• <input id="zdukh"></input>
  • <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
      <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
    1. <i id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></i>

      <wbr id="zdukh"><table id="zdukh"></table></wbr>

      1. <input id="zdukh"></input>
        <wbr id="zdukh"><ins id="zdukh"></ins></wbr>
        <sub id="zdukh"></sub>
        公務員期刊網 精選范文 廬山游記范文

        廬山游記精選(九篇)

        前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的廬山游記主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

        廬山游記

        第1篇:廬山游記范文

        我站立不安的在候車室癡癡地望著“屬于”我們的那輛火車的大駕光臨。看著分針慢慢的走著,似乎有些不耐煩了。

        “請上海到海口K516的乘客快到入口處,準備上車”一聽到這個消息,我便拖起所有的行李,邊喊邊跑“火車來了,火車來了”

        終于上了火車,首先找到屬于我的“個人空間”,放下手中的行李,開始觀察起我所在的火車:橙色是火車外觀的顏色,我們所在的是臥式硬座火車,我在3號車廂的中鋪(這個位置我很滿意),我坐在窗口,望著窗外的美景。

        “妹妹,妹妹,快來看啊,有牛哎,你的屬相哎!”我笑著朝妹妹喊(臉上的笑略帶著嘲諷之意),可是,馬上被反駁了“姐,你說羊笨不笨啊,那么好的環境也不過來生活,嘿嘿,真笨”“恩”還沒等我反應過來,應聲已經脫嘴而出,后悔地又朝窗外看去。

        暮色已經將臨,太陽將西邊染紅,慢慢地離開了,留下了美麗的晚霞。

        漸漸地,月亮悄悄地來到了人間,為我們灑下了一片幽靜的月光。

        靜靜地臥在床頭,火車開動著,像搖籃似的,將我們這些乘客安放入搖籃中,而火車的車鳴聲作為搖籃曲,大家甜甜地進入了夢鄉……

        清晨,一縷溫暖的陽光射入我的眼睛,我迷迷糊糊地從睡夢中醒來“哇,好漂亮啊!”

        看見都面還未露出臉的太陽早已把朝霞染得紅彤彤的,天空露出魚肚白的半片天,五彩千變萬化著,朝霞有紅漸漸地變成橙色,與火車同色,時間慢慢地過去,橙色緩緩褪去,換來的是紫色,緊接著便是天空的顏色:天藍色

        “多美的染色程序啊!”心中不禁感慨……

        第2篇:廬山游記范文

        我們一大早就出發了,走了幾個小時,終于來到了魯山腳下。我們又在彎彎曲曲的盤山公路上走了一會,才來到停車場。

        我們來到了樹林里。抬頭仰望,一條彎彎曲曲的小路指引著我們前進的方向。走了幾步,聽到了“嘩嘩”的流水聲,那清脆的響聲,一下子打開了我煩悶的心,那水仿佛在沖刷著我的心,讓我的疲憊化為烏有。我抬頭看了看,原來是一眼山泉。那清澈的泉水正源源不斷地從腳下的石洞里淌出來,陽光射在水面上,好似夾著一縷金絲,真漂亮。路旁樹木郁郁蔥蔥挺直了腰,直插云霄。陽光從葉子中間的縫隙中透進來,成了一些稀稀疏疏的光點。

        走在潮濕的石板上,呼吸著新鮮空氣,好冷啊!這也許就是“高處不勝寒”吧。

        不一會兒,我們走進了一個石洞,斷斷續續的石頂,帶著我們來到了一處平臺上。從這里我們看到了所有的山。山像沉默的老人,樹木像它長長的胡須。遠處朦朦朧朧的山似乎在沉睡,安詳又可愛。俯瞰著山谷,目睹著萬丈深淵,我猛地想起“我爬上了山頂!”多么不可思議的事,卻是事實。

        遠處一座山高高的屹立著,似乎在向我們示威,它成了我們的目標。我們為了登上這座“最高的山”,時而穿梭在花叢中,時而攀爬在陡峭的石頭上。最后我們爬上了頂峰,連綿不斷的山盡收眼底,真是“會當凌絕頂,一覽眾山小”,云彩似乎就在手邊。欣賞著山間美景,看到山下慢慢攀爬的行人,讓我為自己自豪。我戀戀不舍地看了看這頂峰的景色,下山去了。

        第3篇:廬山游記范文

        那是個很美好的夢想,可是實踐的難度很高。

        首先,要打進國際市場,最好能有英譯稿供人審讀。中翻英的價格高昂、人才難尋,文學作品的翻譯更不是找個翻譯社就能付錢了事。找到譯者,談妥價碼,還有個最現實的問題:翻譯費誰來買單?按照行規,這筆錢要由權利人(可能是作者、也可能是出版社)負擔,可是臺灣市場小,作者稿費也不過幾萬塊,要他/她在沒有保證成效的情況下自掏腰包,并非易事。

        其次,要有國外的人脈。是要全權委托一個海外版權經紀人,還是找一個美國經紀人操盤,由他/她的各國分頭處理?抑或自己在每個國家找?西方的出版市場是一個彼此關系緊密的社群,各國出版人往往互通有無,買了什么新書必定“好康道相報”,通知其他國家的出版人朋友共襄盛舉,此外還有書探和經紀人居間傳遞消息。掌握這種游戲規則,在版權推廣上才能收事半功倍的成效。

        最后,卻也是最基本的問題:要選什么書來推?以文學市場來說,長篇小說絕對是最容易的選擇,而且最好是故事精彩,已在本地市場創下銷售佳績的,還要顧慮到書中的歷史文化背景會否對外國讀者來說太過陌生、方言俚語是否太難翻譯。沒有合適的作品,上述一切都是空談。即使有作品,還要考慮作者背景,比如說愿不愿意出國宣傳新書,若能用英語溝通,對外國出版社來說更是大大加分。

        過去幾年來,常有外國客戶對我說:“你有沒有好的中文小說?我可以幫你賣美國版權。”我也一直尋尋覓覓,希望能找到適合推到外國的作品。坦白說,由于工作使然,我的閱讀幾乎局限在外文作品,對當代的華文創作涉獵極少,說要找好的中文作品,也是有心無力。更何況就算找到了書,我也無力負擔那高昂的英譯稿費用。

        但是“中書外推”這個夢,一直占據我心中的某個角落。我看著自己的外國客戶越來越多、關系日漸緊密,從英美到西班牙,甚至土耳其、希臘、以色列和波蘭。我常常會想,如果找到書了,在哪個國家要找誰來,有誰比較適合?我也透過朋友介紹,認識了一群有志譯介中文作品的外國譯者,他們大多住在北京,也有的住在美國和英國,我甚至連翻譯的價碼都打聽好了。萬事俱備,只欠東風。

        直到兩年前,我發現了張翎的《郵購新娘》。

        張翎是一位多年旅居加拿大的華人作家,寫了不少作品,得過一些獎,但在中國書市并沒有非常突出的銷售表現。我在機緣巧合之下,買到允晨出的繁體版(書名改為《溫州女人》),一讀就愛上了。

        《溫州女人》并不是一本印量很大的小說,這個故事的力量、殘酷和嘆息,都潛伏于一種優雅的溫婉里面。我喜歡它兼具移民經驗和現代中國歷史傷痕的“跨洋”國際視野,沉醉于那兼具典雅與現代的流利文字,更佩服的是那千回百轉的情節起伏。更白話一點說,就是很文學,但又很好看的小說,這個形容輕描淡寫,可是符合的作品又有多少?

        不僅如此,我認為《溫州女人》是一本外國讀者也能夠領略和喜歡的作品,極適合推薦到歐美市場。因為里面有足夠的西方場景和人物,大幅降低了歐美讀者的進入門檻;因為它有極強的故事性;因為它所講述的中國是真實卻不帶有太多地方文化色彩的,相對容易理解。

        我跟張翎聯系上,取得她的同意,也找到了感興趣的英譯者,可是因為沒法支付英譯稿的費用,只好暫時擱置。

        一晃眼兩年過去,2009年9月,我在北京的書店里看到張翎的新作《金山》。

        其實兩年前我們聯系《溫州女人》的時候,她便提到自己在寫一本華工血淚史的小說,叫做《金山有約》。我光是讀大綱就激動無比,不僅被故事的格局和歷史縱深所震懾,更因為這是西方讀者肯定會喜歡的家族移民史詩,題材甚至比《溫州女人》更有賣點。

        我立刻買書帶回家看,并透過相熟的《金山》出版社朋友,請他們代為轉達我這本書海外版權的意愿。

        讀完《金山》的那個周末深夜,我忍不住激動,寫了一封長信給張翎:“距離我們上回聯絡,轉眼竟然快兩年過去了。這段時間里發生了很多事,比如說我在去年離開任職四年多的版權公司、自立門戶,創業至今也有一年時間,從草創時的戰戰兢兢,也慢慢走到一個比較安穩的狀況了。心里一直惦念著《郵購新娘》推廣海外版權的事。舊時我是為人打工,自己沒錢、更不可能說服公司投資譯稿,如今自己當老板了,雖然離大富大貴還很遙遠,但英譯稿的費用卻還是負擔得起的,只是卻不知道還有沒有機會了。”

        不知還有沒有機會,因為我已經上網查過《金山》的相關資料。此書的推出不同凡響,先是在《人民文學》雜志上分兩期全文連載,八月出版的時候,十月文藝出版社還舉辦了張翎作品研討會,而且大陸第一票房名導馮小剛將把她的中篇小說《余震》拍成電影“唐山大地震”。

        張翎的名聲,可說是在中國文壇如日中天了,她還記得兩年前那個未果的插曲,還有我這個一頭熱的毛頭小子嗎?想不到張翎很快回信,恭賀我們彼此在兩年間都有“積極的變化”,最后說“非常歡迎你來操作它的國際版權”。

        確認《金山》權的時機有點尷尬,因為距離法蘭克福書展很近,我忙著整理國外客戶傳來的資料,實在無暇分身準備英譯稿和內容大綱。正好一位與我認識多年的德國書探卡門對中文作品很感興趣,而且說她的歐洲出版社客戶有自己的中文審書人,我便把《金山》的稿子先給她獨家審閱到書展前。

        書展期間,我則拜會了紐約的經紀人芭芭拉?季特薇(Barbara J. Zitwer),希望能由她來統籌《金山》全球版權。之所以找上她,主要有兩個原因:第一、她是書探出身,自己成立經紀公司十多年,非常關注國際市場,對亞洲文學尤其重視,曾把春樹的《北京娃娃》、日本作家片山恭一的《在世界中心呼喊愛情》和韓國作家趙京蘭的《舌》引介到歐美。

        第二、她在法蘭克福書展前推出韓國作家申京淑的百萬暢銷書《請照顧媽媽》,轟動國際,短短一個月內賣出十五國版權,也成為韓國文學叩開國際市場的代表作。我本來就是她的中文,也幫她談成《請照顧媽媽》的繁體交易,自然加深了她對我的信任。更重要的是,由于《媽媽》走紅國際,我知道一定有很多出版社會去問芭芭拉 What's next?下一本來自亞洲的好書在哪里?而我希望《金山》就是那本書。

        所以,我一方面與書探卡門的客戶碰面,一方面則與芭芭拉討論合作的可能性,兩邊都頗有斬獲。卡門說她的加泰隆尼亞客戶已經拿到兩份審讀報告,皆給予《金山》極高的評價,甚至認為這本書超過張戎的《鴻》,而那正是最為歐美讀者所熟知的中國家族故事(即便那不是小說),全球賣了一千萬冊。

        我在一場酒會上,與卡門的荷蘭客戶見面,也就是Signatuur出版社的發行人娜勒卡?紀娥(Nelleke Geel)。她是歐洲非常知名的出版人,薩豐的《風之影》和拉森的《龍紋身的女孩》都是她出版的。前者在荷蘭狂銷75萬冊,后者的“千禧年”三部曲荷語版發行量則已經突破100萬冊。

        我說這些年來自己一直在找一本適合推向海外的作品,而我的“范本”約莫就是薩豐的《風之影》:介于文學與通俗之間,有著高度文學性的語言,也有著極強的故事性;有扎實的歷史背景,但也可以完全不管,單純欣賞故事,而《金山》就是這樣的一本書。紀娥說她簽書向來要親自看過,從未根據審讀報告就出手,但“或許《金山》會是個例外”。

        書展結束后,她找人寫了第三份審讀報告,決定簽下《金山》。

        原本我和芭芭拉的盤算是:多花點時間準備英譯稿,萬事齊備再出手,沒想到荷蘭文版權真的在沒有稿子的情況下售出。芭芭拉認為我們必需把握這個機會,立刻與各國聯絡,展開《金山》的全球版權攻勢。

        紀娥簽下《金山》仿佛革命的第一槍,點燃了國際間關于《金山》的熱潮。芭芭拉把消息發給書探,書探們轉告各自的外國出版社客戶;芭芭拉的各國迅速與當地出版社聯絡;我也把消息發給認識的西班牙出版人和英國書探,紀娥更是樂當拉拉隊長,到處向外國出版人朋友推薦。

        關于《金山》的消息火速在國際間傳開。我在11月初的星期四賣出荷蘭文版權,那個周末消息就已經傳遍歐美。隔周一,加拿大的企鵝出版社在收到稿子三小時內簽下加拿大英語版權;星期二,《追風箏的孩子》意大利出版社 Piemme 搶下意大利版權;星期三,英國知名的獨立文學出版社大西洋(Atlantic)簽下英國版權;星期四,法國著名的翻譯文學出版社 Belfond 拿下法語版權。

        那真的就像做夢一樣,非常瘋狂、非常不可思議。我每天晚上挑燈夜戰,甚至下班先小睡幾個小時,然后半夜起床與國外聯機。短短一周時間,我們攻克了英語、法語、意大利語和荷語市場,西班牙語出版社也有人報價。

        《金山》既沒有在中國大大暢銷,又不是用英文寫作的小說,如何能在短時間內在海外市場大有斬獲?更難能可貴的是,買下版權的并非小型出版社,而是各國最頂尖的文學出版社,也就是說《金山》完全被當成主流大書看待。

        事后觀之,我認為有幾個成功的原因:

        第一、2009年法蘭克福書展的主賓國是中國,歐美出版社對此相當關注,也都在尋找亮眼的中文小說,但書展上除了已被譯介到國外的知名中文作家現身說法,并無版權交易熱門的作品。《金山》的消息在書展期間透過書探和出版人傳開,書展后正式端上版權交易市場,于是成為各國首要矚目對象。

        第二、張翎久居國外,《金山》的故事也橫跨中加兩地,除了講述中國移民篳路藍縷的經歷,書中也有不少外國角色登場,大幅拉近歐美讀者的距離、降低進入的門檻。而華人家族故事在歐美書市有許多暢銷例子,例如張戎的《鴻》和加拿大華裔作者丹尼絲?鄭(Denise Chong)的《姨太太的孩子們》(The Concubine’s Children)最為人熟知,前者全球賣座超過1千萬冊,后者則在加拿大蟬聯排行榜達87 周。《金山》作為一本用中文創作的小說,可說是既能吸引上述二書的現有讀者群、又與其回憶錄性質有所區隔。

        第4篇:廬山游記范文

        微信的刪除好友后你和對方的聊天記錄會在你這一端被刪除并將對方移除出你的通訊錄,但是在對方的設備中你依然是存在的,聊天記錄也不會被刪除,只有對方向你發出消息或者發起語音視頻對話的時候,才會出現提醒,你已經不是對方好友,請先添加好友才可以發起聊天的提示。

        微信已經覆蓋中國94%以上的智能手機,月活躍用戶達到8、06億,用戶覆蓋200多個國家、超過20種語言。此外,各品牌的微信公眾賬號總數已經超過800萬個,移動應用對接數量超過85000個,廣告收入增至36、79億人民幣,微信支付用戶則達到了4億左右。

        (來源:文章屋網 )

        第5篇:廬山游記范文

        2、接著在設置頁面點擊隱私設置選項,并進入。

        3、其次在隱私頁面下,可以看到“不把我推薦給通訊錄好友”的功能,此時默認為關閉狀態。

        4、之后點擊該功能右側的開關,打開該功能。

        第6篇:廬山游記范文

        1、點擊我,然后選擇設置。

        2、進入設置頁面后的隱私,先將向我推薦通訊錄好友關閉,然后先退出微信。

        3、打開手機設置功能找到應用選項。

        4、在應用頁面找到微信圖標點擊打開。

        5、然后在微信應用信息頁面點擊清除數據。

        第7篇:廬山游記范文

        演示品牌型號:華為p40pro,iPhone12,小米11;系統:emui11,ios14,MIUI12.5;軟件:微信8.0。

        1、打開手機,點擊微信,進入微信頁面,點擊右下角“我&rdquo。

        2、進入個人中心,點擊設置,點擊幫助與反饋,選擇快捷幫助選項,然后在手機左上角點擊異常修復,點擊繼續操作。

        3、在新的微信界面的最上方點擊聊天記錄選項,根據情況來決定是否要修復聊天記錄,點擊確定即可。

        (來源:文章屋網 )

        第8篇:廬山游記范文

        一、從可靠性談會計信息的披露

        要使會計信息實現決策有用性,關鍵是保證會計信息的真實與可靠。可近幾年,會計信息失真問題嚴重,既擾亂了市場經濟秩序,破壞了上市公司的社會形象,又挫傷了廣大投資者的積極性,使信息使用者產生一種不信任感;長此下去,還會危害與國外經貿組織間的合作以及整個國家經濟的發展。因此,如何提高會計信息質量、保證會計信息的可靠性和真實性,是一個從政府到社會公眾都十分關心的問題。

        會計信息是通過財務報表向社會披露的。那么,我國會計信息普遍失真的根本原因是不是財務報表本身設計的原因?回答是否定的。近幾年,我國的財務報告體系已從傳統的兩張基本會計報表發展到現在的財務報告體系,不論內容還是范圍都得到了完善與提高,可見提高會計信息可靠性的問題不在報表本身。由于會計報表的內容是根據賬簿記錄編制的,賬簿記錄是根據《企業會計準則》和《企業會計制度》的規定確認、計量的。因此,會計信息的可靠性與企業日常的會計核算質量是密不可分的。2001年財政部新制訂了《企業會計制度》,并和修改了部分《具體會計準則》,這對提高會計信息質量無疑是一個利好。但是,我們也不應忽視可能產生的新問題。例如,新的《企業會計制度》除保持原有的減值準備內容外,又增加了計提固定資產、無形資產、委托貸款、在建工程減值準備的內容,并取消了原來規定的提取比例,這給企業提供了一個寬松的可選擇會計標準的空間,體現了我國的會計標準與國際慣例的充分協調。但是,這有可能造成一些企業利用以上會計標準,以達到虛構或掩飾企業經營成果的目的。有的財會人員還有可能由于工作經驗不足,業務能力較差,難以準確地估計以上減值準備。面對會計信息可能出現的新的不可靠性,我們應該采取新的對策來避免上述情況的發生。第一,要在加強對財會人員法制教育的同時,建立和健全保證會計信息真實可靠的法規法則,做到有法可依、執法必嚴。像最近證監會規定的上市公司的上市公告必須經過律師簽字,就是保證會計信息可靠性的一種手段。第二,會計信息來自于企業日常的經濟活動,如果企業能建立有效的內部控制制度,則可以大大減少操縱會計信息的行為,比如年終財務報告采用企業內部公示的制度,對預防會計信息的作弊是一種有效方式。第三,要建立和健全我國的法規體系,相關的法規之間要相互協調,保持法律條文的一致性,從而給會計信息的可靠性提供一個較好的經濟和法律環境。總之,會計信息的可靠性是決策有用性的基礎,對可靠性都保證不了的會計信息去談決策有用性是毫無意義的。

        二、從相關性談會計信息的披露

        現行財務報表所提供的信息基本上與需求者相關,對決策分析有一定的指導意義,但是社會在不斷地發展變化,用戶的需求也在不斷改變,拘泥于目前這種通用模式的財務報告必然滿足不了使用者千差萬別的需求。因此,必須改進和完善現行財務報告體系,突出其相關性。

        (一)要解決歷史信息滯后性與信息需求超前性的矛盾。現行的財務報表是建立在以歷史成本為主要計量屬性的基礎上,盡管近幾年的會計制度和準則對按歷史成本披露的會計信息產生的差異采取了一定的補救措施,但是,在整個財務報表中歷史信息仍占絕對的比重,以《現金流量表》的會計信息來說,它提供的現金流量只是一種過去的現金流量,并不是未來的現金流量,這與決策有用性的要求相差甚遠。歷史信息沒有未來信息對信息使用者的相關性強,為了提高會計信息的相關性,應考慮利用現代高科技信息手段,減少財務報表中歷史信息的含量,擴大即時和未來信息的范圍,以解決歷史信息滯后性與信息需求超前性的矛盾,真正發揮會計信息相關有用的作用。

        (二)建立表內信息與表外信息互補的財務報告體系。現行的財務報告體系所披露的會計信息均具有一定的相關性,但是它采用的是通用報表模式,只能滿足信息使用者共性的需要,而不能滿足千差萬別的個性需要。

        從表內信息來看,現行財務報表信息含量不完善,把重點放在已發生的交易和事項上,而不是經濟實質上,這是違背實質重于形式原則的。第一,缺乏人力資源會計信息的披露。人力資源是企業財富,是企業未來發展的堅強后盾,而在現行的財務報表中找不到人力資源信息的蹤跡。在日常的會計核算中,按照傳統會計理論不把人力資源列為企業資產的范疇,企業對人力資源方面的投資不進行資本化,而是直接作為期間費用處理,這樣處理會使越重視科技開發和人力資源投資的企業近期收益越少,獲利能力越差,這顯然會給信息使用者帶來一些誤導。因此,應根據中國的實際情況,設計出一套能反映中國企業人力資源方面的價值確認、計量和報告的準則,以彌補現行財務報告的缺陷。第二,無形資產披露存在一定的缺陷:(1)所披露的內容不充分,只反映無形資產存在的價值,沒有獲利能力大小的內容;在資產負債表中所披露的無形資產只是反映已入賬的無形資產價值,而對企業正在研究、開發、申報中有可能形成的無形資產沒有作任何披露。(2)財務報表中所披露的無形資產只是一個總括的資料,不能為信息使用者提供具體的項目、來源、價值及產生經濟效益的情況,信息使用者無法判定企業無形資產的科技含量和獲利能力。(3)對無形資產信息披露不及時。因為現行的財務報告所披露的無形資產只指已入賬的無形資產,而對正在開發和研究的無形資產沒作必要的反映和說明。可是,為了減少投資的風險,信息使用者很希望了解這方面的信息。隨著知識經濟時代的到來,知識資本將會成為企業發展的首要資本,改進和完善無形資產信息的披露,已是迫在眉睫了。

        從表外信息來看,信息量匱乏,難以滿足客戶對相關性的需求。大多數企業在披露會計信息時只注重表內信息,而對表外信息采取回避態度。其實,企業的歷史背景信息、未來發展信息、企業股東及高層管理人員信息,企業的法律訴訟、債務重組、兼并與重組、不確定信息等,凡是與企業相關的一些重要信息,都應該通過表外披露方式向信息使用者提供。

        第9篇:廬山游記范文

        關鍵詞:地震橡膠隔震支座樓堅強技術

        中圖分類號:TU352.1 文獻標識碼:A

        一、前言

        2013年4月20日08時02分在四川省雅安市蘆山縣(北緯30.3,東經103.0)發生7.0級地震,震源深度13公里。本次地震共造成196人死亡,失蹤21人,11470余人受傷,累計造成231萬人受災。分析人士預計此次地震造成的直接經濟損失達到500億元左右,災后重建資金需求約為1000億-1500億元。

        在距離震中10余公里的蘆山縣城,當時地震烈度等級介于八、九度,設計為抗烈度七度的蘆山縣人民醫院新門診綜合樓卻幾乎毫發未傷,玻璃沒碎,墻沒裂縫,只脫落了少量的乳膠漆。蘆山縣人民醫院新門診綜合樓更是幾乎以毫發無損的姿態挺過了7.0級地震,在網絡上被稱作“樓堅強”。(如圖1)

        圖1蘆山縣人民醫院門診綜合樓地震后全貌

        該棟樓采用的是框架結構體系,總層數7層,結構抗震設防烈度為7度,是5.12地震后由澳門特區政府援建的項目。造就“樓堅強”的關鍵就是大樓地基與地面建筑之間那83根直徑為500mm和600mm的橡膠隔震支座。因此,蘆山縣人民醫院成了我國第一棟經過地震考驗的隔震建筑。(如圖2)

        圖2 83個橡膠隔震支座 頂起蘆山“樓堅強”

        二、橡膠隔震支座介紹

        國產高阻隔震橡膠支座又稱HDR支座,在日本叫免震構造,它是在天然橡膠中加入各種配合劑,用來提高橡膠的阻尼性能(增加滯后損失,降低其儲存模量),然后利用這種具有阻尼效果的橡膠制成的與普通橡膠支座結構近似的一種鋼板和橡膠通過熱硫化構成的疊層產品。(如圖3)它的原理是利用隔震器和阻尼器,延長建筑物振動周期及增加阻尼比,消耗地震對建筑物釋放的能量,降低地震力對建筑物的襲擊。簡單來說,建筑隔震橡膠支座隔震的基本原理是通過增設橡膠隔震支座,將上部建筑結構與下部地基結構隔離,通過柔性隔震層吸收和耗散地震能量,阻止并減輕地震能量向上部結構的傳遞,使整個建筑的自振周期得以延長,以減輕上部結構的地震反應。用隔震器將地震時建筑物的擺動轉換成建筑物相對于地面的橫向位移,地震能量由隔震器和阻尼器來吸收,這樣隔震建筑物就會大大降低扭曲及彎曲,也會明顯地降低搖擺程度(減小地震加速度),降低構造及設備的破壞。

        圖3 橡膠隔震支座

        橡膠隔震支座的設計原理采用的是:1)豎向承載方面:通過加勁鋼板提供穩定可靠的豎向承載力,保證建筑物日常使用的安全可靠。2)水平受力方面:利用天然橡膠具有強度高,與鋼板粘接力可靠,水平方向上在經受日常震動、風載以及地震時候巨大的震動波沖擊時,保證建筑物不會因為突然內部破壞導致功能失效。3)隔震設計理論基礎:利用特殊的阻尼配方性能消耗在地震中傳遞的水平震動能量,在地震來臨時,豎向提供對建筑物的支撐,水平方向上不會將全部能量傳遞給建筑物,在地震波的往復活動作中將震動能量轉換成熱量消耗掉,大大降低建筑物承受的水平地震力的波壞作用。從而降低了地震對建筑體的破壞能力。

        三、橡膠隔震技術

        所謂橡膠隔震技術,就是在建筑物的上部結構(地面建筑)與下部結構(地基)之間,設置一層水平較柔的橡膠隔震支座,以隔離或耗散地震自下而上產生的能量,從而確保建筑結構在地震作用下的安全。一旦發生地震,隔震結構會使建筑物的變形集中在隔離層,阻止地震波產生的能量從下向上傳播,使上部結構的層間基本不變形,從而保護地面建筑結構基本不被破壞。這就如同海洋中的巨輪,在風浪的作用下,輪船的變形主要發生在其水面接觸部位,在耗散了風浪的能量后,輪船本身就不會出現覆倒。安裝在建筑基礎上的橡膠隔震支座,就如同生活中打太極一樣,隔震裝置將消耗地震產生的能量,以柔克剛,將震動能量進行轉換和消耗,從而大大降低建筑物承受的破壞力。資料表明,合理的隔震設計一般可使結構的水平地震加速度反應降低50% -60%,可降低地震烈度0.5度 -2度,有效地減輕建筑物受到的破壞。通過與相鄰建筑物比較,蘆山縣醫院受地震破壞要小得多。

        四、隔震技術初探

        1977年法國第一次將橡膠隔震技術應用于原子能反應堆中。我國第一幢使用橡膠隔震支座房屋是1991年建成于汕頭市,樓高8層,目前已經經歷過兩次地震,都完好無損。茂縣行政集中辦公大樓按抗震設防烈度8度進行抗震計算,通過運用橡膠隔震支座,可使建筑物在地震時水平加速度降低50%-60%。云南省昆明機場航站樓是目前全球較大的隔震結構建筑。

        采用隔震技術建筑的優點有:

        1)免除對地震的恐懼—地震時大幅度降低搖擺程度;

        2)可提高耐震等級1.5倍以上(降低地震烈度1-2度);

        3)大幅降低地震對構造及設備的破壞,如梁柱破壞、墻裂、瓷磚脫落、門窗變形、家具傾倒、管線破壞等;

        4)隔震器上部的結構強度可以折減,如混凝土斷面尺寸、鋼筋用量等,從而可降低結構造價約10%-35%;

        5)室內空間因建筑構件尺寸縮減而增大;

        6)不垮塌的建筑可大幅減少人員傷亡。(如圖4)

        无码人妻一二三区久久免费_亚洲一区二区国产?变态?另类_国产精品一区免视频播放_日韩乱码人妻无码中文视频
      2. <input id="zdukh"></input>
      3. <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
          <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
        1. <i id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></i>

          <wbr id="zdukh"><table id="zdukh"></table></wbr>

          1. <input id="zdukh"></input>
            <wbr id="zdukh"><ins id="zdukh"></ins></wbr>
            <sub id="zdukh"></sub>
            新国产福精品利视频免费 | 亚洲男人综合久久综合 | 久久免费看少妇A级精品视频 | 亚洲精品国偷自产在线99人热 | 亚洲色精品一区二区三区四区 | 日韩欧美永久免费aⅴ在线 午夜少妇特级福利 |