前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的中外文化主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
中圖分類號:G115 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:1674-1723(2012)09-0214-03
一、文化融合概念的界定
傳統(tǒng)的觀點認為,文化融合是外部文化和內(nèi)部具有的不同特質(zhì)的文化通過相互接觸、交流進而相互吸收、滲透,融為一體的過程。這一認定有不妥之處:其一,文化的融合并不必然的要求是不同特質(zhì)的文化;其二,文化融合的方式并不限定在接觸、交流之上,應(yīng)該還有其他方式;其三,文化融合并不必然是兩種文化的融合,完全有可能是一種文化進入另一種文化之中,即融入其大背景之中。
筆者認為,文化融合有動態(tài)與靜態(tài)之分。動態(tài)的文化融合是一個過程性的概念,也就是說,它指的是外部文化通過一定的方式融入內(nèi)部文化的過程;而靜態(tài)的文化融合就是動態(tài)文化融合的結(jié)果所呈現(xiàn)的狀態(tài)。在這一界定之下,以下事件,比如大量拜占庭帝國金幣、波斯薩珊王朝的銀幣在中國出土,鄭和船隊在非洲留下后裔,中國古代銅錢大量外流日本,西方鐘表制造技術(shù)、西方火器與軍事理論的傳入中國等,都將被認為是一種文化融合,而不只是認定為文化接觸或者文化交流、或者文化融合的方式,即通過文化接觸與交流實現(xiàn)文化的融合。
二、中外文化融合模式的建構(gòu)
這樣一來,就涉及到文化融合的模式的定義問題。對文化融合模式可以進行類型化分析,但是這一類型化分析本身必須建立在非類型化之上,也就是在進行文化融合的類型化分析時,將分析的對象文化抽象為甲與乙,進而得出放之四海而皆準的融合模式是不可行的,而必須將這一分析具體到現(xiàn)實的兩個文化,比如中外文化,進而得出這非類型化的類型化融合模式。因而,此部分旨在對中外文化融合模式進行探討。
中外文化融合模式可以分為任意性融合模式和強制性融合模式。而前者,根據(jù)融合原因的不同又包括文化差異模式的融合與文化欠缺模式的融合。因而,根據(jù)融合原因的不同,中外文化融合有三種模式,即文化差異模式、文化欠缺模式以及強制融合模式。
(一)文化差異融合模式
事物之間的最根本特性在于其同質(zhì)性,而常態(tài)在于其差異性。中外文化的差異性是顯而易見的。最明確、簡練的對中外文化差異性進行描述的是陳國謙教授的《關(guān)于環(huán)境問題的哲學(xué)思考》:在人與世界萬物的關(guān)系問題上,西方文化主張主客二分,憑邏輯抽象能力,追求普遍同一性;中國文化主張主客混沌,憑生命直覺任萬物自然,創(chuàng)造了萬物一體、人與自然交融的內(nèi)心高遠境界。雖然這一論斷是限定在環(huán)境問題上的局部概括,但仍然不失其借鑒意義。
美國學(xué)者斯皮羅指出:“符號的普遍性,并不意味著符號意義的普遍性,因而,就內(nèi)容來說,沒有普遍的人性,只有文化上特殊的——因而是文化上可變的——特性結(jié)構(gòu)”。中國與國外文化自然亦是如此,由于生產(chǎn)方式的實現(xiàn)形式、地理環(huán)境以及歷史演繹的差異,中外文化的差異性是常態(tài)。但是,這里的差異性需要與即將討論的欠缺性相區(qū)別,即基于差異的文化融合完全是基于對差異文化的向往或者說是好奇,而就這一相異文化,內(nèi)部文化完全有可以替代的文化。也就是說,不引進并不會產(chǎn)生消極的影響。從一定意義上說,內(nèi)部文化與外部文化處于大致相同的發(fā)達程度,引進外部文化是出于一種對“奢侈品”的追求。也正因為如此,基于文化差異的融合的進程是比較緩慢的。最典型的例子是中國,佛教最早在西漢傳入中國,但是當(dāng)時中國已是儒家思想受到廣泛的信仰,因而相對于佛教來說,國內(nèi)有其替代的文化信仰,也就是說,如果不引進佛教,并不會對當(dāng)時的中國有什么負面的影響。佛教的傳入與盛行,完全是對一種差異文化的向往和好奇,雖然這種向往和好奇有其深層的社會原因。與此想類此,中國的儒家思想的西傳,即向基督教國家的傳播也是一種對差異文化的向往。但無獨有偶,無論是佛教的中傳還是儒家思想的西傳,都是一個極其緩慢的過程,只是佛教經(jīng)過幾百年的緩慢進程,經(jīng)過與中國本土的儒家思想以及道教的融合,形成了獨具特色的中國佛教;而中國儒家思想直至今天仍然未能完成很明顯的融合,只是以元素的形式融入基督教文化之中??梢?,文化差異模式的融合是緩慢的。
(二)文化欠缺融合模式
文化欠缺,是指內(nèi)部文化較外部文化的欠缺,而且這種欠缺在內(nèi)部找不到替代文化。文化欠缺融合模式多發(fā)生在文化的發(fā)達程度不相同,甚至相差較大的文化之間,更具體地說,這種模式的文化融合更多的發(fā)生在內(nèi)部文化是較落后的文化、而外部文化是較發(fā)達的文化的情況下。比如古代中國少數(shù)民族與漢族文化的融合,多是少數(shù)民族吸收先進的漢族文化,接受漢族文化,甚至摒棄自己文化。
這一模式在中外文化融合方面突出的表現(xiàn)在兩個方面:歷史上儒家文化圈的形成與近代中國對西方文化的引進融合。中國古代文化輝煌燦爛,發(fā)達程度較高,而中國周邊的國家,比如東南亞諸國,朝鮮半島與日本,爭相引進中國文化,融入其本國文化,逐漸形成以儒家文化為特征的儒家文化圈。這些國家之所以融合中國文化,是因為其內(nèi)部文化本身的欠缺,這種欠缺反映到社會生活方面就是較落后的生活方式和文化活動。也就是說,在他們內(nèi)部文化中找不到預(yù)期引進的中國文化相對應(yīng)的文化,因而只有通過引進并加以融合才能盡快改變本民族的落后。而近代中國由于閉關(guān)鎖國,逐漸落后于西方諸國,自清朝末年,開始大量引進西方文化,歐氏幾何學(xué)、西方火器、牛頓力學(xué)等等,這些文化融合的原因在于中國缺少這些文化,而且中國本土文化中沒有可以替代這些文化的文化,只有通過引進西方文化才能彌補中國文化的欠缺。
也正因為現(xiàn)實的需要性,文化欠缺模式下的文化融合一般是較快的,而不像文化差異模式下那樣緩慢。
(三)文化強制融合模式
文化強制融合模式的基本特征在于這種融合是在被強制下進行的,不是自愿的。比如中國元朝,漢族文化對蒙以軍事為依托,從本質(zhì)上說是一種文化侵略或文化奴役。就中外文化融合方面,集中體現(xiàn)在清末以及民國時期租界文化以及日本在東北推行的文化政策。
在租界中,列強通過武力威脅以及不平等條約推行其本民族文化,而生活其中及其周圍的中國居民被迫接受其文化,潛移默化地進行了文化的融合,比如上海洋涇浜語的形成就是再典型不過的例子。
而日本帝國主義在東北,推行奴化教育,強迫青少年學(xué)習(xí)日本語言,接受日本文化,以此泯滅青少年的民族意識、民族文化、國家觀念,從語言、思想、習(xí)慣上“日本化”, 同時在社會教育和宣傳教化方面,其奴化范圍涉及到政治、法律、道德、宗教、哲學(xué)、藝術(shù)等全部社會意識領(lǐng)域和文化、教育、新聞、體育、娛樂等社會生活的各個方面,侵蝕到社會各個層面。在奴化政策推動下的中日文化融合帶有強烈的時代特征,是當(dāng)時日本軍事行動的輔助手段。
既然是強制性融合,其特征就必然是這樣的:其中的糟粕部分隨著強制力的消失而消失。而保存下來的,是那些不違背民族感情的部分。
三、結(jié)語
最后想說的是,中外文化融合的這三種模式并沒有先后的相繼性或者平行的排斥性,而只有以哪一種模式為主或者哪者更為顯著之區(qū)別,因而本文不強求將某一具體的文化現(xiàn)象的融合歸為某一模式,而只是追求其更接近于哪一種模式。中外文化的融合是歷時的、傳承的,或許某一天還會出現(xiàn)新的文化融合或建構(gòu)模式,但所有的這種廣義上的“融合”都是歷史進步的標(biāo)志。
論文摘要:在全球經(jīng)濟一體化背景下,發(fā)達國家文化產(chǎn)業(yè)正在以前所未有的規(guī)模和速度關(guān)注并進入中國文化市場,對中國相對落后的文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展形成了強有力的影響和沖擊。對各種影響和沖擊進行了深入剖析,并在對中外文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展比較的基礎(chǔ)上,指出了中國文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的選擇方向。
一、中外文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展比較分析
自20世紀90年代以來,隨著高新科技的發(fā)展及其在文化領(lǐng)域的推廣和應(yīng)用,文化產(chǎn)業(yè)己被國際學(xué)術(shù)界公認為朝陽產(chǎn)業(yè),并且在許多發(fā)達國家已經(jīng)由國家經(jīng)濟體系的邊緣走向了中心。據(jù)報道,英國文化產(chǎn)業(yè)2007年的年產(chǎn)值將近600億英鎊,從業(yè)人員約占全國總就業(yè)人數(shù)的5%。日本娛樂業(yè)的年產(chǎn)值一早在1993年就已超過汽車工業(yè)的年產(chǎn)值。美國的文化產(chǎn)業(yè)更加發(fā)達,其視聽產(chǎn)品出口額僅次于航空、航天等產(chǎn)業(yè),在國際上占據(jù)了40%以上的市場份額。在許多發(fā)達國家和地區(qū),居民文化消費已占據(jù)總消費額的30%以上。在開放條件下,擴一大文化市場的準人,允許國外文化資本和文化產(chǎn)品進人中國市場,都已經(jīng)是不可回避的事實。與此同時,中國的市場經(jīng)濟體制尚未成熟,市場機制還不完善,文化市場的規(guī)則仍然滯后于市場的發(fā)展。“媒體匯流”在西方是一種市場趨勢,在中國,文化管理仍然實行黨政二元結(jié)構(gòu)的管理模式,中國文化產(chǎn)業(yè)仍處于幼稚產(chǎn)業(yè)和弱小產(chǎn)業(yè)的階段,與發(fā)達國家相比較,在總體實力、科技水平、市場運作能力、創(chuàng)新能力、市場競爭能力等方面與發(fā)達國家文化產(chǎn)業(yè)的差距是明顯的。在經(jīng)濟全球化大背景之下,發(fā)達國家文化產(chǎn)業(yè)正在以前所未有的規(guī)模和速度關(guān)注并進人中國文化市場,推銷其全球一體化的文化,這種沖擊對中國文化產(chǎn)業(yè)的影響既是深刻的,也是現(xiàn)實的。因此,制定符合中國國情的文化產(chǎn)業(yè)政策,以促進中國文化產(chǎn)業(yè)的迅猛發(fā)展勢在必行。
二、國外強勢文化產(chǎn)業(yè)對中國文化產(chǎn)業(yè)的影響和沖擊
西方發(fā)達國家的文化產(chǎn)業(yè)在國際文化市場中屬于強勢產(chǎn)業(yè),而中國則屬于弱勢產(chǎn)業(yè)、在這種強弱分明的態(tài)勢下,國外文化產(chǎn)業(yè)對中國文化產(chǎn)業(yè)有哪些影響和沖擊呢?
一首先,在開放的條件下,中國的文化資源不再為中國文化產(chǎn)業(yè)所獨有,國際化的生產(chǎn)方式使傳統(tǒng)上對物質(zhì)資源的爭奪轉(zhuǎn)變?yōu)閷ξ幕Y源的爭奪。“文化產(chǎn)業(yè)就其本質(zhì)而言,就是以人類腦力勞動為基礎(chǔ)的精神生產(chǎn)力發(fā)展的形態(tài)。它通過精神文化產(chǎn)品生產(chǎn)和再生產(chǎn)的規(guī)?;?、商業(yè)化、信息化方式,使精神文化產(chǎn)品生產(chǎn)多樣化、精神文化服務(wù)市場化?!标幬幕l(fā)展一旦產(chǎn)業(yè)化,在經(jīng)濟全球化的推動下,中國獨有的資源不再是中華民族所獨有,成為世界人民共同的精神財富,以其生產(chǎn)的規(guī)模化、商業(yè)化、信息化被全世界分享,滿足著世界人民的文化消費。這是開放條件下中國文化資源開放帶給世界的積極的一面。然而,文化資源的開放也帶來了消極的一面,它主要表現(xiàn)在兩個方面:
一方面,它加劇了文化資源爭奪,強化了文化資源的有限性,客觀上限制了中國文化產(chǎn)業(yè)對中國文化資源的利用程度。過去,人們經(jīng)常認為物質(zhì)資源是有限的,而文化資源是無限的,但是在今天,人們不得不改變自己的認識。只有200多年歷史的美國,文化產(chǎn)業(yè)的生產(chǎn)能力空前膨脹,它在把文化產(chǎn)品的生產(chǎn)創(chuàng)作引向虛擬空間、虛擬人物的時候,也把它的生產(chǎn)空間拓展到了文化資源極為豐富的發(fā)展中國家,利用他國的文化資源發(fā)展本國的文化產(chǎn)業(yè),創(chuàng)造木國的文化產(chǎn)業(yè)利潤。在強大的經(jīng)濟實力和科技實力的支持下,從技術(shù)角度講,它對一國傳統(tǒng)文化產(chǎn)品的生產(chǎn)制作幾乎趨于完美的境界,而對于該國的文化產(chǎn)業(yè)落后、經(jīng)濟和技術(shù)實力差的文化生產(chǎn)單位來說,對同一素材文化資源的利用和再生產(chǎn)幾乎成為不可能,因為消費者旱已經(jīng)認同了發(fā)達國家文化產(chǎn)業(yè)的產(chǎn)品,由此引發(fā)了文化資源的有限性和對文化資源的爭奪。
另一方面,由于不同國家文化產(chǎn)業(yè)背景不同、價值觀念不同,在文化產(chǎn)品的生產(chǎn)中選取的題材就可能不同,對同一題材利用的角度往往不間,也因此會產(chǎn)生不同的效果以歐美文化市場對阿拉伯文學(xué)的消費為例,歐美文化市場在消費需求多樣化的趨勢下,對第三世界文化的消費呈增長趨勢。在對阿拉伯文化的消費土,有兩類作品特別受西方文化生產(chǎn)者和消費者歡迎,一類是有爭議的作家和遭查禁的作品,這些作品一旦到了西方就大受歡迎,有的甚至被評為諾貝爾文學(xué)獎;另一類是表現(xiàn)阿拉伯社會的封閉性特征,描繪阿拉伯社會的愚昧落后、野蠻荒誕的風(fēng)俗和日常生活圖景的作品。從這一例證中我們可以看到,由于背景和需求的不同,不同國家對文化產(chǎn)品的選擇角度是不同的。發(fā)達國家由于對國際文化市場的控制力,使得以它們?yōu)橹黧w的標(biāo)準成為世界性的標(biāo)準,表現(xiàn)出了文化產(chǎn)品生產(chǎn)和消費的單一性機制,以自己的標(biāo)準來衡量他人的文化資源,從自己的角度來生產(chǎn)自己所需要的文化產(chǎn)品。在世界科技水平如此發(fā)達的今天,這些作品必然會很快傳送回文化資源的所屬國,進而對所屬國的文化產(chǎn)品生產(chǎn)產(chǎn)生負面的誘導(dǎo),威脅民族文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展方向。這種由發(fā)達國家文化產(chǎn)業(yè)所控制的對文化資源的選擇和利用,以及單一性的消費傾向,對發(fā)展中國家的負面影響是顯而易見的。
其次,中國的文化市場必然受到強烈的沖擊。中國作為世界貿(mào)易組織成員,必然要履行相關(guān)規(guī)則的要求和承諾,文化產(chǎn)業(yè)的國內(nèi)和國際兩個市場必然貫通,文化產(chǎn)品進出口的審批權(quán)將逐步放寬,進出口手續(xù)也會簡化,中國文化市場將面向世界各地的文化產(chǎn)業(yè)集團開放。在這一過程中,國外文化產(chǎn)品將大規(guī)模進人中國,文化產(chǎn)品價格也將隨之下降,雖然廣大消費者作為直接消費者會從中受益,但是它的負面影響也是深遠的,作為新興產(chǎn)業(yè)的中國文化產(chǎn)業(yè)會受到很大的沖擊和影響,作為文化產(chǎn)業(yè)活動領(lǐng)域和文化產(chǎn)品交換場所的文化市場也面臨著被沖擊和侵占的可能。中國文化市場的消費群體規(guī)模龐大。中國本土有12億人口,海外還有7000多萬華人,對作為以傳播文化產(chǎn)品為主要職能的文化產(chǎn)業(yè)來說,這是一個巨大的華語市場。國外文化資本絕不會放過這一巨大的文化產(chǎn)品市場。在中國的文化市場中,中國文化產(chǎn)業(yè)雖然有著地緣優(yōu)勢,但是卻有著經(jīng)濟、技術(shù)等諸多方面的劣勢。
三、中國文化產(chǎn)業(yè)的選擇
在市場經(jīng)濟和開放經(jīng)濟的條件下,不能再用傳統(tǒng)的封閉或行政的手段來保護中國的文化資源和文化市場,要避免這一沖突的根本辦法是大力發(fā)展中國的經(jīng)濟,健全市場經(jīng)濟體制,完善市場的游戲規(guī)則,營造適合于中國文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的良好政策環(huán)境和市場環(huán)境,為中國文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展提供適合于其生長的沃土和起飛的平臺。
1.堅持以經(jīng)濟發(fā)展為中心,滿足人民日益增長的物質(zhì)文化生活需要。經(jīng)濟的發(fā)展是滿足人的基本需求、提高人的滿足程度的必然途徑。經(jīng)濟發(fā)展是中國文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的前提和基礎(chǔ)。只有充分發(fā)展中國經(jīng)濟,才能進一步提高居民的收人,使人的基本需求得到滿足,降低“恩格爾系數(shù)”,提高居民文化產(chǎn)品需求和消費水平,進而使文化產(chǎn)品的需求成為帶動中國文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的內(nèi)在拉動力?!拔幕?jīng)濟在人類社會的經(jīng)濟生活中有著十分重要的地位。它是人類經(jīng)濟發(fā)展史上最成熟的高級階段。這首先表現(xiàn)在它吸收和利用了先前的物質(zhì)經(jīng)濟和知識經(jīng)濟一切有益的成果和條件,從而最適宜人類生存和全面發(fā)展;還表現(xiàn)在文化經(jīng)濟代表了最先進的社會生產(chǎn)力和消費力?!睂⑽幕a(chǎn)業(yè)當(dāng)做整個經(jīng)濟發(fā)展的一個重要組成部分,文化和經(jīng)濟發(fā)展必將實現(xiàn)雙贏。
2.以市場為中心,塑造文化市場的經(jīng)營主體。文化市場經(jīng)營主體只有在文化市場的競爭中才能增強自身的競爭力,才能在國內(nèi)文化市場中生存,才能在國際文化市場中立足。因此在文化市場中,政府要本著有所為、有所不為的原則,退出競爭性行業(yè),同時避免使用壟斷性的保護政策,讓企業(yè)在公開、平等、公正的環(huán)境中提高自己的競爭力,展示自己的經(jīng)營能力和企業(yè)形象。要按照十六大報告指出的那樣,把深化改革與調(diào)整結(jié)構(gòu)和促進發(fā)展結(jié)合起來,理順政府和文化企事業(yè)單位的關(guān)系,深化文化企事業(yè)單位內(nèi)部機構(gòu)改革,逐步建立有利于調(diào)動文化工作者積極性,推動文化創(chuàng)新,多出精品、多出人才的文化管理體制和運行機制。
[關(guān)鍵詞] 一體化文化交流
進入21世紀以后,全球一體化進程進程越來越快,中外文化交流無論從深度還是廣度來說,都是前所未有的。中國現(xiàn)代化的程度越高,與世界的聯(lián)系就越緊密,與世界各國的文化交流就越來越擴展,只要中國現(xiàn)代化的步伐不停頓,就會努力去促進與世界的文化交流。而且,中國是一個大國,文化的包容性較強。隨著國力的增強,擁抱世界文化的胸懷會更加寬廣。有交流才能有發(fā)展,必然會產(chǎn)生與外來文化的碰撞和融合。
一、全球一體化進程中中外文化交流的特點
1.文化與經(jīng)濟融為一體
當(dāng)前人類的經(jīng)濟活動已經(jīng)滲透到社會生活的各個方面,文化與經(jīng)濟已經(jīng)密不可分,文化本身成了一種產(chǎn)業(yè),一種可以帶來高額利潤的產(chǎn)業(yè),以致使文化成為經(jīng)濟的主角。經(jīng)濟的發(fā)展提供了文化發(fā)展的基礎(chǔ),從某種意義上來說也決定了文化發(fā)展的方向;同時,文化的發(fā)展也規(guī)范著經(jīng)濟的方向和推動其發(fā)展。這種形勢下的文化交流,其內(nèi)容、方式、渠道等已經(jīng)顯示出多元化、全方位的特點,就文化談文化已不合時宜。
2.文化發(fā)展和交流的全球化
隨著信息技術(shù)的不斷發(fā)展,文化發(fā)展和交流的時間和空間被徹底打破,無論在出版、報刊、音像,還是在影視、娛樂、廣告和旅游業(yè)中,資本的國際化、技術(shù)的國際化,形成了文化發(fā)展交流的國際化,地域和時間概念越來越模糊,文化的世界性日趨突出,固守原有的傳統(tǒng)變得越來越困難。
3.參與文化交流的人員群體越來越廣泛
盡管現(xiàn)代技術(shù)的發(fā)展,使文化交流可以借助于各種現(xiàn)代信息載體進行,但通過人員進行的交流更加廣泛和深入。全球一體化的進一步發(fā)展,使得各個領(lǐng)域的交流都更加活躍,參與對外交流的群體大大擴展,而不僅僅局限于專業(yè)人員。
二、中國文化面臨的挑戰(zhàn)
在全球一體化進程這樣一個背景下,固有的中國文化不可能不面臨新的挑戰(zhàn)。
1.如何處理中國文化的現(xiàn)代性和傳承性
這是幾千年以來中外文化交流中遇到的一個老問題,也是今后必須解決好的一個新問題。自秦統(tǒng)一中國以來,由于中華文化一直保持著強勢的地位,故直到19世紀中葉,中國文化總的來講一方面表現(xiàn)出很強的擴張性和滲透性,另一方面又顯示出很強的包容性和同化性。就擴張性、滲透性而言 ,以儒學(xué)為核心的中國文化總是在經(jīng)意不經(jīng)意間將自己的主導(dǎo)價值觀向一切與之交流的外來文化施以影響或進行灌輸 ,使這種價值觀逐漸進入那些外來文化之中并成為其支配性的思想和觀念。在這個過程中 ,外來文化逐漸消解了“異已 ”的面貌 ,而成為中華文化的有機組成部分。改變了上述情況。近一個半世紀以來,為使中國的新文化既包容現(xiàn)代性,又接納好的傳統(tǒng),提出過各種各樣的模式。這些模式都試圖在中國新文化的建設(shè)中找到一個科學(xué)而帶有永恒色彩的不變的框架,但皆含有很強的主觀因素。真正科學(xué)地做到以開放促交流,以交流促現(xiàn)代化,以現(xiàn)代化促傳承,非常困難。往往講現(xiàn)代化時,就忽略了繼承傳統(tǒng);弘揚民族傳統(tǒng)時,又和文化的現(xiàn)代化對立起來。忽略了傳統(tǒng)的繼承,會導(dǎo)致對外來文化的不準確的選擇;忘記了現(xiàn)代化,又可能出現(xiàn)對外來文化的排斥。就一般民眾來說 ,在一部分人中文化認同感嚴重地淡漠了,認為中國文化落伍了,只有外來文化才是現(xiàn)代的 ;而在另一部分人文化認同感卻病態(tài)地強化了,他們希望通過排斥西方文化來弘揚傳統(tǒng)文化 ,以此重塑國家在世界上的地位。這兩種人的思想傾向和方式雖不同,卻表現(xiàn)了同一個東西 :對自己本土的文化傳統(tǒng)信心不足。因而,在全球一體化進程中的中外文化交流中明確提出注意處理現(xiàn)代性和傳承性的關(guān)系,是非常必要的,也是值得進行長期研究的。在中國文化現(xiàn)代化的進程中,自然要去處理外來文化與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系,自然要用現(xiàn)代的理念、現(xiàn)代的價值判斷去重新解析和繼承中國傳統(tǒng)文化。中國文化的傳承順理成章地在現(xiàn)代化的進程中得以實現(xiàn)。所以解決現(xiàn)代性與傳承性的問題,應(yīng)該以現(xiàn)代駕馭傳承,最后以傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代化為歸宿。
2.如何處理中國文化發(fā)展過程中的世界性與民族性
所謂文化的“世界性”,就是指文化的先進性和時代性。具體來講,就是指一個國家或一個民族文化要保持先進地位,跟上世界前進的步伐,始終維持一種高勢能的文化。這種世界性,沒有文化的交流是無法實現(xiàn)和保持的。從目前看,其中最主要的是處理好中西文化的關(guān)系。
在目前的文化生活中,一方面正統(tǒng)價值觀占據(jù)了宣傳領(lǐng)域的支配性地位,各種主流渠道都在唱響“主旋律”,以正面宣傳為主;另一方面,來自西方 (主要是來自美國)的各種文化卻席卷著文化市場,而且勢頭越來越猛。比如越來越多的中國人已經(jīng)把看好萊塢的大制作故事片當(dāng)作電影消費的唯一選擇,越來越多的孩子把肯德基、麥當(dāng)勞當(dāng)做家常便飯,可以說美國文化已經(jīng)成為世界文化的主導(dǎo)。盡管這種美國文化是伴隨著美國在世界政治、經(jīng)濟、軍事等領(lǐng)域的強權(quán)地位進行傳播的,但不可否認的是,美國文化在保持美國傳統(tǒng)精髓的同時,融合了許多外來因素,并逐漸適應(yīng)了當(dāng)?shù)氐奈幕h(huán)境。中國的肯德基、麥當(dāng)勞餐廳,在制作食物時均考慮了中國人的口味習(xí)慣,所以贏得了中國人的認同。而近年來,越來越多的中國藝術(shù)作品在國際獲獎,也表明中國文化被世界的認同。越是民族的,越是世界的。
中外文化交流的歷史已經(jīng)證明,只有刻苦而持久地進行中外文化的研究,同時持久不懈地促進中外文化的交流,才能使中國新文化和世界接軌,才可以具備文化的時代性和先進性。當(dāng)然,也不能忽略文化的民族性。外來文化在中國真正扎根,必須具備了中國的民族特點,才有可能變?yōu)楝F(xiàn)實。民族性是外來文化存在的必備的形式。相反,文化的民族性,只有具備了時代性或先進性之后,才可以傳播、發(fā)展。文化的先進性或時代性是內(nèi)核,文化的民族性是形式。時代性必須依賴于民族性才能生存;民族性只有寄托于時代性才可以保持。
3.國民素質(zhì)的提高,也就是國民性的改造問題
文化是人創(chuàng)造的,文化的交流,新文化的建設(shè),就更和人的水平、人的特性、人的素質(zhì)密不可分地聯(lián)系在了一起。以往的中外文化交流的歷史已經(jīng)證明,人的素質(zhì)決定著文化交流的風(fēng)貌。
摘要本文運用文獻資料、邏輯分析等方法,就對文化差異對外國人員與武術(shù)學(xué)習(xí)之間的關(guān)系進行了研究。研究表明:中西方傳統(tǒng)文化思想差異、中西方技擊思想沖突以及語言屏障等是影響外國人員武術(shù)學(xué)習(xí)的重要因素。研究認為,文化整合是調(diào)解各類文化差異和外國人員學(xué)習(xí)中國武術(shù)的理論依據(jù)。
關(guān)鍵詞:文化差異 文化整合 武術(shù) 對外傳承 探究
中圖分類號:G85 文獻標(biāo)識碼:A
隨著我國綜合實力的逐漸提高和國際地位的不斷提高,外國來華工作和留學(xué)人數(shù)也進入增長最快期,20世紀末已達幾百萬人。武術(shù)作為中華傳統(tǒng)文化的瑰寶與國際社會的交往日益增多,中國武術(shù)作為一種跨文化的國際體育文化現(xiàn)象越來越受到外國有識之士的重視。這是由于外國人員學(xué)習(xí)武術(shù)是體育文化中一個相對獨立的分支科學(xué),具有特殊的研究對象和內(nèi)容,對外武術(shù)傳承亦是武術(shù)國際化推廣的核心問題。本文通過對中西方文化差異的研究,探尋影響外國人員武術(shù)學(xué)習(xí)的深層原因,以提高中外民間的國際交往,促進對外武術(shù)傳承學(xué)科理論體系的研究,為中國武術(shù)的國際化推廣提供有益的參考。
一 中國武術(shù)自身發(fā)展的特征
1 重德重禮、克己進孝
李澤厚先生指出:“在整個中國文化思想上,意思形態(tài)上,風(fēng)俗習(xí)慣上,儒家印痕到處可見。”儒家的確在中國文化心理結(jié)構(gòu)的形態(tài)上起了主要的作用,它對中國武術(shù)的倫理思想影響也極大。儒家學(xué)說的創(chuàng)始人孔子,非常重視品德修養(yǎng),把德提高到至高無上的地位,主張以德化天下,把德作為統(tǒng)治國家的根本??鬃诱f的“德”包括“義”和“信”兩個內(nèi)容,這一思想直接影響了無數(shù)的倫理觀,如:“武以德立”、“以武會友,點到為止”等古訓(xùn)。以“仁義”精神為核心的武德觀念,是漢代尊崇儒家之后武術(shù)思想的一個重要特征。
2 克己正身,以君子的標(biāo)準擇人授徒
儒家主張克己正身,重義輕利,謙虛謹慎,腳踏實地??鬃釉?“其身正,不令而行;其身不正,雖令不從?!比寮疫@種謹慎從事的思想,在中國武術(shù)倫理思想中深深打下了烙印。如武術(shù)中要求習(xí)武者,人人成為謙謙君子。明代《內(nèi)家拳法》中規(guī)定了五不傳:“心險者、好斗者、狂酒者、輕露者、骨質(zhì)柔鈍者不傳。”;《永春白鶴拳拳法》又云“懔十誡”,即“戒私斗、戒好勝、戒好名、戒好利、戒驕、戒詐、戒浮夸逞能、戒弄虛作假、戒挑撥離間、戒為非作歹?!?/p>
中國古代文化以家族為本位。古代無數(shù)的傳習(xí),主要靠家族代代相傳、師傅授藝和拳社武館等形式來進行。武術(shù)組織和宗法組織有著或深或淺的聯(lián)系,拳社成員往往由同宗組成,極少吸收外姓成員。武術(shù)教師傳授技藝十分謹慎,往往“傳內(nèi)不傳外”,甚至“傳男不傳女。”中國武術(shù)家對于本土的武術(shù)愛好者進行教習(xí)時尚且如此嚴格,更別說說是外國人了。再加上近代歷史上外國列強對中國的欺凌,中國人對外國入侵者的民族仇恨更是銘心刻骨。在一段時期內(nèi),武術(shù)被稱為“國術(shù)”。中國人把練習(xí)好武術(shù)作為強身強種、保衛(wèi)國家的手段之一,技藝高超的武術(shù)家更是被視為民族英雄。如武術(shù)家霍元甲、孫祿堂等就是用其高超的武藝分別制服了外國拳手。他們的事跡不僅真分了民族精神而且為受盡欺凌的中國人揚了眉吐了氣。武術(shù)在這一特殊歷史時期被視為振奮民族精神,增強民族自信心的法寶,這時的外國人要想學(xué)習(xí)中國武術(shù)簡直就是白日做夢。但我們也應(yīng)注意到:武術(shù)作為一種文化現(xiàn)象并沒有完全受到國際社會應(yīng)有的尊重,中國武術(shù)自身的狹隘性、局限性、封閉性也在不同程度上成了日后中國武術(shù)走向世界的包袱。
二 中西方體育文化沖突的表現(xiàn)
1 中西體育思想的碰撞
中國體育文化的發(fā)展以人文科學(xué)為基礎(chǔ),西方體育文化發(fā)展則以自然科學(xué)為基礎(chǔ)?!疤烊撕弦弧?、“陰陽和諧”是我國健身運動和養(yǎng)生的指導(dǎo)觀念,武術(shù)練習(xí)者通過對自身的修煉,尋求身心的平衡和完善,是內(nèi)向性的,崇尚人與自然的和諧統(tǒng)一。注重程式是中國武術(shù)沿襲、傳承的一個重要特點,武術(shù)套路是將許多武術(shù)動作按一定的順序編排來進行演練的運動形式,是高度程式化的動作組合。由于受到傳統(tǒng)文化的熏陶和影響,中國的技擊理念有著濃厚的中國社會意識,如“和為貴”、“點到為止”、“以武會友”等等。中國傳統(tǒng)體育還以中醫(yī)學(xué)所依據(jù)的陰陽學(xué)說、五行學(xué)說和經(jīng)絡(luò)學(xué)說為指導(dǎo),強調(diào)人與自然的“天人合一”。因此,重整體、重精神、主張輕松自然、動靜結(jié)合。
西方文化由于受資本主義工業(yè)和商業(yè)競爭和適者生存思想的影響,很主觀地把人與自然、人與社會、自我與他人嚴格區(qū)分開來,強調(diào)個性的張揚與解放。在他們的思想觀念中,重視體育的外部運動,強調(diào)個性發(fā)展和人體單項技擊技能開發(fā),才是體育文化的主要特征。所以,西方更強調(diào)競爭性和超越性。
2 中西方文化價值觀的不同
中國體育文化的價值重點在于“練心”,西方體育文化價值重點則放在“練形”上。中國人練武術(shù),不僅僅講究一招一式的精確,而且還講究意境美,主張“修身、養(yǎng)性、養(yǎng)智”,追求韻味,在意念作用下,以心會意,以意調(diào)氣,動作要求講究動靜結(jié)合,強調(diào)內(nèi)部修煉。中國武術(shù)還主張“內(nèi)練一口氣,外練筋骨皮”,技擊上要求力蓄于內(nèi)而發(fā)于外,講究變化,注重技巧。西方體育則以解剖學(xué)、生理學(xué)為指導(dǎo),剖析人體,設(shè)計動作。西方的文化傳統(tǒng)提倡競爭、肌肉發(fā)達、體格強壯,崇拜力量,西方體育所追求的個體外在的完美與崇高,崇尚“物競天擇,適者生存”,是外向性的。因此,他們注重分解,重形體、主動。西方技擊術(shù)雖然也將一些動作進行相對固定的編排,但并卻沒有體現(xiàn)出對程式化的高度追求。西方的技擊主張強勁制敵,勝負立判;講究實效,動作高度標(biāo)準化,注重力量。
3 中外社會制度的差異
社會政治、經(jīng)濟制度的發(fā)展是全球社會發(fā)展的根本原因,它影響著文化發(fā)展的各個方面,這也是中西方文化有所區(qū)別的根本原因。中國社會實行的是社會主義經(jīng)濟制度,時民主集中制,強調(diào)人民群眾為社會主體和廣大群眾根本利益的一致性,集體利益高于個體利益。在這種體制背景下,所反映出的體育思想和體育文化或被異化為集中,或被異化為整體秩序,而容易忽略了民主。西方恰恰與中國相反,社會制度實行資本主義經(jīng)濟制度,強調(diào)私有制,個人經(jīng)濟利益占有中心地位。由于西方社會公民在政治經(jīng)濟上享有的平等權(quán)利,很容易就使西方人形成了民主、自由、平等的人權(quán)意識,所以西方強調(diào)的不是整體和集中,而是把自由和個人權(quán)利放在了核心位置。在這種體制背景下,所反映出來的體育思想和體育文化就是強調(diào)個性發(fā)展。
三 差異造成的主要影響
1 “和為貴”的儒家思想極大地阻礙了武術(shù)的競技化和國際化發(fā)展
貴和諧,尚中道,作為中國文化的基本精神之一,也在中華民族和中國文化的發(fā)展過程中起過十分重要的作用。古代社會“和為貴”的主體精神,使得人與人、人與社會、人與自然之間達到了高度的和諧。儒家推崇的社會等級制度:臣忠、父慈、子孝、兄和,使得宗法復(fù)雜的人際關(guān)系保持著一種穩(wěn)定、平庸的狀態(tài)。在這種社會體制下,很難找到競爭風(fēng)尚滋生的土壤,競爭精神受到壓抑。因此,武術(shù)不可能像拳擊等西方體育那樣競技化,也就很難形成完善的學(xué)科體系。
盲目自大的思想影響了對外武術(shù)傳承的發(fā)展。向愷然在《拳術(shù)見聞錄》中提出自己的見解:“吾國拳術(shù)至雜,省與省殊,縣與縣殊,人與人殊,一師各傳其弟子。其弟子各守其心得,其傳述之方式,變動不居,美惡并見,不能集海內(nèi)之拳師而合閱之,則不能知其持之所到、與拳術(shù)之優(yōu)劣?!敝袊湫g(shù)交流派眾多是其繁榮的一個標(biāo)志,但由于武術(shù)各流派之間缺乏相互友好交流的氛圍,不僅造成了各自為營、盲目自大的不良想象,而且難以制定統(tǒng)一的競技比賽規(guī)則。從而造成了對外武術(shù)傳承缺乏系統(tǒng)性和計劃性,傳承目標(biāo)不明確,尚未建立實用的對外武術(shù)傳承的科學(xué)體系。因此,科學(xué)化、規(guī)范化的武術(shù)是進行國際化傳播的必備條件。武術(shù)欲走向國際大家庭,就必須要把對外傳承的體系梳理清楚。日本柔道創(chuàng)始人――嘉納治五郎先生倡導(dǎo)的柔道也是經(jīng)過改良的,他吸取中國拳術(shù)中很多合乎科學(xué)的招式,在日本傳統(tǒng)技擊術(shù)的基礎(chǔ)上創(chuàng)立了柔道,后來竟成為奧運會的正式比賽項目。有鑒于柔道的改良,中國武術(shù)欲走向世界就必須要對自身進行科學(xué)化的改造。只有這樣,武術(shù)才能夠被更廣泛的國際社會所理解和接受,才能促進對外武術(shù)交流形成完善、嚴謹?shù)膶W(xué)科體系。
2 語言成為中西方武術(shù)交流屏障
語言是相互了解、相互交流的橋梁和紐帶。沒有了語言,多么絢麗的文化也無法展示于世。通過語言對外武術(shù)傳承的過程,實際上是中西方文化之間的一種雙向思維、信息的交換過程。但是由于歷史的原因,中國始于近代的閉關(guān)鎖國和世界列強的掠奪造成了國家落后、國力衰弱的狀況,這滋長了某些西方人的文化優(yōu)越感,看不起東方文化和中國文化,不愿或不屑于認識中國文化。許多外國人由于不了解而想當(dāng)然的產(chǎn)生了偏見或誤解,在相當(dāng)一段時期內(nèi),我們還不能指望外國人通過漢語來了解和認識中國文化,我們還要通過翻譯來介紹和傳播中國文化。外國人員來自世界各地,許多人初來中國時一句漢語也不會,武術(shù)傳承如果不借用外語,學(xué)習(xí)時就很難溝通,直接影響教學(xué)效果。在武術(shù)傳授過程中,只有懂得外語才能及時了解國際學(xué)術(shù)動向,不斷提高本國的專業(yè)水平;也只有懂得外語才能了解外國人員的國際文化背景,有效地組織和開展跨文化交流。用一門外語或雙語進行武術(shù)交流的本身,就是一種很有意義也很富挑戰(zhàn)性等工作。
所以說,語言在對外武術(shù)傳承中有著舉足輕重的地位和作用??缭秸Z言屏障,以武術(shù)為媒介,通過對外國語言的研究,探索武術(shù)走向世界的新途徑,繼而推進武術(shù)國際化進程,增進中國人民與世界各國人民的相互了解和友好往來,這對于武術(shù)的發(fā)展與繁榮有著重要的現(xiàn)實意義。
四 結(jié)語
中西方文化方方面面的差異既是人們交流的障礙,又是人們交往的原動力,因為人們往往對不同的文化感到新奇。由于中西方文化的顯著差異,武術(shù)文化的悠久歷史、燦爛文明,以及現(xiàn)代中國的進步發(fā)展對西方人來說無不有著極大的吸引力。所以,我們重視中西方文化的差異,就是要充分利用差異,而不是被差異所困擾。在外國來華人員的武術(shù)學(xué)習(xí)中,我們不僅要調(diào)解各類文化差異,更多的工作是促進文化整合。并要更新理念,樹立國際武術(shù)意識,加速體育文化的交流和開放。需從以下幾個方面入手:
1 掌握國際多元文化的各自特點,熟悉中西方體育文化的差異。這對于我們有針對性的開展工作,促進溝通,消除誤解,增進友誼,非常有益。
2 不同文化相遇時,相互之間應(yīng)當(dāng)互相尊重,,加強溝通,取長補短。
3 要有跨文化的意識,而且在組織實施武術(shù)傳承的整個過程中都要有跨文化的觀念,與此同時,還有把培養(yǎng)外國人員的跨文化能力作為重點之一。
4 要克服自我文化中心論,尊重來華習(xí)武人員自身的個性和價值取向,平等的對待異文化,遵循國際文化交往的基本規(guī)律。
5 作為對外文化傳播者,武術(shù)傳承大師們要不斷掌握和提高文化溝通的技巧,克服文化沖突,并借用如成龍、李連杰等大師級武術(shù)影視明星的轟動效應(yīng),借用國際媒體達到國際傳播的目的。
參考文獻:
[1] 周慶杰:《北京市高校外國留學(xué)生武術(shù)教學(xué)現(xiàn)狀》,《體育與科學(xué)》,2004年第1期。
[2] 楊嘯原:《制約武術(shù)實現(xiàn)國際化的因素探析》,《成都體育學(xué)院學(xué)報》,2005年第1期。
[3] 曾利娟:《文化差異對跨文化交際的影響》,《鄭州大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版),2001年第5期。
[4] 金曉達:《外國留學(xué)生教育學(xué)概論》,華語教學(xué)出版社,1998年版。
[5] 胡文仲:《跨文化交際學(xué)概論》,外語教學(xué)與研究出版社,1999年版。
[6] 關(guān)世杰:《跨文化交流學(xué)――提高涉外交流能力的學(xué)問》,北京大學(xué)出版社,1995年版。
作者簡介:
張春錦,女,1962―,河北保定人,碩士,副教授,研究方向:社會體育、體育教學(xué)與訓(xùn)練,工作單位:河北科技大學(xué)體育部。
記 者:當(dāng)代很多建筑大師最后都走上了設(shè)計管理崗位,而您一直堅持親自參與項目從設(shè)計到施工的具體工作。對您來說,從事一線工作的最大動力是什么?最大收獲又是什么?
程泰寧:我現(xiàn)在越做越覺得,非常幸運能從事建筑這個行業(yè),因為它跟很多行業(yè)不一樣,是非常有創(chuàng)造性的工作。設(shè)計師可以看到自己的草圖從圖紙變成實物,而且看到后又覺得自己還有很多可以再提高的地方。對我來說,它始終有吸引力,促使我去做,讓我想要繼續(xù)往前走。曾經(jīng)有人給我的展覽寫過一個前言,題目叫 “歸零”,我覺得很符合我的設(shè)計思想?!皻w零”對我來講至少有兩個含義,一是每當(dāng)接手一個新的工程,我會將過去的東西全部歸零,重新開始創(chuàng)作;二是不管別人怎么評價,這些評價在我面前都歸零,我該怎么做、想怎么做,就怎么去做。這兩點是建筑這份工作之所以吸引我的非常重要的原因,它讓我不斷創(chuàng)新、不斷前進,而且這種想法和前進在不斷地實現(xiàn)。 程泰寧,中國工程院院士、中國建筑設(shè)計大師、東南大學(xué)建筑設(shè)計與理論研究中心主任、中國聯(lián)合工程公司總建筑師、杭州中聯(lián)筑境建筑設(shè)計有限公司主持人。
正是因為對專業(yè)有這樣一種態(tài)度,我并不覺得我現(xiàn)在的工作很累。有些人詫異我現(xiàn)在居然還會畫草圖,我說我要是不畫草圖,這工作我就不做了,我并不想像一些人建議的那樣僅僅“點撥點撥”。之所以覺得做這工作有意思,是因為能始終感覺到思想在不斷往前走,所以草圖我要畫,從方案、擴初到施工圖的各階段我都要控制,比如材料選擇、節(jié)點設(shè)計等等,這讓我可以看到從草案逐漸變成現(xiàn)實的全過程,這是一件令人非常愉快的事,也是非常吸引我的一個過程。
記 者:您如何在從事設(shè)計這份相對而言比較辛苦的工作的情況下,在接近80歲的高齡,還能保持這樣年輕的外表和非常有活力的精神狀態(tài),能不能和我們分享一下?
程泰寧:由于對工作的熱愛,我覺得我的工作和生活方式很正常,而且心態(tài)比較好。雖然年紀這么大了,我仍然覺得有希望在前頭,我還能做得更好,可能是這種心態(tài)讓我外表看上去不像實際年齡這么大(笑)。 以民族文化精髓推進建筑創(chuàng)新
記 者:您的建筑作品往往帶有鮮明的、中國的民族風(fēng)格,您在創(chuàng)作時是怎樣去體現(xiàn)這種民族精神的?
程泰寧:你提到的兩個詞――風(fēng)格和精神,我是贊成精神,不贊成風(fēng)格。做具有中國性或者說中國精神的作品,是大家目前都在探索的事情,但到底怎么做?我認為無論對于學(xué)生還是建筑師,都需要一個積累、成長和成熟的過程。對中國傳統(tǒng)建筑的繼承,不是在形式、風(fēng)格、符號或元素上,我贊成繼承的是“精神”。理解中國的東西,你需要去理解它的“氣”,借用北大教授馮友蘭先生的話,我們要“抽象繼承”,繼承什么?繼承精神,而不是繼承一些具體的東西,這點非常重要。什么叫中國文化的精神?以我完成的黃龍飯店為例,最終方案其實我只花了很少時間,因為重點并不在形式上。中國文化精神特別注重跟環(huán)境的融合,我當(dāng)時把黃龍飯店所在地區(qū)當(dāng)成一幅畫,講究中國繪畫當(dāng)中的氣韻連貫,而不是和別的方案一樣,設(shè)計出一道“建筑”墻把城市跟風(fēng)景區(qū)隔開。
同樣,我創(chuàng)作的浙江美術(shù)館也是這樣,參加投標(biāo)的方案有現(xiàn)代簡潔的、有傳統(tǒng)仿古的,但放在項目所在地似乎都有一點不合適,因為這個地方人文氣息、文化積淀太厚重了。我就探討能不能把所有現(xiàn)代、自然、又是中國的元素,用很抽象的方式融合在一起,既跟自然和人文環(huán)境融合,也融合現(xiàn)代的審美觀念。我根據(jù)“立足此時、立足此地、立足自己”的設(shè)計理念進行了抽象融合,最終結(jié)果不是表現(xiàn)在某些具體的符號和形式上,而是在更高的精神層面來表達。美術(shù)館建成后,評價傳統(tǒng)和評價現(xiàn)代的都有,我覺得怎樣評價都行,只要大家抱著各種各樣的多義性來理解,就是我想達到的要求。
記 者:您在投標(biāo)過程中曾經(jīng)遭遇過甲方對設(shè)計機構(gòu)的“崇洋”,這種情況直到現(xiàn)在似乎也沒有大的改善,您如何看待當(dāng)代中國民族設(shè)計自信缺失的問題?您覺得未來會有怎樣的發(fā)展趨勢?
程泰寧:現(xiàn)在這種現(xiàn)象似乎愈演愈烈。最近,中國工程院做了一個關(guān)于中國當(dāng)代建筑的現(xiàn)狀與發(fā)展的課題,我們用Google Earth對北上廣三地進行調(diào)查,研究每個城市的CBD地區(qū)里一個平方公里內(nèi)有多少建筑、由哪些單位設(shè)計。最后發(fā)現(xiàn)上海陸家嘴地區(qū)的26棟建筑全部由境外機構(gòu)設(shè)計,除了3棟由香港機構(gòu)設(shè)計,其余全部由國外建筑師設(shè)計;廣州的16棟建筑中,只有3棟是由本土設(shè)計機構(gòu)設(shè)計;北京的八九個建筑全部由國外設(shè)計。另外還有一個我了解到的情況,現(xiàn)在除了一二線城市在做國際招標(biāo),三四線城市也在做國際招標(biāo),讓人不免感到憂慮。最近我們正在參加一個投標(biāo),參與的7家設(shè)計機構(gòu)中,除了我們之外,6家都是國外的大牌機構(gòu),我覺得這種情況是不正常的,是一種對本土設(shè)計非常不自信的表現(xiàn)。中國建筑師同國外建筑師相比,的確存在一點差距,但是要看站在什么角度看這個問題。
去年,我有機會跟國家大劇院的設(shè)計師安德魯進行了一次對話,我發(fā)表了對國外建筑師的看法。我認為中國改革開放的三十年中,起初我們確實比較封閉落后,但是經(jīng)過三十年的發(fā)展,現(xiàn)在的中國建筑師已經(jīng)逐步跟上。我不認為我們比西方建筑師差到哪兒去,而且我認為中國的事畢竟還是要靠中國人來做,這一看法也得到了安德魯?shù)馁澩?,他也認為中國建筑師可以跟他們在同一個水平上來工作。我很感謝他的評價,但這個評價如果能讓我們的領(lǐng)導(dǎo)和公眾知道就更好了,而實際上領(lǐng)導(dǎo)和公眾并不這么看。歸根結(jié)底,這是因為我們對自己的文化缺乏自信,這點由來已久。我們常常認為西方文化就等于現(xiàn)代文化,中國文化就等于傳統(tǒng)文化、等于封閉落后。之所以有這種看法,有我們中國建筑師自己的問題,我們有一些勇于開拓創(chuàng)新的建筑師,但是還不夠多。我相信假以時日、給我們一些條件,我們應(yīng)該能夠完全可以跟西方同臺競爭。我希望學(xué)生們在年輕時就立下志向,要做好中國建筑,這不是狹隘的民族主義,這是對我們大家的一種激勵,中國人為什么不能做得比別人好,做好了對世界也是一種貢獻。如果我們一直跟在別人后面去做的話,將永遠沒有什么貢獻。
記 者:您主張“立足此時、立足此地、立足自己”的創(chuàng)作理念,如果“此時”指代的是現(xiàn)在城市化大發(fā)展的時期,“此地”指代中國現(xiàn)代城市,您對“此時此地”光怪陸離的建筑大量涌現(xiàn)的現(xiàn)狀有何看法?
程泰寧:我強調(diào)“立足此時、立足此地、立足自己”,最主要和最重要的一點是要體現(xiàn)方案的唯一性。我們今天常常談創(chuàng)新,以什么創(chuàng)新?創(chuàng)新不是憑空來的,只有“立足此時、立足此地、立足自己”以后,才有創(chuàng)新的可能,才有體現(xiàn)唯一性的可能。一個設(shè)計項目,在杭州和在北京做肯定是不一樣的,因為氣侯條件、文化背景等不一樣。即使都在杭州,某個地段和另外一個地段的客觀條件也是不一樣的,這種“立足此地”的不一樣是很明確的。同樣地,時代在變化,設(shè)計師在不同年代做設(shè)計,思想需要順應(yīng)時代的變化,這點也是很肯定的。最重要的一條是“立足自己”,所有的“此時此地”都是客觀存在,對這個客觀存在怎么解釋?你要“自己”來解釋,不同人的解釋不一樣,作品也就不一樣,建筑才能做得豐富多彩。
所以,我對現(xiàn)在很多建筑有些有些不同看法,它們中很大一部分都是建筑師比較主觀的、強加于某地的一些東西。這樣的東西也許很眩、很酷,但是這種眩、酷是沒根的、沒生命力的,我希望我們的建筑還是要有它本身的根和生命力?!按藭r”“此地”加上“自己”,這是做設(shè)計的一個根本原則。 身體力行,促進建筑設(shè)計提高
記 者:在當(dāng)前中國建筑界,體制內(nèi)和體制外的設(shè)計機構(gòu)在很大程度上并沒有很好地交流,您作為為數(shù)不多的“跨界者”,對這種現(xiàn)象有什么看法?
程泰寧:這種現(xiàn)象是一個很大的問題,是我們中國建筑界讓人感到遺憾的現(xiàn)狀――體制內(nèi)和體制外分得很清楚,甚至年齡段也分得很清楚。其實在我看來,建筑是把我們不同年齡、不同背景、不同體制的人聯(lián)合在一起,最大最好的一種“粘合體”,為了中國建筑更好地發(fā)展,我們應(yīng)該這樣在一起。體制內(nèi)的建筑師現(xiàn)在都有一個感覺,就是受制于各種因素,導(dǎo)致在創(chuàng)作上受限,客觀上因為他們做的往往都是一些大型項目,政府工程居多,領(lǐng)導(dǎo)的意圖向建筑師灌輸?shù)帽容^多。反觀體制外的一些建筑師,比如李曉東等,他們做的項目相對而言不是太大,往往位于遠離權(quán)利中心和商業(yè)氛圍的地區(qū),在這種情況下他們能做得比較好,這是客觀原因。主觀上,以我有限的接觸來講,體制外的一些建筑師,思想往往比較活躍,吸收新事物的速度較快,各方面能力均衡,而且也敢于表達,而體制內(nèi)的建筑師由于受限于各種因素,在表達等各方面都有所欠缺。 程泰寧作品 紹興魯迅紀念館
所以,我一直很想在我力所能及的范圍之內(nèi),促成體制內(nèi)外的建筑師之間更多的交流。我也經(jīng)常參加一些這方面的活動,感覺到還是存在不少問題,需要一個過程去逐步解決。要促成體制內(nèi)外的融合,我覺得首先要解決思想問題,思想如何融合,從而促成大家相互能融合,這點非常關(guān)鍵。作為我個人來講,我是很積極想要打破這種體制內(nèi)外的鴻溝的。這可能需要一個長期的過程,最終還是要靠年輕的同學(xué),將來可能有些人在體制內(nèi),有些人在體制外,你們可能能更加融合、相互融入。
記 者:作為一名建筑師,您如何看待建筑設(shè)計、城市規(guī)劃、景觀設(shè)計三者之間的關(guān)系?
【關(guān)鍵詞】 文化融合 大學(xué)語文教學(xué) 教學(xué)方法
“大學(xué)之道在明德,在新民,在止于至善?!惫湃嗽谧鳌洞髮W(xué)》這部經(jīng)典時,就把高層次教育和中國傳統(tǒng)價值觀結(jié)合在了一起。這部經(jīng)典隨同其它儒家典籍共同影響了中華民族幾千年,以致書中的思想融入了國人的血液,成為了多數(shù)人的生活準則和行為標(biāo)準。國人傳承中華文化數(shù)千年,每逢遭遇外辱侵略,民族中總會涌現(xiàn)出大量仁人志士,要么趕走侵略者,要么從文化上對其進行融合,中華文明帶領(lǐng)華人始終屹立在世界民族之林。
1.現(xiàn)代中國接受世界文化融合的起因
同樣是中華文明,在20世紀初、中葉,也曾經(jīng)受了有史以來最嚴重的挑戰(zhàn)。曾經(jīng)的泱泱大國受到了世界列強國家的軍事侵略,受到了西方先進科技文明的沖擊,中國人第一次認識到自己在科學(xué)、文化、教育、軍事、政治等方面全面落后了,民族滅亡和文化滅亡的威脅籠罩在每個國人的身上。一個世紀前,大批的年輕學(xué)子通過各種方式,遠涉重洋到遙遠的異國他鄉(xiāng)追求救國圖存的理想,這些人中的精英學(xué)成歸國,幫助祖國人民了黑暗統(tǒng)治,開創(chuàng)了國家和民族的新時代。建國之初,我們得到了世界社會主義陣營國家的科技,人才援助,通過艱苦奮斗和學(xué)習(xí)借鑒,建立了我國的現(xiàn)代工業(yè)體系,擁有了一定的科技基礎(chǔ)。學(xué)習(xí)西方先進文化和學(xué)習(xí)現(xiàn)代科學(xué)成為了當(dāng)時社會的一種共識。
現(xiàn)在的中國遠非半個多世紀前建國時的一窮二白,積貧積弱。我國的經(jīng)濟總量已經(jīng)達到世界一流大國的水平,人民生活富裕,中華民族可以在國際上自由平等地與世界其他國家進行經(jīng)濟文化交流,中國人的強國夢想不再遙遠。不過我們也應(yīng)該清醒地看到,我國的科技水平總體落后于西方發(fā)達國家,社會文化有待進一步發(fā)展,多數(shù)時間,出國工作深造,還是優(yōu)秀學(xué)子的首選。祖國的未來是像香港和臺灣一樣全面西化,還是我們繼續(xù)堅持走社會主義道路,堅持傳統(tǒng)理想和信念,作為高校的教育工作者,我們有責(zé)任培養(yǎng)學(xué)生對國學(xué)的熱情;要教導(dǎo)學(xué)生“洋為中用,古為今用”,“中學(xué)為體,西學(xué)為用”;要求學(xué)生以社會主義合格建設(shè)者作為自己的奮斗目標(biāo),避免學(xué)生在泛濫的外國電影和電視文化中迷失了自己。
2.大學(xué)語文教育中進行國學(xué)教育和外國文化教育的一些思考
大學(xué)語文課是國學(xué)教育在高校的主陣地,綜合性大學(xué)的人本教育在一定程度上是通過語文課程來實現(xiàn)的?,F(xiàn)在的90后大學(xué)生,通常有著極強的自主意識,他們比以往的幾代更早接受多元文化的沖擊,有更豐富的渠道如手機,網(wǎng)絡(luò),電視等去了解世界,他們厭倦了中學(xué)的作業(yè)和考試,在大學(xué)中,他們的自主學(xué)習(xí)和從興趣出發(fā)的學(xué)習(xí)更多。如何引導(dǎo)這些時尚前衛(wèi)的學(xué)生學(xué)好大學(xué)語文課,并在大學(xué)中受到最基礎(chǔ)的國學(xué)教育,通過學(xué)習(xí)對優(yōu)秀文化和文化垃圾有鑒別能力,這些都是高校語文教師的重要任務(wù)。
大學(xué)語文課在不同高校有不同的授課方法,就我們這種綜合性大學(xué),我認為可以從培養(yǎng)學(xué)生的國學(xué)興趣并進行深入講述,發(fā)現(xiàn)中外文化差異并進行適當(dāng)解讀和把握當(dāng)下社會主流文化方向并進行適當(dāng)引導(dǎo)這三方面來開展大學(xué)語文教育。
首先,我們這個時代,在我國經(jīng)濟高速發(fā)展,國民生產(chǎn)總量超越英、法、德、日的過程中,當(dāng)中國制造成為了大多數(shù)國家人民的生活必需品時,在我國成功舉辦奧運會并得到金牌總數(shù)第一的榮譽后,在神州五號成功載人飛天的那一刻,中國人的自豪感開始逐漸提升。我們在學(xué)習(xí)西方科技、文化多年后終于在多個領(lǐng)域?qū)崿F(xiàn)了突破,達到了世界先進水平。當(dāng)孔子學(xué)院在美國設(shè)立,當(dāng)漢語成為一些發(fā)達國家的中學(xué)必修課時,我們開始回頭看自己的文化,發(fā)現(xiàn)自己的民族精神和品格。更多人開始思考是什么支持中華民族屹立千年而不倒,成為四大文明古國之中唯一沒有間斷過的文明。伴隨中央電視臺某些專題節(jié)目的推出,一批著名的國學(xué)大家開始走出書齋以親民形象進入公眾視線,并通過書籍、網(wǎng)絡(luò)、報刊等形式普及國學(xué)教育,一股國學(xué)熱開始在神州大地蔓延。
關(guān)鍵詞:跨國經(jīng)營;企業(yè)文化;二元組織文化;跨文化管理
中圖分類號:F276.7
文獻標(biāo)志碼:A
文章編號:1673-291X(2009)21-0161-02
一、跨國經(jīng)營中二元組織文化的形成及其危害性
1.文化與企業(yè)文化是管理范疇。在中國“文化”一詞產(chǎn)生時就是一個管理的范疇,“觀文以止,人文也。觀乎天文,以察時變,觀乎人文,以化成天下”;也就是說,將一個人群的行為本質(zhì)展示出來是為了“化成天下”,是用人的本質(zhì)整合成組織行為并實現(xiàn)組織的整體生存、發(fā)展。與“文化”相對應(yīng)的則是“文明”,“文明”是測量“文化”的尺度,它反映人的本質(zhì)特征在“化成天下”時的歷史發(fā)展水平或人類的進化水平。
企業(yè)文化作為一種特殊類型組織的文化,是指在長期的生存和發(fā)展中所形成的、為本組織所特有的、且為組織多數(shù)成員認同的價值觀、道德觀等基本信念和行為規(guī)范的總和,及其在組織活動中的反映。企業(yè)文化存在于組織活動背后,并對“化成”組織行為起著重要的本源作用,即通過共同的價值觀、道德觀和行為規(guī)范實現(xiàn)為員工的行為互動,也約束和規(guī)范著每個成員的組織行為。
2.跨國經(jīng)營導(dǎo)致二元組織文化的形成??鐕?jīng)營企業(yè)的經(jīng)營管理環(huán)境與員工構(gòu)成,決定了它要在兩種管理文化、文明的基礎(chǔ)上整合成一個企業(yè)的管理過程??鐕?jīng)營企業(yè)的管理過程同一般的企業(yè)管理過程一樣,都需要一個統(tǒng)一的管理體制和行為規(guī)范;需要一個統(tǒng)一的宗旨、信念、經(jīng)營哲學(xué);需要一個一元的企業(yè)文化。
企業(yè)文化作為一個管理范疇,它是通過其包涵的道德觀、價值觀和行為規(guī)則“化成”企業(yè)員工的行為互動和組織行為。當(dāng)不同本源的文化在某一企業(yè)組織內(nèi)處于交遇狀態(tài)時,它們通過各自的價值觀、行為準則分別化成不同的行為互動,也就形成了不同的管理過程??鐕?jīng)營企業(yè)中,當(dāng)來自不同國家的員工分別按照他們本國文化和環(huán)境的經(jīng)驗來整合各自的行為時,企業(yè)內(nèi)部就必然形成兩種組織行為和二元的企業(yè)文化,而兩種組織行為和二元的企業(yè)文化無法形成一個統(tǒng)一的企業(yè)管理過程。所以在跨國經(jīng)營中,當(dāng)兩種本源文化和文明被人為地組合在一個組織中,不同的文化主體在行為互動中所遵循的不同的行為規(guī)則就必然形成組織文化的“二元組織文化”形態(tài)或“二元企業(yè)文化”。
3.二元組織文化對跨國經(jīng)營的危害。企業(yè)跨國經(jīng)營的開端,企業(yè)具有明顯二元組織文化的特點,而二元企業(yè)文化必然無法使企業(yè)達成統(tǒng)一的管理過程。具體體現(xiàn)在:
二元組織文化的存在,使企業(yè)無法達成統(tǒng)一的戰(zhàn)略。企業(yè)在跨國經(jīng)營之前所形成的戰(zhàn)略無法在跨國經(jīng)營的新的環(huán)境中實施,這是由于企業(yè)現(xiàn)行的二元組織文化使員工無法在價值觀、道德觀等方面形成共識,使企業(yè)喪失了共同的經(jīng)營理念,因此既不能貫徹原來的經(jīng)營宗旨,又不能達成新的統(tǒng)一的經(jīng)營哲學(xué)。
二元組織文化的存在,導(dǎo)致員工失去了共同的經(jīng)營宗旨,也就無法使全體員工形成共同的企業(yè)信念和準則;一旦企業(yè)失去了統(tǒng)一的信念和準則,也就無法“化成”企業(yè)的組織行為,無法凝聚員工的行為取向并實現(xiàn)員工的行為互動,無法整合出企業(yè)的經(jīng)營目標(biāo)和戰(zhàn)略發(fā)展方向。
二元組織文化的存在,形成企業(yè)事實上的兩套信念和行為準則,必然導(dǎo)致員工無法共同遵守原來的規(guī)章制度,使企業(yè)的規(guī)章制度名存實亡。企業(yè)規(guī)章制度的破裂,其危害小時,也會造成企業(yè)的內(nèi)耗增加,管理成本上升,管理效率降低;危害大時,甚至?xí)篃o序的組織行為發(fā)展為混亂,致使組織結(jié)構(gòu)破裂、企業(yè)解體。
二、跨國經(jīng)營消除二元文化的有效措施是跨文化管理
1.跨文化管理的界定??鐕?jīng)營中必須消除二元組織文化,在跨國企業(yè)中實行跨文化管理則是唯一有效的對策。中外許多學(xué)者都從不同的角度提出了跨文化管理的概念。國外學(xué)者認為,跨文化管理比較不同國家和文化背景下的組織行為,并試圖找出理解和改善來自不同國家和文化的同事、管理人員、行政人員、客戶、供應(yīng)商和合作伙伴之間的相互關(guān)系和工作效率。它可以用來解釋世界各地的人們在組織中的行為,并指導(dǎo)人們與不同文化背景的員工一起工作。國內(nèi)學(xué)者認為,跨文化是指具有兩種及其以上不同文化背景的群體之間的相互作用,跨文化管理是指與企業(yè)有關(guān)的不同文化群體在交互作用過程中出現(xiàn)矛盾和沖突時,在企業(yè)管理的各個職能、方面中加入對應(yīng)文化整合措施,有效地解決這種矛盾和沖突,從而高效地實現(xiàn)企業(yè)管理。也有學(xué)者將跨文化管理定義為管理者在不同的文化里,有效地協(xié)同不同文化對組織行為的影響,有效地與來自不同國家和文化背景的人進行良好的溝通。
這些概念總體來說沒有追尋到二元組織文化的本源文化,沒有追尋到跨國企業(yè)中“矛盾和沖突”行為背后的文化要素,而是將重點放在如何消除員工的行為矛盾和沖突上,只是試圖通過各種硬性的手段措施來消除員工之間(因文化差異而形成)的行為沖突,沒從深入到文化本源進行跨文化管理。
鑒此,本文將跨文化管理界定為一個企業(yè)文化塑造和戰(zhàn)略管理的過程,它并不是要消除兩種截然不同的本源文化的客觀差異,而是要在企業(yè)的戰(zhàn)略管理和企業(yè)文化塑造的過程中形成一個新的企業(yè)文化,以取代企業(yè)跨國經(jīng)營時形成的二元組織文化,使二元組織文化逐漸淡化和新企業(yè)文化不斷成長的跨文化管理過程。
2.跨文化管理的實施。首先,實現(xiàn)跨文化管理要從企業(yè)跨國經(jīng)營后的戰(zhàn)略轉(zhuǎn)型開始,新的跨國經(jīng)營戰(zhàn)略的形成必須以所有員工共同的價值觀、道德觀為基礎(chǔ),逐漸形成蘊涵二元文化的經(jīng)營哲學(xué),進而樹立起企業(yè)統(tǒng)一的使命、宗旨。一方面,價值觀、道德觀是提供員工行為動力、行為取向、約束和收斂員工行為的基礎(chǔ),通過尋找共同的價值觀、道德觀并使全體員工達成最基本認同,才能使員工的行為互動形成最基本的組織行為;另一方面,價值觀、道德觀上的認同使得企業(yè)宗旨、使命、愿景逐漸形成,員工在戰(zhàn)略管理過程中,在新企業(yè)文化的成長中,逐漸明確了企業(yè)存在的意義、企業(yè)的戰(zhàn)略發(fā)展目標(biāo);而樹立起來的企業(yè)宗旨、使命、信念、準則不僅使員工逐漸淡化了二元本源文化的差異,而且在共同利益的前提下也逐漸形成了統(tǒng)一的組織行為規(guī)范??缥幕芾淼牡谝徊?正是在企業(yè)戰(zhàn)略轉(zhuǎn)型重塑企業(yè)文化的戰(zhàn)略管理入手,首先使全體員工在經(jīng)營哲學(xué)上達成共識和認同。第二,在戰(zhàn)略管理的基礎(chǔ)上,將已經(jīng)達成的共識和認同不斷實現(xiàn)為企業(yè)的組織行為。以員工的認同與共識為內(nèi)在核心,以企業(yè)的組織結(jié)構(gòu)為形式,讓全體員工在共同的社會實踐中將共識和認同從行為的背后淡出前臺,并使之先成為員工行為互動的約定俗成,后成為員工行為互動的行為準則,最終使蘊含在員工頭腦中的新文化轉(zhuǎn)變成企業(yè)新的行為規(guī)范、新的形象和新的組織行為。上述過程中,一方面,企業(yè)的組織結(jié)構(gòu)(通過崗位關(guān)系和組織行為聯(lián)系)使員工在共同利益的前提下,依照企業(yè)的宗旨、信念和準則(共識和認同)不斷地進行著組織行為互動;另一方面,企業(yè)通過組織員工開展各種活動,包括文化、體育活動等,可以增加員工間更廣泛文化空間的溝通交流,增加共識,拉進彼此間的心理距離,從而形成更廣泛文化空間的行為互動。第三,將穩(wěn)定的組織行為中可以固化的約定俗成、行為準則,通過民主形式,建立新的管理體制與規(guī)章制度。一旦約定俗成、行為準則被提煉成規(guī)范化、程序化的企業(yè)管理體制和制度,也就把企業(yè)的經(jīng)營哲學(xué)變成了可以指導(dǎo)實踐的經(jīng)營程序、行為規(guī)范和規(guī)章制度。管理體制的完善,不僅能夠深化發(fā)展企業(yè)的經(jīng)營哲學(xué),也使企業(yè)的使命、宗旨和員工的經(jīng)營理念、覺悟都隨之得到了加強和完善。
跨文化管理實質(zhì)上是戰(zhàn)略管理和企業(yè)文化塑造的過程,因此也必然是一個循環(huán)往復(fù)的漸進過程。通過戰(zhàn)略的轉(zhuǎn)型,全體員工在新的戰(zhàn)略目標(biāo)和企業(yè)經(jīng)營宗旨下達成認同、共識,塑造出新的企業(yè)文化內(nèi)核;行為背后的文化的改變必將推動企業(yè)行為的整合,并形成新的員工行為互動和新的組織行為;新的行為準則及其組織行為,又將沉淀為企業(yè)新的規(guī)章制度;新的管理體制與運行機制則會進一步完善企業(yè)戰(zhàn)略和企業(yè)文化。這個“戰(zhàn)略認同―行為互動―制度創(chuàng)新”的循環(huán)過程――跨文化管理模式,最終會使跨國經(jīng)營企業(yè)擺脫二元文化的困擾,會使其二元文化在上述的循環(huán)中不斷淡化、變小;而能夠融合兩種本源文化的新企業(yè)文化便隨之生長壯大。
參考文獻:
關(guān)鍵詞:對外漢語;文化教學(xué);語言和文化;文化導(dǎo)入
語言和文化是相輔相成的,首先語言是文化的載體,是文化信息傳遞的重要工具之一。是文化的一種表現(xiàn)形式和重要組成部分,同時語言又受到文化的制約。因此在對外漢語教學(xué)中,教師既要從語言基本技能方面幫助學(xué)生獲得語言綜合運用的能力,還要注意介紹文化背景知識,結(jié)合教材的內(nèi)容適時地導(dǎo)入與語言運用有密切關(guān)系的文化背景知識。如果不注意語言運用中的文化因素,就會影響信息的正確傳遞。文化導(dǎo)入不是簡單地羅列文化知識,在導(dǎo)人過程中應(yīng)注意如下幾個方面。
一、由淺入深,視學(xué)生的學(xué)習(xí)情況導(dǎo)入
文化導(dǎo)入應(yīng)接近學(xué)生的語言水平。中國文化內(nèi)容十分豐富,在傳授文化時不能超越學(xué)生的接受能力。在基礎(chǔ)漢語教學(xué)階段,交際文化是主要的,在中高級階段可以有選擇地傳授知識文化。在初級階段遇到一些學(xué)生難以理解的文化因素,除了用簡潔的語言講解外,最好用學(xué)生的母語進行解釋,例如“你吃了嗎”,僅僅向?qū)W生介紹這是中國人打招呼的方式是不夠的,學(xué)生會不分場合亂用。例如,有學(xué)生在第二節(jié)課下課時用這個句子和老師打招呼就不合時宜。
二、采用多種方式導(dǎo)入
文化教學(xué)主要在課堂上完成,除了用目的語或?qū)W生的母語講解文化知識外,教學(xué)中可以采用多種方式導(dǎo)入文化知識。例如,在介紹北京時文中出現(xiàn)的“北京胡同”“四合院”這類詞可以采用圖片的形式進行講解。對于一些成語、俗語,例如“濫竽充數(shù)”“不管三七二十一”等教材中一般采用注解的方式進行講解,如果學(xué)生對注解仍然不理解,可以采用母語進行解釋,也可以通過設(shè)置語言情境。提供例句進行進一步講解。
三、注重實用性。有選擇性導(dǎo)入
中國文化博大精深,要注意處理好語言與文化的關(guān)系,文化導(dǎo)人的內(nèi)容是為語言服務(wù)的,與學(xué)生學(xué)習(xí)有關(guān)的內(nèi)容進行適當(dāng)導(dǎo)入,與課堂語言教學(xué)無關(guān)的內(nèi)容不能過多提及,否則會造成內(nèi)容混亂。在初級階段應(yīng)著重進行交際文化教學(xué),如社會上流行的打招呼的方式,進行各種日常生活交際的習(xí)俗等。在中高級階段禁忌語、隱喻、成語、歇后語、習(xí)慣用語等含有濃厚的文化色彩的詞語是文化教學(xué)的重點,不了解這些詞語的使用會影響留學(xué)生與中國人進行進一步的交際。
四、導(dǎo)入時注意分散性與完整性相結(jié)合
分散性是指文化因素分散在語言教學(xué)中,這些文化因素多以詞語的形式出現(xiàn),授課時將帶有文化背景的詞語挑選出來著重介紹,可以設(shè)置一些語言情景進行解釋,如“回頭再說”。當(dāng)學(xué)生具備一定的語言基礎(chǔ)后可以以專題、講座的方式對中國典型文化進行系統(tǒng)講解,如中國傳統(tǒng)節(jié)日的由來,中國的飲食文化,中國各地的風(fēng)土人情,名勝古跡。
五、導(dǎo)入時應(yīng)將重點放在中外文化差異的講解上
1 重視不同語言中詞匯蘊含的不同文化因素
中外文化存在很大的差異。在語言中詞匯最能反映社會文化的特征,最容易受社會文化的影響。在對外國留學(xué)生進行語言文化教學(xué)時,要重視在詞匯教學(xué)中導(dǎo)人文化因素。在教學(xué)中應(yīng)重視不等值詞和不完全等值詞所蘊含的不同文化因素。
2 開辦中外文化的對比講座
為了讓學(xué)生充分了解本族文化與漢文化的差異可以開辦中外文化的對比講座。初級階段的文化是以“文化因素”的形式分散在語言教學(xué)中的,相對來說比較零散。通過文化講座的方式可以將支離破碎的文化信息重新整合,進行系統(tǒng)地講解。例如,可以開設(shè)漢民族與學(xué)生本民族禮儀對比講座。再如,到了中高級階段可以開設(shè)中國傳統(tǒng)儒家思想和西方思想的對比講座。
六、文化導(dǎo)入注意課堂學(xué)習(xí)與課外實踐活動相結(jié)合
1 組織學(xué)生參觀
可以組織學(xué)生參觀中國名勝古跡。學(xué)生通過自身的經(jīng)歷感受中國文化的博大精深。參觀結(jié)束后,教師可以要求學(xué)生寫觀后報告,并且組織學(xué)生進行討論,使他們所獲得的文化知識得到鞏固與加強。每學(xué)期教師可以建議學(xué)生利用課外時間或假期進行文化訪問和文化旅游。在平時教學(xué)中,教師可以向?qū)W生介紹與出行目的地有關(guān)的歷史文化背景知識,以便學(xué)生能夠充分地利用出游的機會接受中國文化。
2 組織中外學(xué)生進行文化交流
中外文化迥異,中國文化博大精深。僅僅依靠課堂學(xué)習(xí)是不夠的。教師應(yīng)努力營造中國文化環(huán)境,讓學(xué)生充分利用目的語環(huán)境學(xué)習(xí)中國文化。節(jié)假日時可以組織中外學(xué)生聚會,在與中國學(xué)生相處過程中,留學(xué)生可以快速、高效地掌握一些交際文化。例如打招呼方式,中國的餐飲文化等。也可以讓中外學(xué)生同臺進行文藝演出。讓留學(xué)生參與表演,不但可以提高學(xué)生的語言運用能力,也可以在和中國學(xué)生一起表演中感受中國文化的精髓。
3 組織學(xué)生課余時間觀看中國影片
文化往往在人們?nèi)粘I钪械靡泽w現(xiàn),通過觀看反映不同年代人們生活的影片可以讓學(xué)生更好地了解中國文化。例如,觀看歷史題材的影片可以讓學(xué)生了解中國歷史文化。通過觀看反映當(dāng)代中國人生活的影片,可以讓學(xué)生了解中國人的人情世故、風(fēng)俗習(xí)慣。
總之,在對外漢語教學(xué)中,教師要注意把語言教學(xué)和文化教學(xué)有機地結(jié)合在一起。在語言教學(xué)中傳播文化,在文化傳播交流中教授語言,使語言與文化在教學(xué)中成為一個有機、和諧的整體。
參考文獻:
[1]胡有清,對外漢語教學(xué)與研究[M],南京:南京大學(xué)出版社,2005:52.
[2]胡文仲,俄漢語言文化習(xí)俗探討[M],外語教學(xué)與研究出版社。2004:39.
[3]李曉琪,對外漢語文化教學(xué)研究[M],北京:商務(wù)印書館。2006.
【關(guān)鍵詞】中外合作辦學(xué);跨文化教育;文化適應(yīng)沖突;培養(yǎng)策略
放眼全球,積極開展全球倫理、生態(tài)環(huán)境、國際理解、和平發(fā)展等主題教育,培養(yǎng)大學(xué)生的全球意識和國際眼光,提高大學(xué)生認識、分析和處理復(fù)雜國際問題的能力,是全球化時代的要求??缥幕逃陌l(fā)展越是蓬勃,思想政治教育工作力度就越要加大。將跨文化教育與大學(xué)生思政教育相結(jié)合,對思想政治教育工作內(nèi)容提出了新的要求。高校作為培養(yǎng)人才的平臺,更應(yīng)該責(zé)無旁貸地加強對大學(xué)生的跨文化教育。
一、中外合作辦學(xué)下跨文化教育必要性
在人類文明發(fā)展的進程中,一個國家的文化修養(yǎng)是整個國家和諧進程的重要組成部分。培養(yǎng)國際化人才,不光要非常熟悉自己國家的傳統(tǒng)文化,還要不斷學(xué)習(xí)世界文化知識,尊重他國的意識形態(tài)、文化、價值觀、風(fēng)俗和,無狹隘的民族觀,培養(yǎng)國際化意識,遵守國際規(guī)范,增強國際理解。
伴隨著經(jīng)濟全球化,教育全球化也不斷擴展,西方文化對本土文化的沖擊越來越明顯。這些現(xiàn)實都要求國家文化體系、育體系應(yīng)該具有更大的開放程度,更好地與各國加強教育交流,促進教育事業(yè)的發(fā)展和進步。
面對西方文化的涌入,教育者既要保證不丟失自身的文化瑰寶,又要加強傳播“民族的才是世界的”大局意識,在高等教育中加強本土化文化學(xué)習(xí)的同時,緊跟國際步伐。中外合作辦學(xué)的應(yīng)運而生,就在一定程度上解決了此問題。本土文化要依靠中外合作辦學(xué)的平臺,進行跨文化教育,方可實現(xiàn)社會的可持續(xù)發(fā)展,增進國際間的理解,與世界的發(fā)展協(xié)調(diào)一致。
二、中外合作辦學(xué)過程中所呈現(xiàn)的文化適應(yīng)沖突
大學(xué)生在接受文化差異的過程中所產(chǎn)生的不適應(yīng)是中外合作辦學(xué)教育者經(jīng)常遇到的教育困境。比如中國文化的中庸之道與西方文化的強調(diào)本我、戰(zhàn)勝自然,在某種程度上存在較大差異。在文化融合的過程中,我們需要正視這種沖突,并一一剖析。目前而言,中外合作辦學(xué)中所呈現(xiàn)的文化適應(yīng)沖突主要表現(xiàn)在以下方面。
(一)意識形態(tài)差異
主要表現(xiàn)在大學(xué)生的價值觀教育基礎(chǔ)上。國內(nèi)教育的基礎(chǔ)是指導(dǎo)下的集體主義。無論課堂內(nèi)外,我們都倡導(dǎo)大學(xué)生將國與家相融合,個人價值的實現(xiàn)依附于國家的繁榮發(fā)展。而西方文化的教育理念核心是自由、民主,倡導(dǎo)大學(xué)生實現(xiàn)自我,強調(diào)個人價值,實現(xiàn)自我利益。兩種截然不同的價值觀勢必會對學(xué)生在不同環(huán)境下的學(xué)習(xí)生活帶來沖突和差異。
(二)教育理念和思維方式的差異
在中外合作辦學(xué)模式下,國內(nèi)教育者習(xí)慣注重知識的講授,打牢基礎(chǔ),講解細致,并依靠教材輔助學(xué)生熟悉重點,在應(yīng)試考試中有很大優(yōu)勢;而國外教育者或者來華的外教專家,習(xí)慣在授課中以啟發(fā)式方法教授內(nèi)容,不依附于傳統(tǒng)教材,思維發(fā)散。在教學(xué)實踐過程中,諸多大一新生認為外教的教授方式太跳躍。此外,在教育管理模式上也存在較大差異。中方辦學(xué)遵循校規(guī)校紀,設(shè)立輔導(dǎo)員、班主任制度,全方位督促學(xué)生學(xué)業(yè)、上課考勤、住宿、安全、衛(wèi)生等各方面;而國外院校的管理較為自由,完全靠學(xué)生本身的自制能力和規(guī)劃能力。
(三)評價機制的差異
中國教育對學(xué)生的評價機制有較成熟的參照體系,主要看個體在集體中的表現(xiàn);而西方教育的評價機制中,自我評價占據(jù)重要位置,較多看中個人的獨立性,對人情和社會關(guān)系的評價弱化較大。
三、中外合作辦學(xué)下的跨文化教育培養(yǎng)策略
中外合作辦學(xué)項目的宗旨是要培育國際化人才,自然要注重學(xué)生的跨文化教育,在充分了解學(xué)生發(fā)展特點的基礎(chǔ)上,對思想政治教育方式和內(nèi)容進行創(chuàng)新。但是不能毫無規(guī)律,肆意定制內(nèi)容,在講究形式多樣的同時,理論體系化、系統(tǒng)化也是必需的。在對教學(xué)內(nèi)容進行創(chuàng)新的同時,我們要汲取國外先進教育經(jīng)驗,也要注意結(jié)合本國國情,形成具有中國特色的思想政治教育理論體系。
(一)以網(wǎng)絡(luò)教育為新平臺,為國際化人才學(xué)習(xí)世界文化知識創(chuàng)造環(huán)境
高校思想政治教育要充分認識到網(wǎng)絡(luò)平臺對國際化人才教育的重要性,也要充分認識到網(wǎng)絡(luò)對教育的沖擊與挑戰(zhàn)。在積極運用微博、微信、BBS、貼吧、QQ的同時,高度重視信息內(nèi)容,營造和諧、文明、清新、活潑的網(wǎng)絡(luò)氛圍,同時要注重對學(xué)生思想的引導(dǎo)與教育,發(fā)揮新媒體對大學(xué)生的積極影響。
首先,高校要加強校園網(wǎng)絡(luò)建設(shè),加大力度建立自己的網(wǎng)絡(luò)平臺,合理安排學(xué)生登錄校園網(wǎng)站進行學(xué)習(xí)。一方面提高校園網(wǎng)絡(luò)輿論引導(dǎo)水平,發(fā)揮其滲透力強的優(yōu)勢,把握好輿論導(dǎo)向,另一方面為學(xué)生提供更多的網(wǎng)絡(luò)資源,為其提供學(xué)習(xí)國際化知識的平臺。其次,高校應(yīng)當(dāng)合理優(yōu)化資源。國際化人才的培養(yǎng)需要全社會的大力支持和積極配合,汲取各方力量,為推進國際化人才建設(shè)而努力。
(二)加強跨文化教育中的文化基礎(chǔ)培養(yǎng),樹立家國意識
在中外合作辦學(xué)實踐過程中,不難發(fā)現(xiàn)學(xué)生普遍缺乏傳統(tǒng)文化知識的積淀,對于西方文化和價值觀也缺少理解。因此,在跨文化教育中,要始K以社會主義核心價值體系為引領(lǐng),堅持弘揚時代主旋律的原則不變,加大傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)力度,并加強現(xiàn)代國防教育,防止學(xué)生出現(xiàn)過度西化的情況??缥幕逃軌蚺囵B(yǎng)學(xué)生的國際化視野,使學(xué)生樹立正確的理想信念,對國際關(guān)系有較深的認識,還能培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新思維。此外,在高校思想政治教育中加入傳統(tǒng)文化和國防教育知識,可以樹立大學(xué)生的民族責(zé)任感和使命感,改善大學(xué)生知識結(jié)構(gòu),提高大學(xué)生的社會實踐能力和思維創(chuàng)新能力。
在中外合作辦學(xué)中,還要注重對辦學(xué)方文化的了解,減少價值觀摩擦。在學(xué)生接觸國外文化環(huán)境的同時,有系統(tǒng)地進行交叉式文化培養(yǎng),可以有效緩解差異帶來的不適應(yīng),并且引導(dǎo)學(xué)生多元化看待處理問題,增強學(xué)生的跨文化適應(yīng)力。
(三)引導(dǎo)學(xué)生樹立全球性視角,加強生態(tài)教育,樹立嶄新生態(tài)和生存發(fā)展觀
無論是何種高等教育方式,都要放眼未來,堅持科學(xué)發(fā)展觀,關(guān)注全球熱點問題。生態(tài)教育是人類為了實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展和創(chuàng)建生態(tài)文明社會的需要,以生態(tài)學(xué)的思想、理念、原理、原則與方法為依據(jù),塑造生態(tài)文明與精神的教育。將其引入到大學(xué)生思想政治教育領(lǐng)域,讓大學(xué)生積極參與和解決全世界范圍內(nèi)的生存危機,是人類、社會、自然和諧發(fā)展的需要,也是順應(yīng)高等教育發(fā)展的新形勢。
在中外合作辦學(xué)背景下,在跨文化教育中引入生態(tài)教育,創(chuàng)新傳統(tǒng)思想政治教育方法,既有助于深化教育效果,又能提高國際化人才培養(yǎng)質(zhì)量。
四、中外合作辦學(xué)下,實現(xiàn)跨文化教育的目標(biāo)探索
(一)用全球化視野定位人才國際化目標(biāo)
我們要用全球化視野來定位中外合作辦學(xué)教育,運用開放多樣的教育方式全面推進跨文化教育。圍繞國家戰(zhàn)略規(guī)劃和發(fā)展目標(biāo)推進中外合作辦學(xué)項目的開展,特別是要緊密結(jié)合各高校實際情況,按計劃推進高校國際化進程;要圍繞學(xué)科建設(shè),高標(biāo)準吸納海外人才,高起點謀求國際實質(zhì)合作,高水平開展國際科技合作和協(xié)作創(chuàng)新,從而提升學(xué)科水平,增強核心競爭力;要圍繞人才培養(yǎng),在國際化辦學(xué)方面邁出實質(zhì)性步伐,大力引進國外優(yōu)質(zhì)教育方式,加強課程建設(shè)與國際接軌;要圍繞制度建設(shè),學(xué)習(xí)借鑒國外先進的理念和經(jīng)驗,加快管理制度創(chuàng)新,加快管理組織體系創(chuàng)新,從而在管理體制機制上為國際化人才培養(yǎng)提供保障。
(二)建立雙方學(xué)校的無阻礙溝通機制
中外合作辦學(xué)項目中,為避免文化差異所帶來的沖突,更好地開展跨文化教育,應(yīng)建立中外辦學(xué)雙方的無障礙交流平臺。建立重大決策領(lǐng)導(dǎo)小組,盡力縮減教學(xué)培養(yǎng)方案的差異,實時統(tǒng)一學(xué)生課程進度。引進具有國際水平的國內(nèi)外教育人才,促進雙方教師的交流學(xué)習(xí)。這樣一方面有助于改善高校教育結(jié)構(gòu),帶來新鮮空氣,給僵化的教學(xué)方式注入活力,并能很大程度上弱化文化沖突;另一方面有助于高校師資隊伍形成競爭意識,更好地為高校思想政治教育內(nèi)容和方式的創(chuàng)新提供動力。在拓展教育資源的同時,應(yīng)注重國際化人才本身要具有跨文化教育的背景,要對中外文化兼容并包,與時俱進,不斷創(chuàng)新,更新觀念、知識。國際化人才對世界經(jīng)濟和文化前沿知識要深刻理解和洞察,在專業(yè)領(lǐng)域做到知識創(chuàng)新,科技創(chuàng)新,并與時俱進,更新觀念,改善知識結(jié)構(gòu)。
(三)建立學(xué)生自主管理溝通模式
中外合作辦學(xué)模式一般為“2+2”或者“3+1”等國內(nèi)國外雙方學(xué)校培育模式。為保證學(xué)生在國外示范作用的延伸,可讓學(xué)生自己管理自己,設(shè)立國外學(xué)生骨干組,通過以強帶弱,迅速帶領(lǐng)國內(nèi)學(xué)生實時了解國外學(xué)習(xí)狀況。
(四)立足創(chuàng)新,不斷完善人才國際化配置管理機制
中外合作辦學(xué)要求教育者要堅持高標(biāo)準、嚴要求的教學(xué)與管理,不斷提升育人能力,發(fā)展進步。高校發(fā)展的同時也需要政府的支持,需要教育部門的幫助,與兄弟高校加強交流與合作,相互學(xué)習(xí),共同發(fā)展。國家應(yīng)在國際化人才培養(yǎng)方面給予大力支持,增加高校學(xué)生公派出國的數(shù)量,創(chuàng)造更多的國際交流機會,給予留學(xué)生更多的關(guān)心與幫助,加大留學(xué)生回國奉獻的支持力度;建立健全國際化人才資源配置與公共服務(wù)體系;制定完善的人才國際化配套政策等。
【參考文獻】
[1]⒋.新形勢下大學(xué)生思想政治教育工作創(chuàng)新的探索[D].太原:中北大學(xué),2010.
[2]毛毳.國際化人才培養(yǎng)策略探析[J].佳木斯大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報,2012,30(01):145-146.