方面教師要在四年的課程學習過程中培養、提高學生語言運用能力、思辯和創新能力。
基金項目:教改項目:西安工業大學教學改革研究項目(13JGY22)
參考文獻:
[1]黃春梅. 本科畢業論文不宜取消―對武漢四所高校本科畢業論文撰寫現狀的調查[J].株洲師范高等??茖W校學報,2007(1):80-83.
[2]李淑琴. 基于“大論文觀”的英語專業畢業論文質量研究[J]. 上海理工大學學報, 2012(3): 229-232.
[3]劉慶元. 英語專業畢業論文寫作的問題與對策[J]. 云夢學刊, 2011(2): 143-145.
[4]卜友紅. 英語專業畢業論文存在的問題及對策[J]. 西北民族大學學報 (哲學社會科學版), 2009(1):142 -145.
[5]王春. 英語專業本科畢業論文寫作的問題與對策[J]. 大連教育學院學報, 2010, 26(1): 30-31.