前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的上海文化論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
亮點(diǎn)一:
2011“雅戈?duì)枴?a href="http://www.baojiexiang.com/haowen/73231.html" target="_blank">上海國(guó)際服裝文化節(jié)教育創(chuàng)新論壇,論壇主題:藝術(shù)設(shè)計(jì)教育改革與產(chǎn)業(yè)發(fā)展。
亮點(diǎn)二:
“雅瑩浙江民營(yíng)企業(yè)與東華時(shí)尚周”零距離作品交融;
亮點(diǎn)三:
國(guó)際著名服裝院校學(xué)生優(yōu)秀作品聯(lián)展及雅瑩浙江民營(yíng)企業(yè)的服裝作品秀;
亮點(diǎn)四:
創(chuàng)意飛揚(yáng)?時(shí)尚東華2011首屆“卡拉揚(yáng)?東華杯”箱包設(shè)計(jì)大賽;
亮點(diǎn)五:
課程創(chuàng)新?學(xué)子受益“元夢(mèng)園?東華杯”中意國(guó)際合作課程成果展;
亮點(diǎn)六:
十年歷程?碩果累累東華大學(xué)服裝?藝術(shù)設(shè)計(jì)學(xué)院教學(xué)科研成果10年回顧展:在“東華大學(xué)服裝藝術(shù)設(shè)計(jì)學(xué)院-承辦東華時(shí)尚周”已有十載,回顧東華大學(xué)服裝?藝術(shù)設(shè)計(jì)學(xué)院在這十年中取得的育人、科研成果、創(chuàng)新辦學(xué),極為振奮心田。東華大學(xué)的科研成果,從時(shí)尚服裝、活動(dòng)制服成功為上海世博會(huì)設(shè)計(jì)志愿者服裝、航天服裝,從設(shè)計(jì)、制造到市場(chǎng)策略、銷(xiāo)售,到服裝藝術(shù)設(shè)計(jì)到概念藝術(shù)設(shè)計(jì)領(lǐng)域的延展,深層次在加深,東華大學(xué)的科研實(shí)力在不斷的凝練與提升。東華大學(xué)的教學(xué)改革,十年穩(wěn)步走來(lái),不斷前行。服裝專(zhuān)業(yè)特色人才培養(yǎng)的模式創(chuàng)建,國(guó)際化人才培養(yǎng)的思路與合作創(chuàng)新,為教學(xué)內(nèi)容的深化、教學(xué)手段的豐富、提供了高水平的探索平臺(tái),各專(zhuān)業(yè)學(xué)生良好的就業(yè)狀況是對(duì)我們教學(xué)成功的最好肯定;
亮點(diǎn)七:
永恒經(jīng)典?精彩紛呈
1:“雅瑩?東華杯”東華大學(xué)服裝學(xué)院中日合作班2011屆畢業(yè)生作品靜態(tài)、動(dòng)態(tài)展;
2:2011第五屆東華大學(xué)一施華洛世奇創(chuàng)意設(shè)計(jì)大賽五年回顧;
3:2011第七屆“YKK?東華杯”研究生服裝設(shè)計(jì)作品大賽;
4:2011“巧帛?東華杯”服裝設(shè)計(jì)畢業(yè)生作品大賽;
>> 論民俗博物館文物的分類(lèi) 淺談博物館的文物管理 博物館文物藏品的管理 博物館與民俗文物的保護(hù)和利用之我見(jiàn) 淺談博物館文物保護(hù)與開(kāi)發(fā)管理 博物館文物保護(hù)與管理研究 淺析博物館文物保護(hù)與管理趨勢(shì) 淺析博物館文物管理存在的問(wèn)題及其博物館發(fā)展趨勢(shì) 博物館如何保護(hù)民族民俗文物 淺談博物館文物庫(kù)房的管理措施 民族博物館文物收藏職能及規(guī)范研究 博物館文物管理工作普遍存在的問(wèn)題與對(duì)策分析 淺談博物館文物藏品的科學(xué)管理與保護(hù) 遺址類(lèi)博物館文物管理與利用的相關(guān)問(wèn)題思考 淺議當(dāng)今博物館文物保護(hù)與管理的發(fā)展趨勢(shì) 試論縣級(jí)博物館文物管理中的問(wèn)題與思考 基層博物館館藏文物的管理保護(hù)與利用思考 淺談免費(fèi)開(kāi)放形勢(shì)下基層博物館陳列文物的管理與保護(hù) 芻議博物館文物的保護(hù)管理與開(kāi)發(fā)利用 淺談博物館文物的環(huán)境 常見(jiàn)問(wèn)題解答 當(dāng)前所在位置:l.
〔4〕劉順安.開(kāi)封研究.中州古籍出版社,2001:P473;
〔5〕廣東省博物館.文物出版社,2011:P68-69;
〔6〕趙冬菊.民俗文物與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的聯(lián)系.東南文化,2008(3):P59;
〔7〕蔡琴.論博物館非物質(zhì)文化遺產(chǎn)工作的原則.鄭巨欣.民俗藝術(shù)研究.中國(guó)美術(shù)學(xué)院出版社,2008:P113-124;
〔8〕徐藝乙.中國(guó)民俗文物概論:民間物質(zhì)文化的研究.上海文化出版社, 2010:P383-385;
[論文摘要]基于開(kāi)放包容、務(wù)實(shí)誠(chéng)信的合作創(chuàng)新是長(zhǎng)三角區(qū)域文化的基本特征,也是長(zhǎng)三角區(qū)域文化的核心、精髓和靈魂。長(zhǎng)三角區(qū)域文化主要是通過(guò)創(chuàng)新主體(包括政府部門(mén)、高等院校、科研院所、研發(fā)機(jī)構(gòu)、工商界、社會(huì)中介組織、金融機(jī)構(gòu)等)對(duì)長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)的建設(shè)與發(fā)展發(fā)揮重大持久、潛移默化的影響和作用。
上海文化、浙江文化和江蘇文化均屬于江南文化,基本特征非常相似,正所謂文化相通。這些相似的內(nèi)容構(gòu)成了長(zhǎng)三角區(qū)域文化的基本特征。長(zhǎng)三角區(qū)域文化在長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)中的地位和作用,正是由其基本特征決定的。合作創(chuàng)新是長(zhǎng)三角區(qū)域文化的核心、精髓和靈魂。長(zhǎng)三角區(qū)域文化主要是通過(guò)創(chuàng)新主體對(duì)長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)的建設(shè)與發(fā)展發(fā)揮重大持久、潛移默化的影響和作用。
一、長(zhǎng)三角區(qū)域文化和區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)的關(guān)系
本文論述的區(qū)域文化主要是指具體地域的人在長(zhǎng)期生存和發(fā)展的過(guò)程中積累、積淀而形成的思想理念、思維方式、價(jià)值觀念、生活態(tài)度、生存精神、道德信仰、行為準(zhǔn)則等。文化從某種意義上講不過(guò)是一種強(qiáng)化人的生存的機(jī)制。當(dāng)然,它是對(duì)作為其載體的人影響和作用最重大的強(qiáng)化機(jī)制。文化幾乎成了人生存與發(fā)展的唯一依靠。我們根本無(wú)法想象今天的人能夠擺脫文化而生存下去。文化是凝聚人心的精神力量,文化是價(jià)值認(rèn)同的思想基礎(chǔ)。
考察滬蘇浙三地文化發(fā)現(xiàn),基于開(kāi)放包容、務(wù)實(shí)誠(chéng)信的合作創(chuàng)新是長(zhǎng)三角區(qū)域文化的基本特征,是長(zhǎng)三角區(qū)域文化的核心、精髓和靈魂。而長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)建設(shè)的中心任務(wù)就是創(chuàng)新。因此,長(zhǎng)三角區(qū)域文化對(duì)長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)的建設(shè)與發(fā)展就具有重大而持久的影響。這正是本文特別強(qiáng)調(diào)從區(qū)域文化的視角研究長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)的根本原因。長(zhǎng)三角區(qū)域文化和區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)的關(guān)系,在本質(zhì)上主要是地域文化和創(chuàng)新主體的關(guān)系,是文化與人的關(guān)系。
一方面,長(zhǎng)三角區(qū)域文化塑造著長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新主體的創(chuàng)新文化素養(yǎng)、創(chuàng)新文化底蘊(yùn)、創(chuàng)新文化意識(shí)、創(chuàng)新文化精神及創(chuàng)新文化境界。另一方面,長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新主體推動(dòng)和促進(jìn)長(zhǎng)三角區(qū)域文化的發(fā)展,豐富著長(zhǎng)三角區(qū)域文化的創(chuàng)新內(nèi)涵。文化浸潤(rùn)、潛行于人的生存和生活的所有活動(dòng)細(xì)節(jié)中,但它又是一個(gè)相對(duì)獨(dú)立穩(wěn)定、富有生命生機(jī)活力的精神體系。文化是依靠?jī)?nèi)在的生命機(jī)制自然發(fā)育、自然生長(zhǎng)的,一種文化的成熟、成型需要漫長(zhǎng)的時(shí)間。制定、實(shí)施文化發(fā)展戰(zhàn)略是追逐文化速成、文化速效的做法,不符合文化發(fā)展規(guī)律,也違背了文化的本性,很容易也極可能會(huì)傷害文化自身。文化發(fā)展戰(zhàn)略充其量適合于物質(zhì)層面的文化。當(dāng)前流行的“浙江精神”、“江蘇精神”,不過(guò)是浙江文化、江蘇文化的意識(shí)形態(tài)化的表述方式。其實(shí),我們能做的只是尊重文化內(nèi)在本性,遵循文化發(fā)展規(guī)律,繼承并發(fā)揚(yáng)已有的區(qū)域文化歷史傳統(tǒng),吸收和借鑒區(qū)域之外一切有益于長(zhǎng)三角區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化和區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)發(fā)展的文化養(yǎng)分,進(jìn)而創(chuàng)新區(qū)域文化。
創(chuàng)新文化對(duì)長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)的建設(shè)具有重大持久的影響。所以,不應(yīng)把文化僅當(dāng)做普通的環(huán)境要素,對(duì)文化的本質(zhì)、地位和作用需要重新認(rèn)識(shí)。創(chuàng)新文化的主要特質(zhì)包括容忍失敗、寬容叛逆、敢冒風(fēng)險(xiǎn)、崇尚創(chuàng)新等。優(yōu)秀的創(chuàng)新文化不是三天兩日就能夠成就的,也不是幾個(gè)人振臂一呼就能確立的。優(yōu)秀的創(chuàng)新文化是一個(gè)區(qū)域內(nèi)各階層人士長(zhǎng)期以來(lái)共同探索、不懈追求、銳意進(jìn)取的結(jié)果。它既是歷史的產(chǎn)物,又具有鮮明的時(shí)代特征。長(zhǎng)三角區(qū)域在開(kāi)展創(chuàng)新的過(guò)程中,政府對(duì)創(chuàng)新行為的大力支持;產(chǎn)學(xué)研之間的合作創(chuàng)新;法律體系對(duì)創(chuàng)新行為及成果的保護(hù);教育培訓(xùn)機(jī)構(gòu)對(duì)創(chuàng)新精神的大力弘揚(yáng)、對(duì)創(chuàng)新意識(shí)的不斷強(qiáng)化、對(duì)創(chuàng)新人才的大量培養(yǎng),這些都反映了該區(qū)域優(yōu)秀的創(chuàng)新文化的豐富內(nèi)涵。它們將提升長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)的水平,使長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)具有持久強(qiáng)大的內(nèi)生性比較競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì),對(duì)其他區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)具有顯著的引領(lǐng)和示范效應(yīng)。
二、江南文化的主要特征
(一)“江南”的概念“江南”既是一個(gè)自然地理區(qū)域,又是一個(gè)社會(huì)政治區(qū)域,更是一個(gè)文化區(qū)域。在歷史上,“江南”始終是一個(gè)不斷變化的地域概念,也來(lái)沒(méi)有一個(gè)公認(rèn)的界定。近代所說(shuō)的江南,通常是指今天的蘇南和浙江一帶。1992年長(zhǎng)江三角洲經(jīng)濟(jì)協(xié)調(diào)會(huì)的15個(gè)組成城市(上海、南京、揚(yáng)州、鎮(zhèn)江、南通、泰州、蘇州、無(wú)錫、常州、杭州、湖州、寧波、嘉興、舟山、紹興),與明清時(shí)期的“江南”所包括的地區(qū)相比較,其行政地域的主體部分(指蘇南的蘇州、常州、鎮(zhèn)江、南京,浙北的杭州、嘉興、湖州以及上海)幾乎完全重疊。由此可見(jiàn),今天的“長(zhǎng)三角”是由明清時(shí)期的江南各府發(fā)展而來(lái)的。
(二)江南文化的主要特征
以吳越文化為底蘊(yùn)和淵源的江南文化,是以蘇南的蘇錫常、浙北的杭嘉湖以及上海為核心區(qū)域的長(zhǎng)三角地區(qū)人民通過(guò)千百年來(lái)的積淀、融合、凝聚而形成的具有鮮明特色的區(qū)域文化。江南文化是世世代代江南人的安身立命之本和繁衍生息的精神動(dòng)力。從吳越文化到江南文化到今天的長(zhǎng)三角區(qū)域文化,一脈相承,但也有明顯的階段之分。吳越文化古樸剛野,但也柔雅;江南文化柔弱文雅,但也烈性。正是南方的吳越文化吸收、融合了北方中原文化的一些成分才形成了江南文化。江南文化經(jīng)歷了長(zhǎng)期的發(fā)展和演變,在不斷的融合與揚(yáng)棄中建構(gòu)起內(nèi)涵豐富的文化體系,至隋唐其主要內(nèi)涵已漸趨穩(wěn)定。
江南文化的主要特征表現(xiàn)如下:
1.崇文重教。江南地區(qū)歷來(lái)崇文重教,吟詠成風(fēng),鴻儒巨子層出不窮,明清時(shí)期則登峰造極。江南人溫文爾雅,知書(shū)達(dá)禮,講理性,善思考,守秩序。崇文重教的優(yōu)良傳統(tǒng)使江南地區(qū)人才輩出、社會(huì)進(jìn)步、經(jīng)濟(jì)繁榮。
2.誠(chéng)信合作。江南人誠(chéng)實(shí)守信,善與人處,把誠(chéng)信合作視為安身立命之本和商業(yè)經(jīng)營(yíng)之道。江南地區(qū)地域相連,人緣相親,聯(lián)系密切,來(lái)往頻繁。在此基礎(chǔ)上,誠(chéng)信合作造就了江南地區(qū)的繁榮繁華。
3.謙和禮讓。江南人不僅重文,而且重商。懂經(jīng)營(yíng),善交易,在商業(yè)活動(dòng)中謙和禮讓?zhuān)词古c人爭(zhēng)執(zhí),亦柔聲細(xì)氣。這種品德使江南人不僅贏得了良好人緣,而且抓住了寶貴商機(jī)。商人追求和氣生財(cái);官人顯得和藹可親;文人崇尚平和淡泊;長(zhǎng)者具有高風(fēng)亮節(jié)。
4.求精務(wù)實(shí)。江南人在農(nóng)事上精耕細(xì)作,在經(jīng)商方面精打細(xì)算,在傳統(tǒng)手工制作上精雕細(xì)刻,在各個(gè)方面都表現(xiàn)出精益求精的態(tài)度。江南人崇尚務(wù)實(shí),反對(duì)空談,腳踏實(shí)地,進(jìn)取向上。
5.融合開(kāi)放。獨(dú)特的水鄉(xiāng)環(huán)境,優(yōu)越的海陸區(qū)位,使江南人具有開(kāi)放的胸懷和融合的氣度。江南人虛懷若谷,寬容大度,像水一樣隨形就勢(shì),靈活親和。千江百川歸人大海。江南人擁有大海的胸襟和氣魄。
三、長(zhǎng)三角區(qū)域文化的基本特征
江浙滬地域相連,人緣相親,導(dǎo)致了經(jīng)濟(jì)相融、文化相通。上海文化表現(xiàn)出海納百川,兼收并蓄,融匯中西,善于揚(yáng)棄,樂(lè)于標(biāo)新;鼓勵(lì)成功,寬容失敗,英雄不問(wèn)出處;精明誠(chéng)信,重視契約,遵守規(guī)則,講究規(guī)矩;樂(lè)于接受新生事物,吸收外來(lái)思想觀念,不斷創(chuàng)新,追求卓越;自強(qiáng)不息,堅(jiān)韌不拔,勇于創(chuàng)造,講求實(shí)效。江蘇文化表現(xiàn)出以柔克剛,剛?cè)嵯酀?jì),發(fā)揮長(zhǎng)處,把握時(shí)機(jī);眼界開(kāi)闊,思維敏捷,活力旺盛,心態(tài)開(kāi)放;四民同道,義利兼顧,互動(dòng)并進(jìn);善于通變,富于創(chuàng)造;開(kāi)放多元,交融互補(bǔ)。浙江文化表現(xiàn)出智慧靈巧,開(kāi)放包容,敢于創(chuàng)新,自強(qiáng)不息,注重功利。
從上述可以提煉、概括出長(zhǎng)三角區(qū)域文化的基本特征:
1.開(kāi)放包容。上海文化中的海納百/if,兼收并蓄,融匯中西,善于揚(yáng)棄,樂(lè)于標(biāo)新以及樂(lè)于接受新生事物,吸收外來(lái)思想觀念;江蘇文化中的眼界開(kāi)闊,思維敏捷,活力旺盛,心態(tài)開(kāi)放以及開(kāi)放多元,交融互補(bǔ);浙江文化中的開(kāi)放兼容,在本質(zhì)上都反映和體現(xiàn)出開(kāi)放包容的特征。江浙滬三地相互開(kāi)放,也共同對(duì)外開(kāi)放;江浙地區(qū)內(nèi)部各亞文化區(qū)之間也相互開(kāi)放,對(duì)異質(zhì)文化因素少有排斥,表現(xiàn)出包容的氣度和胸懷。只要有意義有價(jià)值,人們都愿意吸收進(jìn)來(lái),化作本土文化成長(zhǎng)的養(yǎng)料。同時(shí),人們也樂(lè)于對(duì)自身的原有文化作出適當(dāng)?shù)母倪M(jìn)與完善。
2.務(wù)實(shí)誠(chéng)信。上海文化中的精明誠(chéng)信,重視契約,遵守規(guī)則,講究規(guī)矩以及講求實(shí)效;江蘇文化中的四民同道,義利兼顧,互動(dòng)并進(jìn)以及善于通變;浙江文化中的注重功利,在本質(zhì)上都反映和體現(xiàn)出務(wù)實(shí)誠(chéng)信的特征。人們不僅重義,而且重利,從實(shí)際出發(fā),追求實(shí)效。務(wù)實(shí)而不務(wù)虛,工商亦本,崇尚經(jīng)世致用。在商業(yè)活動(dòng)中,人們誠(chéng)實(shí)守信,戒欺戒詐,信譽(yù)第一,品牌至上,努力打造百年老店。正是務(wù)實(shí)誠(chéng)信的品格為該地區(qū)長(zhǎng)期的經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)、商業(yè)繁榮和世面繁華奠定了堅(jiān)實(shí)的文化基礎(chǔ)。
3.合作創(chuàng)新。上海文化中的不斷創(chuàng)新、追求卓越;江蘇文化中的富于創(chuàng)造;浙江文化中的敢于創(chuàng)新,在本質(zhì)上都反映和體現(xiàn)出合作創(chuàng)新的特征。創(chuàng)業(yè)創(chuàng)造都是創(chuàng)新。解放思想、轉(zhuǎn)變觀念更是創(chuàng)新。創(chuàng)新通常不是孤軍奮戰(zhàn)、單打獨(dú)斗,而是聯(lián)合起來(lái),通力協(xié)作,共同創(chuàng)新。合作的人們,哪怕是文化背景存在差異,也能夠以開(kāi)放的胸懷包容接納,求真務(wù)實(shí),以誠(chéng)相待,相互信任,精誠(chéng)合作。所以,合作創(chuàng)新是建立在開(kāi)放包容和務(wù)實(shí)誠(chéng)信的基礎(chǔ)上的。不能相互開(kāi)放包容,不能彼此務(wù)實(shí)誠(chéng)信,合作創(chuàng)新也就失去了前提,合作創(chuàng)新也就無(wú)法實(shí)現(xiàn)目標(biāo)。
四、區(qū)域文化在長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)中的地位和作用
長(zhǎng)三角區(qū)域文化在長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)中的地位和作用,是由該區(qū)域文化的基本特征決定的。合作創(chuàng)新是長(zhǎng)三角區(qū)域文化的核心、精髓和靈魂。長(zhǎng)三角區(qū)域文化主要是通過(guò)創(chuàng)新主體對(duì)長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)的建設(shè)與發(fā)展發(fā)揮重大持久、潛移默化的影響和作用,具體表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
(一)長(zhǎng)三角區(qū)域文化對(duì)政府部門(mén)的影響和作用
長(zhǎng)三角區(qū)域文化的合作創(chuàng)新內(nèi)涵塑造著長(zhǎng)三角區(qū)域各地各級(jí)政府官員隊(duì)伍尤其是主要負(fù)責(zé)官員的創(chuàng)新文化素養(yǎng)、創(chuàng)新文化底蘊(yùn)、創(chuàng)新文化意識(shí)、創(chuàng)新文化精神及創(chuàng)新文化境界。由他們協(xié)調(diào)聯(lián)動(dòng)所主導(dǎo)的觀念創(chuàng)新、制度創(chuàng)新、體制創(chuàng)新和機(jī)制創(chuàng)新在合作創(chuàng)新文化方面獲得了充分、持續(xù)、永久的保障。其中,進(jìn)一步解放思想、轉(zhuǎn)變觀念、深化行政管理體制改革,為整個(gè)區(qū)域提供了全面的公共服務(wù),大力推進(jìn)長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)的建設(shè)是一項(xiàng)非常重要的創(chuàng)新內(nèi)容。
(二)長(zhǎng)三角區(qū)域文化對(duì)高校院所的影響和作用
長(zhǎng)三角區(qū)域文化的合作創(chuàng)新內(nèi)涵塑造著長(zhǎng)三角區(qū)域高等院校、科研院所和研發(fā)機(jī)構(gòu)的科技工作者的創(chuàng)新文化素養(yǎng)、創(chuàng)新文化底蘊(yùn)、創(chuàng)新文化意識(shí)、創(chuàng)新文化精神及創(chuàng)新文化境界。由他們精誠(chéng)合作所主導(dǎo)的智力支持、知識(shí)生產(chǎn)、科學(xué)原創(chuàng)、技術(shù)發(fā)明和研究開(kāi)發(fā)在合作創(chuàng)新文化方面獲得了充分、持續(xù)、永久的保障。其中,打造一流的知識(shí)創(chuàng)新系統(tǒng)、技術(shù)創(chuàng)新系統(tǒng)是一項(xiàng)非常重要的創(chuàng)新內(nèi)容。當(dāng)然,普及科技知識(shí),弘揚(yáng)科學(xué)精神,倡導(dǎo)素質(zhì)教育,培養(yǎng)創(chuàng)新人才,提高全區(qū)的科學(xué)文化素養(yǎng)和水平,也是他們的創(chuàng)新使命。
(三)長(zhǎng)三角區(qū)域文化對(duì)工商界的影響和作用
長(zhǎng)三角區(qū)域文化的合作創(chuàng)新內(nèi)涵塑造著長(zhǎng)三角區(qū)域的創(chuàng)業(yè)者、職業(yè)經(jīng)理人(包括企業(yè)各級(jí)管理人員)、企業(yè)家以及商業(yè)從業(yè)人員(特別是商界精英)的創(chuàng)新文化素養(yǎng)、創(chuàng)新文化底蘊(yùn)、創(chuàng)新文化意識(shí)、創(chuàng)新文化精神及創(chuàng)新文化境界,強(qiáng)化著他們的創(chuàng)業(yè)創(chuàng)富精神、企業(yè)家精神、商業(yè)精神及商業(yè)文明傳統(tǒng)。由他們跨區(qū)聯(lián)合主導(dǎo)的技術(shù)創(chuàng)新、產(chǎn)品創(chuàng)新、工藝創(chuàng)新、市場(chǎng)創(chuàng)新、組織創(chuàng)新、業(yè)態(tài)創(chuàng)新和商業(yè)模式創(chuàng)新在合作創(chuàng)新文化方面獲得了充分、持續(xù)、永久的保障。其中,區(qū)域合作創(chuàng)新文化將促使企業(yè)加強(qiáng)與高校院所的密切合作真正成為自主創(chuàng)新的核心主體,成為研發(fā)投入和產(chǎn)出的主力軍,成為研發(fā)成果商品化產(chǎn)業(yè)化進(jìn)而創(chuàng)造巨額商業(yè)利潤(rùn)的重要力量。
(四)長(zhǎng)三角區(qū)域文化對(duì)社會(huì)中介組織的影響和作用
長(zhǎng)三角區(qū)域文化的合作創(chuàng)新內(nèi)涵塑造著長(zhǎng)三角區(qū)域的中介組織、行業(yè)協(xié)會(huì)和培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的創(chuàng)新文化素養(yǎng)、創(chuàng)新文化底蘊(yùn)、創(chuàng)新文化意識(shí)、創(chuàng)新文化精神及創(chuàng)新文化境界,由他們作為紐帶和橋梁主導(dǎo)的服務(wù)創(chuàng)新在合作創(chuàng)新文化方面獲得了充分、持續(xù)、永久的保障。在合作創(chuàng)新精神的感召下,在行業(yè)定位和商業(yè)利益的驅(qū)動(dòng)下,他們將為官產(chǎn)學(xué)研合作機(jī)制的創(chuàng)新發(fā)揮獨(dú)特的作用,拓展合作范圍,豐富合作層次,深化合作領(lǐng)域,提高合作效率,促進(jìn)更多更好的科技成果更迅速地轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實(shí)生產(chǎn)力,最終為凝聚長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新系統(tǒng)的創(chuàng)新主體、提升合作創(chuàng)新的水平做出獨(dú)特的貢獻(xiàn)。
(五)長(zhǎng)三角區(qū)域文化對(duì)金融行業(yè)的影響和作用
長(zhǎng)三角區(qū)域文化的合作創(chuàng)新內(nèi)涵塑造著長(zhǎng)三角區(qū)域的金融機(jī)構(gòu)及其從業(yè)人員的創(chuàng)新文化素養(yǎng)、創(chuàng)新文化底蘊(yùn)、創(chuàng)新文化意識(shí)、創(chuàng)新文化精神及創(chuàng)新文化境界,由他們統(tǒng)一籌劃主導(dǎo)的金融服務(wù)創(chuàng)新、長(zhǎng)三角金融一體化、金融經(jīng)濟(jì)協(xié)調(diào)聯(lián)動(dòng)發(fā)展以及上海國(guó)際金融中心的建設(shè)在合作創(chuàng)新文化方面獲得了充分、持續(xù)、永久的保障。長(zhǎng)三角區(qū)域的金融機(jī)構(gòu)將促進(jìn)滬蘇浙三地金融資源跨行政區(qū)的流動(dòng)和配置,推進(jìn)區(qū)域內(nèi)金融組織、制度、產(chǎn)品和服務(wù)的創(chuàng)新,不斷提高金融服務(wù)區(qū)域經(jīng)濟(jì)發(fā)展的能力,實(shí)現(xiàn)區(qū)域經(jīng)濟(jì)金融協(xié)調(diào)、穩(wěn)健、可持續(xù)發(fā)展,培育新的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)極,創(chuàng)造條件不斷消除制約區(qū)域金融協(xié)調(diào)發(fā)展的各種障礙,加大金融創(chuàng)新力度,實(shí)現(xiàn)金融的區(qū)域性聯(lián)動(dòng),為區(qū)域創(chuàng)新提供更加優(yōu)質(zhì)高效的金融服務(wù),實(shí)現(xiàn)區(qū)內(nèi)各方的互利互惠、共榮共贏。
(六)長(zhǎng)三角區(qū)域文化對(duì)創(chuàng)新資源布局的影響和作用
長(zhǎng)三角區(qū)域文化的合作創(chuàng)新內(nèi)涵支持著創(chuàng)新主體對(duì)創(chuàng)新資源要素的跨行政區(qū)優(yōu)化配置、互補(bǔ)共享和集聚整合。具體而言,長(zhǎng)三角區(qū)域創(chuàng)新文化支持著信息和知識(shí)的跨行政區(qū)生產(chǎn)、傳播、溝通、交流、共享和流動(dòng);支持著技術(shù)的跨行政區(qū)交易、轉(zhuǎn)移;支持著產(chǎn)業(yè)資本、商業(yè)資本和金融資本的跨行政區(qū)融合、配置、并購(gòu)和流動(dòng);支持著科研儀器、設(shè)備和實(shí)驗(yàn)室的跨行政區(qū)共用共享,避免重復(fù)購(gòu)置和浪費(fèi),提高利用效率。
關(guān)鍵詞: 文化學(xué)概念 教學(xué)實(shí)踐 多媒體 第二課堂 閱讀書(shū)目
文化學(xué)是探討文化現(xiàn)象的起源、演變、傳播、結(jié)構(gòu)、功能、本質(zhì)、規(guī)律的人文社會(huì)學(xué)科,是文化產(chǎn)業(yè)管理專(zhuān)業(yè)開(kāi)設(shè)的一門(mén)旨在培養(yǎng)大學(xué)生文化意識(shí)的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課。鑒于文化的概念大而模糊,范圍廣而無(wú)涯。在教學(xué)過(guò)程中,我發(fā)現(xiàn),怎么學(xué)好文化學(xué)這個(gè)問(wèn)題一直困擾著剛從高中升入大學(xué)的學(xué)生。下面我就結(jié)合近幾年的教學(xué)實(shí)踐談一些感想,請(qǐng)專(zhuān)家學(xué)者賜教。
一、利用多媒體增加課堂信息量,充實(shí)課堂內(nèi)容。
世界各地的人們生活在不同的環(huán)境中,創(chuàng)造出不同的社會(huì)文化。文化學(xué)者致力于研究這些文化體系的相似性與多樣性,以探尋人類(lèi)存在的本質(zhì)。要讓學(xué)生理解各民族文化生活的不同方面,只有運(yùn)用世界各地異彩紛呈的多民族文化及具體事例,去充實(shí)課堂內(nèi)容,才會(huì)使學(xué)生耳目一新,充分理解教材的深刻內(nèi)涵。而多媒體具有充分發(fā)揮計(jì)算機(jī)對(duì)文字、圖像、動(dòng)畫(huà)、視頻、音頻等多種媒體綜合處理的優(yōu)勢(shì),在教學(xué)中能極大地活躍課堂氣氛,充實(shí)和豐富課堂內(nèi)容,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的求知欲,并能使學(xué)生注意力更加集中,對(duì)概念、原理的理解更加深刻,記憶更加牢固。以往需要大量時(shí)間難以掌握的知識(shí)點(diǎn),通過(guò)多媒體的展示,一目了然,印象深刻,易于鞏固,從而提高課堂的教學(xué)質(zhì)量和效率。計(jì)算機(jī)調(diào)用資料的速度快,隨意性強(qiáng),能加快教學(xué)節(jié)奏,加大課堂教學(xué)密度,節(jié)省教學(xué)時(shí)間,提高課堂教學(xué)效率,因此,我在教學(xué)中充分利用計(jì)算機(jī)多媒體技術(shù),展示所講文化內(nèi)容,增加課堂教學(xué)密度。這樣,能使每節(jié)課的內(nèi)容比傳統(tǒng)教學(xué)內(nèi)容多一倍多。教學(xué)內(nèi)容量的增大,可以開(kāi)闊學(xué)生的視野,拓寬學(xué)生的思路,增加學(xué)生的知識(shí)量,使學(xué)生加深對(duì)文化學(xué)原理的理解,在較短的時(shí)間里學(xué)到更多的知識(shí),這對(duì)文化學(xué)教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)起到了很大的促進(jìn)作用。
二、播放相關(guān)的文化學(xué)視頻。
影視是文字作品外另一種文化表述手段,文字與影像之間具有不可替代性,這就決定了這兩種文化展示方法的獨(dú)立性、互補(bǔ)性及其存在的價(jià)值。影視是用電影或電視片的拍攝與制作為手段以表現(xiàn)文化學(xué)原理,從而展示和解釋一個(gè)族群的文化或建立比較文化的工作。有時(shí),一幅畫(huà)面的含義一萬(wàn)句話也說(shuō)不盡,同樣,一句話的寓意可能超過(guò)一萬(wàn)幅畫(huà)面,即文字和影像以不同的符號(hào)系統(tǒng)傳達(dá)與交流信息,是不可比擬的。[1]所以,除講授課本知識(shí)外,也嘗試給同學(xué)們播放文化類(lèi)電影。如:國(guó)外弗來(lái)費(fèi)提拍攝的關(guān)于愛(ài)斯基摩人的《北方的納努克》,關(guān)于愛(ài)爾蘭西海岸線外阿蘭群島的《阿蘭的男子漢》;貝特森和米德拍攝的《三種文化的育兒方式》;珍·陸克等拍攝的《夏日紀(jì)事》;馬歇爾的《獵人》;希拉里·哈里斯的《努爾人》;加德納的《沙的河流》,等等。國(guó)內(nèi)主要是上世紀(jì)50—60年代拍攝的“少數(shù)民族社會(huì)歷史科學(xué)紀(jì)錄片”這些影片反映了少數(shù)民族當(dāng)時(shí)的生活方式,因今天已經(jīng)消失而彌足珍貴。例如:《苦聰人》《佤族》《黎族》等。也有現(xiàn)代拍攝的一些影視,如莊孔韶拍攝的《虎日》及一些當(dāng)代文化學(xué)者拍攝的《六搬村》《最后的山神》《暴雨將至》《撞車(chē)》等人類(lèi)學(xué)、文化學(xué)視頻,通過(guò)播放這些影視,促進(jìn)了學(xué)生對(duì)異文化的理解,極大地增強(qiáng)了教學(xué)效果。
三、開(kāi)辟第二課堂,注重田野調(diào)查。
田野調(diào)查方法是科學(xué)研究中基本的方法,是課堂教學(xué)的延伸和拓展。它通過(guò)研究者直接考察研究對(duì)象,從而獲得第一手的研究資料。文化學(xué)是一門(mén)實(shí)踐性較強(qiáng)的學(xué)科,強(qiáng)調(diào)采用田野調(diào)查方法。對(duì)學(xué)習(xí)文化學(xué)的學(xué)生來(lái)說(shuō),進(jìn)行科學(xué)的田野調(diào)查訓(xùn)練與實(shí)踐,在參與特定的文化社區(qū)的生活過(guò)程中,觀察和記錄文化現(xiàn)象,感受特定的文化心理體驗(yàn)是必需的。尤其是對(duì)某一文化團(tuán)體、一種文化現(xiàn)象的考察,通過(guò)調(diào)查可以掌握第一手的、未經(jīng)任何人加工修飾過(guò)的原始資料,作為進(jìn)一步的研究基礎(chǔ)。這種基礎(chǔ)上的研究更具有可靠性和權(quán)威性。
19世紀(jì)以來(lái),歐美國(guó)家的一些文化學(xué)家就先后深入到一些還處于原始社會(huì)發(fā)展階段的民族、人群中,對(duì)其文化現(xiàn)象進(jìn)行考察,收集了大量的資料,進(jìn)而寫(xiě)出了文化學(xué)的經(jīng)典研究著作。學(xué)生雖不能像早期職業(yè)文化學(xué)者那樣進(jìn)行專(zhuān)門(mén)的田野調(diào)查和參與觀察,但這并不妨礙學(xué)生日常生活中對(duì)各種文化現(xiàn)象留心觀察和思考。我們本來(lái)就生活在文化之中,但常常意識(shí)不到文化這只看不見(jiàn)的手對(duì)生活與心理的影響,就像魚(yú)在水中生活,卻意識(shí)不到水的存在一樣。在學(xué)習(xí)文化的過(guò)程中,我們可以通過(guò)田野調(diào)查觀察和品味各種異文化,反思自己的文化,并將文化學(xué)的一般理論應(yīng)用于觀察我們?nèi)粘5纳顚?shí)踐,這對(duì)激活我們的思想大有好處。[2]在組織同學(xué)進(jìn)行田野調(diào)查的教學(xué)實(shí)踐時(shí)要充分發(fā)揮教師的主導(dǎo)作用。教師的主導(dǎo)作用主要體現(xiàn)在對(duì)學(xué)生田野調(diào)查活動(dòng)的規(guī)劃和指導(dǎo)上面。具體說(shuō)來(lái),教師要負(fù)責(zé)制訂田野調(diào)查計(jì)劃,選擇調(diào)查內(nèi)容,還要對(duì)學(xué)生進(jìn)行田野調(diào)查的指導(dǎo)和培訓(xùn)。如每年的寒暑假期間,在對(duì)學(xué)生進(jìn)行田野調(diào)查的培訓(xùn)后,都組織學(xué)生在家鄉(xiāng)進(jìn)行實(shí)地調(diào)研,有時(shí)親自帶領(lǐng)學(xué)生到文化生態(tài)保護(hù)區(qū)進(jìn)行田野調(diào)查。通過(guò)開(kāi)辟第二課堂,學(xué)生在直觀的現(xiàn)實(shí)生活和開(kāi)放的教學(xué)環(huán)境中加深對(duì)文化學(xué)理論的理解和認(rèn)識(shí)。
四、推薦經(jīng)典文化學(xué)閱讀書(shū)目,提高自學(xué)效能。
聯(lián)合國(guó)教科文組織國(guó)際教育發(fā)展委員會(huì)在1972年提出的報(bào)告中提出,教育應(yīng)該較少地致力于傳遞和儲(chǔ)存知識(shí),更努力尋求獲得知識(shí)的方法。未來(lái)的文盲不再是看他學(xué)到了什么,而是看他是否學(xué)會(huì)如何學(xué)習(xí)。所謂“學(xué)會(huì)如何學(xué)習(xí)”實(shí)質(zhì)上就是掌握和運(yùn)用有效的學(xué)習(xí)策略,也就是具有較強(qiáng)的自學(xué)能力。
提高自學(xué)能力的途徑有很多,對(duì)于文化學(xué)而言,給學(xué)生推薦合適的文化學(xué)閱讀書(shū)目,讓學(xué)生通過(guò)對(duì)這些文獻(xiàn)的閱讀以增進(jìn)對(duì)課堂知識(shí)的理解,也有利于學(xué)生自學(xué)能力的提高。在學(xué)生閱讀過(guò)這些文化學(xué)著作后,指導(dǎo)學(xué)生撰寫(xiě)讀書(shū)筆記,申請(qǐng)研究課題等。在研究性實(shí)踐中培養(yǎng)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、運(yùn)用理論分析問(wèn)題的能力。如文化學(xué)的入門(mén)書(shū)籍有:(1)哈維蘭著,瞿鐵鵬、張鈺譯《文化人類(lèi)學(xué)》,上海社會(huì)科學(xué)院出版社2006年出版,本書(shū)目的在于向?qū)W生全面介紹文化人類(lèi)學(xué),書(shū)中介紹了文化人類(lèi)學(xué)及各分支學(xué)科的關(guān)鍵概念和術(shù)語(yǔ),同時(shí)引入體質(zhì)人類(lèi)學(xué)和語(yǔ)言學(xué)的相關(guān)材料。此外,本書(shū)還簡(jiǎn)要引入了人類(lèi)學(xué)各思想流派的研究成果和理念,編排簡(jiǎn)明扼要,引人注目,有感染力。(2)埃里克森著,董薇譯,《小地方,大論題——社會(huì)文化人類(lèi)學(xué)導(dǎo)論》,商務(wù)印書(shū)館2008出版,它展示人類(lèi)學(xué)家如何從村莊或城鎮(zhèn)的微觀研究,揭示認(rèn)同、全球化、性別和宗教等復(fù)雜問(wèn)題。(3)詹姆斯皮科克著,汪麗華譯,《人類(lèi)學(xué)透鏡》,北京大學(xué)出版社2009年出版。本書(shū)作者將其近半個(gè)世紀(jì)的與人類(lèi)學(xué)打交道的親身經(jīng)歷、生活中的趣聞?shì)W事及學(xué)科重點(diǎn)融合到一起,簡(jiǎn)潔生動(dòng)地講述了人類(lèi)學(xué)的核心概念、獨(dú)特的人類(lèi)學(xué)研究方法、人類(lèi)學(xué)的哲學(xué)底蘊(yùn),以及人類(lèi)學(xué)在現(xiàn)實(shí)生活中的應(yīng)用。(5)巴利(Barley,N.)著,何穎怡譯,《天真的人類(lèi)學(xué)家——小泥屋筆記》,上海人民出版社2003年出版。該書(shū)詼諧地描述了作者在喀麥隆田野調(diào)查的經(jīng)歷,討論了田野調(diào)查中的無(wú)聊、被敵視和危險(xiǎn),作者透露自己作為一個(gè)田野考察者是如何去融入當(dāng)?shù)夭柯渖缛?,遇到何種艱苦才取得這些考察資料的。(6)列維·施特勞斯著,《憂郁的熱帶》,三聯(lián)書(shū)店2000年出版,此書(shū)記載了列維·施特勞斯在卡都衛(wèi)歐、波洛洛、南比克瓦拉等幾個(gè)最原始部落里情趣盎然,寓意深遠(yuǎn)的思考?xì)v程與生活體驗(yàn)。書(shū)中獨(dú)特、科學(xué)的研究視角和方法,精煉雅致的抒情語(yǔ)言表達(dá),發(fā)自內(nèi)心地對(duì)發(fā)現(xiàn)的激情都無(wú)疑給文化學(xué)的研究開(kāi)闊了新的視野和指明了獨(dú)特的方法。(7)李亦園著,《人類(lèi)的視野》,上海文藝出版社1996出版。是一部綜合了作者對(duì)中國(guó)文化與人類(lèi)學(xué)理論深邃理解的論著,分析深入淺出,行文行云流水,引人入勝。(8)周大鳴主編,《文化人類(lèi)學(xué)概論》,中山大學(xué)出版社2009年出版。該書(shū)概述文化人類(lèi)學(xué)的基本原理,使學(xué)習(xí)者能夠?qū)ξ幕祟?lèi)學(xué)有全面理解,并領(lǐng)會(huì)文化相對(duì)論、跨文化比較、整體觀、參與觀察等理論與方法;努力在學(xué)習(xí)者心中播下文化意識(shí)的種子,并促使他們積極地面向田野和實(shí)際,以消解文化中心主義、種族中心主義等給人類(lèi)發(fā)展所帶來(lái)的種種弊端。(9)喬健著,《漂泊中的永恒——人類(lèi)學(xué)田野調(diào)查筆記》,山東畫(huà)報(bào)出版社1998年出版。這是作者的田野筆記選集,作者用生動(dòng)而富有感彩的筆調(diào)記錄了人類(lèi)學(xué)家在田野調(diào)查中的喜怒哀樂(lè)及研究人類(lèi)學(xué)是研究文化的學(xué)科。(10)莊孔韶主編,《人類(lèi)學(xué)通論》,山西教育出版社2004年出版。本書(shū)著重介紹文化概念及其解釋?zhuān)匦抡砹艘酝型馊祟?lèi)學(xué)著作中常見(jiàn)的理論,并探求人類(lèi)理論的時(shí)空軌跡及在今日社會(huì)變遷條件下的研究途徑,從而闡明了人類(lèi)學(xué)的理論架構(gòu)及其內(nèi)涵。
五、撰寫(xiě)學(xué)術(shù)論文,提高學(xué)生的思維。
文化學(xué)不僅需要了解豐富的知識(shí)材料,更需要嚴(yán)密的思維,可以說(shuō),思維水平直接決定文化學(xué)學(xué)習(xí)的效果。因而,提高學(xué)生的思維能力是文化學(xué)教學(xué)的重要任務(wù)之一。撰寫(xiě)學(xué)術(shù)論文是提高學(xué)生思維能力的重要途徑。學(xué)術(shù)論文的撰寫(xiě)是學(xué)生思維和知識(shí)的結(jié)晶,也可大大提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,因?yàn)?,這是學(xué)生自己能夠看到的、直接感知到的東西。而且,撰寫(xiě)學(xué)術(shù)論文可大大增強(qiáng)課堂教學(xué)的效果。課堂上,老師一般都會(huì)講解有關(guān)論文的觀點(diǎn)、介紹各種類(lèi)型的學(xué)術(shù)性論文,但老師的講解一般主要集中于論文觀點(diǎn)的分析評(píng)價(jià)。學(xué)生掌握了學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作的技能后,能夠更準(zhǔn)確、更全面地理解老師的講解,也能夠更好掌握文化學(xué)學(xué)術(shù)研究的發(fā)展。此外,學(xué)術(shù)論文撰寫(xiě)也有利于學(xué)生的論文寫(xiě)作水平和文字表述能力、信息檢索和信息組織能力、語(yǔ)言組織能力、口頭表達(dá)能力、邏輯思維能力等多方面素質(zhì)的提高。
參考文獻(xiàn):
關(guān)鍵詞:鄂倫春;民歌;作品;整理;研究;意義;內(nèi)容;成績(jī);問(wèn)題
中圖分類(lèi)號(hào):J625.2 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1007-0125(2014)04-0160-01
鄂倫春民歌是我國(guó)民族音樂(lè)的瑰寶,屬于非物質(zhì)文化遺產(chǎn),亟待傳承與保護(hù)。作品又是鄂倫春民歌的載體和依托,對(duì)其作品的整理與研究,就成為對(duì)鄂倫春民歌傳承保護(hù)的一項(xiàng)十分重要的工作。
為此,本文專(zhuān)門(mén)研究對(duì)鄂倫春民歌作品的整理研究工作。因?yàn)檫@項(xiàng)工作本身是一項(xiàng)全方位、系列化、深層次的復(fù)雜系統(tǒng)工程,所以本文將其分解為以下四個(gè)層面,對(duì)其進(jìn)行分層次的系統(tǒng)化研究。
一、重要意義
鄂倫春民歌是我國(guó)民族音樂(lè)的瑰寶,民族音樂(lè)又是中國(guó)音樂(lè)的瑰寶。世界上所有國(guó)家、所有民族的所有藝術(shù),無(wú)不以民族性為生命與靈魂、亮點(diǎn)與支點(diǎn)。早在19世紀(jì),俄國(guó)著名作家赫爾岑就十分明確地指出:“詩(shī)人和藝術(shù)家們?cè)谒麄兊恼嬲淖髌分锌偸浅錆M民族性的?!盵1]1956年,同志也針對(duì)中國(guó)音樂(lè)的民族化問(wèn)題,特別指出:“藝術(shù)上‘全盤(pán)西化’被接受的可能性很少,還是以中國(guó)藝術(shù)為基礎(chǔ)。[2]
中華民族是一個(gè)多民族的大家庭,56個(gè)民族的民族音樂(lè),共同構(gòu)成整個(gè)中華民族音樂(lè)的百花園。鄂倫春民歌作為鄂倫春民族音樂(lè)的主要樂(lè)種,在中國(guó)民族音樂(lè)中的重要意義,顯而易見(jiàn)。
而且,鄂倫春民歌又系非物質(zhì)文化遺產(chǎn),從前只憑借民間口傳心授的方式得以傳承,有的已經(jīng)遺失,因此亟待加強(qiáng)傳承保護(hù)。而對(duì)鄂倫春民歌作品的整理與研究,即是對(duì)鄂倫春民歌載體的整理與研究,這是整個(gè)傳承保護(hù)工作的“抓手”和依托。由此可見(jiàn),對(duì)鄂倫春民歌作品的整理與研究工作的重要意義,也是不言而喻、勿庸質(zhì)疑的。
二、主要內(nèi)容
對(duì)鄂倫春民歌作品整理與研究工作的第二個(gè)層面,是這項(xiàng)工作的主要內(nèi)容。
作品整理與研究,顧名思義,包括兩大主要內(nèi)容:
一個(gè)是作品的整理。即對(duì)鄂倫春民歌的文本――歌譜、錄音、錄像的收集、整理、分類(lèi)、保存。這是一項(xiàng)十分細(xì)致復(fù)雜的工作,必須逐項(xiàng)落實(shí)。
另一個(gè)是作品的研究。即對(duì)鄂倫春民歌作品的思想內(nèi)容(包括題材、主題、人物、事件、情感等)和藝術(shù)形式(包括體裁、結(jié)構(gòu)、手法、風(fēng)格、語(yǔ)言等)進(jìn)行單項(xiàng)或綜合研究。并對(duì)鄂倫春民歌作品的審美特征、藝術(shù)影響等進(jìn)行系統(tǒng)化研究。
由此可見(jiàn),對(duì)鄂倫春民歌作品的整理研究,既是具體的,又是全面的。
三、工作成績(jī)
對(duì)鄂倫春民歌作品的整理與研究工作的第三個(gè)層面,是這項(xiàng)工作已經(jīng)取得的成績(jī)。這是首先必須充分肯定的,這些成績(jī)中,也積累了一定的工作經(jīng)驗(yàn)。
黑龍江省的許多有志于鄂倫春民歌作品整理研究的專(zhuān)家,在這項(xiàng)工作中取得了驕人的業(yè)績(jī)。
1980年,鄂倫春族民間文學(xué)家孟淑珍記錄、整理翻譯出鄂倫春說(shuō)唱音樂(lè)“摩蘇昆”專(zhuān)集,于1986年在《黑龍江民間文學(xué)》(第17期)上刊發(fā),填補(bǔ)了一項(xiàng)空白。
1981年,由黑龍江省組織的民歌采風(fēng)團(tuán),專(zhuān)程對(duì)鄂倫春族民間藝人孟興全進(jìn)行了采訪錄音,對(duì)他的《孤兒歌》等鄂倫春民歌作品進(jìn)行了收集整理。其中包括“摩蘇昆”《薇麗艷與英沙布》、《庫(kù)多莫爾根》、《英雄格帕欠》、《卡拉爾和庫(kù)勒爾》、《尼瑪吉內(nèi)小人英雄傳》等作品。
1990年,鄂倫春族民間文學(xué)專(zhuān)家孟淑珍出版了鄂倫春民間說(shuō)唱文學(xué)作品集《英雄格帕欠》,發(fā)表了鄂倫春民歌作品《狩獵人家》、《賽馬的小伙阿奎亭》、《幸福的歌兒比水長(zhǎng)》等。
1991年,鄂倫春族女歌手演唱的鄂倫春民歌《鄂倫春小唱》、《請(qǐng)你去喝喜酒》、《來(lái)試試你的心》、《苦歌》、《逃婚歌》、《喜歌》、《會(huì)親家》、《勸丈夫》、《勸孩子?jì)寢尅贰ⅰ队潍C人的歌》、《賽歌》、《歌手》等作品,被編成《鄂倫春傳統(tǒng)民歌》一書(shū)出版。
在理論研究方面,陳恕的理論專(zhuān)著《黑龍江四少數(shù)民族音樂(lè)研究》中對(duì)鄂倫春民歌進(jìn)行了重點(diǎn)研究。楊治經(jīng)、楊詩(shī)糧、彭放等著、北方文藝出版社1988年出版的《北大荒文學(xué)藝術(shù)》一書(shū)中,也對(duì)鄂倫春民歌進(jìn)行了專(zhuān)門(mén)研究與論述。付翠屏、韓義軍合著、中國(guó)戲劇出版社2004出版的《中國(guó)民族民間音樂(lè)概觀》一書(shū)中,也對(duì)鄂倫春民歌進(jìn)行了專(zhuān)門(mén)的研究與論述。由此可見(jiàn),工作成績(jī)是顯著的,也是主要的。
四、存在問(wèn)題
現(xiàn)在看,存在的主要問(wèn)題是沒(méi)有形成有組織、有計(jì)劃的系統(tǒng)化研究,仍處于單兵作戰(zhàn)、各自為戰(zhàn)的態(tài)勢(shì)。
因此,亟待文化主管部門(mén)協(xié)同民委等相關(guān)部門(mén),統(tǒng)籌兼?zhèn)洌M(jìn)行統(tǒng)一的規(guī)劃、部署、組織實(shí)施。
參考文獻(xiàn):
[1]赫爾岑.往事與沉思[J].赫爾岑論文學(xué)[M].上海:上海文藝出版社,1962.
世博圖書(shū)主題突出特色鮮明
在以往有關(guān)世博會(huì)的圖書(shū)中,世博會(huì)常被人們譽(yù)為人類(lèi)文明的驛站,也被稱(chēng)作世界經(jīng)濟(jì)、科技和文化的“奧林匹克”。新聞出版總署出版管理司司長(zhǎng)吳尚之介紹說(shuō),上海世博會(huì)的出版物圍繞“世博主題”、“上海元素”、“中國(guó)文化”三大核心內(nèi)容,不僅品種多樣,而且特色鮮明。
據(jù)悉,上海世博圖書(shū)突出了上海世博會(huì)“城市,讓生活更美好”的主題,鮮明地反映了上海世博會(huì)的特色,強(qiáng)調(diào)城市多元化的融合、城市科技的創(chuàng)新、城市經(jīng)濟(jì)的繁榮與美好城市社區(qū)的重塑。圖書(shū)在展現(xiàn)中華5000年文明歷史的同時(shí),也展示了當(dāng)代中國(guó)發(fā)生的深刻變化和成就,充分體現(xiàn)了以上海為中心的長(zhǎng)三角地區(qū)的地方文化特色。上海世博會(huì)圖書(shū)還強(qiáng)調(diào)出版的原創(chuàng)性,多數(shù)出版物均為首次推出。在這些圖書(shū)中,既有一般通俗讀物、知識(shí)介紹、世博導(dǎo)覽和服務(wù)類(lèi)圖書(shū),也有深層次的理論文化研究類(lèi)出版物;既有成人閱讀的出版物,也有適合兒童的少兒類(lèi)圖書(shū)。出版物包含中文、英文等多個(gè)語(yǔ)種,電子圖書(shū)等數(shù)字出版物也在上海世博會(huì)上得到充分展示。
今年的上海世博會(huì)還有一大特色,即出版物類(lèi)產(chǎn)品成為了世博會(huì)特許產(chǎn)品,這在擁有159年歷史的世博會(huì)上尚屬首次。根據(jù)上海市新聞出版局與上海世博會(huì)特許經(jīng)營(yíng)辦公室共同簽署的《世博會(huì)出版物類(lèi)特許產(chǎn)品經(jīng)營(yíng)備忘錄》,上海市新聞出版局委托上海出版社經(jīng)營(yíng)管理協(xié)會(huì)對(duì)特許出版物經(jīng)營(yíng)活動(dòng)統(tǒng)一管理。特許辦負(fù)責(zé)特許出版物的世博標(biāo)識(shí)授權(quán)審批,上海市新聞出版局負(fù)責(zé)出版物內(nèi)容審批。這樣,人們就可以在6000家世博會(huì)特許零售商戶和上海大中小各類(lèi)書(shū)籍報(bào)刊銷(xiāo)售網(wǎng)點(diǎn)購(gòu)買(mǎi)到相關(guān)圖書(shū)等出版物。此外,世博園區(qū)及周邊開(kāi)設(shè)了“世博主題書(shū)坊”,各大書(shū)店也設(shè)有世博圖書(shū)專(zhuān)區(qū)或?qū)<?為世博會(huì)增加了豐富的人文元素和色彩。
出版界打造世博圖書(shū)盛宴
琳瑯滿目的世博圖書(shū)猶如一場(chǎng)盛宴,使讀者可以從不同角度全方位了解世博、參與世博。其中,上海出版界是世博圖書(shū)出版的主力軍。從2002年上海申博成功起,上海出版界就已經(jīng)著手進(jìn)行相關(guān)的準(zhǔn)備工作。世博會(huì)申請(qǐng)者、世博園區(qū)總規(guī)劃師、世博會(huì)中國(guó)政府總代表助理、退休老記者,甚至檔案館、圖書(shū)館、高校,一切能夠集結(jié)的力量都參與了世博圖書(shū)的書(shū)寫(xiě)。上海世紀(jì)出版集團(tuán)、上海文藝出版集團(tuán)、上??萍嘉墨I(xiàn)出版社、東方出版中心等單位更是提早籌劃,精心設(shè)計(jì),編輯出版了一大批形式多樣、質(zhì)量上佳的世博圖書(shū)。
上海世紀(jì)出版集團(tuán)按照“世博前”、“世博中”、“世博后”的世博會(huì)進(jìn)展節(jié)點(diǎn)進(jìn)行圖書(shū)的選題策劃。世博會(huì)舉行前推出的圖書(shū)多以世博規(guī)劃、城市建筑、市民培訓(xùn)和文明、禮儀教育等方面內(nèi)容為主,如《文明的輝煌:走進(jìn)世界博覽會(huì)歷史》《世博追夢(mèng)》《上海迎世博市民讀本》等。世博會(huì)期間的圖書(shū)內(nèi)容大多涉及世博地圖、世博看點(diǎn)、場(chǎng)館介紹及各類(lèi)、各語(yǔ)種世博信息等服務(wù)資訊。在世博會(huì)結(jié)束后,集團(tuán)還將從思想、文化、學(xué)科研究等精神制高點(diǎn)捕捉選題,做好“世博后”思想學(xué)術(shù)層面的研究和總結(jié),出版《上海:一座現(xiàn)代化都市的編年史》《上海崛起:一座全球大都市中的國(guó)家戰(zhàn)略與地方變革》等圖書(shū)。
上海文藝出版集團(tuán)在世博會(huì)開(kāi)幕前夕集中推出了150種與世博會(huì)相關(guān)的圖書(shū)和音像制品,以全新的角度切入宏大的世博主題。如《我們生活在同一個(gè)地球――外交官帶你看世界》叢書(shū)42種,由我駐外資深外交官執(zhí)筆并配以他們珍藏的獨(dú)家照片,力圖在世博會(huì)各參展國(guó)和參觀者之間架起一座橋梁。上海錦繡文章出版社出版的《憧憬?追求?輝煌――中國(guó)老字號(hào)與早期世博會(huì)》敘述了早期世博會(huì)與中國(guó)民族工業(yè)的淵源和發(fā)展關(guān)系,內(nèi)容涉及不少中國(guó)近現(xiàn)代重要?dú)v史人物如何發(fā)展民族工商業(yè)、心系老字號(hào)品牌的珍貴史實(shí)。
在對(duì)外交流方面,上海市新聞出版局于2008年底正式啟動(dòng)了“上海世博圖書(shū)出版工程”。該工程共列選項(xiàng)目210種,全部為英文版圖書(shū)。其中第一期于2009年3月啟動(dòng),共列選166種。在2009年10月的法蘭克福書(shū)展上,上海出版界集中展出的100多種英文版世博圖書(shū)引起了國(guó)外出版界的熱烈反響。第二期共列選44種,著重突出“城市智慧”、“世博旅游”、“上海人文”和“中華風(fēng)光”四個(gè)方面。如上海人民美術(shù)出版社出版了《江南水鄉(xiāng)古鎮(zhèn)》《魅力北京》《魅力上?!贰恩攘贾荨废盗械榷喾N圖冊(cè),上??茖W(xué)技術(shù)出版社推出的新書(shū)邀請(qǐng)鄭時(shí)齡等學(xué)者和專(zhuān)家對(duì)上海世博會(huì)的場(chǎng)館進(jìn)行了深層解讀。
各類(lèi)世博圖書(shū)亮點(diǎn)紛呈
世博圖書(shū)不僅種類(lèi)繁多,其中不少實(shí)用性很強(qiáng)。上海人民出版社出版、上海世博會(huì)事務(wù)協(xié)調(diào)局主編的推薦讀本《中國(guó)2010年上海世博會(huì)官方導(dǎo)覽手冊(cè)》,資料翔實(shí),信息權(quán)威,是世博會(huì)歷史上收集資料最完整的一本導(dǎo)覽手冊(cè)。全書(shū)分為“展示篇”、“活動(dòng)篇”、“論壇篇”、“地標(biāo)篇”、“服務(wù)篇”和“網(wǎng)上世博會(huì)”六個(gè)部分,強(qiáng)調(diào)介紹世博會(huì)的精彩看點(diǎn)和便民實(shí)用措施,在每個(gè)展館的介紹中,既有對(duì)主題的具體演繹,也有繽紛多姿的、體現(xiàn)各參展方文化特點(diǎn)的精彩看點(diǎn),并詳盡收錄了包括交通、餐飲、購(gòu)物、問(wèn)詢、志愿者服務(wù)等多方面的實(shí)用信息,是最能夠給予參觀者直接幫助的服務(wù)類(lèi)圖書(shū)。據(jù)統(tǒng)計(jì),在今年4月的全國(guó)暢銷(xiāo)圖書(shū)排行榜(非虛構(gòu)類(lèi)圖書(shū))中,該書(shū)名列榜首。此外,《上海世博會(huì)精彩看點(diǎn)》《東方之冠鼎盛中華》《世博文化演藝活動(dòng)節(jié)目概覽》《2010年上海世博演藝場(chǎng)館全記錄》等圖書(shū),也從不同側(cè)面為參觀者提供了參觀指南。
故鑒定收藏古玉,看正規(guī)、科學(xué)的書(shū)籍已到了正本清源的地步,迫在眉睫。讀者對(duì)此一定要火眼金睛,不要輕信所謂名家所著、主編,甚或?qū)<易鲂?。否則,中國(guó)剛剛發(fā)展起來(lái)的玉器市場(chǎng)不僅要被那些多如牛毛的偽古玉拖垮,也會(huì)被這些鋪天蓋地的偽劣書(shū)籍打垮。
在此列舉一些就筆者所見(jiàn)在古玉研究、鑒賞、收藏方面較為正規(guī)的書(shū)籍,以飧讀者。
圖錄類(lèi)書(shū)籍
首先是全集類(lèi):
楊伯達(dá)主編《中國(guó)玉器全集》,6卷,河北美術(shù)出版社,1993年。此書(shū)是較早的一套全集類(lèi)大型圖錄,包括了上世紀(jì)90年代初以前考古發(fā)掘及博物館收藏的較為重要的玉器。以時(shí)代為序,學(xué)術(shù)價(jià)值較高?,F(xiàn)市場(chǎng)上已難覓蹤跡,不過(guò)2005年出版社又將圖版縮小,編為三冊(cè),再版印刷,可做參考。
古方主編《中國(guó)出土玉器全集》,15卷,科學(xué)出版社,2005年。它是目前較為全面介紹各省考古出土歷代玉器的一套大型圖錄,約4000余幅玉器照片,其中不乏近年新出土而首次發(fā)表的圖版,收羅較全,可作為古玉研究、收藏最具參考價(jià)值的工具書(shū)。
其次是分類(lèi)圖集,主要包括各地區(qū)、博物館的考古出土品和玉器收藏。
《故宮博物院藏文物珍品全集――玉器》,上、中、下三卷,香港商務(wù)印書(shū)館,1996年。為目前收錄北京故宮藏玉最多的一套書(shū)。
《海外遺珍――玉器一、二》,臺(tái)北國(guó)立故宮博物院印行,1986年。收集了歐美各博物館所藏中國(guó)古玉400余件,但因發(fā)行較早,許多為黑白圖片。
安徽省文物局主編《安徽省出土玉器精粹》,香港眾志美術(shù)出版社,2004年。此書(shū)有不少器物的微痕照片和拓片,對(duì)古代治玉技術(shù)研究有一定幫助。
遼寧省文物考古研究所編《牛河梁紅山文化遺址與玉器精粹》,文物出版社,1997年。
浙江省文物考古研究所、上海市文物管理委員會(huì)及南京博物院聯(lián)合主編《良渚文化玉器》,文物出版社、兩木出版社,1989年。收錄了江、浙、滬三地良渚文化遺址出土的玉器,圖片精美,是良渚文化玉器研究不可缺少的一本經(jīng)典之著。
安徽省文物考古所編《凌家灘玉器》,文物出版社,2000年,較為系統(tǒng)地發(fā)表了安徽史前凌家灘文化遺址出土的玉器。
殷志強(qiáng)、丁邦鈞主編《東周吳楚玉器》,臺(tái)北藝術(shù)圖書(shū)公司發(fā)行出版,1993年。主要收集發(fā)表江蘇吳縣嚴(yán)山出土的吳國(guó)玉器窖藏,河南淮陽(yáng)平糧臺(tái)、淅川徐家?guī)X、安徽長(zhǎng)豐縣等地出土的楚國(guó)玉器,圖片質(zhì)量精美,細(xì)部紋飾較多,但可能市場(chǎng)上已難以見(jiàn)到。
揚(yáng)州博物館、天長(zhǎng)市博物館編《漢廣陵國(guó)玉器》,文物出版社,2003年。將揚(yáng)州地區(qū)出土的漢代廣陵國(guó)玉器進(jìn)行了整理發(fā)表。
劉云輝著《周原玉器》,中華文物學(xué)會(huì)出版,1996年。匯集了陜西西部周原地區(qū)出土的西周玉器以及作者對(duì)此的一些研究成果。
劉云輝主編《北周隋唐京畿玉器》,重慶出版社,2000年。囊括了近五十年西安地區(qū)出土的北周隋唐玉器精品。
上海市文物管理委員會(huì)主編《上海出土唐宋元明清玉器》,上海人民出版社,2001年。收集了上海地區(qū)出土的唐宋元明清玉器150余件,對(duì)研究鑒定唐以后的玉器有一定參考價(jià)值。
另外還有《中國(guó)玉器鑒賞》(上??茖W(xué)技術(shù)出版社1996),《吳國(guó)王室玉器》(上海人民美術(shù)出版社1996),《北京文物大系――玉器卷》(北京出版社2002),《三門(mén)峽虢國(guó)女貴族墓出土玉器》(香港眾志美術(shù)出版社2002),《杭州古玉》(文物出版社2003),《洛陽(yáng)古玉圖譜》(河南美術(shù)出版社2004),《滇國(guó)玉器》(科學(xué)出版社2003),《新見(jiàn)古玉真賞》(上海古籍出版社2004),《西安文物精華――玉器》(世界圖書(shū)出版公司2004),《紅山玉器》(遠(yuǎn)方出版社,2005),《殷墟玉器》(科學(xué)出版社2006),《金沙玉器》(科學(xué)出版社2006),《貞石之語(yǔ)――先秦玉器精品展圖錄》(嶺南美術(shù)出版社2006)等等,書(shū)籍較多,無(wú)法一一列舉。
研究類(lèi)圖書(shū)
從1996年在濟(jì)南召開(kāi)第一屆古玉學(xué)術(shù)研討會(huì)開(kāi)始,十年期間國(guó)內(nèi)外召開(kāi)了多次關(guān)于玉器、玉文化、玉學(xué)的學(xué)術(shù)研討會(huì)。正是這一次次的大型學(xué)術(shù)研討會(huì),將中國(guó)玉學(xué)、玉文化推向了一個(gè)新的高度,可以說(shuō),中國(guó)市場(chǎng)目前的玉器熱是和這一次次會(huì)議,一次次古玉研究者、愛(ài)好者、收藏者的參與分不開(kāi)的。而每次會(huì)議的論文集則記錄著中國(guó)玉器、玉文化、玉學(xué)的研究成果。主要有:
楊伯達(dá)主編《傳世古玉辨?zhèn)闻c鑒考》(紫禁城出版社1998),《出土玉器鑒定與研究》(紫禁城出版社2001),《中國(guó)玉學(xué)玉文化論叢》(紫禁城出版社2002),《中國(guó)玉學(xué)玉文化論叢續(xù)編》(紫禁城出版社2004),《中國(guó)玉學(xué)玉文化論叢三編》(紫禁城出版社2005年)。
上海博物館編《中國(guó)隋唐至清代玉器學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》,上海古籍出版社,2002年。
于明主編《慶祝楊伯達(dá)先生八十華誕文集》,科學(xué)出版社,2006年。
文獻(xiàn)類(lèi)工具書(shū)
古玉文獻(xiàn)類(lèi)材料最主要的一本匯編是桑行之等編的《說(shuō)玉》,上海科技出版社1993年。收錄書(shū)籍、論文約44篇??梢哉f(shuō)較為全面地收錄了元代至民國(guó)研究古玉的各類(lèi)文獻(xiàn)。雖然從圖譜上看有許多玉器可能也為當(dāng)時(shí)的仿古玉和偽古玉,但其中記錄的關(guān)于明清時(shí)期一些收藏鑒賞古玉者的心得體會(huì)至今對(duì)我們?nèi)杂薪梃b之處。例如對(duì)古玉的盤(pán)玩,沁色變化的感受恐怕只有親自戴過(guò),摸過(guò),養(yǎng)過(guò)古玉的人才寫(xiě)得出來(lái),讀出前人這種真正賞玉、愛(ài)玉的心情對(duì)當(dāng)今社會(huì)急功近利的收藏?zé)釕?yīng)是一種啟示。
在中國(guó)玉器研究史回顧與展望方面做的較為全面的一本書(shū)是張明華所著的《中國(guó)古玉――發(fā)現(xiàn)與研究100年》,上海書(shū)店出版社,2004年。它是一百年來(lái)考古發(fā)現(xiàn)與研究的客觀記述、總結(jié)和評(píng)價(jià),圖文并茂,較為嚴(yán)謹(jǐn),對(duì)玉器研究者來(lái)說(shuō)有一定的參考價(jià)值。
趙朝洪主編《中國(guó)古玉研究文獻(xiàn)指南》,科學(xué)出版社,2004年。此書(shū)資料截止到2000年,是目前關(guān)于玉器最全面的資料文獻(xiàn)與研究文獻(xiàn)的索引匯編。對(duì)玉器研究者而言十分有用。
通俗類(lèi)讀物
這類(lèi)書(shū)籍目前出版最多,但精品實(shí)在不多,目前見(jiàn)到較為嚴(yán)謹(jǐn)?shù)淖x物主要有:
楊伯達(dá)著《古玉史論》(紫禁城出版社1998),《傳世古玉辨?zhèn)窝芯俊罚ㄏ愀廴嗵?004),《巫玉之光――中國(guó)史前玉文化論考》(上海古籍出版社2005),《楊伯達(dá)談?dòng)瘛罚ㄗ辖浅霭嫔?006)。
那志良著《中國(guó)古玉圖釋》,臺(tái)北南天書(shū)局發(fā)行,1990年。此書(shū)以器為綱,將中國(guó)歷代玉器分為十三大類(lèi),詳細(xì)介紹每種器型的源流、紋飾、造型特征,是一本研究古玉器物學(xué)的專(zhuān)著,對(duì)收藏愛(ài)好者與研究者而言十分裨益。
張廣文著《中國(guó)玉器鑒定與欣賞》(上海古籍出版社1999),《中國(guó)玉器真?zhèn)巫R(shí)別》(遼寧人民出版社2004),《張廣文談?dòng)衿鳌罚ㄉ綎|美術(shù)出版社2006)。
盧兆蔭著《古玉史話》,中國(guó)大百科全書(shū)出版社,2000年。
殷志強(qiáng)編著《中國(guó)古代玉器》,上海文化出版社,2000年。
張尉編著《古玉真贗對(duì)比鑒定》,上海古籍出版社,2002年。
尤仁德著《古代玉器通論》,紫禁城出版社,2002年。此書(shū)作為“通論”兼“史論”的形式和內(nèi)容,較為全面地論述了中國(guó)自新石器時(shí)代至清代近8000年玉器發(fā)展的全過(guò)程。
古方編《冰清玉潔――中國(guó)古代玉文化》(四川人民出版社2004),《中國(guó)古玉器圖典》(文物出版社2007)。
以上只是選取一些目前市場(chǎng)上還基本能看到、買(mǎi)到的專(zhuān)門(mén)玉器圖書(shū)介紹給大家,一些分散在各種文物圖錄、考古報(bào)告、期刊雜志等文物類(lèi)書(shū)刊中的玉器介紹及研究性文章也不少,如《中國(guó)文物精華》、臺(tái)北《故宮文物月刊》、《文物天地》、《國(guó)寶大觀》、《大漢楚王――徐州西漢楚王陵墓文物輯萃》等。
>> 施蟄存的器量 施蟄存的養(yǎng)生之道 論施蟄存的焦慮敘事 善動(dòng)感情的施蟄存 疏朗雅逸的施蟄存書(shū)法 論施蟄存建國(guó)初期的文學(xué)翻譯 施蟄存和戴望舒:友誼的范本 淺析施蟄存的新感覺(jué)偏離 論施蟄存小說(shuō)的都市經(jīng)驗(yàn)表達(dá) 施蟄存小說(shuō)《石秀》的精神分析 現(xiàn)代性關(guān)照下施蟄存歷史心理分析小說(shuō)的悲劇色彩 施蟄存對(duì)外國(guó)獨(dú)幕劇的翻譯與出版及其現(xiàn)代意義 解析施蟄存的個(gè)性因子對(duì)其創(chuàng)作的影響 施蟄存《石秀之戀》的“生死二元本能”透析 施蟄存與愛(ài)倫坡恐怖小說(shuō)的比較 施蟄存《梅雨之夕》中西文化的融匯 淺析施蟄存小說(shuō)中女性意識(shí)的階段性特征 施蟄存,一個(gè)百年孤獨(dú)的靈魂 施蟄存小說(shuō)對(duì)都市女性主體意識(shí)的開(kāi)掘與張揚(yáng) 施蟄存 常見(jiàn)問(wèn)題解答 當(dāng)前所在位置:中國(guó) > 政治 > 媒介中的現(xiàn)代主義者—施蟄存 媒介中的現(xiàn)代主義者—施蟄存 雜志之家、寫(xiě)作服務(wù)和雜志訂閱支持對(duì)公帳戶付款!安全又可靠! document.write("作者: 陳子善")
申明:本網(wǎng)站內(nèi)容僅用于學(xué)術(shù)交流,如有侵犯您的權(quán)益,請(qǐng)及時(shí)告知我們,本站將立即刪除有關(guān)內(nèi)容。 《施蟄存七十年文選》陳子善 徐如麒編選上海文藝出版社1996年版
施蟄存先生與世長(zhǎng)辭已經(jīng)九年了,這樣一位在二十世紀(jì)中國(guó)文學(xué)史上產(chǎn)生過(guò)重要影響的作家、學(xué)者,理應(yīng)受到持續(xù)的關(guān)注和更多的研究。但是,如果不計(jì)算單篇論文,九年來(lái)我只見(jiàn)過(guò)兩種研究專(zhuān)著,即《永遠(yuǎn)的現(xiàn)代—施蟄存論》(楊迎平著,2007年5月光明日?qǐng)?bào)出版社初版)和《現(xiàn)代之后:施蟄存1935—1949年創(chuàng)作與思想初探》(王宇平著,2008年5月臺(tái)北秀威資訊科技公司初版),后一種還是海峽彼岸出版的,可見(jiàn)施蟄存研究現(xiàn)狀不如人意。因此,當(dāng)讀到張芙鳴女史這部《施蟄存:媒介中的現(xiàn)代主義者》書(shū)稿時(shí),我的欣喜也就可想而知了。
話又得說(shuō)回來(lái),研究施蟄存確實(shí)存在相當(dāng)?shù)碾y度,這大概也是目前施蟄存研究相對(duì)滯后的原因之一。施蟄存具有多種文化身份,他不是一位單一的作家,只會(huì)寫(xiě)寫(xiě)小說(shuō)和散文,而是正如他自己一再所說(shuō)也已經(jīng)廣泛流傳的,他一生開(kāi)了四扇窗,東窗:新文學(xué)創(chuàng)作;南窗:中國(guó)古典文學(xué)研究;西窗:外國(guó)文學(xué)翻譯和研究;北窗:古代碑帖研究。他這四扇窗,每扇都開(kāi)得很大,開(kāi)得有聲有色,成就斐然。因而,研究者面對(duì)這樣一座礦藏豐富的文化大山,自身的學(xué)養(yǎng)、識(shí)見(jiàn)和可供利用的學(xué)術(shù)資源很可能遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,能夠登堂已經(jīng)不錯(cuò)了,如何再窺堂奧,再深入研討?對(duì)這一點(diǎn),施蟄存自己已有充分的估計(jì)。他生前就不止一次親口對(duì)我說(shuō)過(guò):某某研究我,他是好意,但他實(shí)在不懂,一些常識(shí)都弄不清楚,怎么研究呢?(大意)所以,選擇研究施蟄存,在學(xué)術(shù)上是個(gè)不小的挑戰(zhàn)。
本書(shū)作者長(zhǎng)期研究施蟄存和“新感覺(jué)派”,已經(jīng)取得不少可喜的成果。她這部新著又獨(dú)辟蹊徑,把施蟄存一九四九年以前多姿多彩的文學(xué)傳播活動(dòng)與他的現(xiàn)代主義文學(xué)實(shí)踐緊密結(jié)合起來(lái)分析探討,對(duì)施蟄存的文學(xué)成就作出了新的評(píng)估,也使本書(shū)成為一部別開(kāi)生面的施蟄存文學(xué)前傳。
即使不算早期發(fā)表舊體詩(shī)文的《蘭友》,施蟄存一九四九年以前的文學(xué)傳播活動(dòng)幾乎與他的文學(xué)創(chuàng)作伴隨始終。從《瓔珞》到夭折的《文學(xué)工場(chǎng)》,從《無(wú)軌列車(chē)》到《新文藝》,從《現(xiàn)代》到《文藝風(fēng)景》,從《文飯小品》到《現(xiàn)代詩(shī)風(fēng)》,從《活時(shí)代》到《大晚報(bào)》副刊《每周文學(xué)》和《剪影》等等,施蟄存或主編、或合編、或當(dāng)發(fā)行人,他的文學(xué)傳播活動(dòng)實(shí)在是豐富多彩。特別是他主編的《現(xiàn)代》,成為一九三年代中國(guó)新文學(xué)最重要的刊物之一,中國(guó)現(xiàn)代主義文學(xué)進(jìn)程不可或缺的一環(huán),影響深遠(yuǎn)。施蟄存參與文學(xué)傳播活動(dòng)的時(shí)間之長(zhǎng),主編刊物之多,簡(jiǎn)直直追新文學(xué)巨子魯迅。直到晚年,施蟄存還主編了享譽(yù)海內(nèi)外的《詞學(xué)》叢刊,風(fēng)華不減當(dāng)年?;蛟S可以這樣說(shuō),施蟄存一生實(shí)際上不止開(kāi)了四扇窗,還有第五扇,那就是文學(xué)編輯之窗。 《北山散文集》施蟄存著華東師范大學(xué)出版社2001年10月版 《老古董俱樂(lè)部》施蟄存譯 陳子善編廣西師范大學(xué)出版社2005年4月版
本書(shū)正是對(duì)施蟄存這第五扇窗進(jìn)行系統(tǒng)的梳理和闡述,書(shū)中的描述不僅是全景式的,而且可圈可點(diǎn)。不妨舉個(gè)例。施蟄存早期主編或參與編輯的文學(xué)雜志,大都帶有同人刊物性質(zhì)。從主編《現(xiàn)代》起,施蟄存改弦更張,力圖使之“成為中國(guó)現(xiàn)代作家的大集合”,“一切文藝嗜好者所共有的伴侶”。用今天的話來(lái)說(shuō),就是既倡導(dǎo)現(xiàn)代派文學(xué),又提供一個(gè)讓各種傾向的新文學(xué)家傳播其作品和評(píng)論的盡可能寬廣的平臺(tái)。本書(shū)從商業(yè)運(yùn)作下的《現(xiàn)代》、“新型知識(shí)傳播的《現(xiàn)代》”、“作為物質(zhì)與技術(shù)形式的《現(xiàn)代》”、“現(xiàn)代的”文學(xué)和“自由的”文學(xué)的《現(xiàn)代》等多個(gè)角度切入,深入論述了施蟄存如何主編這份“一二八”之后“崛起于城市廢墟”中的大型新文學(xué)刊物。書(shū)中把《現(xiàn)代》置于“新型知識(shí)傳播”的背景之下,詳細(xì)分析施蟄存通過(guò)《現(xiàn)代》的“編輯座談”(后改稱(chēng)“社中座談”),傳遞作者、編者和讀者之間的互動(dòng),指出施蟄存在實(shí)踐現(xiàn)代派文學(xué)的同時(shí),也主動(dòng)承擔(dān)起文學(xué)教育者的職責(zé),“力求使文學(xué)的現(xiàn)代性體驗(yàn)不僅發(fā)生在創(chuàng)作者、研究者層面,更能在處于知識(shí)轉(zhuǎn)化中的大眾讀者層面展開(kāi)”,而這正是以前的施蟄存研究者很少論及的。
[關(guān)鍵詞]《譯語(yǔ)類(lèi)解》;漢語(yǔ)學(xué)習(xí)書(shū);研究成果
[中圖分類(lèi)號(hào)]H1-09 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1002-2007(2017)03-0028-04
一、 《譯語(yǔ)類(lèi)解》與“四學(xué)”
自古以來(lái)朝鮮就非常重視外國(guó)語(yǔ)學(xué)習(xí)。1276年,高麗朝設(shè)立了“同文館”(后來(lái)改稱(chēng)為“司譯院”)專(zhuān)門(mén)用來(lái)培養(yǎng)外語(yǔ)人才,其后的朝鮮朝也沿用了“司譯院”這一名稱(chēng)。設(shè)立“司譯院”的初衷是為了朝鮮人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)以加深對(duì)中國(guó)的了解并促進(jìn)兩國(guó)外交。隨著外語(yǔ)科目的不斷增加,除漢語(yǔ)外,還先后設(shè)立“四學(xué)”“四學(xué)”指“漢學(xué)”(1393)、“蒙學(xué)”(1394)、“倭學(xué)”(1415)、“女真學(xué)”(1426),1667年,“女真學(xué)”改稱(chēng)為“清學(xué)”。?!八膶W(xué)”的代表性文獻(xiàn)分別為《譯語(yǔ)類(lèi)解》(1690)、《同文類(lèi)解》(1748)、《蒙語(yǔ)類(lèi)解》(1768)、《倭語(yǔ)類(lèi)解》(1780)。這些文獻(xiàn)均可把漢語(yǔ)、滿語(yǔ)、蒙語(yǔ)、日語(yǔ)與朝鮮語(yǔ)進(jìn)行對(duì)譯起來(lái)。并且把詞匯分類(lèi)成天文、時(shí)令、地理等幾十個(gè)類(lèi)別,逐次解釋其含義。因此,這些文獻(xiàn)被稱(chēng)為“類(lèi)解”文獻(xiàn)。
“四學(xué)”以漢學(xué)為中心。因此,“類(lèi)解”文獻(xiàn)當(dāng)中最早刊行的《譯語(yǔ)類(lèi)解》成為樣板。它的重要地位主要體現(xiàn)在文獻(xiàn)之間的性質(zhì)、形式、目錄、標(biāo)題語(yǔ)的提示方法上。
第一,《同文解》、《蒙語(yǔ)類(lèi)解》及其他類(lèi)解類(lèi)文獻(xiàn)的內(nèi)容與形式都受到最早編撰的《譯語(yǔ)類(lèi)解》的啟示。它們均將詞匯分為天文、時(shí)令、地理等門(mén)類(lèi),先寫(xiě)漢語(yǔ)詞條,然后寫(xiě)朝鮮語(yǔ),最后用朝鮮語(yǔ)標(biāo)記滿語(yǔ)、蒙語(yǔ)詞語(yǔ)或詞組。
第二,從文獻(xiàn)的門(mén)類(lèi)目錄里不難看出《譯語(yǔ)類(lèi)解》對(duì)《同文類(lèi)解》、《蒙語(yǔ)類(lèi)解》的影響。從目錄上看,三者在內(nèi)容和形式上沒(méi)有太大的差異,即《同文類(lèi)解》是以《譯語(yǔ)類(lèi)解》為基礎(chǔ),《蒙語(yǔ)類(lèi)解》是以《同文類(lèi)解》為基礎(chǔ)編撰的。
第三,《譯語(yǔ)類(lèi)解》的重要地位體現(xiàn)在標(biāo)題語(yǔ)的提示方法上?!蹲g語(yǔ)類(lèi)解》的釋詞順序與《同文類(lèi)解》和《蒙語(yǔ)類(lèi)解》的釋詞順序都是“漢語(yǔ)-朝鮮語(yǔ)-外國(guó)語(yǔ)”。[1](8~9)
總而言之,《譯語(yǔ)類(lèi)解》在內(nèi)容上、形式上為其他“類(lèi)解”類(lèi)文獻(xiàn)的編撰起到重要作用。
二、《譯語(yǔ)類(lèi)解》的性質(zhì)
《譯語(yǔ)類(lèi)解》屬于漢學(xué),為木刻版,分上、下兩卷,共計(jì)62個(gè)門(mén)類(lèi)。其中上卷43個(gè)門(mén)類(lèi),下卷19個(gè)門(mén)類(lèi),詞匯總數(shù)共計(jì)4781條。它的釋詞方式為:先寫(xiě)漢語(yǔ)詞條,再用朝文標(biāo)記單字的中國(guó)音,最后用《訓(xùn)民正音》標(biāo)記詞的釋義。中國(guó)音有左右兩種,左側(cè)為正音,右側(cè)為俗音。其標(biāo)記方式可分為七種:以“標(biāo)題語(yǔ) --”形式標(biāo)記的,此類(lèi)標(biāo)記方式有173個(gè),占總標(biāo)題語(yǔ)的3.6%;以“標(biāo)題語(yǔ) -- +[ha]”形式標(biāo)記的,此類(lèi)標(biāo)記方式有11個(gè),占總標(biāo)題語(yǔ)的0.2%;以“標(biāo)題語(yǔ) 漢字詞”形式標(biāo)記的,此類(lèi)標(biāo)記方式有159個(gè),占總標(biāo)題語(yǔ)的3.3%;以“標(biāo)題語(yǔ) 漢字詞+朝鮮語(yǔ)”形式標(biāo)記的,此類(lèi)標(biāo)記方式有298個(gè),占總標(biāo)題語(yǔ)的6.2%;以“標(biāo)題語(yǔ) -- +朝鮮語(yǔ)”形式標(biāo)記的,此類(lèi)標(biāo)記方式有15個(gè),占總標(biāo)題語(yǔ)的0.3%;以“標(biāo)題語(yǔ) 漢字詞+[ha]”形式標(biāo)記的,此類(lèi)標(biāo)記方式有46個(gè),占總標(biāo)題語(yǔ)的1%;以“標(biāo)題語(yǔ) 上仝”形式標(biāo)記的,此類(lèi)標(biāo)記方式有660個(gè),占總標(biāo)題語(yǔ)的13.8%。屬于這七種的詞匯有1362個(gè),約占總標(biāo)題語(yǔ)的28.5%。除這七種標(biāo)記方式之外,為了補(bǔ)充說(shuō)明,《譯語(yǔ)類(lèi)解》還在解釋詞下方或左邊以方音形、呼形、或形、或稱(chēng)形、或呼形、或曰形、或云形、或作形、今俗或形、舊釋形、朝鮮語(yǔ)解釋形、漢語(yǔ)解釋形、俗稱(chēng)形、俗呼形、俗音形、一名形、一云形、一作形、亦作形、音形、又音形、又今俗形、曰形、云形等24種形式來(lái)進(jìn)行補(bǔ)充解釋。屬于這一類(lèi)的詞匯有210個(gè)。[2](93~106)
《譯語(yǔ)類(lèi)解》在其大部分門(mén)類(lèi)中,并未區(qū)分由單字、雙字、三字、四字構(gòu)成的詞匯,僅按照內(nèi)容大體上排列了詞序,但在最后的門(mén)類(lèi)“瑣說(shuō)”和“瑣說(shuō)補(bǔ)”中,則按照“二字類(lèi)”、“三字類(lèi)”、“四字類(lèi)”的音節(jié)數(shù)將單詞進(jìn)行了分類(lèi)。“四字類(lèi)”詞匯沒(méi)有標(biāo)記左右音,否則會(huì)有破壞文獻(xiàn)的分段格式的因素存在。同時(shí),此類(lèi)詞匯可以通過(guò)前面各門(mén)類(lèi)中出現(xiàn)的詞匯來(lái)讀出其音,因此不需要標(biāo)記左右音。
我們通過(guò)解釋詞的標(biāo)記方式可得知以下幾種現(xiàn)象。
第一,能考察研究固有詞和漢字詞并存時(shí)期的近代朝鮮語(yǔ)詞匯體系。
第二,編者們?yōu)樗鸭煌貐^(qū)的漢語(yǔ)口語(yǔ)付出了巨大的努力。這一點(diǎn)可以從補(bǔ)充解釋詞里出現(xiàn)的“南話”、“關(guān)內(nèi)”、“吳楚人”、“關(guān)東”、“江東人”、“北方人”、“山東人”等詞匯推測(cè)出來(lái)。
第三,對(duì)應(yīng)于一個(gè)朝鮮語(yǔ)解釋詞的漢語(yǔ)詞匯不只一個(gè),即文獻(xiàn)出現(xiàn)了一對(duì)多的對(duì)應(yīng)。如,“癇疾”除“[]”之外還具有“驚癇、疾、發(fā)暈風(fēng)、羊角風(fēng)、牛吼風(fēng)”等漢語(yǔ)解釋詞。
第四,當(dāng)時(shí)存在比標(biāo)題語(yǔ)的右音(俗音)更接近現(xiàn)實(shí)的音。這些音的存在給俗音的變化研究提供實(shí)際性的語(yǔ)料。
第五,用朝鮮語(yǔ)的合用并書(shū)(如“”)能標(biāo)記漢語(yǔ)的全濁音。
第六,通過(guò)方音形、呼形、或形、或稱(chēng)形等24種形式的解釋方式,我們可以發(fā)現(xiàn)《譯語(yǔ)類(lèi)解》的編者們并非僅參考了中國(guó)的某一個(gè)詞匯集,而是參考各種詞匯集。由于被利用到的韻書(shū)或詞匯集不同,其解釋方式也不同,即同時(shí)參考了 《物名考》、 《譯語(yǔ)指南》、《訓(xùn)蒙字會(huì)》、《類(lèi)合》等文獻(xiàn)的可能性較大。比如,崔世珍的《訓(xùn)蒙字會(huì)》中就出現(xiàn)了多種多樣的釋詞方式。
第七,《譯語(yǔ)類(lèi)解》不僅是一部詞匯集,更是一部相當(dāng)出色的韻書(shū)。因此,我們應(yīng)該把它的文獻(xiàn)性質(zhì)定位為一部韻書(shū)――詞匯集。
17世紀(jì)是近代朝鮮語(yǔ)形成的初期,所以《譯語(yǔ)類(lèi)解》引起了學(xué)者們的普遍關(guān)注。我們雖不能斷定這一時(shí)期刊行的文獻(xiàn)資料的數(shù)量,但它無(wú)疑是其中最具有代表性的一部韻書(shū)――詞匯集,并成為了研究17世紀(jì)末漢語(yǔ)和朝鮮語(yǔ)的語(yǔ)音及詞匯的寶貴資料。
三、《譯語(yǔ)類(lèi)解》的研究成果與研究的必要性
在國(guó)內(nèi),學(xué)者們雖然對(duì)朝鮮刊行的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)教科書(shū)的研究成果層出不窮,但是對(duì)《譯語(yǔ)類(lèi)解》的研究成果僅有兩篇。而在韓國(guó),從1970年至2010年,學(xué)者們對(duì)其研究從未間斷過(guò)。在此,我們可以把這些研究成果概括為五大類(lèi)。
第一類(lèi)是與包括《譯語(yǔ)類(lèi)解》在內(nèi)的“類(lèi)解”類(lèi)文獻(xiàn)有關(guān)的概括性研究。這一類(lèi)的研究成果主要有:鄭光的《類(lèi)解類(lèi)譯學(xué)書(shū)》(《國(guó)語(yǔ)學(xué)》7,1978年), 洪允杓的《國(guó)語(yǔ)詞匯文獻(xiàn)資料》(《國(guó)語(yǔ)學(xué)論叢》,1985;《18,19世紀(jì)韓文注釋類(lèi)書(shū)》,《周時(shí)經(jīng)學(xué)報(bào)》,1988),林志龍的《國(guó)語(yǔ)分類(lèi)詞匯集的體系與相關(guān)性》(《國(guó)語(yǔ)學(xué)》19,1989), 安美景的《朝鮮朝譯學(xué)書(shū)的版種x究》(成均館大學(xué)碩士學(xué)位論文,1989), 郭財(cái)勇的《類(lèi)解類(lèi)譯學(xué)書(shū)的身體部詞匯研究》(慶南大學(xué)博士學(xué)位論文,1994), 延奎東的《近代國(guó)語(yǔ)語(yǔ)匯集研究――以類(lèi)解類(lèi)譯學(xué)4書(shū)為中心》(首爾大學(xué)校博士學(xué)位論文,1996)。
第二類(lèi)是與書(shū)志學(xué)(目錄學(xué))及《譯語(yǔ)類(lèi)解》有關(guān)的個(gè)別性研究。這一類(lèi)的主要研究成果有:李基文的《譯語(yǔ)類(lèi)解解題》(《譯語(yǔ)類(lèi)解影印本》,亞細(xì)亞文化社,1974),沈在箕的《關(guān)于近代國(guó)語(yǔ)的語(yǔ)匯體系――以譯語(yǔ)類(lèi)解的分析為中心》(《國(guó)語(yǔ)學(xué)的新的認(rèn)識(shí)和展開(kāi)》,《金完鎮(zhèn)先生回甲紀(jì)念論叢》, 民音社,1991),鄭光的《譯語(yǔ)類(lèi)解譯語(yǔ)類(lèi)解補(bǔ)》(《韓國(guó)民族文化大百科全書(shū)》,韓國(guó)精神文化研究院,1991),洪允杓的《譯語(yǔ)類(lèi)解?譯語(yǔ)類(lèi)解補(bǔ)解題》(《譯語(yǔ)類(lèi)解影印本》,弘文閣, 1995),延奎東的《P于譯語(yǔ)類(lèi)解現(xiàn)存本的一考察》(《國(guó)語(yǔ)學(xué)》26,1995), 宋基中的《譯語(yǔ)類(lèi)解?譯語(yǔ)類(lèi)解補(bǔ)解題》(《譯語(yǔ)類(lèi)解影印本》, 奎章閣,2005)。
第三類(lèi)是與漢語(yǔ)語(yǔ)音有關(guān)的研究。這一類(lèi)的主要研究成果有:蔡英純的《譯語(yǔ)類(lèi)解所見(jiàn)中國(guó)語(yǔ)音系之研究》(臺(tái)灣文化大學(xué)碩士論文,1978),《從朝鮮對(duì)譯資料考近代漢語(yǔ)音韻之變遷》,臺(tái)灣師范大學(xué)博士論文,1986),孔在錫的《譯語(yǔ)類(lèi)解的中國(guó)語(yǔ)音系》(《亞細(xì)亞研究》82,1989),沈小喜的《譯語(yǔ)類(lèi)解小考》(延世中語(yǔ)中文學(xué)會(huì),1992),金基石的《朝鮮韻書(shū)中所反映的明清音系研究》(延邊大學(xué)博士學(xué)位論文,1998),金銀珠的《譯語(yǔ)類(lèi)解的中國(guó)語(yǔ)音系研究》(韓國(guó)外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士學(xué)位論文,2002)。
第四類(lèi)是與《譯語(yǔ)類(lèi)解》的特定語(yǔ)法現(xiàn)象有關(guān)的研究。這一類(lèi)主要的研究成果有:鄭秀惠的《譯語(yǔ)類(lèi)解的造語(yǔ)法研究》(德成女子大學(xué)碩士學(xué)位論文,1992),李珠麗的《通過(guò)譯語(yǔ)類(lèi)解的朝鮮時(shí)代漢語(yǔ)詞匯研究》(木浦大學(xué)校碩士學(xué)位論文,2007)。
第五類(lèi)是與《譯語(yǔ)類(lèi)解》的部分詞匯有關(guān)的研究。這一類(lèi)的主要研究成果有:福田和展的《〈譯語(yǔ)類(lèi)解〉》中に“上仝”と記された語(yǔ)匯について》(大東文化大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)會(huì)志18, 1989),金永日的《〈譯語(yǔ)類(lèi)解〉中的韓國(guó)語(yǔ)難解詞》(《語(yǔ)文學(xué)》80,2003),金銀婷的《以詞匯集為中心的朝鮮時(shí)代服飾名稱(chēng)研究》(加圖立大學(xué)校博士學(xué)位論文,2005),樸香玉的《譯語(yǔ)類(lèi)解》的瑣說(shuō)類(lèi)詞匯研究》( 仁川大學(xué)碩士學(xué)位論文,2010),姜勇仲的《〈譯語(yǔ)類(lèi)解補(bǔ)〉商業(yè)詞匯研究》(韓國(guó)中文學(xué)會(huì),2011),郭君男的《〈譯語(yǔ)類(lèi)解〉漢字詞匯研究》(慶星大學(xué)碩士畢業(yè)論文,2015),曲赫、方東杰的《〈譯語(yǔ)類(lèi)解〉疑難詞釋例》(《通化師范學(xué)院學(xué)報(bào)》,2011)以及《〈譯語(yǔ)類(lèi)解〉簡(jiǎn)論》(《通化師范學(xué)院學(xué)報(bào)》,2013)。
總體來(lái)看,其研究結(jié)果大部分是短篇的、分散性的,而且基本都是有關(guān)韓文(朝文)的研究(除了曲赫、方東杰之外)。換句話來(lái)說(shuō),幾乎沒(méi)有總體體系下的關(guān)于近代漢語(yǔ)的研究成果。在這種情況下,就有整理、研究《譯語(yǔ)類(lèi)解》的漢語(yǔ)詞匯和語(yǔ)音的必要性。
四、對(duì)近代漢語(yǔ)研究的重要意義
(一)對(duì)近代漢語(yǔ)詞匯研究的重要意義
從20世紀(jì)30、40年代到解放前后,這一時(shí)期的近代漢語(yǔ)研究集中在詩(shī)歌等特殊文體的詞匯研究上。在這一領(lǐng)域的研究里,張相、徐嘉瑞起到先驅(qū)作用。建國(guó)以后,近代漢語(yǔ)研究在以下兩個(gè)方面取得了較大的進(jìn)步:一是以綜合理論性專(zhuān)著為代表的宏觀研究。這一類(lèi)研究成果主要有:王力的《漢語(yǔ)史稿》(中華書(shū)局,1980),向熹的《簡(jiǎn)明漢語(yǔ)史》(高等教育出版社,1993),潘允中的《漢語(yǔ)詞匯史概要》(上海古籍出版社,1989),蔣冀騁的《近代漢語(yǔ)詞匯研究》(湖南教育出版社,1991),蔣紹愚的《近代漢語(yǔ)研究概況》(北京大學(xué)出版社,1994),袁賓的《近代漢語(yǔ)概論》(上海教育出版社,1992),蔣冀騁和吳福祥的《近代漢語(yǔ)綱要》(湖南教育出版社,1997)。另一類(lèi)是以作品分析為代表的微觀研究。這一類(lèi)研究成果主要有:張相的《詩(shī)詞曲語(yǔ)辭匯釋》(中華書(shū)局,1954),蔣禮鴻的《敦煌變文字義通釋》(上海古籍出版社,1959),戴望舒的《小說(shuō)戲曲論集》(作家出版社,1958),孫楷第的《滄州集》(中華書(shū)局,1965),王季思的《玉輪軒曲論》(中華書(shū)局,1980),錢(qián)南揚(yáng)的《漢上宸文存》(上海文藝出版社,1980),許政揚(yáng)的《許政揚(yáng)文存》(中華書(shū)局,1984)。[3](61~62)但在國(guó)內(nèi),近代漢語(yǔ)詞匯的研究在數(shù)量上與古代或現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的研究相比有著較大差距。
《譯語(yǔ)類(lèi)解》是近代朝鮮語(yǔ)時(shí)期刊行的一部文獻(xiàn),同時(shí)這一時(shí)期也是近代漢語(yǔ)形成時(shí)期。所以我們可以說(shuō),《譯語(yǔ)類(lèi)解》是收錄近代漢語(yǔ)時(shí)期的口語(yǔ)式(方言)詞匯的一部很好的漢朝對(duì)譯書(shū)。其理由為:首先,明清時(shí)期分類(lèi)詞匯集的第一詞條一般由單字形文語(yǔ)形構(gòu)成,而《譯語(yǔ)類(lèi)解》里的第一詞條是由口語(yǔ)自立形式的詞匯來(lái)構(gòu)成。其次,400多個(gè)漢語(yǔ)詞條,每個(gè)都具有兩個(gè)或兩個(gè)以上的漢語(yǔ)解釋詞。如,與詞條“癇疾”對(duì)應(yīng)的次要解釋詞甚至達(dá)到五個(gè):“驚癇”、“癲疾”、“發(fā)暈風(fēng)”、 “羊角風(fēng)”、“牛吼風(fēng)”。最后,次要解釋詞里還收錄了“南話”、“關(guān)內(nèi)”、“吳楚”、“關(guān)東”、“江東”、“北方”、“山東”等地的方言詞匯。因此,我們可以確定《譯語(yǔ)類(lèi)解》是一部收錄了近代漢語(yǔ)形成時(shí)期的口語(yǔ)式(方言)詞匯的詞匯集。所以對(duì)于它的漢語(yǔ)詞匯研究的意義不僅在于能夠幫助我們理解和整理這一時(shí)期的古籍,更重要的是有利于我們了解漢語(yǔ)詞語(yǔ)構(gòu)詞法的發(fā)展演變過(guò)程,為研究詞義的發(fā)展演變過(guò)程提供真實(shí)的語(yǔ)料。
(二)對(duì)近代漢語(yǔ)語(yǔ)音研究的重要意義
眾所周知,大多數(shù)近代漢語(yǔ)音韻體系的研究論文所引資料一般限于中國(guó)的各種文獻(xiàn)資料。但由于中國(guó)的文獻(xiàn)資料是用漢字來(lái)標(biāo)記的,所以,在音值的構(gòu)擬上具有較大的隨意性和局限性。而朝鮮具有悠久的音韻研究傳統(tǒng),并且文獻(xiàn)資料延用著以拼音文字《訓(xùn)民正音》注音的音韻學(xué)方式。朝鮮的注音韻書(shū)、對(duì)譯辭書(shū)以及V文書(shū)對(duì)中國(guó)近代漢語(yǔ)音系的研究具有重要的參考價(jià)值。通過(guò)朝鮮文獻(xiàn)研究漢語(yǔ)近代語(yǔ)音是一項(xiàng)具有中國(guó)特色的研究課題,[4](1)其代表性研究學(xué)者有金基石(1998)、李得春(2002)。金基石的研究屬于近代漢語(yǔ)音韻的理論研究,而李得春的研究則是近代漢語(yǔ)語(yǔ)音的參考子表。[4](2)吉林省《社科信息報(bào)》(1998年10月30日)曾高度評(píng)價(jià)李得春的《朝鮮對(duì)音文獻(xiàn)標(biāo)音手冊(cè)》?!坝衫畹么航淌谥鞒值倪@項(xiàng)課題全面整理進(jìn)而與近代漢語(yǔ)做系統(tǒng)比較,用翔實(shí)的資料、寬廣的視野對(duì)近代漢語(yǔ)音韻體系的演變進(jìn)行了深入的研究,將近代漢語(yǔ)音韻體系的研究擴(kuò)展到新的廣度和深度?!妒謨?cè)》工程浩繁,設(shè)計(jì)精心,操作細(xì)密。這部書(shū)無(wú)疑是研究朝鮮語(yǔ)音史和近代漢語(yǔ)語(yǔ)音史最為得力的工具書(shū)。該項(xiàng)目研究成果具有重要的學(xué)術(shù)價(jià)值和使用價(jià)值,它將為我國(guó)語(yǔ)言學(xué)事業(yè)的發(fā)展做出積極貢獻(xiàn)?!盵4](3)但《譯語(yǔ)類(lèi)解》與之不同。李得春雖然認(rèn)為《譯語(yǔ)類(lèi)解》很重要,但是學(xué)術(shù)界一般把它看成一部詞匯對(duì)譯書(shū),所以當(dāng)時(shí)未被選用。
從這個(gè)角度來(lái)分析,《譯語(yǔ)類(lèi)解》的研究結(jié)果不僅能為朝鮮語(yǔ)語(yǔ)音系統(tǒng)的研究提供參考價(jià)值,而且對(duì)于中國(guó)近代漢語(yǔ),以及上古、中古漢語(yǔ)研究乃至中國(guó)漢字音演變的研究都具有重要的學(xué)術(shù)參考價(jià)值。比如,在聲母方面,左音的中古全濁聲母有的還保留著濁音,但右音的中古全濁聲母已經(jīng)消失,平聲字變?yōu)榇吻?,仄聲字變?yōu)槿澹恢泄耪X二等字大部分發(fā)生卷舌音化;中古見(jiàn)組和精組聲母還沒(méi)發(fā)生鄂化等等。在韻母方面,右音中的中古入聲字的韻尾[-p]、[-t]、[-k]完全消失;中古日母字當(dāng)中,止攝開(kāi)口呼字變?yōu)閮夯鹊取?/p>
總之,《譯語(yǔ)類(lèi)解》是近代朝鮮語(yǔ)時(shí)期刊行的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)書(shū),而它的刊行年代又正處于近代漢語(yǔ)形成時(shí)期,因此它或多或少地反映了近代漢語(yǔ)的特征。對(duì)《譯語(yǔ)類(lèi)解》中的漢語(yǔ)詞匯和漢語(yǔ)語(yǔ)音的研究成果將有助于促進(jìn)漢語(yǔ)語(yǔ)音史和詞匯史的進(jìn)一步深入研究。
參考文獻(xiàn):
[1] 金哲?。骸丁邦?lèi)解”類(lèi)文獻(xiàn)中的漢-朝詞匯研究》,北京:人民出版社,2012年。
[2] 金哲?。骸对僬摗醋g語(yǔ)類(lèi)解〉》解釋詞標(biāo)記法》,《東亞視角下的韓國(guó)學(xué)研究》,南京大學(xué)韓國(guó)學(xué)研究中心,2015年。
級(jí)別:統(tǒng)計(jì)源期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)