• <input id="zdukh"></input>
  • <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
      <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
    1. <i id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></i>

      <wbr id="zdukh"><table id="zdukh"></table></wbr>

      1. <input id="zdukh"></input>
        <wbr id="zdukh"><ins id="zdukh"></ins></wbr>
        <sub id="zdukh"></sub>
        公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 漢字的故事范文

        漢字的故事精選(九篇)

        前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的漢字的故事主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

        漢字的故事

        第1篇:漢字的故事范文

        先說字形,各具特色。有的不方不圓,若行若飛;有的兩邊修長(zhǎng),軀干稍短?;蛲Π稳绶澹蚯辶寥缦?,或浩瀚如海,或凝滑如脂。有的像小孩嬉戲;有的如鴻鵠群游;有的似鷹隼雄力。這里給大家分享一些關(guān)于現(xiàn)代漢字故事,供大家參考。

        現(xiàn)代漢字的故事1班級(jí)內(nèi)舉行講故事大賽,可偏偏這次重要的錯(cuò)字比賽又來湊熱鬧了,惹得那位同學(xué)鬧了個(gè)大紅臉!成了我們班的一大笑料。

        比賽開始了,那位同學(xué)猶猶豫豫地走上臺(tái),顯然沒有好好準(zhǔn)備過,大家都用一種幸災(zāi)樂禍地眼神瞧著這位“高手”,看著他像離開親人似的依依不舍地向課桌告別,一步三回頭,大家又同情又竊喜地看著。

        “高手”開始演講了,只聽他吞吞吐吐地吐出幾個(gè)字:“昨天晚上,我…我來到了…小…區(qū)門口,外面…有很…很多垃圾…,我大吃…一驚!”“講得很好,將自己生活中的一件小事描述出來了?!崩蠋熢u(píng)價(jià)道,大家噓聲一片,可老師又說:“大吃一驚很多人會(huì)寫錯(cuò),你也寫寫看!”老師下的命令誰(shuí)敢不從?那位“高手”只好一筆一畫地寫下了——大吃一斤。頓時(shí),教室的房頂也要被笑聲震掉了。大家都無法控制自己,捂著笑疼了的肚子,閉著笑出眼淚的眼睛,一個(gè)個(gè)趴在課桌上。

        老師生氣極了,沒想到隨口一問就問出這個(gè)結(jié)果,大聲呵道:“你吃垃圾啊!”大家笑得更歡了!老師又讓“高手”說一句短語(yǔ),并寫出來,“高手”吞吞吐吐地說道:“我是個(gè)品學(xué)兼優(yōu)的孩子。”并寫下:我是個(gè)品學(xué)兼憂的孩子?!肮?”同學(xué)們笑得更歡了,有的還滾到了地上,然后這位“高手”又多了一個(gè)好聽的新綽號(hào)——錯(cuò)別字先生。

        漢字,是中國(guó)傳統(tǒng)的文字,起著很重要的作用,幫助人們交流??墒牵袝r(shí)他的好朋友錯(cuò)字卻會(huì)在不應(yīng)該出現(xiàn)的地方跑出來、蹦出來、亂湊熱鬧。真該好好治治這個(gè)小家伙,這都得靠我們平時(shí)注意。

        現(xiàn)代漢字的故事2我原來以為中國(guó)的漢字是那樣的枯燥乏味,單調(diào)難寫,而且難于學(xué)習(xí)記憶??墒?,今天馮老師給我們班級(jí)上了一節(jié)寫作課以后,我才知道中國(guó)的漢字并不像我原來想象的那樣,而是那樣親切有趣。你不相信的話,那就聽我來說一說吧!

        上課的時(shí)候,馮老師對(duì)我們說有些人將橋字的木字偏旁寫成了禾字偏旁,你們說這樣改,可以嗎?為什么不能夠?qū)蜃謱懗捎煤套肿髌缘臉蜃帜?我原來以為,橋字就是橋字,古代沒有水泥,只能夠用木頭來造橋嘛,這有什么好奇怪的呀!經(jīng)過馮老師的耐心啟發(fā),我終于明白了這錯(cuò)誤的原因:禾字代表莊稼,用莊稼的稈子來造橋,這怎么能夠走人呢?是呀,人一走上用莊稼稈子造的橋就會(huì)塌掉,那樣橋就起不到橋的作用,而且還會(huì)淹死人的。即使不死人,除了夏天,其他的日子掉到河里也不好受的呀!如果是冬天,特別是大雪紛飛、滴水成冰的日子里,人掉到河里,凍凍也就夠糟的了。

        日字加一劃,我原來認(rèn)為只能夠組成三個(gè)字。那就是舊、白和目。在上課的時(shí)候,在同學(xué)的幫助下我才發(fā)現(xiàn)原來可以組成九個(gè)字,還有田、甲、由、申、電、旦。啊,中國(guó)的漢字變化真是多呀!

        通過馮老師給我們上的一堂寫作課,讓我了解了中國(guó)的漢字原來是那么有趣,讓人回味無窮。學(xué)習(xí)中國(guó)漢字,簡(jiǎn)直是一種享受。以后,我一定會(huì)更加努力去學(xué)習(xí)中國(guó)的漢字,尋求每一個(gè)漢字的意義,得到其中的無窮樂趣!

        現(xiàn)代漢字的故事3都說中國(guó)漢字博大精深,它多姿多彩的書法字體和無比有趣的漢字游戲,還有它的來歷,它的歷史都會(huì)使人感到非常神奇,對(duì)漢字產(chǎn)生濃厚的興趣和深深的喜愛。使人還想更深刻地了解漢字,迫不及待地想成為它最最親密的好朋友!

        首先,有趣的諧音和字謎就使人深深地愛上漢字。例如,十二點(diǎn),謎底是“斗”,是不是很有意思呢?還有一個(gè)關(guān)于諧音的經(jīng)典故事,它講的是:在古時(shí)候,一個(gè)人給一個(gè)縣官送枇杷,可在禮單上他把“枇杷”寫成了“琵琶”。縣官一見,便笑道:“枇杷不是此琵琶,只恨當(dāng)年識(shí)字差!”有個(gè)客人應(yīng)聲道:“若使琵琶能結(jié)果,滿城簫管盡開花?!毕襁@樣的例子,不計(jì)其數(shù),經(jīng)常出現(xiàn)在生活中,不計(jì)其數(shù),這些都讓人感到趣味無比。

        還有“書法”,各種書法字體都不一樣,各有各的好處,也各有各的缺點(diǎn),就拿草書來說吧,它能提高寫字速度、美觀,可不易識(shí)別。汪竹柏就曾這樣贊美過書法字體:“篆書隸書,古色古香。行書流暢,正楷端莊??癫荼挤牛P舞龍翔?!蓖豸酥俏覈?guó)的大書法家,漢字在他的筆下,仿佛活了起來,使人不得不由心發(fā)出一種敬佩!他的《蘭亭序》更令人神住,簡(jiǎn)直是妙不可言的書法作品。轟動(dòng)了書法界!而柳公權(quán)的《玄秘塔碑》和它比起,則別有一番趣味。

        漢字的文化如長(zhǎng)江之水滔滔不絕,我愛你!中國(guó)的漢字!

        現(xiàn)代漢字的故事4漢字有著悠久的歷史,又美麗而獨(dú)特,還有很多有趣的故事。有甲骨文到金文,到小篆,到隸書,到楷書、草書又到行書,這是多么美妙的演變啊!汪竹柏說得好:篆書隸書,古色古香。行書流暢,正楷端莊??癫荼挤?,鳳舞龍翔。

        每個(gè)漢字都有橫豎撇捺這些簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的筆畫組成,卻有著自己的情感。望見“朝陽(yáng)”兩個(gè)字,你能感受到一絲明媚的陽(yáng)光照耀著你,而望見“幽深”,你似乎進(jìn)入森林或?qū)庫(kù)o的院落;看見“冷霜”這個(gè)詞,好像散發(fā)出一種寒氣,“哀”字一望皺眉……

        當(dāng)你用筆寫出一個(gè)個(gè)生動(dòng)的漢字時(shí),一定會(huì)感嘆漢字的奇妙。它就如一位技術(shù)精湛的魔術(shù)師,時(shí)而輕如鴻毛,時(shí)而重如泰山,時(shí)而飄若游絲,時(shí)而嬌若驚鴻。每一個(gè)字都是一幅幅流光溢彩的畫頁(yè),也是一個(gè)跳躍歡快的樂章。

        漢字,它們像一個(gè)個(gè)充滿靈氣的小精靈,在紙上跳著歡快的舞蹈,姿態(tài)是那么的優(yōu)美,那么的迷人,我每次都會(huì)陶醉在這美好的境界之中。被砍每個(gè)字都是那么平凡,那么普通,其實(shí)它們都深藏不露,遇難者豐富的文化思想。每個(gè)漢字都有它的來歷、字義……若是碰上什么煩惱,坐下來聽一段優(yōu)美的散文,腦海里似乎跳動(dòng)著一個(gè)個(gè)漢字精靈,不停地上下飛舞,在四周縈繞,等他們徹底煩惱頓釋,如釋重負(fù)。

        當(dāng)我聽到“漢字”這個(gè)詞時(shí),不禁肅然起敬。漢字!我真想對(duì)你說:“我愛你!”

        現(xiàn)代漢字的故事5“漢字是中國(guó)的第五大發(fā)明”。漢字的歷史十分悠久,一個(gè)漢字就是一幅圖畫,一個(gè)漢字就是一段歷史,漢字是世界上最具魅力的語(yǔ)言符號(hào)。

        漢字是最神奇的,添一橫或一豎就會(huì)變幻無窮。例如“日”添一橫變成“目”,添一豎變成“田”……漢字除了神奇,還有許多含義哩!

        “家”,我們都認(rèn)識(shí)的字,可你想過“家”字的含義嗎?“家”字分成“宀”和“豕”,在以前,“宀”指房屋,“豕”指豬,表示房屋上面住人,下面住豬,有人有物質(zhì)保障,這樣才真正稱得上是“家”。

        “敏”字拆開來是“每”和“文”,含義就是:“每”天讀幾篇“文”章,多增長(zhǎng)些知識(shí),人才會(huì)越發(fā)聰明、敏捷。

        “信”字,可拆分為“人”和“言”,不言而喻,就是說指一個(gè)人說話要一諾千金,“大丈夫一言既出,駟馬難追”,人言立信,做人一定要有信用。

        第2篇:漢字的故事范文

        關(guān)鍵詞:漢字 趣味故事 中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)

        漢字是中華民族的智慧結(jié)晶,是中華民族的一個(gè)偉大創(chuàng)造,更是中國(guó)傳統(tǒng)文化的瑰寶之一。中學(xué)階段的漢字教學(xué)不再局限于單純的漢字識(shí)字教學(xué),而應(yīng)是通過識(shí)字教學(xué)帶動(dòng)和輔助語(yǔ)文其他方面的教學(xué)。文字相比于文學(xué)的思想、觀點(diǎn)、情感、故事、人物形象等,稍顯乏味。因此在教學(xué)中就應(yīng)盡量使文字變得饒有趣味。美國(guó)心理學(xué)家布魯納說過:“學(xué)習(xí)的最好刺激,乃是對(duì)所學(xué)材料的興趣。”寓教于樂,從而以學(xué)為樂。教學(xué)中引入漢字的趣味故事毫無疑問能增添漢字趣味,以趣味性帶動(dòng)教學(xué)橫向與縱向的延伸。本文主要從漢字的趣味故事入手,闡述漢字趣味故事在中學(xué)字音字形教學(xué)、文學(xué)常識(shí)積累、漢字魅力熏陶三個(gè)方面的重要應(yīng)用,從而論述漢字趣味教學(xué)在中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中的重要意義。

        一.漢字趣味故事與字音字形教學(xué)

        《全日制義務(wù)教育語(yǔ)文新課標(biāo)》中的“識(shí)字與寫字”在中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中仍然是十分重要的教學(xué)目標(biāo)之一。然而傳統(tǒng)的講解字詞含義、反復(fù)抄寫、多次聽寫的較為單一枯燥的教學(xué)模式顯然已經(jīng)陷入瓶頸,所收到的教學(xué)效果不明顯,更會(huì)激起學(xué)生厭煩和逆反情緒。因此,漢字教學(xué)中就可以通過漢字的趣味故事來激發(fā)學(xué)生積累漢字字音字形的興趣,強(qiáng)化學(xué)生在字音字形方面的記憶。

        (一)通過漢字故事刺激學(xué)生對(duì)形聲字的學(xué)習(xí)

        例如這個(gè)故事,“有個(gè)財(cái)主,自以為讀了幾句書,就愛耍點(diǎn)小聰明戲弄人。一次,他出去游逛,看見一位貌美的在木橋上淘米,便哼哼,有木便為‘橋’,無木也念‘喬’;去木添個(gè)女,添女便為‘嬌’;阿嬌休避我,我最愛阿嬌……聽了心里十分厭惡,瞪了那個(gè)財(cái)主少爺一眼,便毫不客氣地回敬他,有米便為‘糧’,無米也念‘良’;去米添個(gè)女,添女便為‘娘’,老娘雖愛兒,兒不敬老娘……少爺討了個(gè)沒趣,灰溜溜地走了?!痹谶@個(gè)故事中,通過少爺與一位貌間打油詩(shī)的對(duì)話,將形聲字的基本特點(diǎn)生動(dòng)形象的解釋出來。巧對(duì)對(duì)聯(lián)有趣,讓形聲字的教學(xué)也很有趣,并增強(qiáng)學(xué)生的辨別能力。

        (二)通過象形字、會(huì)意字的故事加強(qiáng)學(xué)生對(duì)字形的記憶

        例如“逐”字,“是個(gè)會(huì)意字”,本義是追趕。字的上半部是一頭豬(豕),下半部是一只人的腳,字形表現(xiàn)的是:一頭野豬在奔跑,一個(gè)獵人在后邊緊緊地追趕,生動(dòng)極了?!蓖ㄟ^對(duì)這些會(huì)意字、象形字的字形進(jìn)行趣味解釋,學(xué)生就會(huì)直觀地記憶下字形,如“炎”“炙”“盥”“轟”等等都可以用字形故事來進(jìn)行教學(xué)。

        二.漢字趣味故事與文學(xué)常識(shí)積累

        在《全日制義務(wù)教育語(yǔ)文新課標(biāo)》和《高中語(yǔ)文新課標(biāo)》都強(qiáng)調(diào)要重視學(xué)生語(yǔ)文素養(yǎng)的培養(yǎng),文學(xué)常識(shí)的積累尤為重要。文學(xué)常識(shí)的教學(xué)也常會(huì)陷入枯燥無味的“死講死背”的模式之中,導(dǎo)致學(xué)生對(duì)文學(xué)常張冠李戴,對(duì)于作家作品、寫作手法、文學(xué)史無法形成清晰認(rèn)識(shí)。漢字中的趣味故事對(duì)于文學(xué)常識(shí)的積累也是有啟示作用的。

        (一)利用漢字的趣味故事記憶作家名人的字號(hào)

        例如“著名的作家老舍,他的原名叫舒慶春,字舍予。不難發(fā)現(xiàn),他的字(舍予)就是他的姓(舒)拆成兩半而來的……而且,他的筆名也是在“舍”前冠一“老”字――老舍。”這就是巧用分離漢字的方法來取字號(hào),由此法來構(gòu)名的還有很多,如李木子、張長(zhǎng)弓、楊木易等等。利用這些巧妙的拆字故事,學(xué)生就可以很輕松地了解和記憶關(guān)于作家的姓名和字號(hào)。

        (二)利用漢字的趣味故事記憶作品和作品集

        例如“魯迅先生的《且介亭雜文集》中,‘且介’二字就是從‘租借’中拆出來的,因此來暗示自己當(dāng)時(shí)所處的環(huán)境是‘半租界’的性質(zhì)?!蓖ㄟ^漢字拆分來解釋作品集的名字,不僅記下了作品集的名字,同時(shí)了解了作品起名的時(shí)代背景和原因,這是一舉兩得的教學(xué)和學(xué)習(xí)方法。

        (三)通過漢字的趣味故事積累中國(guó)古代的文化常識(shí)。古代豐富的文化常識(shí)也需要“用巧勁”,能夠在娛樂和趣味中積累,在形象和生動(dòng)下理解。例如古代的“陰陽(yáng)”之分,《說文》中有:“陽(yáng),高明也?!备呙骶褪歉叨饷鞯囊馑肌K浴吧街?yáng)即山之南,山之南也正是高山向陽(yáng)的一面?!?yáng)即水之北,因水北河坎是朝陽(yáng)的一面?!痹诮虒W(xué)中,教師可以邊講解《說文》中的故事邊在黑板上畫圖說明,學(xué)生就可以在充分理解的基礎(chǔ)上積累這個(gè)文學(xué)常識(shí)。利用漢字的趣味故事可以將很多文學(xué)常識(shí)化成生動(dòng)可感的故事傳授給學(xué)生。

        三.漢字趣味故事與漢字魅力熏陶

        在《全日制義務(wù)教育語(yǔ)文新課標(biāo)》中,針對(duì)不同階段,對(duì)“識(shí)字與寫字”方面提出了不同的要求,主要包括“認(rèn)識(shí)中華文化的豐厚博大,吸收民族文化智慧;能使用硬筆熟練地書寫正楷字,做到規(guī)范、端正、整潔,用毛筆臨摹正楷字帖;能用毛筆書寫楷書,在書寫中體會(huì)漢字的美感?!蓖瑯?,在《高中語(yǔ)文新課標(biāo)》中也提出了相應(yīng)的要求。

        (一)漢字趣味故事幫助學(xué)生感受漢字的藝術(shù)

        “漢字起源于圖畫,那方塊形的字體本身就是天地山川等自然萬(wàn)物抽象的再現(xiàn),也是中國(guó)人思維創(chuàng)造能力的體現(xiàn)?!蓖ㄟ^趣味的故事讓學(xué)生們更直觀地感受和領(lǐng)略到漢字的藝術(shù)。如談到漢字的起源,可以和學(xué)生饒有趣味的介紹“漢字起源于圖畫,方塊形體中的象形因素展示著自然萬(wàn)物的美,這是一種視覺的造型美?!?例如“山”字形體簡(jiǎn)單,只有3畫,但在宋代大書法家米芾筆下,就像是一幅描繪高山的墨筆畫,三座三峰高高挺立,粗重的筆畫非常有力量,給人強(qiáng)烈的視覺感受,這是一種意境的美。

        (二)漢字趣味故事激發(fā)學(xué)生練習(xí)書法的興趣

        新課程標(biāo)準(zhǔn)中已經(jīng)將練習(xí)書法作為一個(gè)教學(xué)目標(biāo)來提出,對(duì)于繼承和發(fā)揚(yáng)漢字的文化有著十分重要的意義。故教學(xué)中需要激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)書法、練習(xí)書法的興趣,培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成熟練書寫、端正規(guī)范寫字的習(xí)慣。讓學(xué)生感受和領(lǐng)悟到漢字的美,各種字體的美,才能真正刺激學(xué)生去學(xué)習(xí)和練習(xí)書法。通過講解各種字體的發(fā)展歷史和過程,并展示各種字帖,給學(xué)生不同的藝術(shù)感受。啟發(fā)學(xué)生從楷書和行書入手練習(xí),進(jìn)而介紹重要的書法字體和書法家的趣事,真正讓學(xué)生從自己的興趣入手。

        (三)漢字趣味故事帶領(lǐng)學(xué)生領(lǐng)略中華傳統(tǒng)文化的豐厚、智慧

        “漢字的獨(dú)特之處就表現(xiàn)在,很多方塊漢字都好像是一幅歷史文化圖,里面有形象,有故事,更有古代先民造字時(shí)的思考和認(rèn)識(shí)?!崩缤ㄟ^漢字的趣味故事了解中國(guó)古代的對(duì)聯(lián)藝術(shù)。如大明奇才解縉曾遭奸臣小人的嫉恨,一次權(quán)臣在后花園遇解縉,指著嬉戲林中的猴子說“兩猿截木深山中,小猴子也敢對(duì)鋸”,解縉便回敬道:“匹馬陷身污泥內(nèi),老畜生怎能出踢”?!颁彙敝C音“句”,“踢”諧音“題”,一語(yǔ)雙關(guān),上聯(lián)是故意打擊刁難,下聯(lián)則是針鋒相對(duì)、有力回?fù)?,真的絕妙。不僅感受到了漢字諧音和一語(yǔ)雙關(guān)的魅力,還見證了漢字下隱藏著的智慧。

        四.漢字趣味教學(xué)在中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中的重要意義

        漢字趣味故事在中學(xué)語(yǔ)文的字音字形教學(xué)、文學(xué)常識(shí)積累和漢字藝術(shù)魅力熏陶上都具有啟發(fā)性的意義。漢字教學(xué)也不再是單純的識(shí)字和寫字教學(xué),而是內(nèi)涵更廣、程度更深的中華傳統(tǒng)文化的教學(xué)。從語(yǔ)文教學(xué)的“工具性”和“人文性”兩個(gè)方面來看,漢字的趣味故事都發(fā)揮著不可忽視的重要作用。首先,漢字的趣味故事可以進(jìn)一步促進(jìn)和落實(shí)識(shí)字教學(xué),更準(zhǔn)確并且印象深刻的辨析和區(qū)分易混淆字的字形、字音,真正幫助學(xué)生能夠在實(shí)際生活中更好地與人交流,成為良好溝通的工具。其次,漢字的趣味故事是漢字魅力、中華傳統(tǒng)文化智慧的縮影和反映。如何讓學(xué)生感受到這種文化的魅力和偉大,如何讓炎黃子孫們一代一代地繼承中華的文明,如何從血肉里浸染這種智慧,更多依靠的是語(yǔ)文教育中的人文性的關(guān)注,而漢字趣味故事正是其中的途徑之一。

        參考文獻(xiàn):

        [1]慎:《說文解字》,上海古籍出版社,2007年版。

        [2]倪寶元:《語(yǔ)言學(xué)與語(yǔ)文教育》,上海教育出版社,1995年版。

        [3]韓鑒堂:《中國(guó)漢字》,五洲傳播出版社,2009年版。

        [4]陶霞波、劉志基:《漢字藝術(shù)》,大象出版社,2007年版。

        [5]紀(jì)德裕:《漢字拾趣》,復(fù)旦大學(xué)出版社,1997年版。

        [6]高文元:《漢字教學(xué)漫話》,北京教育出版社,1991年版。

        [7]岳冬梅:《字和詞的趣味故事》,藍(lán)天出版社,1995年版。

        [8]陳艷萍:《趣味漢字教學(xué):漢字本身修辭的運(yùn)用》,《青年文學(xué)家》,2009年第5期。

        [9]張熙昌:《論形聲字聲旁在漢字教學(xué)中的作用》,《語(yǔ)文教學(xué)與研究》,2007年第2期。

        [10]殷秀娟:《趣味漢字教學(xué)方法》,《教學(xué)天地》,2009年第26期。

        [11]高洪濤、劉振前:《試析漢字教學(xué)的心理學(xué)基礎(chǔ)》,《教育心理》,2007年第13期。

        第3篇:漢字的故事范文

        1、自相矛盾:楚人有鬻盾與矛者,譽(yù)之曰:“吾盾之堅(jiān),物莫能陷也。”又譽(yù)其矛曰:“吾矛之利,于物無不陷也?!被蛟唬骸耙宰又?,陷子之盾,何如?”其人弗能應(yīng)也。譯文:楚國(guó)有個(gè)賣矛又賣盾的人,他首先夸耀自己的盾,說:“任何東西都無法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,說:“我的矛很銳利,任何東西都能被它穿破!”有的人問他:“如果用你的矛去刺你的盾,會(huì)怎么樣?”楚國(guó)人張口結(jié)舌,回答不出來了。

        2、智子疑鄰:宋有富人,天雨墻壞。其子曰:“不筑,必將有盜。”其鄰人之父亦云。暮而果大亡其財(cái)。其家甚智其子,而疑鄰人之父。譯文:宋國(guó)有個(gè)富翁,因天下大雨,他的墻坍塌下來。他兒子說:“如果不趕緊修筑它,一定有盜賊進(jìn)來?!备舯诘睦先艘策@么說??筛蝗瞬宦犓麄兊脑?。這天晚上果然丟失了大量財(cái)物。這家人很贊賞兒子的聰明,卻懷疑偷盜的是隔壁的老人。

        (來源:文章屋網(wǎng) )

        第4篇:漢字的故事范文

        關(guān)鍵詞:指事;指事字;指示符號(hào);表義功能

        中圖分類號(hào):H121文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1005-5312(2012)15-0097-01

        一、指事字概述

        許慎:“指事者,視而可識(shí),察而見意,上下是也?!?“視而可識(shí)”就“事”而言的,“事”應(yīng)是比較抽象的概念,是指示符號(hào),指示符號(hào)表達(dá)的是相對(duì)抽象的概念?!安於娨狻钡摹安臁笔墙忉尅爸浮钡模爸浮笨赏ā盎保小皩彶臁敝x。通過對(duì)比指事字與象形字的區(qū)別,指事字與會(huì)意字的區(qū)別,我們能很容易地為指事字做個(gè)界定,指事字是那些記錄抽象概念的、易識(shí)易解、筆畫簡(jiǎn)單的漢字。

        二、指事字的結(jié)構(gòu)類型

        一是由純粹符號(hào)構(gòu)成的以表示抽象概念的指事字,以抽象符號(hào)表達(dá)詞義,不表示任何具體事物,而是表示一些抽象難以象形的概念,為數(shù)很少。如“上”、“下”。

        一是在象形基礎(chǔ)上加注指示符號(hào)以表示抽象概念的指事字。指示符號(hào)在這里不獨(dú)立使用,只參與構(gòu)字,發(fā)揮兩種作用:在整體中標(biāo)明特定部位或標(biāo)明難于表現(xiàn)的事物、屬性,這種指事字的數(shù)量相對(duì)較多,例如“刃”、“甘”、“寸”、“本”、“末”等。

        三、指示符號(hào)是指事字的根本標(biāo)志

        兩種指事字有一個(gè)共同的特點(diǎn),即都包含一些特殊符號(hào),我們稱為指示符號(hào)。

        指示符號(hào)可以分為兩類,一是純粹抽象的符號(hào),我們可以稱之為抽象符號(hào),用抽象符號(hào)來表示概念或意義有一定難度。一是起標(biāo)記作用的指示性符號(hào),這類指示符號(hào)一般都是添加在象形字基礎(chǔ)之上,數(shù)量較多。

        指示符號(hào)的演變與人們的書寫工具、書寫習(xí)慣、漢字形體規(guī)范等諸多因素都分不開。指示符號(hào)形體的統(tǒng)一,方便了人們的溝通與交流。

        四、指事字的表義功能

        漢字有不同的表義手段,指事字的表義手段大體可以分為三種:

        一是相同符號(hào)的累疊,漢語(yǔ)漢字中只限于“一”、“二”、“三”、“四”里四這幾個(gè)數(shù)目字, 它們是用“一”合格筆畫累疊起來表示1、2、3、4數(shù)的概念的。

        二是利用兩個(gè)符號(hào)之間的空間關(guān)系來表示概念的指事字, 漢語(yǔ)漢字也只限于“上”、“下”、“八”三字。

        三是添加指示符號(hào)即是在所勾勒的具體事物的形體上加注指示性符號(hào),這類指事字為人所熟知,數(shù)量較多。

        結(jié)合指事字的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)和表義手段,指事字的表意功能分析如下:

        一是純指示符號(hào)構(gòu)成的指事字,也就是說非字部件構(gòu)成的指事字,通過抽象的指示符號(hào)之間的某種關(guān)系來表達(dá)字義。如“上”“下”,通過指示符號(hào)表示出上下這兩種位置關(guān)系。

        二是在象形字基礎(chǔ)上添加指示符號(hào)的指事字,象形構(gòu)型基礎(chǔ)就是該種類型指事字表義的基礎(chǔ),指示符號(hào)不能獨(dú)立存在,而是附加在象形構(gòu)件基礎(chǔ)之上起標(biāo)示功能,標(biāo)示出意義所在。承擔(dān)標(biāo)示功能的部件一般為非字部件。指示符號(hào)在漢字構(gòu)形中,本身只具有指示作用而沒有指代意義,那些添加的書寫符號(hào),它們的指示作用或指代意義完全只是在特定的指事字里,借助它所依附的形符即象形字基礎(chǔ)而臨時(shí)獲得的。

        由此可見,指事字表義都離不開指示符號(hào),指示符號(hào)的構(gòu)字及表義作用就更加突出。

        五、指事字表義的局限性

        指事字用象征符號(hào)表示詞義,依賴具體字形,添加上指事符號(hào)表義,或直接組合抽象的指示符號(hào)來表達(dá)概念。運(yùn)用這種簡(jiǎn)單符號(hào)表示抽象的、復(fù)雜的、不能象形的意義是相當(dāng)困難的,何況真正抽象的意義,既然無形可象,那就難以“指點(diǎn)”出來。指事字本身就具有一定的局限性,且絕大部分字都不需要用指事來表示,要說明客觀物體,可用象形來表示,要說明抽象概念,可用會(huì)意來代替。因此,指事字在漢字中所占的數(shù)量并不多,《說文解字》中指事字只有125個(gè),漢代以后基本上沒有再造過指事字。

        綜上,指示符號(hào)是指事字表義的關(guān)鍵,抽象概念用這種指示符號(hào)表示出來,顯得具體生動(dòng)。由于指事字的形體一部分還有象形字基礎(chǔ)的存在,所以其表義性還是比較直觀的,具有一定的直接性。雖然指事字在表義方面存在著一定的局限性,但指事字彌補(bǔ)了象形字不能表示復(fù)雜事物或抽象含義的缺點(diǎn)。漢字是為了適應(yīng)交際需要而創(chuàng)造出來的書寫符號(hào)系統(tǒng),研究作為造字方法之一的指事的表義功能,將對(duì)文字學(xué)習(xí)有很大的作用,了解指事字的表義功能,可以更好地學(xué)習(xí)漢字、理解漢字、記憶漢字,從而更好地發(fā)揮文字的作用。

        第5篇:漢字的故事范文

        婆湯,來生,我依然能夠帶著對(duì)你懷抱的記憶去找到你。

        ——題記

        在新婚之夜,我突然問了丁宇這樣一個(gè)問題:“阿宇,我們總有一天會(huì)老去,直至死亡。如果可以讓你

        選擇,你希望自己最終的歸宿在哪里?

        話甫一出口,我就后悔了。大喜的日子問這樣的問題,太煞風(fēng)景了。

        果然,丁宇沉默了。

        我正想出言挽回時(shí),丁宇卻開口了。

        “如果有一天將要離開這個(gè)世界,我希望最后的歸宿是在你的懷里。這樣,即使要喝下奈何橋邊的孟婆

        湯,來生,我依然能夠帶著對(duì)你懷抱的記憶找到你?!?/p>

        黑暗中,我看不清他的神色。然而,丁宇的話中所透出的認(rèn)真與堅(jiān)決,卻讓我感覺到一股巨大的震撼沖擊

        著靈魂。

        是的,那時(shí),我是世界上最幸福的女人。

        丁宇是個(gè)性格很溫柔的男人。我不知是否因?yàn)檫@樣的性格阻礙了他,至今仍然在一家公司里當(dāng)著一名普通

        的職員。當(dāng)初結(jié)婚時(shí),很多朋友都不理解我為何會(huì)選擇他,畢竟,他一個(gè)月的薪水僅及我的四分之一。然而我

        始終執(zhí)著的認(rèn)為那顆溫柔的心能撫平我每日的辛勞。

        結(jié)婚大半年了,我們始終住在公司的一棟三層樓的小公寓里。雖然只是一套兩室一廳的小房子,可我們都

        沒有怨言,用丁宇的話說:“房子和面包總有一天會(huì)有的。”盡管我也想住進(jìn)一棟漂亮的房子中,但這個(gè)物價(jià)

        頗高的城市讓我只想先安排好每日的生活。

        然而隨著時(shí)間的推移,我漸漸感覺到了一種悲哀。我曾經(jīng)相信平淡才是愛的真實(shí)內(nèi)涵,可日復(fù)一日的相同

        生活模式,讓我開始心生厭倦。柴米油鹽取代了浪漫激情,婚姻開始呈現(xiàn)的乏味讓我對(duì)它未來的走向逐漸迷茫

        起來。

        我多么希望丁宇也能感覺到,或者這樣,他會(huì)做一些改變。但丁宇卻似渾然不覺,每日如常。丁宇的文筆

        不錯(cuò),還發(fā)表過一些小文章,所以,下班后總喜歡伏在桌上寫寫畫畫的。我想讓他能更多地把精力放在工作

        上,卻總未見成效。長(zhǎng)久下來積累的對(duì)婚姻的迷惘和悲哀讓我的心逐漸麻木和封閉起來,再也感覺不到一絲丁

        宇的愛。

        許勇就是這個(gè)時(shí)候闖進(jìn)了我的生活中。

        公司搞了一次晚會(huì),我獨(dú)坐在舞池邊品著紅酒,百無聊奈之際,一個(gè)中年男人邀請(qǐng)我跳支舞。

        晚上已經(jīng)有很多人來向我發(fā)出過邀請(qǐng),但都被我以各種理由婉拒了。然而面前這個(gè)男人,似乎舉手投足間

        都散發(fā)出中年男性,特別是那種事業(yè)成功者特有的魅力,讓我無法拒絕。

        樂曲聲中我和他輕輕擁舞在人群中。迷幻的燈光讓我一時(shí)間有些暈眩。他在我耳邊輕聲說到:“陳冉!對(duì)

        嗎?企劃部的?!?/p>

        我小吃了一驚,抬眼望著他。這個(gè)男人個(gè)子不是很高,大概只有1米76左右,然而那股氣勢(shì)卻讓我不得不

        去仰視他。

        “很奇怪是嗎?如果連手下員工的名字都不知道,我還怎么混??!”他輕佻的語(yǔ)氣卻使我心中一緊,疑惑

        下,我張口就問:“你是……”

        恰在這時(shí),一支舞曲結(jié)束了。他擁著我,附耳輕言:“我叫許勇。你是今天唯一一個(gè)和我共舞的女性?!?/p>

        說完,翩然離去,只留下我愣在那里。

        這個(gè)男人,就是我們公司的副總?而我,競(jìng)是今晚舞會(huì)中唯一和他共舞的人?

        一絲虛榮的滿足悄悄爬上了我的心頭。

        回到家里已是凌晨,推開家門,丁宇仍然在伏案疾書。見我回來,丁宇把書稿都收了,然后從廚房端了一

        碗面出來。

        “老婆,累了吧?這碗是你最吃的……”

        “雞蛋肉絲面,對(duì)嗎?”我打斷了他的話。丁宇有些不好意思的撓撓頭。結(jié)婚這么久,他還是像剛戀愛那

        會(huì)一樣,經(jīng)常用這個(gè)動(dòng)作來表示他的不知所措。、其實(shí)我自己也不知道為什么打斷了他的話,但今天總覺得自

        己像做了賊似的,脫口又說:“你除了會(huì)寫寫字,下個(gè)雞蛋面,你還能做什么呀?”

        丁宇的臉色一下子變了。我有些愧疚地望著他手中那碗兀自熱氣騰騰的面,輕聲道:“對(duì)不起,宇,我可

        能是太累了?!?/p>

        丁宇也把表情放松了,柔聲問我:“那,要不就早點(diǎn)休息?”

        “嗯?!蔽尹c(diǎn)了點(diǎn)頭。

        晚上睡覺時(shí)我頭一回背對(duì)著丁宇,當(dāng)他自后抱住我時(shí),我輕輕地掙了一下。

        丁宇的手臂一僵,縮了回去。

        我沒有說話,黑暗中,腦海里一直出現(xiàn)著許勇那渾厚而瀟灑的身形。

        平淡的日子有持續(xù)了一個(gè)星期。

        這天正好是周末。剛下班,許勇給我打來電話。我一點(diǎn)都不驚訝他是如何知道我的手機(jī)號(hào)碼的,畢竟,他

        是我的上司。

        到家時(shí)丁宇興致盎揚(yáng)地說兩人一起去湖濱公園,因?yàn)閺慕裉炱鹈赓M(fèi)對(duì)游人開放。我歉然說道晚上同事約著

        一起聚會(huì)??吹贸龆∮詈苁?,但轉(zhuǎn)而他有笑說玩開心點(diǎn)。

        皇倫飯店是本市一座很有名的四星飯店。能在這里經(jīng)常出入的人非富即貴。剛到門口,就看見一身藏青色

        西服的許勇立在那里。

        我隨著許勇步入大堂時(shí),被眼前的華貴震住了。迎面正中央是一個(gè)彩色噴泉,噴泉背后的一個(gè)小圓臺(tái)上,

        一位優(yōu)雅的女琴師正彈奏著舒緩的樂曲,兩邊的餐桌上,盡是一些衣著高檔時(shí)尚的男女。

        下意識(shí)望了一眼自己那已是退出流行的著裝,我不禁暗生慚羞。

        我們?cè)诖筇靡恢曜貦皹浜蟮目瘴簧献?。這個(gè)地方視線很隱蔽,坐著可以窺見整個(gè)大堂而從外面卻不容易

        看到里面。

        幾杯紅酒下肚,我逐漸放松了自己。許勇端著杯子,含笑問道:“知道我那天為什么只請(qǐng)你跳舞嗎?”

        因?yàn)槟悛?dú)自坐那的樣子打動(dòng)了我?!拔腋遣唤饬?。公司里美女如云,我想自己并算不上最出色的。

        “我挺羨慕你的丈夫。如果我有一位這樣美麗的妻子,是不會(huì)讓她在這樣的青春里把雙手變粗糙的”。

        許勇話中的意思讓我有些慌亂。這樣一個(gè)充滿魅力的男人對(duì)你說著這種暗示性的話語(yǔ),讓我突然有了一絲

        害怕。至于到底在怕什么,在那一刻我自己也不明白。

        我?guī)缀跏怯行暝卣f道:“不,許總。我丈夫是個(gè)很稱職的男人?!?/p>

        許勇竟然笑了出來:“你在自欺欺人!一個(gè)在幸福中的女人,是不該有你那樣無助而茫然的眼神!它讓你

        美麗的雙眼失去了應(yīng)有的神采!”

        在當(dāng)時(shí),這番話重重?fù)糁辛宋业男氖拢蚁褚粋€(gè)孩子般伏在桌上哭了出來。半年多來的迷惘 ,被這個(gè)男

        人輕易的揭開了。

        鋼琴樂的旋繞中,許勇的手撫上了我的頭發(fā),耳畔,是許勇溫柔的訴說:“小冉,讓我來給你的生活重新

        注入光彩,好嗎?”

        仿佛有一道旋渦將我吸了進(jìn)去,我下意識(shí)地點(diǎn)了點(diǎn)頭。

        那晚,我沒有回家。

        一個(gè)男人,點(diǎn)燃了我的激情,將我?guī)肓四撬穲@。

        接下來的一個(gè)多月,我過的如同貴族一般富奢。我總是挽著許勇,如同一對(duì)熱戀中的情侶,出入各種高級(jí)

        社交沙龍中。這一切都是那樣的真實(shí),我卻依舊恍惚如夢(mèng)。

        那晚我沒有回家,丁宇并沒有過多的追問。后來去了公司同事才告訴我說丁宇電話都打到她們那里了。我

        知道丁宇已經(jīng)明白我向他撒了謊,可是他為什么沒有揭穿呢?不過我和許勇的關(guān)系是很隱秘的,而那些高級(jí)社

        交活動(dòng)又是丁宇難以涉足的。

        可丁宇卻比以前有了變化,回到家中只是寫東西,如果我不問他什么他也免開金口。他的飄忽不定讓我更

        生厭煩,莫名的,兩人進(jìn)入了冷戰(zhàn)。

        丁宇每日開始獨(dú)自做飯,而我則和許勇在外面把日本料理法國(guó)大菜吃了個(gè)轉(zhuǎn)。只是在一次回家時(shí),看見凌

        亂的廚房和桌上幾根火腿腸時(shí),我的心中忽然有了一絲愧疚。

        這天,我和許勇在一家商場(chǎng)里閑逛。這里面都是一些高檔時(shí)裝,可以說是專為許勇這類人設(shè)的。我想自己

        應(yīng)該不在這類人中,但是原始的虛榮卻被滿足了。

        我漫不經(jīng)心瀏覽著兩邊衣架上價(jià)格高昂的服裝時(shí),許勇的腳步突然停了。我奇怪地望了他一眼,他卻沒有

        看我,只是說道:“那個(gè)男人一直在看著你?!?/p>

        我順勢(shì)看去,身子一下子僵了,釘在了原地。

        丁宇。

        我一陣慌亂。這種以他的能力買不了的東西的地方是他從不涉足的,我做夢(mèng)都沒有了到他竟然會(huì)出現(xiàn)在眼

        前。

        丁宇的眼神和復(fù)雜,仿佛很多東西鉸在一起,那眼神,沒來由讓我心一痛。我拋開許勇,奔向丁宇:“丁

        宇,你聽我說……”

        丁宇轉(zhuǎn)身跑了。

        我頓在那里,緊咬著下唇,望著他消失的方向,一動(dòng)也不動(dòng)。

        許勇走過來,摟著我輕笑:“好了,別看了,我送你回家!”我斜了他一眼,心里恨他還能笑的出來。就

        在那一瞬,我生出了一絲疲倦和后悔。我沒有回答,任由他將我送到家門口。

        家中,丁宇正在狠命吸著一支又一支香煙。燈光中,屋里彌漫著黃昏的嗆人的煙霧。只這一會(huì)時(shí)間,丁宇

        竟憔悴的似乎有些蒼老了。

        我凝視著那張從相戀至今已五年的熟悉面容,眼眶有些濕潤(rùn)了。

        丁宇又狠一口煙,掐滅了煙火:“小冉,既然回來了就早點(diǎn)睡吧?!?/p>

        他的語(yǔ)氣冷靜的大出乎我的意料。我涌起一股不安,問道:“你……你沒有什么想問我的嗎?”

        他搖了搖頭,露出一絲無奈而凄然的笑容出來:“不用了。有些事,不知道比知道要好。”我咬了咬嘴

        唇,輕聲道:“阿宇,我……”

        丁宇擺了擺手打斷了我的話,“小冉,別說了。我是真的不想聽了,你和他的事,我其實(shí)早知道了?!蔽?/p>

        頓時(shí)望著他,卻看見嘴角那絲苦澀:“別忘了,我的好多同學(xué)都混得比我好。我一直不相信他們說的,今天卻

        親眼看見。你和他在一起那種快樂的樣子,我已經(jīng)很久沒有見到過了?!?/p>

        丁宇又點(diǎn)燃一支煙,深吸了一口,聲音已有些哽咽:“小冉,我很愧疚。”

        我哭了了;原來,他并非心中沒有想法。我說:“阿宇,我們重新開始吧,好嗎?”

        丁宇只吸著煙,冷冷地望著我。那蒼白的面容令我不敢逼視。

        他的沉默,給了我清晰的答復(fù)。

        一周后,我和丁宇把結(jié)婚證書換成了離婚證書。

        走出法院的大門,我一時(shí)有些暈眩,仿佛一切都不是真的。

        天氣晴朗,空氣中,也彌漫著一股異樣的味道。壓的厚重的烏云似乎沉甸甸地壓在了心上。

        我們都沒有說話。還是丁宇先開口:“走吧,回去把東西收拾一下,等他來接你。”

        我聽了無話,全身卻空蕩蕩的,有種很強(qiáng)烈的失落。我想哭,是一種突然間的情緒。直到現(xiàn)在,這一切恍

        然如夢(mèng),而我竟不知身在何方。

        回到那共同生活過的屋里,我便收拾著自己的衣物。我想把存折給丁宇留下,卻被他拒絕了。

        外面,響起了急促的喇叭聲。

        許勇來了。

        我步到門口,深吸了一口氣,閉上了雙眼。這屋里曾那樣熟悉的味道將從此陌生,而我的心情卻紛亂如

        麻,不知從何整理。

        忽然,丁宇叫住我,遞給我一個(gè)盒子。我詢問的看者他,沒有接。他的表情又現(xiàn)出了往日那種急促:

        “這……這是送給你的。就算是個(gè)紀(jì)念吧!”

        “謝謝!”我想打開,被他止住了。

        “別看了,走了再看吧?;蛘?,永遠(yuǎn)別打開了。”

        我又有一種想哭的沖動(dòng)。

        望了一眼窗外,天氣陰沉的可怕。雖然才下午五點(diǎn)多,卻已然如黑夜降臨。

        懸掛的電燈莫名的搖晃起來,接著便熄滅了數(shù)秒鐘。我無緣無故打了個(gè)寒噤。

        屋外喇叭聲又響起了。

        燈又滅了。

        忽明忽暗幾次后,燈泡掙扎著送來一次光明之后,徹底滅了。就在那一霎 ,我竟看見了丁宇臉頰上垂落

        的眼淚。

        房屋劇烈的抖動(dòng)起來。

        一切是那么突如其來。

        僅僅是沉默了幾秒,屋外便如炸鍋般,人聲鼎沸,各種雜亂無章將我的驚恐推上了極致。

        天花板上的墻皮簌簌地掉了下來。房屋的抖動(dòng)更劇烈了。

        我感到世界末日的來臨。

        一雙有力的臂膀緊緊抱住我,低沉而鎮(zhèn)定的聲音響在耳邊:“小冉,別怕,我保護(hù)你出去,然后趕緊坐他

        的車走!”

        就在說話的同時(shí),屋外依稀傳來汽車發(fā)動(dòng)聲。丁宇護(hù)著我,摸索著打開門,我大聲叫道:“許勇!許

        勇!”

        沒有人回答。

        房屋的抖動(dòng)讓我已經(jīng)站立不住了,許勇竟然不顧我而先行逃生更讓我全身冰冷,滿心都是被欺騙的絕

        望。

        “喀喇”一生巨響,幾乎同一時(shí)間,我被丁宇用力推到一邊。黑暗中,一個(gè)重物壓在了我的腿上,劇痛下

        的我大叫了起來。接著便聽到丁宇悶哼的一聲。

        我的恐懼支配了所有的思維,開始語(yǔ)無倫次:“那個(gè)混蛋!竟然先跑掉了!混蛋!”罵了半晌又一陣劇痛

        襲來,反而讓我從歇斯底里中清醒了過來。我試探著開始呼喚丁宇。

        黑暗中,丁宇的聲音清晰地傳來:“我沒事。小冉,你有沒有怎么樣?”

        “我的腿被砸著了,動(dòng)都動(dòng)不了?!蔽业穆曇衾镆延辛丝耷?,“那個(gè)王八蛋,居然先逃掉了,混帳東

        西!”

        丁宇沒有回答,半天,嘆了一口氣:“現(xiàn)在別說這些沒有用的話了。好歹我總陪著你啊?!鳖D了頓,他有

        些無奈: “看來得等到明天才有人救我們出去,我的腿也被壓住了?!?/p>

        這種地獄般的恐怖經(jīng)歷我從未有過,疼痛和恐懼讓我已經(jīng)無法正常思考了。

        我覺得自己已經(jīng)快崩潰了。

        “小冉,丁宇叫我的時(shí)候聲音中仿佛有一點(diǎn)笑意:”還記得咱們結(jié)婚時(shí),你問我的問題嗎?“

        “……”

        “你忘了?再好好想想啊。就是新婚之夜的時(shí)候?!倍∮畹恼Z(yǔ)氣還是那么沉穩(wěn),我的心竟也安定了不少。

        雖然不明白他為什么會(huì)在這種危急時(shí)候提到這件事,但我還是老實(shí)回答了。

        “你說,明天的報(bào)紙上會(huì)不會(huì)登一則新聞,題目……題目就是……地震中夫妻徇情雙亡?”丁宇的聲線顫

        抖著。我一慌,焦急地問道:“丁宇,你沒事吧?”在這無邊無盡的黑暗中,只有他才能讓我覺得安心。

        “我……我真的沒事,你……還擔(dān)心我嗎?……咳咳……”一陣劇烈的咳嗽之后,是長(zhǎng)久的悄無聲息。情

        急之下,我拼命掙扎著身子,腿上的劇痛瞬間沖擊著大腦,我一下暈了過去。

        不知過了多長(zhǎng)時(shí)間,我悠然醒了過來。睜開眼,仍然是一片黑暗。恐懼如同一只巨大的魔掌抓住我的身

        軀,我極度無助地大聲呼喚著丁宇。

        良久,才聽到丁宇微弱的聲音:“小冉,我在……在這里,你……你還好吧?”

        我終于痛哭出來:“阿宇,我……我怕……”

        “別哭,別哭?。 倍∮钣行┗艔?,“我……我會(huì)陪著你,你別……別哭……”聽著他強(qiáng)做鎮(zhèn)定的安慰

        我,我的心仿佛被撕了一個(gè)大口。

        “真的,別哭了。我……我以前不是說過,不管多……多危險(xiǎn),我都會(huì)在……在你身邊……”丁宇的氣息

        越來越急促。

        “阿宇,你別嚇我,別嚇我!嗚……”我泣不成聲。

        丁宇沒有回答。

        我慌了,心頭狂跳。

        “咳……咳……小冉,我……好想……睡……”

        我的淚水如泉涌般不止:“不要,阿宇,你要堅(jiān)持住,千萬(wàn)別睡著!”

        “呵……呵,我……我不睡…我要陪……陪著你……到天亮……”丁宇的氣息微弱地似在空起中飄蕩。

        一團(tuán)火在我胸中燃燒起來,腦海中不斷出現(xiàn)以前我們相戀時(shí)和結(jié)婚后的場(chǎng)景。雖然總是那么平淡,但現(xiàn)在

        我才發(fā)覺這種平淡竟是那么真實(shí)和寶貴。我一直在自我悲哀,卻不明白自己所追求的幸福就孕育在這些平凡

        中。而我,直到這生死交關(guān)之時(shí)才發(fā)覺。

        “小冉……我……好冷……,看來……我沒辦法……陪你了……”丁宇竟然還在自責(zé)!

        “不!”我用盡力氣大叫:“我不許!阿宇,你說你要一直陪我的,我再也不會(huì)離開你,我想和你過完這

        輩子!你答應(yīng)我啊!”

        黑暗中,是無盡的沉默。冰冷的空氣里溢滿了死亡的氣息。

        “對(duì)……對(duì)不起,小冉,我……我失信了……”

        巨大的悔恨瘋狂地噬咬著我的心,那種鉆入骨髓的痛楚讓我無出發(fā)泄,淚水卻無法停止。我這才知道,這

        個(gè)用生命來拯救我的男人,是那樣深沉地愛著我。然而,他的愛竟是用生命才讓我真正明白!

        無盡的悲傷中丁宇似乎在自言自語(yǔ),只是聲氣卻是極其微弱。

        “如果……有一天……將……將要離開……這個(gè)世界,我希望……最后……的……歸宿……是在你……你

        的懷中,即使……即使……喝下……孟婆湯,我……我來生……還是……還是會(huì)……找到……”

        任憑我如何大聲呼喚,卻再也聽不到丁宇的任何聲音。撕心裂肺的悔恨讓我徹底崩潰了。

        冰涼透骨的寂暗里,只有我無止無盡的悲傷。

        不知過了多少個(gè)小時(shí),我終于被人從殘?jiān)珨啾谥芯攘顺鰜怼?/p>

        眼前,是我這一生永遠(yuǎn)也不可能忘記的畫面。

        一面坍塌的墻死死壓住了丁宇的大半個(gè)身子,只有左手臂和頭還在外面。在丁宇的身下,一大灘血漬早已

        變成褐色。丁宇的臉龐仍對(duì)著我躺倒的方向,掛著笑容,似乎正準(zhǔn)備繼續(xù)安撫我的恐懼。蒼白如雕刻的臉上,

        是一雙永遠(yuǎn)也睜不開了的雙眼。

        我的胸口猶如被萬(wàn)斤重錘擊中,一下子撲到他的旁邊,抱著他的頭,用盡了全身的氣力嘶喊道:“丁宇—

        —”

        聲音劃開了廢墟,卻換不回永遠(yuǎn)沉睡的丁宇。

        周圍的救護(hù)人員無不潸然淚下。

        一個(gè)月后,當(dāng)許勇手持鮮花出現(xiàn)在醫(yī)院時(shí),被我當(dāng)面把花仍到了他的臉上。病床邊,是一疊散落的文稿,

        是丁宇在工作之余寫的一本《我愛我妻》,里面,記述著我們自相戀以來所有的生活點(diǎn)滴。

        我沒有罵許勇,我不想讓他卑劣的靈魂侮辱到我懷中的丁宇。

        是的,我懷中的丁宇的——骨灰盒。

        他說過,我的懷里是他最后的歸宿。

        第6篇:漢字的故事范文

        關(guān)鍵字:阿尼直亥;固始汗;傳說歷史;青海

        1 阿尼直亥的地理位置

        阿尼直亥,神山名,在青海省海南藏族自治州貴南縣過馬營(yíng)鎮(zhèn)駐地東南約40公里處,是貴南、澤庫(kù)、貴德、同仁四縣的天然分界線,主峰海拔5011米,山體長(zhǎng)約20公里,寬約4公里,山峰常年積雪不化、半山腰灌木叢林、有云杉、圓柏、樺樹、山柳、杜鵑花等,山溝多溪流,以莫曲溝、熱水溝為盛?!爸焙ァ毕挡卣Z(yǔ)譯音,意為“白巖石”。以山峰積雪山腰白巖而得名。

        2 歷史上的固始汗與青海

        固始汗(1582-1655)是衛(wèi)拉特(厄魯特部)蒙古四部之一的和碩特部首領(lǐng)。原名為圖魯拜琥,少年時(shí)期就以勇武出名,1594年十三歲便率軍擊敗俄伽浩特的4萬(wàn)兵,聲名大振。 1625年,衛(wèi)拉特發(fā)生了內(nèi)訌,固始汗與巴圖爾琿臺(tái)吉間的關(guān)系日趨緊張并且發(fā)生武裝沖突,后雖很快解決,但游牧地少人廣等的矛盾并沒有切實(shí)的解決問題,與此同時(shí),固始汗與鄰近的俄羅斯地方也發(fā)生矛盾,人口和牧畜的逐漸增加使和碩特部所在的草場(chǎng)供不應(yīng)求,限制部族的發(fā)展。恰在此時(shí),固始汗接到了格魯派代表邀請(qǐng)他進(jìn)軍青海的請(qǐng)求,為期部落的遷徙提供了有利時(shí)機(jī)。

        2.1 固始汗進(jìn)藏的目的

        五世達(dá)賴?yán)锬暧讜r(shí)期,處于一種平靜狀態(tài),第悉藏巴統(tǒng)治大部分藏區(qū),并試圖協(xié)調(diào)各教派間的關(guān)系,在尊崇薩迦、覺囊、噶瑪噶舉等教派的同時(shí),對(duì)格魯派也相對(duì)寬容,出現(xiàn)了百花齊放、百家爭(zhēng)鳴的局面。他的目的就是為了爭(zhēng)取各貴族勢(shì)力和各寺院教派勢(shì)力納入自己的掌控之中。而格魯派靠土默特部在拉薩保持了自己原有的勢(shì)力,并與第悉藏巴保持和平的關(guān)系,在表面上服從第悉藏巴的管轄,但實(shí)際上,格魯派上層集團(tuán)和對(duì)立的教派斗爭(zhēng)仍然存在。

        1635年,固始汗帶領(lǐng)少數(shù)隨從裝扮成去朝拜的“香客”,從新疆出發(fā)到青海再到。在拉薩,固始汗會(huì)晤了五世達(dá)賴?yán)锱c四世班禪額爾德尼,互贈(zèng)名號(hào)并制定了進(jìn)軍計(jì)劃。據(jù)蒙、藏一些文獻(xiàn)資料對(duì)固始汗到達(dá)的年份也有不同的記載。據(jù)蒙文本《水晶鑒》載:“是時(shí)衛(wèi)拉特和碩特部的大諾顏名圖魯拜琥,號(hào)固始汗者化妝成香客,帶領(lǐng)十人,來到召地,進(jìn)行會(huì)商而歸。”松巴堪布《青海史》也提到此事并明確指出是在木豬年(1635年),固始汗一行去往途中遇見率進(jìn)藏的阿爾斯郎,“隨同路而行”。因此,很多學(xué)者認(rèn)為固始汗一行此次順利到達(dá)拉薩,會(huì)見了五世達(dá)賴?yán)锛八氖腊喽U額爾德尼互贈(zèng)名號(hào),并制定固始汗進(jìn)兵青海消滅卻圖汗等在內(nèi)的有關(guān)事宜。但據(jù)《五世達(dá)賴?yán)镒詡鳌返瓤煽康牟匚奈墨I(xiàn)記載,阿爾斯郎于1635年率軍到達(dá),而固始汗進(jìn)藏謁見五世達(dá)賴?yán)锖退氖腊喽U額爾德尼是在火牛年即1637年秋天。從藏文記載來看,固始汗于1637年正月,率領(lǐng)一萬(wàn)軍隊(duì)打敗了卻圖汗三萬(wàn)軍隊(duì)并占領(lǐng)了青海。這次戰(zhàn)爭(zhēng)就是青海歷史上有名的“血山之戰(zhàn)”。戰(zhàn)斗結(jié)束后,固始汗又派了他的兒子達(dá)賴汗率軍追殺卻圖汗殘部,并殺了卻圖汗本人,至此,固始汗取代了卻圖汗而統(tǒng)治了青海。

        1639年,固始汗率領(lǐng)蒙古騎兵向康區(qū)進(jìn)軍,與白利土司進(jìn)行了一場(chǎng)維持一年的戰(zhàn)爭(zhēng),于1640年占領(lǐng)了白利土司統(tǒng)治下的全部地區(qū)。1641年又率軍向進(jìn)兵。第二年固始汗攻下了日喀則地區(qū),俘藏巴汗丹迥旺布,用濕牛皮縫裹起來,丟到柳吾豁卡附近的河里淹死。統(tǒng)治了二十四年的藏巴汗地方政權(quán)(即噶瑪巴政權(quán))至此滅亡。從此,固始汗登上了最高王位,結(jié)束了地方混亂割據(jù)的局面。之后,固始汗并沒有把統(tǒng)治地方的權(quán)力交給達(dá)賴?yán)锛案耵斉勺罡咚略?,而是由他自己直接掌管,這時(shí)候固始汗的援助者和保護(hù)者的身份不見了,這也是固始汗進(jìn)藏的主要目的或者說最根本的原因。這主要表現(xiàn)在,他以主人的身份應(yīng)請(qǐng)五世達(dá)賴?yán)锏饺湛t,并把當(dāng)年八思巴誦咒用的手鈴、衛(wèi)藏十三萬(wàn)戶及攻破日喀則獲得的大量財(cái)寶獻(xiàn)給五世達(dá)賴?yán)铩F鋵?shí),從元朝滅亡至固始汗統(tǒng)治有二百余年間,的政治形勢(shì)經(jīng)歷了幾次大的變動(dòng),元代所封的十三萬(wàn)戶這時(shí)已經(jīng)名存實(shí)亡已無任何勢(shì)力,而固始汗把十三萬(wàn)戶獻(xiàn)給達(dá)賴?yán)镒鳛槎Y物,說明固始汗是利用五世達(dá)賴?yán)锏耐⒈3制涔彩╆P(guān)系為了鞏固自己在已取得的統(tǒng)治權(quán)。

        2.2 固始汗父子統(tǒng)治青海時(shí)期的蒙藏關(guān)系及社會(huì)矛盾

        青海和碩特部是固始汗攻滅卻圖汗移牧到青海的,1642年又攻滅藏巴汗政權(quán),他自己留在掌控,把他的十個(gè)兒子分別安排到青海各個(gè)地區(qū)。固始汗在1654年底去世后,汗位一直被空缺下來,直到四年之后由他的長(zhǎng)子達(dá)顏汗繼汗位。在這期間,當(dāng)時(shí)的格魯派已經(jīng)把政治、宗教權(quán)力集中于一身了。當(dāng)時(shí)的青海和碩特部主要活動(dòng)在青海湖周圍,西寧以北的大通河流域及河西走廊的威武、張掖、甘青地區(qū)的藏族各部也屬和碩特部的管轄之內(nèi)。1668年達(dá)顏汗逝世,汗位又空了三年,后由其子達(dá)賴汗繼位,達(dá)賴汗在位時(shí)間較長(zhǎng),計(jì)達(dá)三十年之久。在此期間便出現(xiàn)了第巴桑結(jié)嘉措,桑結(jié)嘉措是由五世達(dá)賴?yán)锾岚蔚模?676年達(dá)賴?yán)锾崦蚊=Y(jié)嘉措接任第巴一職,但被桑結(jié)嘉措以自身年幼、閱歷淺薄等為理由謝絕了。后又在1679年桑結(jié)嘉措接任第巴。此時(shí)達(dá)賴汗對(duì)于新上任并年輕的桑結(jié)嘉措也毫無芥蒂,并倚重和信任這位第巴,蒙藏統(tǒng)治階級(jí)間的關(guān)系在這一時(shí)期還是相對(duì)和平的。

        桑結(jié)嘉措接任第巴后,對(duì)當(dāng)時(shí)政治體制做了大規(guī)模的調(diào)整,使在經(jīng)濟(jì)、宗教、文化等方面做出了巨大的貢獻(xiàn),第巴桑結(jié)嘉措在政治上的智慧,使得蒙古汗王感到自己的地位受到了威脅,直到最后一個(gè)汗王拉藏汗時(shí),兩者關(guān)系緊張到一觸即發(fā)的地步。1701年,達(dá)賴汗去世后,汗位由旺扎爾繼承,旺扎爾只繼位兩年后被弟弟拉藏汗所殺。1703年,拉藏汗繼位,第巴桑結(jié)嘉措便退位,由其長(zhǎng)子阿旺仁青繼任第巴,他實(shí)際上還是幕后指揮。拉藏汗也并未因第巴桑結(jié)嘉措退位就放松警惕,相反他們的關(guān)系更加激化。于1705年正月,拉薩的傳召大會(huì)期間拉藏汗與第巴桑結(jié)嘉措的藏兵兵戎相見,第巴桑結(jié)嘉措本想逮捕拉藏汗,后來上層人物三大寺代表和嘉木樣協(xié)巴等出面調(diào)解,雙方達(dá)成協(xié)議,拉藏汗退居青海,而第巴桑結(jié)嘉措退回山南??墒?,拉藏汗違背己言未退青海,他轉(zhuǎn)到那曲達(dá)木地方后,調(diào)集蒙古兵突襲拉薩,第巴桑結(jié)嘉措兵敗,退往堆龍地方被拉藏汗之妻遣人所殺。至此,第巴桑結(jié)嘉措隨著斗爭(zhēng)的終結(jié)也結(jié)束了他在26年的政治生涯。而他去世后,由于他所做的一些事情,如對(duì)五世達(dá)賴?yán)锩夭话l(fā)喪,還由于他跟準(zhǔn)噶爾部首領(lǐng)噶爾丹是同窗關(guān)系,認(rèn)為有反清的行為,拉藏汗利用這些事情,廢黜了第巴桑結(jié)嘉措認(rèn)定的六世達(dá)賴?yán)飩}(cāng)央嘉措,并向清廷上奏,要求再立達(dá)賴?yán)镛D(zhuǎn)世靈童。清朝認(rèn)可了拉藏汗的說法并封其為“翊法恭順汗”,另把六世達(dá)賴?yán)飩}(cāng)央嘉措解送北京。但據(jù)《清史錄》記載為送至青海湖畔時(shí)不幸圓寂。也有說他被清朝軟禁在五臺(tái)山。還有一種說法是在蒙古阿拉善旗圓寂。不管事實(shí)究竟如何,六世達(dá)賴?yán)飩}(cāng)央嘉措是藏族人民無法否定的,盡管拉藏汗得到清政府的支持并另立達(dá)賴?yán)?,但卻被格魯派上層僧俗及其反對(duì),甚至連蒙古善男信女也不予接受。拉藏汗所立的意希嘉措只不過是他想爭(zhēng)權(quán)奪位的一枚棋子和犧牲品,無人認(rèn)可他是達(dá)賴?yán)镛D(zhuǎn)世靈童。

        第巴桑結(jié)嘉措被害之后,的行政大權(quán)落在拉藏汗手中,但畢竟他是在另一個(gè)民族的土地上執(zhí)行權(quán)力與威望,而當(dāng)時(shí)的格魯派寺院組織也是蒸蒸日上,拉藏汗在的行為,對(duì)格魯派寺院組織來說是不予接受的。其實(shí),清廷也認(rèn)識(shí)到這點(diǎn),后于1709年派侍郎赫壽到協(xié)同拉藏汗辦理事務(wù),其實(shí)際目的就是限制拉藏汗擁有過高的權(quán)力,也是監(jiān)督和碩特部對(duì)的統(tǒng)治。

        3 傳說。

        3.1 傳說一

        相傳,阿尼直亥的主峰是上古時(shí)代蒙古王的化身,很久以前,蒙古王格西旦增,因當(dāng)時(shí)的蒙古草原干旱,牛羊吃不到草,喝不上水,而率領(lǐng)家人向南遷移,經(jīng)青海湖游牧到直亥,看到這里森林茂密,水草豐盛,就定居下來。上蒼發(fā)現(xiàn)格西旦增驍勇無比,特封為阿尼瑪卿雪山的東守護(hù)神,格西旦增和其妻木日瑪生有三個(gè)兒子,長(zhǎng)子熱旦土邁,次子扎西東主,三子關(guān)卻久邁,就是現(xiàn)在直亥的三座高峰。還生有三個(gè)女兒,長(zhǎng)女德格瑪,次女阿瑪吉,三女那瑪秀毛,分別是較低的三座雪峰。三個(gè)媳婦名叫拉毛本森,卡毛本森,托拉本森,分別為央宗溝、德孔溝和秀讓溝。直亥四周的四座小山是直亥的守門人;東守門人叫托德扎干,西守門人叫恰葉,南守門人叫哇吾寒多,北守門人尕中旦強(qiáng)。直亥山的兩側(cè)各有一條峽窄的深谷,傳說當(dāng)初深谷里經(jīng)常發(fā)生牲畜一進(jìn)入谷中,便神秘失蹤的現(xiàn)象,阿尼直亥為了保護(hù)這兩條溝的安全,便指派勇猛的次敖契守護(hù)這兩條溝,從此,這里面沒有發(fā)生過牛羊失蹤的事,以后,這兩只次敖契便是直亥的守門犬。

        3.2 傳說二

        這個(gè)說法提到公元十世紀(jì)左右有一位蒙古國(guó)王。 國(guó)王由于他剛出生的王子沒有而非常氣惱,并斥責(zé)王后是由于她跟別的男子私通才生出沒有的王子。王后回答說:“我們就把他(新生男嬰)扔到深山老林里,如果沒有被野獸給吃了,就證明我是清白的。如果被野獸吃了,就說明我們的這個(gè)孩子來路不明,我愿意承擔(dān)一切后果。”國(guó)王同意了皇后的提議,將王子扔到森林里。第三天,國(guó)王和王后一行人隨即前往森林看望王子。當(dāng)親眼目睹王子仍然健在時(shí),眾人十分驚奇。隨后,王子就被認(rèn)定是國(guó)王的親生孩子,并被帶回宮中。 國(guó)王隨即傳召一位善于看相的相士前來觀察。為了使王子順利地消化食物,(相士建議)煮一百桶黃河水讓王子悉數(shù)喝下,并活生生剖開一名屬虎的男孩胸膛,讓王子的腳伸入到其胸膛里,說這樣就能幫助王子消化食物。因此,王子被起名為“格西汗”(為藏語(yǔ),意為“消化全部食物”)。別的屬虎男孩都聞風(fēng)而逃。有一位叫做巴丹的大臣跟別的丞相密議要?dú)⒑ν踝?。王子知道這個(gè)密謀后就逃走了。王子逃啊逃,逃到一個(gè)地方,并躲在一個(gè)山洞里。但是,蒙古兵最后還是找到了王子。蒙古士兵從山洞頂部的洞口向內(nèi)投擲石頭,將王子活生生地用亂石砸死。王子臨死前許了一個(gè)愿望,祈禱他來生能夠投生做瓊麥和木日瑪?shù)纳?、語(yǔ)、意三個(gè)兒子。

        4 傳說的歷史價(jià)值

        今天的青海省海西州、海北州、海南州、黃南州的河南縣散居的蒙古族大部分是在1637年之后,跟隨衛(wèi)拉特和碩特部首領(lǐng)固始汗遷徙青海的蒙古族后裔,他們進(jìn)駐青海后未長(zhǎng)期定居,未能形成足以控制整個(gè)青海地區(qū)的勢(shì)力,他畢竟是在別的民族的土地上行使著過高的權(quán)力與威望,正所謂“一山不能容二虎”。因而就未能形成蒙古王公諸部落。但是他們很快接受了以藏傳佛教為代表的藏族文化,蒙古善男信女也開始信奉了格魯派。筆者認(rèn)為在阿尼直亥附近的蒙古人移居青海后,藏人為了安撫自己在自己民族的土地上崇拜著蒙古王統(tǒng),故此,對(duì)其山神進(jìn)行了改寫,構(gòu)造了這么兩種不同的傳說,有一則說是固始汗,另一則說是固始汗之子,筆者還沒有具體查到是固始汗的哪個(gè)兒子。但是,可以確定的是這樣的傳說是蒙古族留下來的,藏人對(duì)其山神進(jìn)行了改寫,這樣的改寫對(duì)當(dāng)?shù)鼐用駚碚f也是有一定的積極作用,山神獲得了新的身份,而這種身份的轉(zhuǎn)換也促進(jìn)了人與神的和諧相處,所以從上述傳說中,我們不難發(fā)現(xiàn),在山神崇拜的文化形態(tài)中所展示的文化共享、文化適應(yīng)、文化變遷及文化整合。這正也是蒙藏關(guān)系帶給我們有價(jià)值的啟示。

        參考文獻(xiàn)

        1.專注類:

        智貢巴·貢卻乎丹巴饒杰.《安多政教史》(藏文版)[M]甘肅人民出版社,1982年

        阿旺羅桑嘉措著《五世達(dá)賴?yán)飩鳌罚ú匚陌妫M]北京:中國(guó)藏學(xué)出版社,2006年

        建木熱歲《安多神山崇拜研究》(藏文版)[M]江河電子出版社,2011年12月

        曾國(guó)慶、黃維忠編著,《清代藏族歷史》[M]北京:中國(guó)藏學(xué)出版社,2012年7月

        才洛、夏悟端智等主編,《海南州地名文化釋義》甘肅人民出版社,2010年出版。

        樊保良《蒙藏民族關(guān)系史》[M]西寧:青海人民出版社,1992年

        謝佐《青海民族關(guān)系史》[M]西寧:青海人民出版社,2001年

        文化《衛(wèi)拉特——西蒙古文化變遷》[M]北京:民族出版社,2002年

        陳慶英、丁守璞《蒙藏關(guān)系史大系·政治系》[M]北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2002年。

        丁守璞、楊恩洪《蒙藏關(guān)系史大系·文化卷》[M]北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000年

        馬汝珩《清代西部歷史論衡》[M]山西:人民出版社,2001年

        清史編委會(huì)主編:《清代人物傳稿》[M]上編,中華書局1984年6月第一版,第一卷《顧實(shí)汗》

        倉(cāng)央嘉措,阿旺倫珠達(dá)吉著,莊晶譯《倉(cāng)央嘉措秘傳及情歌》[M]北京:民族出版社,1981年8月

        2.論文類:

        [1]馬林,后固始汗時(shí)期五世達(dá)賴權(quán)力的集中與擴(kuò)張,[J]青海民族學(xué)院學(xué)報(bào),2002年7月,第3期

        [2]韓官卻加,青海蒙古族研究綜述[J]青海民族研究(社會(huì)科學(xué)版)2002年7月,第3期

        [3]那仁朝格圖,試述清朝對(duì)青海蒙藏民族地方的立法[J],內(nèi)蒙古社會(huì)科學(xué)(漢文版)2008年1月,第1 期

        [4]索南吉,簡(jiǎn)述清初蒙古和碩特部對(duì)七十五年的統(tǒng)治[J],康定民族師范高等??茖W(xué)校校報(bào),2008年4月,第2期

        [5]古·才仁巴力,青海蒙古族部落的溯源與演變特征[J],青海民族研究,2009年4月,第2期

        [6]張發(fā)賢,論固始汗進(jìn)軍之謀略[J],四川民族學(xué)院學(xué)報(bào),2011年8月,第4期

        [7]尕藏加,民間信仰與村落文明——以藏區(qū)神山崇拜為例[J]中國(guó)藏學(xué),2011年04期

        第7篇:漢字的故事范文

        【關(guān)鍵詞】漢語(yǔ)古詩(shī);翻譯;龐德;許淵沖

        漢語(yǔ)古詩(shī)歌的英譯有種種嘗試和理論,但埃茲拉?龐德(Ezra Pound)和許淵沖的譯作獨(dú)具特色,且擁有廣大的讀者群,頗受好評(píng)。他們通過自己的譯作傳播了中華文化,為世界文化交流做出了巨大貢獻(xiàn)。他們提出的翻譯理論和做出的實(shí)踐豐富了翻譯科學(xué),推動(dòng)了翻譯的發(fā)展。以下,筆者將對(duì)龐德和許淵沖的翻譯藝術(shù)作以梳理,加以比較,彰現(xiàn)他們的特殊貢獻(xiàn),并探索詩(shī)歌翻譯的范式。

        一、龐德的翻譯原則及實(shí)踐

        龐德的翻譯革新主張主要有三點(diǎn):一是拋棄維多利亞時(shí)期那種虛飾做作,生僻古澀的翻譯措詞;二是優(yōu)秀的詩(shī)歌譯作可以看作是具有自身獨(dú)立意義的新詩(shī)作品;三是每篇譯作都有必要看成是一定程度對(duì)原作的評(píng)鑒。對(duì)翻譯的措詞問題,他希望將古代的作品譯得生氣勃勃,看起來與現(xiàn)代氣息渾然一體。

        在翻譯實(shí)踐中,龐德明確地認(rèn)識(shí)到不同的原文素材必須用不同的手法處理。下面以龐德譯的李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》為例,來分析他的翻譯原則。

        黃鶴樓送孟浩然之廣陵

        故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。

        孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見長(zhǎng)江滾滾來。

        Separation on the River Kiang

        Ko-jin goes west from Ko-Kaku-ro,

        The smoke-flowers are blured over the river.

        His lone sail blots the far sky.

        And now I see only the river, the long Kiang,

        Reaching heaven.

        從中我們看到龐德的譯文具有現(xiàn)代英語(yǔ)詩(shī)體特征,雖然他沒有用AABA韻式對(duì)原詩(shī)的韻腳,但是該譯作從一定意義上來說更接近漢詩(shī)原作所蘊(yùn)涵的詩(shī)情畫意,表現(xiàn)了中國(guó)詩(shī)歌的特色――詩(shī)中有畫,畫中有詩(shī)。李白用“煙花(三月)”、“孤帆遠(yuǎn)影”、“碧空”、“長(zhǎng)江天際流”這些意象來表明時(shí)節(jié)和送友的背景,借景抒情。龐德譯作并沒有譯出原詩(shī)中以“煙花三月”指暮春時(shí)節(jié)繁華似景的揚(yáng)州煙花之意,而是注重表現(xiàn)該詩(shī)的整體詩(shī)意――江上的“煙花(薄霧)”模糊不清,來表現(xiàn)離別的惆悵、茫然。這種意境與下文中“孤帆遠(yuǎn)影”構(gòu)成一種動(dòng)人情景:江霧朦朧,孤船凄然遠(yuǎn)行;送行者心念友人,惟望滔滔長(zhǎng)江水流(留)著友情。譯作中用blur一詞連接“煙花(the smoke flowers)”和“長(zhǎng)江(the river)”,意象清晰,渾然一體。

        措詞方面,龐德也做的獨(dú)具匠心:第一,開篇的故人一語(yǔ),龐德沒有意譯,而是以音譯“Ko-jin”作為呼語(yǔ),似乎是對(duì)著遠(yuǎn)去的友人直呼,這一處理比譯為“my old friend”更合乎此詩(shī)的意味;第二,他沒有用“river-mist”,而照用漢字“煙花”(smoke flowers)二字直譯,照應(yīng)到了原詩(shī)語(yǔ)言的意象特征;第三,在第三行中用blot(弄污)作動(dòng)詞連接“l(fā)one sail”-“far sky”,巧妙地為西方讀者引喻了一幅生動(dòng)的中國(guó)山水畫法;第四,在詩(shī)的情感表達(dá)中,龐德用“blur”一詞暗示了那種離人之情、之怨、之淚。

        二、許淵沖的翻譯理論與實(shí)踐

        1、詩(shī)詞翻譯的“三美論”

        許先生強(qiáng)調(diào),翻譯中國(guó)古詩(shī)詞時(shí),譯文應(yīng)盡可能地傳達(dá)原文的意美、音美和形美。三美之間的關(guān)系是:意美是最重要的,音美次之,形美是更次要的。許先生在闡釋三美論時(shí)說道,意美有時(shí)是歷史的原因或者是聯(lián)想的緣故造成的,譯成另一種語(yǔ)言,沒有相同的歷史原因,就引不起相同的聯(lián)想,也就不容易傳達(dá)原詩(shī)的意美。關(guān)于音美,譯文可以借用譯語(yǔ)詩(shī)人喜見樂用的格律,選擇和原文音似的韻腳,還可以借助于雙聲、疊韻、重復(fù)等方法來表達(dá)原文的音美。關(guān)于形美,許淵沖認(rèn)為,主要是在詩(shī)句長(zhǎng)短方面和對(duì)仗工整方面,盡量做到形似。

        2、詩(shī)詞翻譯的“三化論”

        許淵沖在《唐詩(shī)一百五十首》英譯本序言中提出了詩(shī)詞翻譯的“三化論”:深化、等化、淺化。所謂深化,包括特殊化、具體化、加詞、一分為二等譯法;所謂淺化,包括一般化、抽象化、減詞、合而為一等譯法;所謂等化,包括靈活對(duì)等、詞性轉(zhuǎn)換、正說、反說、主動(dòng)、被動(dòng)等譯法?,F(xiàn)舉許淵沖翻譯李商隱《無題》上半部分為例:相見時(shí)難別亦難,東風(fēng)無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。英譯文是:

        It’s difficult for us to meet and hard to part;

        The east wind is too weak to revive flowers dead.

        The silkworm till is death spins silk from love-sick heart;

        The candle but when burned up has no tears to shed.

        原文第一句中有兩個(gè)“難”字,前一個(gè)是難得,后一個(gè)是“難舍難分”,譯文有了兩個(gè)不同的詞,乃“等化”譯法。第二句譯成東風(fēng)太弱,無力使凋殘的花朵復(fù)活,是原句表層所無,而深層含有的內(nèi)容,乃“深化”譯法?!鞍倩垺钡摹鞍佟弊謩h而不譯,是減少了原文表層雖有,原文深層可無的詞,乃“淺化”譯法。第三句的“絲”字與“思”諧音,譯文用silk譯“絲”,有用love-sick譯“相思”之苦,而silk和sick不但音近而且形近,傳遞了原文的“音美”,用的是“深化”的譯法。

        3、譯詩(shī)八論

        八論的主要內(nèi)容是:1.譯者一也:譯文應(yīng)該在字句、篇章、文化的層次上和原文統(tǒng)一。2.譯者依也:譯文如不能和原文統(tǒng)一,可以只以原文字句為依據(jù)。3.譯者異也:譯文以原文為依據(jù)時(shí),可以創(chuàng)新立異。以上三論是翻譯的方法論。4.譯者易也:翻譯要換易語(yǔ)言形式。5.譯者意也:翻譯要傳情達(dá)意,包括言內(nèi)之情,言外之意。6.譯者藝也:文藝翻譯是藝術(shù),不是科學(xué)。7.譯者益也:翻譯要開卷有益,使人“知之”。8.譯者怡也:文學(xué)翻譯要怡性悅情,使人“好之”、“樂之”。最后兩論是翻譯的目的論。

        除了上述的翻譯理論觀點(diǎn)之外,許淵沖還提出了詩(shī)詞翻譯以創(chuàng)補(bǔ)失論、發(fā)揮譯語(yǔ)優(yōu)勢(shì)論、文學(xué)翻譯藝術(shù)觀、詩(shī)詞翻譯的創(chuàng)新論、詩(shī)詞翻譯的“三之”論、文化競(jìng)賽論、文學(xué)翻譯的“三似”新論等。這些觀點(diǎn)或論點(diǎn)極大地拓寬了我們的視野,豐富了翻譯理論研究的內(nèi)容。

        三、結(jié)語(yǔ)

        綜上所述,龐德和許淵沖都熱衷于中國(guó)古詩(shī)詞的翻譯,但二者在翻譯的原則和實(shí)踐上有很大區(qū)別。就忠實(shí)而言,龐德的譯作遠(yuǎn)不如許氏的譯作。龐德只忠實(shí)再現(xiàn)了原作的表面意象,用最簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,把一個(gè)個(gè)逼人的意象直接再現(xiàn)于讀者面前。他的譯詩(shī)中出現(xiàn)了很多誤譯。這主要是因?yàn)樗姆g受他提倡的意象主義詩(shī)歌創(chuàng)作理論的影響,而且他的翻譯是在美國(guó)東方研究專家厄內(nèi)斯特?費(fèi)諾羅薩(Ernest Fenollosa,1853-1908)遺稿的基礎(chǔ)上,并在兩個(gè)日本學(xué)者(Kainet Mori和Nagao Ariga)的幫助下進(jìn)行的,他自己對(duì)中國(guó)文化并沒有進(jìn)行第一手研究。但是他的誤譯絲毫沒有破壞譯作的美,相反,他的有些誤譯甚至比原作還美。所以,他的錯(cuò)誤百出的譯詩(shī),非但沒有被讀者打入冷宮,反而成為人們爭(zhēng)相傳遞的佳句。從這一點(diǎn)來說,龐德對(duì)中國(guó)古詩(shī)詞的翻譯,中華文明在世界上的傳播做出了很大貢獻(xiàn)。他的誤譯恰恰表明了中西文化的差異是客觀的,不可避免的。

        許淵沖深諳中華文化的精髓,能夠把握原作的內(nèi)質(zhì)。所以他的翻譯幾乎做到了完美再現(xiàn)原作的風(fēng)采。他翻譯的中國(guó)古詩(shī)詞在西方也頗受歡迎,爭(zhēng)相傳閱。他提出的詩(shī)詞翻譯理論觀點(diǎn)在理論界產(chǎn)生了較大的影響。許先生不僅對(duì)翻譯的發(fā)展,而且對(duì)中華文明的在世界上的傳播,做出了卓越的貢獻(xiàn)。

        一個(gè)是西方文學(xué)巨擘,一個(gè)是東方翻譯界泰斗,二者推崇的翻譯原則截然不同,但二者的譯作都得到認(rèn)可,實(shí)現(xiàn)了文化交流的目的。由此可見,翻譯的范式,尤其是詩(shī)歌翻譯的范式是多樣的,不可簡(jiǎn)單劃一,后人應(yīng)該大膽創(chuàng)新,不斷探索新的有效的翻譯范式。

        第8篇:漢字的故事范文

        關(guān)鍵詞: 釋義流變 重復(fù)義項(xiàng) 《漢語(yǔ)大字典》

        我國(guó)古代字書(包括狹義的字書、音韻書和匯集訓(xùn)詁成說的詞書)的編纂源遠(yuǎn)流長(zhǎng),這些字書承擔(dān)著保存、記錄漢語(yǔ)漢字意義的重要使命?!稘h語(yǔ)大字典》(以下簡(jiǎn)稱《大字典》)在保存、整理漢字字義上很好地保存了歷代字書編纂源流并重、重視傳承的特色。然而歷代字書因其編纂的體例、目的、時(shí)代背景的差異,各自在釋義上體現(xiàn)出不同的特點(diǎn),更因其前后輾轉(zhuǎn)傳抄、魚龍混雜,后代字書在編纂時(shí),若不仔細(xì)辨別其變化發(fā)展的源流,合理地進(jìn)行溝通、梳理,則有些本來是相同的釋義就會(huì)被誤認(rèn)為是不同的意義,于是就出現(xiàn)設(shè)立重復(fù)義項(xiàng)的失誤。新版《漢語(yǔ)大字典》即存在此方面的問題。本文通過若干舉例,分析并歸納古代字書釋義流變的情況,并指出其對(duì)《漢語(yǔ)大字典》重復(fù)義項(xiàng)的影響。

        一、字書更換文辭而致《大字典》義項(xiàng)重復(fù)

        古代字書的釋義,一般來說,是以繼承和保存前代字書的釋義為主要方式,尤其是對(duì)重要的、經(jīng)典的字書(如《說文解字》)和古代經(jīng)師、經(jīng)傳訓(xùn)詁成說的繼承。但有時(shí)候,字書在編纂時(shí),受到俗說、時(shí)解等因素的影響,會(huì)用同義字詞更換前代釋義文辭中的某些成分,但基本意義保持不變。如:

        (1)穳。①禾秿?!队衿ず滩俊罚骸胺?,禾秿也?!雹诤叹??!稄V韻·桓韻》:“穳,刈禾積也?!薄都崱せ疙崱罚骸胺墸叹垡?。”(《大字典》第2827頁(yè))

        按:義項(xiàng)①據(jù)《玉篇》釋義設(shè)立。所謂“禾秿”是什么意思呢?《廣雅·釋詁》:“秿,積也?!薄队衿罚骸岸?,禾積也?!币虼恕队衿返摹昂潭崱币簿褪恰昂谭e”,與《廣韻》之“禾積”、《集韻》之“禾聚”同,只不過《廣韻》、《集韻》在繼承《玉篇》的釋義時(shí),改換了所用的文辭?!洞笞值洹凡槐嫫淞髯?,誤將等同的意義分立為兩個(gè)義項(xiàng),不妥。

        (2)■。①禾穳。《集韻·混韻》:“■,禾穳也?!雹诤套??!额惼ず滩俊罚骸啊?,禾租也?!保ā洞笞值洹返?819頁(yè))

        按:《集韻》與《類篇》是宋代官方纂修的兩部重要字書,前后相距的時(shí)間并不太久,其間具有明顯的繼承關(guān)系,因此有所謂“姊妹篇”之稱。因此,在同一個(gè)字下出現(xiàn)不同的釋義,一般并非是字義發(fā)生變化,而是異辭同義。在這個(gè)例子中,《集韻》釋“■”字為“禾穳”,即“禾聚、禾積”之義(“穳”字參見上條)?!额惼丰尀椤昂套狻保c《集韻》之“禾積”不同。查《廣韻》模韻:“租,積也?!薄额惼泛滩浚骸啊墩f文》:‘田賦’。一曰畜聚也。……”比較《集韻》釋義,可以推知《類篇》之“禾租”當(dāng)即“禾積”之義,兩書所釋當(dāng)是一致的,并無區(qū)別。

        (3)襋。①衣領(lǐng)。《說文·衣部》:“襋,衣領(lǐng)也?!雹谝陆??!队衿ひ虏俊罚骸耙Q,衣衿也?!保ā洞笞值洹返?319頁(yè))

        按:《大字典》引《詩(shī)·魏風(fēng)·葛履》:“要之襋之,好人服之?!泵珎鳎骸耙Q,領(lǐng)也。”《說文》“襋”字之訓(xùn)當(dāng)來自毛傳?!稄V雅·釋器》:“襋、衱謂之褗?!毖姡匆骂I(lǐng)。又《方言》卷四:“衿謂之交”。郭璞注:“衿,衣交領(lǐng)也?!薄额伿霞矣?xùn)·書證》:“古者,斜領(lǐng)下連于衿,故謂領(lǐng)為衿?!睋?jù)此,《玉篇》“襋”字下所釋“衣衿”,亦“衣領(lǐng)”之義?!洞笞值洹贩至蓚€(gè)義項(xiàng),重復(fù),當(dāng)合并。

        二、字書簡(jiǎn)省文辭而致《大字典》義項(xiàng)重復(fù)

        后代字書編者有時(shí)出于編纂目的、編纂體例的需要,或者為了求簡(jiǎn),會(huì)對(duì)前代字書的釋義加以刪削。宋代新修的《玉篇》基本上就是在顧野王原本《玉篇》的基礎(chǔ)上刪減而來。有些釋義,經(jīng)過刪減,似乎是變成了一個(gè)截然不同的意思。但只要找到這些釋義的源頭,對(duì)其加以復(fù)原,就能明確地認(rèn)定刪減前后的同一性。如:

        (4)袏。①有外襟的單衣?!斗窖浴肪硭模骸埃ㄒR衣)有袌者,趙、魏之間謂之袏衣?!卞X繹箋疏:“衣前襟亦謂之袌。……(郭璞)注:‘前施袌囊’者,謂右外。古禮服必有袌,惟褻衣無袌?!雹谝麓??!队衿ひ虏俊罚骸靶姡掳?。”(《大字典》第3285頁(yè))

        按:義項(xiàng)②本《玉篇》釋義而立,然所謂“衣包囊”者。胡吉宣《玉篇校釋》云:“為原引《方言》注文之刪節(jié)?!憋@然并非一個(gè)獨(dú)立的不同義項(xiàng)。從《原本玉篇》看,顧野王原書釋義引證、辨析的材料極其豐富,到了宋本《玉篇》,刪去了絕大多數(shù)引證及顧氏的按語(yǔ),只保留簡(jiǎn)單的釋義。從《玉篇》對(duì)“袏”字的釋義,不難推測(cè)顧氏原本當(dāng)是引用了《方言》郭注,而經(jīng)過宋人刪減,就變成了一個(gè)似乎截然不同的意義。

        (5)虥。①同“虦”。淺毛虎?!稄V韻·產(chǎn)韻》:“虥,虎竊毛謂之虥?!币仓斧F淺毛。②貓?!队衿せ⒉俊罚骸疤?,貓也?!保ā洞笞值洹返?020頁(yè))

        按:《爾雅·釋獸》:“虎竊毛謂之虦貓。”郭璞注:“竊,淺也?!毙蠒m疏:“虎之淺毛者別名虦貓?!碧?,《大字典》同“虦”,是也?!稄V韻》產(chǎn)韻士限切:“虥,虎竊毛謂之虥?!逼溽屃x即對(duì)《爾雅》文辭之簡(jiǎn)省?!稜栄拧反藯l解釋的對(duì)象是“虦貓”,是個(gè)雙音詞。而《廣韻》釋義的對(duì)象是單字“虥”,即“虥貓”之省。《集韻》產(chǎn)韻仕限切:“虥,虥貓,獸名。”仕版切:“虥,虎竊毛謂之虥貓?!痹卺屛闹兄赋鍪恰疤涁垺?,不省,較《廣韻》釋義更加準(zhǔn)確。又,《玉篇·虎部》:“虥,貓也?!币唷稜栄拧肺闹?jiǎn)省也,然已對(duì)字義的理解產(chǎn)生嚴(yán)重影響,若不查《爾雅》原文,很容易讓人誤以為“虥”即是貓。因此,《大字典》不當(dāng)獨(dú)立《玉篇》釋義。

        三、字書增加文辭而致《大字典》義項(xiàng)重復(fù)

        對(duì)于前代字書的某些釋義,后代字書的編纂者認(rèn)為不易理解,所以除了繼承原有的釋義外,還要根據(jù)自己的考察研究,增加說解的文辭,對(duì)前代釋義進(jìn)行進(jìn)一步的詮釋。這種情形,是字書編纂后出轉(zhuǎn)精的體現(xiàn)。對(duì)于字書中這樣的釋義差異,不應(yīng)當(dāng)認(rèn)為是又產(chǎn)生了新的意義。

        (6)■。①羊群擠在一起?!墩f文》:“■,■■也?!敝祢E聲通訓(xùn)定聲:“■,猶委積,羊相覆壓也。羊性寒則散,熱則聚?!雹谘蛞摺!都崱呿崱罚骸啊?,■■,羊疫。通作漬?!鼻邋X坫《說文斠詮·羊部》:“《曲禮》‘四足曰■’,當(dāng)即此字,■與漬同??追f達(dá)疏:‘四足曰■者,牛羊之屬也。若一個(gè)死,則余者更相染漬而死,今云其漬則知死也?!保ā洞笞值洹返?344頁(yè))

        按:《大字典》為“■”字所立的兩個(gè)義項(xiàng),一據(jù)《說文》朱駿聲說解,一據(jù)《集韻》釋文,然《集韻》釋義顯然也從據(jù)《說文》而來,分立為二,顯然不妥?!都崱芬谩墩f文》“■■”的同時(shí),又加上了“羊疫”二字,是對(duì)“■■”的進(jìn)一步解釋,并非新的意義?!都崱窚贤恕啊觥迸c“漬”的關(guān)系,當(dāng)是依據(jù)唐代孔穎達(dá)對(duì)《曲禮》‘四足曰■’的疏解。《說文·羊部》:“■,羣羊相■也。”桂馥義證:“羣羊相■者,如牛疫豬瘟轉(zhuǎn)相染箸?!庇郑墩f文·羊部》:“,羊相■也?!倍斡癫脫?jù)《玉篇》補(bǔ)作“羊相■■也”,注曰:“、■疊韻字,猶委積也?!断男≌罚骸卵颉?。傳曰:‘羊月相還之時(shí),其類然?!洹鲋^與。”王筠在《說文解字句讀》中贊同段氏、朱氏的說法,駁斥《集韻》道:“羊性寒散而暖聚,憚暑則互相登陟,如積薪然。《集韻》謂之‘羊疫’,殆不知物理而肊為之說?!逼鋵?shí),《集韻》并非“肊為之說”,而是沿襲了孔穎達(dá)的訓(xùn)釋??偠灾?,對(duì)于“■■”的說解,清人分作兩派,桂馥、錢坫繼承《集韻》的說法,而段玉裁、朱駿聲、王筠則另為新說?!洞笞值洹凡⒋鎯膳烧f法,固然不錯(cuò),但卻將其當(dāng)作兩個(gè)義項(xiàng),分而立之,實(shí)為不妥。

        (7)■。①疾病?!队衿ゐ诓俊罚骸啊?,病也?!雹诓u加重?!墩滞āゐ诓俊罚骸啊觯〗跻?。”(《大字典》第2869頁(yè))

        按:《玉篇》等字書此字皆訓(xùn)為“病也”。胡吉宣《玉篇校釋》此字下云:“■之言侵也?!端貑枴に臅r(shí)刺逆從論篇》:‘反之則生亂氣相病焉?!醣ⅲ骸疄榍窒嗳径∫病!焙献⑽募磳?duì)“病也”之義的推源,為我們進(jìn)一步明確字形、字義之來歷做了很好的提示。《正字通》此字釋作“病浸甚也”,用意與胡氏同,也是對(duì)“病也”的進(jìn)一步解釋?!洞笞值洹凡槐嫫溟g的關(guān)系,分立為二,可謂失審。

        四、字書文辭訛誤而致《大字典》義項(xiàng)重復(fù)

        歷代字書編纂的一個(gè)主要任務(wù)是繼承、保存前代字書的成果。在此過程中,字書釋義已經(jīng)過“更換文辭”、“簡(jiǎn)省文辭”、“增加文辭”等種種變化,再加上歷代傳抄、翻印不斷,因此各類脫衍倒奪的訛誤現(xiàn)象必然是大量存在的。因此,前人在利用古代字書時(shí)格外重視古字書內(nèi)容、版本的校勘整理。后來字書編纂時(shí),對(duì)于將訛誤的釋義當(dāng)作不同的意義而誤設(shè)新的義項(xiàng)的情況,應(yīng)當(dāng)通過字書的校勘,一一加以清理去除。

        (8)衭。①衣服的前襟。《說文·衣部》:“衭,襲衭也?!薄稄V韻·虞韻》:“衭,衣前襟?!雹谘澴?。《玉篇·衣部》:“衭,襲袴也?!薄抖膛陌阁@奇》卷三十五:“馬氏也來相幫,扯衭撳腿,強(qiáng)要奸她。”(《大字典》第3280頁(yè))

        按:“衭”字,《說文》釋“襲衭”,《廣韻》進(jìn)一步明確為“衣前襟”?!队衿丰屪鳌耙u袴”,亦當(dāng)是從《說文》釋義而來。查《篆隸萬(wàn)象名義》衣部:“衭,方俱反,襲衭?!笨芍队衿分把F”字實(shí)為“衭”之訛。這樣,《大字典》據(jù)《玉篇》設(shè)立義項(xiàng)②便無此必要。古時(shí)婦女多著裙裝,《大字典》所舉《二刻拍案驚奇》之例句,其中的“衭”字指的正是“衣前襟”,而非褲子。

        (9)■。①同“鎎”。弩戰(zhàn)?!洱堼愂骤b·矛部》:“■,俗;正作鎎。弩戰(zhàn)也。”②戰(zhàn)?!镀n惥帯て饔妙悺っ俊罚骸啊觯瑧?zhàn)也?!雹坼缶摺!镀n惥帯て饔妙悺っ俊罚骸啊觯缶??!保ā洞笞值洹返?960頁(yè))

        按:《龍龕》以為“■”是“鎎”的俗字,甚是,然其釋義有誤?!墩f文·金部》:“鎎,怒戰(zhàn)也。從金氣聲。《春秋傳》曰:‘諸侯敵王所鎎?!薄洱堼悺丰尀椤板髴?zhàn)”,顯為“怒戰(zhàn)”之訛?!镀n惥帯酚謱ⅰ洱堼悺酚炚`釋義一分為二,作“弩具”“戰(zhàn)也”,誤甚?!洞笞值洹凡槐孀謺x項(xiàng)流變之訛誤,導(dǎo)致設(shè)置了重復(fù)義項(xiàng)。

        (10)■。①杯?!队衿ぶ癫俊罚骸啊觯瑮G也。”②籠?!队衿ぶ癫俊罚骸啊?,■籠也?!薄都崱罚骸啊?,籠也?!保ā洞笞值洹返?194頁(yè))

        按:《玉篇·竹部》:“■,口各切。桮也?!龌\也?!焙队衿a尅犯淖鳌皸G■也,籠也”,認(rèn)為“原作‘桮也,■籠也’,■籠二字誤倒”。胡氏所言甚是。桮■,即“桮■”?!斗窖浴ぞ砦濉罚骸皸G■,陳、楚、宋、魏之間謂之桮■,又謂之豆筥,自關(guān)東西謂之桮■。”郭璞注:“盛桮器籠也。”可知“桮■”即“器籠”?!洞笞值洹凡槐妗队衿丰屃x之倒訛,分同一義項(xiàng)為二,導(dǎo)致義項(xiàng)重復(fù)。

        五、字書保存古訓(xùn)而致《大字典》義項(xiàng)重復(fù)

        古代經(jīng)典文獻(xiàn)的注釋,常見的一種情況是:對(duì)于相同文獻(xiàn)字詞的釋義,不同的注釋者有不同的看法。古代字書編纂為了保存古訓(xùn),經(jīng)常把各家的不同說法都匯聚在一起,而少加梳理辨析。各家釋義雖然不同,但是它們都是對(duì)同一語(yǔ)境下同一字詞的解釋,理論上來說,正確的說法只能有一種。因此,各家異說在字書中只能保存在一個(gè)義項(xiàng)下面,而不應(yīng)分立為不同的義項(xiàng)。

        (11)苶。①[苶然]疲倦貌。《莊子·齊物論》:“苶然疲役而不知其所歸?!背尚⑹瑁骸捌}然,疲頓貌也?!雹谕?。《集韻·帖韻》:“苶,忘也?!雹壑姑??!都崱つm崱罚骸捌},止貌。”(《大字典》第3404頁(yè))

        按:《玉篇》艸部:“苶,奴結(jié)切?!肚f子》云:苶然疲役而不知其所歸?!薄都崱贰捌}”字釋作“忘也”,考其出處,來自陸德明《釋文》所轉(zhuǎn)引的崔云注釋《莊子?齊物論》“苶然疲役”的釋文。古代字書往往搜集保存前人的隨文注釋,而古注的隨文解釋并非都是字本身的意義——這點(diǎn)已經(jīng)有許多學(xué)者指出過。因此,《集韻》此處只是保存古訓(xùn),并非記錄“苶”字本身的字義,故此義項(xiàng)不當(dāng)獨(dú)立?!都崱酚轴尅爸姑病保瑏碓床辉?,疑亦當(dāng)是保存“苶然疲役”之古訓(xùn)。

        第9篇:漢字的故事范文

        你局《關(guān)于外商投資企業(yè)行政雇用外籍員工有關(guān)問題的請(qǐng)示》(京勞仲文字〔1993〕3號(hào))收悉。經(jīng)研究,函復(fù)如下:

        一、外商投資企業(yè)雇用外籍員工或港、澳、臺(tái)員工必須嚴(yán)格控制。凡中方能夠提供的,都應(yīng)招用中方職工。外商投資企業(yè)因特殊需要雇用的外籍員工或港、澳、臺(tái)員工,必須遵守國(guó)家有關(guān)規(guī)定,除在外商投資企業(yè)合同中確定聘任的高級(jí)管理人員外,必須經(jīng)企業(yè)所在地區(qū)勞動(dòng)部門批準(zhǔn)。

        二、外商投資企業(yè)雇用的外籍員工或港、澳、臺(tái)員工應(yīng)向所在地區(qū)勞動(dòng)部門申請(qǐng)領(lǐng)取就業(yè)證。

        相關(guān)熱門標(biāo)簽
        无码人妻一二三区久久免费_亚洲一区二区国产?变态?另类_国产精品一区免视频播放_日韩乱码人妻无码中文视频
      2. <input id="zdukh"></input>
      3. <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
          <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
        1. <i id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></i>

          <wbr id="zdukh"><table id="zdukh"></table></wbr>

          1. <input id="zdukh"></input>
            <wbr id="zdukh"><ins id="zdukh"></ins></wbr>
            <sub id="zdukh"></sub>
            孟村| 阿拉善左旗| 定南县| 阿合奇县| 平定县| 蕉岭县| 广河县| 田东县| 朝阳区| 瑞丽市| 宜川县| 读书| 新蔡县| 临西县| 登封市| 霍林郭勒市| 全州县| 息烽县| 汉阴县| 浦东新区| 成安县| 石景山区| 平阴县| 舞阳县| 瑞昌市| 彩票| 丰宁| 济源市| 康乐县| 民勤县| 仙居县| 梧州市| 新源县| 承德县| 辛集市| 淮南市| 四子王旗| 嘉祥县| 安阳市| 永昌县| 乳源| http://444 http://444 http://444