前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的我有一個(gè)夢(mèng)想演講詞主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
【關(guān)鍵詞】語文教學(xué) 平淡 簡(jiǎn)單 扎實(shí) 輕松
語文課就是教師引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)、理解、運(yùn)用語言文字的課,是學(xué)生聽、說、讀、寫的綜合實(shí)踐課,是引導(dǎo)、浸潤(rùn)、提升語文素養(yǎng)、人文素養(yǎng)的課。說到底就是學(xué)生學(xué)習(xí)說語文、讀語文、寫語文、用語文的課。語文課該怎樣教?我的實(shí)踐和體會(huì)是:
平平淡淡教語文 平淡即平實(shí)淡雅,不刻意雕琢,不自作矯情,不故作姿態(tài),是原色、原汁、原味,是本色語文、本體語文、本真語文。例如,一些老師教《林黛玉進(jìn)賈府》時(shí),制作了若干花哨的課件,牽扯到很多關(guān)于《紅樓夢(mèng)》的內(nèi)容,但筆者以為長(zhǎng)文短教,平淡為真。這篇文章主要人物自然是林黛玉,所以課堂設(shè)計(jì)就應(yīng)以其作為“主人公”。教這篇課文時(shí),首先,筆者聯(lián)系課文未選的前三回中對(duì)林黛玉的介紹,讓學(xué)生了解其身份來歷即“進(jìn)賈府”的原因;接下來明確“進(jìn)賈府”后,拜見了哪些人,看到了賈府的哪些物、事,產(chǎn)生了怎樣的心理,以熟悉情節(jié)、熟悉人物。然后,再倒過來,林黛玉進(jìn)賈府后,賈府中的人看林黛玉。一是眾人眼里的林黛玉;二是寶玉眼里的林黛玉——看到的是她的長(zhǎng)相,看到的是她的性格,擴(kuò)展到后人評(píng)說(看)林黛玉,當(dāng)代人評(píng)說(看)林黛玉,學(xué)生評(píng)說(看)林黛玉,最后以老師眼中的林黛玉作為結(jié)束。這樣,雖然平平淡淡,但能緊緊扣住文本,不蔓不枝,逐層推進(jìn),壓減有了課時(shí),實(shí)際效果也很好。
再如蘇教版必修三《老王》這篇散文,作者用平淡如水的語言給我們介紹了老王的身世以及她與老王交往的幾個(gè)生活片斷,還有老王死后她的愧怍心理,集中刻畫了老王這個(gè)人物的形象,他窮苦卑微,生活凄涼艱難,為人老實(shí)厚道,有著知恩圖報(bào)的美德。作者高度贊揚(yáng)了老王善良的品質(zhì),含蓄地提出了關(guān)懷不幸者的社會(huì)問題。本文人物關(guān)系簡(jiǎn)單,內(nèi)容單純,學(xué)生仔細(xì)閱讀兩遍便可理解課文內(nèi)容并初步了解老王這個(gè)人物形象,但是真正深入人物的內(nèi)心,把握作者的感情及文章的主題卻有些難度?,F(xiàn)如今中學(xué)生生活普遍優(yōu)越,閱歷淺顯,他們對(duì)現(xiàn)實(shí)生活中如老王一樣的不幸者可能漠不關(guān)心,甚至忽略了他們的存在,不會(huì)有作者那樣的感受,不能夠理解身份、地位、學(xué)識(shí)與老王懸殊極大的作者為何要對(duì)老王關(guān)愛有加;為什么老王去世幾年都對(duì)他懷有愧怍之情?因此,在教學(xué)時(shí),筆者極力創(chuàng)設(shè)情境,讓學(xué)生融入課文當(dāng)中,走近老王的生活環(huán)境與內(nèi)心世界,從對(duì)平淡生活的體驗(yàn),發(fā)自真心的同情于老王的“苦”,感動(dòng)于老王的“善”,并且把課文內(nèi)容與生活實(shí)際結(jié)合起來,拉近學(xué)生與生活中“不幸者”的距離,學(xué)會(huì)關(guān)注身邊的弱者,用善良去體察善良,用愛心去澆灌世界。把對(duì)文本的學(xué)習(xí)引入學(xué)生的生活。
平平淡淡教語文就應(yīng)該體現(xiàn)兩個(gè)字,一是“真”。教師緊扣文本,以真心與文本,與學(xué)生進(jìn)行平等對(duì)話,以真情和作者及學(xué)生進(jìn)行真誠交流,以追求“清水出芙蓉,天然去雕飾”之境界。二是“靜”。教師心靜如水,始終圍繞語文課的特點(diǎn),不講奢靡,不求浮華,不顯繁雜。師生之間,師生和文本之間有心靈的絮語,有自然的默契,有隨機(jī)的暗示,有會(huì)心的微笑。這就是潛移默化,也就是“不言之教”。當(dāng)然,平平淡淡不是平板淡漠,更不是平庸散淡。只要緊扣重點(diǎn)、難點(diǎn),平淡之中,自然會(huì)奇峰突起,有奇思妙想,有神來之筆。平平淡淡教語文,方露語文本色。正如《詩品》中所言“生色遠(yuǎn)出,妙造自然”。又如蘇軾所說“絢爛之極歸于平淡”。從某種意義上說,平平淡淡更像一種心態(tài)、一種風(fēng)格、一種修養(yǎng)、一種境界。
簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單教語文 語文課不要脫離文本和學(xué)生實(shí)際,求全、求多。不要把教學(xué)環(huán)節(jié)設(shè)計(jì)得過于復(fù)雜,也不要使教學(xué)方法花樣翻新,更不要讓課件充斥課堂,喧賓奪主。當(dāng)前,有些課,尤其是公開課,容量太大,節(jié)奏太快,師生對(duì)答匆匆,課件不斷疊出,沒有思考的余地,沒有回味的時(shí)間,只是為了盡快地完成過多的教學(xué)任務(wù),文本的精髓被擱此一旁,知識(shí)如浮光掠影,訓(xùn)練似蜻蜓點(diǎn)水。長(zhǎng)此以往,知識(shí)如何能內(nèi)化?技能如何能熟練?
一、整合專題安排
在實(shí)際的高中語文教材中,外國文學(xué)選文較為集中,需要教師根據(jù)教學(xué)目標(biāo)進(jìn)行順序和形式上的整合,不能每篇課文都詳細(xì)地講解,需要有一定的取舍。比如,在高中語文必修教材中,選有《我有一個(gè)夢(mèng)想》《在馬克思墓前的講話》《不自由毋寧死》等,這幾篇文章都是以演講詞的形式展現(xiàn)給學(xué)生的。所以,教師需要詳細(xì)講解前兩篇或者自己認(rèn)為較為重要的兩篇,讓學(xué)生理解作者表達(dá)的情感和價(jià)值觀,也讓學(xué)生掌握演講詞的表現(xiàn)形式。剩下的兩篇就讓學(xué)生自己根據(jù)教師的講解過程去揣摩體會(huì),進(jìn)一步了解作者的情感展現(xiàn)方式和演講的形式,這樣就可以更好地加深學(xué)生對(duì)外國文學(xué)的了解。除了教材中的外國文學(xué)作品以外,教師也可以根據(jù)講課進(jìn)度引進(jìn)一些文學(xué)性較強(qiáng)的外國作品,帶領(lǐng)學(xué)生進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。這樣教師可以更好地?cái)U(kuò)大文學(xué)視野,深化學(xué)生對(duì)外國作品的體驗(yàn)。比如,教師可以引進(jìn)托爾斯泰的著名作品《安娜•卡列尼娜》或是《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》,它們都是具有很強(qiáng)代表性的外國作品,很好地表現(xiàn)了作者的情感和當(dāng)時(shí)的社會(huì)狀況,展現(xiàn)形式也比較經(jīng)典,可以極大地提升學(xué)生對(duì)外國文學(xué)的理解。
二、改進(jìn)學(xué)習(xí)方法
教師若想更好地引導(dǎo)學(xué)生了解外國文學(xué)作品,自身應(yīng)該有較高的語文素養(yǎng)和文化底蘊(yùn)。教師自己應(yīng)該對(duì)外國文學(xué)有很深的了解,這樣才能更好地指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)。教師首先應(yīng)該對(duì)語文課堂中的外國文學(xué)教學(xué)有一個(gè)正確的認(rèn)識(shí),外國文學(xué)作品富有人文性,學(xué)生在學(xué)習(xí)的時(shí)候可以了解外國的風(fēng)土人情、人物特征等,教師應(yīng)讓學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中掌握語言文字的應(yīng)用,把握文章的整體語感,了解文章的結(jié)構(gòu)特征。因此,教師一定要具備極好的文學(xué)素養(yǎng),熟悉外國文學(xué)史,應(yīng)對(duì)教材所涉作家的寫作風(fēng)格有深入的了解。這樣在講解的時(shí)候才可以幫助學(xué)生從一個(gè)更深更廣的角度解讀文章,理解其中的情感。教師在教學(xué)的時(shí)候要以學(xué)生為主體,讓學(xué)生自己去思考,學(xué)生之間進(jìn)行合作探究學(xué)習(xí),引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入作品的情境中,這樣可以更好地體驗(yàn)當(dāng)時(shí)的社會(huì)風(fēng)氣和主人公的情感,感悟到文章中更深層次的內(nèi)涵。舉個(gè)例子,在學(xué)習(xí)《歐也妮•葛朗臺(tái)》時(shí),教師可以引導(dǎo)學(xué)生分析歐也妮的父親老葛朗臺(tái),從他身上感悟出資本主義社會(huì)的丑惡本質(zhì),讓學(xué)生將自己帶入歐也妮這個(gè)身份中去體會(huì)主人公的無助和悲哀。這樣學(xué)生就可以更好地體會(huì)出資本主義的丑陋面貌,進(jìn)一步肯定社會(huì)主義,進(jìn)而樹立正確的人生觀、價(jià)值觀。教師也可以讓學(xué)生將外國文學(xué)作品和中國文學(xué)作品進(jìn)行對(duì)比,這樣學(xué)生會(huì)有更強(qiáng)烈的體驗(yàn)。
三、加強(qiáng)興趣引導(dǎo)
虛假教學(xué)是指表面上師有所教、生有所獲,事實(shí)上卻偏離語文的教學(xué)本質(zhì),違背了漢語的教學(xué)規(guī)律,收效甚微的課堂教學(xué)活動(dòng)。從外延來說,虛假教學(xué)包含主觀故意和客觀存在。主觀故意指的是教師明知自己的教學(xué)行為違背教學(xué)規(guī)律,卻出于利益考慮或迫于外部壓力,知錯(cuò)犯錯(cuò);客觀存在指的是教師無意造假,只是由于辨識(shí)能力有限、認(rèn)識(shí)偏差等采取了違背教學(xué)規(guī)律的教學(xué)行為。
一、虛假的教學(xué)活動(dòng)
教學(xué)活動(dòng),是指教師精心安排的支持學(xué)習(xí)者內(nèi)部學(xué)習(xí)過程的外部事件。教學(xué)活動(dòng)必須承載與教學(xué)目標(biāo)相一致的教學(xué)內(nèi)容,而不是為了追求課堂氣氛的熱鬧,為活動(dòng)而活動(dòng)。
請(qǐng)看一節(jié)教學(xué)李清照《聲聲慢》的公開課。介紹完作者,教師連續(xù)叫了三個(gè)學(xué)生朗讀,但都不滿意。于是教師自己開始范讀,范讀結(jié)束后,領(lǐng)著學(xué)生品詞。然后,教師讓學(xué)生把這首詞改編成現(xiàn)代詩,半分鐘后就要求做答。最后一個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié),教師要求學(xué)生根據(jù)自己的理解演繹該詞。略作準(zhǔn)備后,幾個(gè)學(xué)生上臺(tái)跳了一段街舞,接著有學(xué)生用《老男孩》的曲調(diào)演唱了這首詞。
據(jù)此,我們通過分析教師在課堂上展示的教學(xué)活動(dòng)來評(píng)判一下這節(jié)課是否為有效教學(xué)。首先,在學(xué)生朗讀不盡如教師之意時(shí),教師并沒有對(duì)學(xué)生的朗讀進(jìn)行任何點(diǎn)評(píng),即指導(dǎo)學(xué)生朗讀李清照詞的基本策略;教師范讀以后沒有讓學(xué)生復(fù)讀就馬馬虎虎過去了,這樣一來,就使得教師的范讀失去了示范的功能和目的。其次,把原詞改編成現(xiàn)代詩,只是兩種語言形式之間的轉(zhuǎn)化,教師沒有針對(duì)原作進(jìn)行煉字、押韻、修辭等借助語言傳遞思想和情感的教學(xué),學(xué)生對(duì)原作語言美的認(rèn)識(shí)仍然停留在感性層面,而且準(zhǔn)備時(shí)間過短,不可能產(chǎn)生高質(zhì)量的改編作品,此項(xiàng)活動(dòng)形同虛設(shè)。最后一個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié),學(xué)生的演繹脫離原作意境,呈現(xiàn)出低俗化、娛樂化的傾向,教師也并沒有給予相應(yīng)的點(diǎn)評(píng)和指導(dǎo)。最終,學(xué)生對(duì)這首詞的意蘊(yùn)和情感沒有任何深刻體會(huì),這堂課的教學(xué)價(jià)值也就沒有實(shí)現(xiàn)。
由此可知,明確的活動(dòng)目標(biāo)和充實(shí)的活動(dòng)內(nèi)容是保障教學(xué)活動(dòng)有效性的關(guān)鍵。此外,教師和學(xué)生的行為怎樣彼此影響,前后兩個(gè)活動(dòng)之間怎樣銜接,怎樣評(píng)價(jià)和檢驗(yàn)活動(dòng)的效果等,也需要斟酌。
二、虛假的多元解讀
在閱讀活動(dòng)中,由于知識(shí)水平、生活閱歷、解讀方法等因素的差異,不同的人(或同一人身處不同階段時(shí))對(duì)同一作品會(huì)有不同的理解和感受,所以產(chǎn)生了多元化的解讀。但是,“多元”不等同于“無限”,過度自由的解讀很容易走向誤讀。
郭初陽老師執(zhí)教的《愚公移山》是一堂名課。課堂上,師生從多個(gè)角度論證了愚公不僅“實(shí)愚”,而且是一個(gè)陰險(xiǎn)、毒辣、自私、瘋狂的老頭。[1]這種解讀看似不落俗套,但忽視了文本解讀的規(guī)定性。首先,從文本解讀的方法來看,閱讀古典文本最起碼的原則就是回歸歷史語境,否則就不能對(duì)文本內(nèi)容做出公平合理的判斷。當(dāng)學(xué)生利用遺傳學(xué)、生態(tài)學(xué)等現(xiàn)代知識(shí)來批駁愚公移山時(shí),教師不僅不加以糾正反而大加贊賞。這種只顧求新而不尊重原則的教學(xué)導(dǎo)向,不利于學(xué)生形成嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奶骄烤?。其次,從寓言這種體裁的教學(xué)任務(wù)來看,學(xué)習(xí)寓言重在透過寓體把握寓意,不能苛求故事本身的邏輯性和科學(xué)性。郭老師把“移山”當(dāng)作一個(gè)真實(shí)行為并以此來分析愚公的性格形象,屬于教學(xué)內(nèi)容定位的偏差。
總之,在閱讀活動(dòng)中,“接受主體除了充分調(diào)動(dòng)自己的創(chuàng)造性,對(duì)文本進(jìn)行再創(chuàng)造之外,也必須接受文本的制約”[2],教師要引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合作者生平、時(shí)代背景、體裁特點(diǎn)等因素,以系統(tǒng)性、整體性的眼光探究文本的內(nèi)涵和價(jià)值。
三、虛假的教學(xué)情境
教學(xué)情境,是指教師為使學(xué)生能夠?qū)λ鶎W(xué)的教學(xué)內(nèi)容產(chǎn)生一種身臨其境的感官體驗(yàn),在教學(xué)過程中針對(duì)教學(xué)內(nèi)容而創(chuàng)設(shè)的一種情感氛圍或事件語境。教學(xué)情境貴在自然、真實(shí),否則難以引起學(xué)生的情感共鳴。
請(qǐng)看一節(jié)教學(xué)《我有一個(gè)夢(mèng)想》的公開課。教師首先讓學(xué)生暢談個(gè)人夢(mèng)想,導(dǎo)入課文學(xué)習(xí)。然后,教師讓學(xué)生自由朗讀課文提出疑難問題。教師對(duì)學(xué)生的問題簡(jiǎn)要回答后,將馬丁·路德·金的夢(mèng)想總結(jié)為四句口號(hào),并帶頭吶喊兩次,結(jié)果只有幾個(gè)學(xué)生小聲配合。下課前教師播放原演講的錄像片段,要求學(xué)生根據(jù)馬丁·路德·金的夢(mèng)想修改個(gè)人夢(mèng)想,沒有得到任何回應(yīng)。
上述課例中,可以看出教師在有意識(shí)地創(chuàng)設(shè)教學(xué)情境,但遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有達(dá)到預(yù)期效果。導(dǎo)入環(huán)節(jié)漫談理想,雖然與教材文本內(nèi)容相關(guān),但偏離了“學(xué)習(xí)這篇演講詞中運(yùn)用敘事細(xì)節(jié)傳遞情感的高超演講技巧”這一教學(xué)重點(diǎn),學(xué)生在整堂課中并沒有學(xué)到演講詞與其他文體語言表達(dá)形式的不同。課堂進(jìn)行到一半時(shí),教師領(lǐng)喊口號(hào),極力要?jiǎng)?chuàng)設(shè)一個(gè)激情澎湃的氛圍,但學(xué)生的表現(xiàn)并不積極。因?yàn)檫@種情緒調(diào)動(dòng)必須在學(xué)生充分理解教材內(nèi)容的基礎(chǔ)上才能取得最佳效果,本節(jié)課教師沒有補(bǔ)充時(shí)代背景,也沒有對(duì)馬丁·路德·金的演講內(nèi)容和演講技巧展開教學(xué),所以學(xué)生對(duì)教師總結(jié)的口號(hào)難以產(chǎn)生情感共鳴,沒有吶喊的欲望。下課前,學(xué)生被錄像中馬丁·路德·金的演講激情和語言魅力所感染,本來是一個(gè)可以出彩的教學(xué)契機(jī),教師卻借機(jī)展開了“放下小我心憂天下”的思想教育,又一次偏離了本課的教學(xué)重點(diǎn)。
綜上所述,教學(xué)情境需要貼近學(xué)生生活實(shí)際,內(nèi)含問題意識(shí),抓住時(shí)機(jī)自然生成。同時(shí),教師要做一個(gè)觀察者和交流者,當(dāng)發(fā)現(xiàn)預(yù)設(shè)的教學(xué)情境無效時(shí),應(yīng)及時(shí)與學(xué)生溝通并調(diào)整教學(xué)行為。
四、虛假的小組合作
合作學(xué)習(xí)是一種旨在促進(jìn)學(xué)生在異質(zhì)小組中互助合作,達(dá)成共同的學(xué)習(xí)目標(biāo),并以小組的總體成績(jī)?yōu)楠?jiǎng)勵(lì)依據(jù)的教學(xué)策略體系。[3]現(xiàn)在有許多教師熱衷于在課堂上組織小組合作,但實(shí)際上教師本身并沒有把握這種學(xué)習(xí)方式的內(nèi)在要求。
請(qǐng)看一節(jié)教學(xué)《奧斯維辛沒有什么新聞》的公開課。教師首先請(qǐng)兩名學(xué)生展示課前搜集的資料,稍稍點(diǎn)評(píng)后即要求學(xué)生四人一組,找出文中描寫參觀者的段落,組內(nèi)朗讀,并在事先準(zhǔn)備好的紙條上標(biāo)注朗讀優(yōu)秀的學(xué)生的名字。明確任務(wù)后,學(xué)生立即前后桌為一組朗讀課文,教師在教室內(nèi)來回走動(dòng)。過了三分鐘,教師提醒學(xué)生每組可以標(biāo)注多個(gè)名字,又過了一兩分鐘,學(xué)生開始竊竊私語,教師拍手示意終止合作。
這就是目前語文課堂上小組合作的常態(tài),有合作之形無合作之實(shí)。首先,合作任務(wù)不合適?!秺W斯維辛沒有什么新聞》語言含蓄深沉,更適合默讀而不是朗讀。因?yàn)槟x可以細(xì)致地思考、比較、推敲、揣摩,可以自由地停頓下來重復(fù)看、反復(fù)想,從而促進(jìn)理解的深入,而朗讀達(dá)不到這種效果。把這篇文章作為練習(xí)朗讀技巧的材料是對(duì)文本的浪費(fèi),并且朗讀完全可以是個(gè)人行為,沒有必要小組合作。其次,小組劃分不科學(xué)。本堂課并沒有依據(jù)學(xué)情來劃分小組,而是前后桌之間簡(jiǎn)單結(jié)合,各組情況參差不齊,組內(nèi)不能優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),組間不能展開競(jìng)爭(zhēng),小組合作的意義大打折扣。此外,教師沒有起到應(yīng)有的作用。在學(xué)生進(jìn)行合作的過程中,教師應(yīng)該觀察課堂維持秩序,并有選擇地與學(xué)生進(jìn)行溝通,了解討論情況,提供必要幫助,而不能置身事外。
總之,小組合作并不像表面上看起來那么容易。教師要認(rèn)真學(xué)習(xí)合作學(xué)習(xí)的理論,熟知合作學(xué)習(xí)的要素,按照科學(xué)分組、積極調(diào)控、及時(shí)評(píng)價(jià)的要求,在實(shí)踐中找到組織小組合作學(xué)習(xí)的門徑。
“千教萬教教人求真,千學(xué)萬學(xué)學(xué)做真人”,求真務(wù)實(shí)是教育教學(xué)的基本原則,擔(dān)負(fù)著神圣的母語教學(xué)任務(wù)的語文課尤其應(yīng)該以真為美,以實(shí)求進(jìn)。真正的語文教學(xué),就是要培養(yǎng)學(xué)生對(duì)祖國語言文字的感知能力和運(yùn)用能力,教學(xué)內(nèi)容和方式的選擇都必須為這個(gè)目的服務(wù)。我們期待看到語文課堂上簡(jiǎn)約有效的教學(xué)活動(dòng),有理有據(jù)的多元解讀,自然而然的教學(xué)情境,智慧碰撞的小組合作。返璞歸真,才是語文教學(xué)的正途。
參考文獻(xiàn)?
[1]郭初陽.言說抵抗沉默[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2006:124.
關(guān)鍵詞:修辭
一、問題的提出
在教學(xué)實(shí)踐中,筆者發(fā)現(xiàn)很多學(xué)生在英語聽、說、讀、寫各個(gè)環(huán)節(jié)中,很少能夠恰當(dāng)理解或者使用各種常見的修辭句式。如在聽力實(shí)踐中不能準(zhǔn)確領(lǐng)會(huì)一些夸張的修辭言語;口語表達(dá)中不會(huì)用溫和或者模糊的說法替換難聽或者生硬的語句;閱讀中無法領(lǐng)會(huì)作者的真實(shí)用意,很難領(lǐng)會(huì)其引申的內(nèi)涵;寫作中更無法使自己的文章能激發(fā)讀者的想象,使自己的描述鮮明而更有力度。長(zhǎng)期以來廣大的英語教學(xué)者主要從規(guī)范語法和措詞的準(zhǔn)確性等顯性手段來進(jìn)行教學(xué)研究和反饋。在反饋點(diǎn)評(píng)過程中,也很少能夠從修辭的各種手法等寫作技巧進(jìn)行分析指導(dǎo)。修辭作為一項(xiàng)基本的語言表現(xiàn)方式,一直是英語學(xué)習(xí)與應(yīng)用的盲點(diǎn),教師教學(xué)中的難點(diǎn)。學(xué)生對(duì)修辭方面的知識(shí)更是少得可憐,而我們現(xiàn)行所采用的新教材在內(nèi)容上賦予了較強(qiáng)的時(shí)代感,其語言地道、信息量大、詞匯覆蓋面廣、句式靈活,這些特征不僅促進(jìn)了學(xué)生心智、情感、態(tài)度、價(jià)值觀和人文素養(yǎng)的提高,而且與此同時(shí)對(duì)我們英語教師提出了更高的要求。因此,筆者認(rèn)為教師有必要對(duì)教材中的修辭句式進(jìn)行分析,了解修辭的運(yùn)用規(guī)律,幫助學(xué)生提高語言的分析能力,達(dá)到有效運(yùn)用語言的能力。
二、修辭的含義
一些語言和文章之所以流傳廣泛,經(jīng)久不衰,是因?yàn)樗鼈儤O有表現(xiàn)力,其中不乏準(zhǔn)確恰當(dāng)?shù)挠昧诵揶o從而使文章更加形象生動(dòng)、意蘊(yùn)豐富并引人入勝。那么什么是修辭呢?修辭(rhetoric),即修飾文字詞句,是運(yùn)用各種表現(xiàn)方式,使語言表達(dá)得準(zhǔn)確,鮮明而生動(dòng)有力(現(xiàn)代漢語詞典,2002)。詞可以有兩種用法:一種是遵循本來的意思來使用;另一種就是按引申的意思來用。后一種用法便是使詞句鮮明而生動(dòng)的比喻用法,目的在于激發(fā)讀者或者聽眾的想象。例如“chip與block”本來的意思分別是“(木、石等)碎片與整片(塊)” ;但在You are really a chip off the old block.(你真像你父親。) 這個(gè)諺語里,“chip與block”就用引申的用法了,有了新的引申意義:“兒子與父親”,正是因?yàn)榘盐镆隇槿耍o我們留下了更深刻的印象。詞的修辭用法有很多方式,稱為修辭格(The figures of rhetoric)。
三、修辭的種類
為了幫助學(xué)生理解修辭格的有關(guān)知識(shí),筆者現(xiàn)就我們新教材中常見的幾種修辭格式做一些簡(jiǎn)單介紹。
1. 明喻(Simile)
明喻是一種最簡(jiǎn)單、最常見的修辭方法,是以兩種具有共同性特征的事物或現(xiàn)象進(jìn)行對(duì)比,表現(xiàn)本體和喻體的關(guān)系,兩者都在對(duì)比中出現(xiàn),其基本格式是“A像B”,常用的比喻詞有as, like, as if, as though 等。
例如:
(1)My freedom is as dear to me as life itself.
(譯文:我的自由對(duì)我就像生命一樣寶貴。)
(2)But relief soon spread through Nome like the golden rays of the dawn itself.
(譯文:但是人們變得輕松的感覺就像黎明時(shí)的金色陽光一樣傳遍了諾姆鎮(zhèn)。)
2. 暗喻(Metaphor)
暗喻也是一種比喻,但不用比喻詞,因此被稱作縮減了的明喻(a compressed simile)。它直接把一種事物名稱用在另一事物上,從而更生動(dòng)、更深刻的說明事理,增強(qiáng)語言的表現(xiàn)力。
例如:
(1)What will parents do without the electronic baby-sitter?
(譯文:如果沒有這位電子保姆,父母該怎么辦呢?)
這句話形象地說明了電視機(jī)的保姆功能。
(2)Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested.
(譯文:有些書可以淺嘗輒止;有些書可以囫圇吞棗;還有少量的書要細(xì)嚼慢咽、消化吸收。)
這是弗朗西斯?培根(Francis Bacon)在他的名著《論說文集》(Essays)中論“讀書”譯文中的一句名言。培根在這里把讀書比作吃東西,把書比作食物。有的食物只要嘗一下就夠了(to be tasted);有的食物無需咀嚼,就可以大口大口的吞食(to be swallowed);只有少數(shù)食物需要細(xì)嚼慢咽、好生消化(to be chewed and digested),比喻貼切,寓意深刻。
3. 提喻(Synecdoche)
又稱舉隅法,主要特點(diǎn)是局部代表全體,或者以全體喻指部分,或以抽象代表具體,或以具體代抽象。
例如:The Great Wall was made not only of stones and earth, but of the flesh and blood of millions of men.
(譯文:長(zhǎng)城不僅是用石頭和土建造的,而且是用幾百萬人的血和肉體建成的。)句中的:“the flesh and blood”喻為“the great sacrifice”(巨大的犧牲)
4. 擬人(Personification)
擬人化,或稱人格化(personification),是一種極為生動(dòng)的修辭手法。作者通常是根據(jù)想象把無生命的東西當(dāng)作有生命的東西來描寫,賦予各種 “物”以人的言行或思想感情,使表現(xiàn)對(duì)象更為突出感人,增強(qiáng)了文章的渲染力和吸引力。
例如:
(1)But the houses were cold, closed, and unfriendly.
(譯文:可是那些房子冷漠無情,門窗緊閉,一點(diǎn)也不友好。)House 本來是沒有感情的,作者通過擬人的手法,表現(xiàn)房子里的人冷漠無情。
(2)New York never sleeps. The underground railway runs 24 hours a day, and there are all-night cinemas, bars and restaurants.
(譯文:紐約是一座不眠城市,地下鐵路一天24小時(shí)不停地運(yùn)營,還有通宵電影院、酒吧間和餐館。)
5. 夸張(Hyperbole)
Hyperbole一詞源于希臘語的“hyperbole”,意為“excess”(超過)。夸張是在說話或者寫文章時(shí)為表達(dá)強(qiáng)烈的感情,有意強(qiáng)調(diào),或者是為了幽默、滑稽、嘲諷時(shí)所用的修辭手段。有時(shí)故意夸大或縮小事情的原樣,從表面上看不真實(shí),有時(shí)還難免荒謬。其多見于日??谡Z和文學(xué)作品中。
例如:Years of hard work, very little food, only a small cold room to live in and never a moment’ rest.
(譯文:多年的勞累,食不果腹,斗室寒舍,從無休息。)該句作者用否定詞的重疊進(jìn)行夸張。
6. 平行結(jié)構(gòu)(Parallel construction)
Parallelism (平行結(jié)構(gòu))一詞來自希臘文“parallelism”,意為“along one another”(并排)。平行結(jié)構(gòu)又叫排比,它將兩個(gè)或者兩個(gè)以上意義相關(guān)、層次相同、句法功能相同的詞、詞組、分句等成串排列以表達(dá)同類的行為、思想、概念的一種結(jié)構(gòu)序列。所以從語法角度看,它屬于并列結(jié)構(gòu)(coordination);從修辭角度來看,它是為提高語言表達(dá)能力而運(yùn)用的一種簡(jiǎn)潔明快的修辭手段。運(yùn)用這種結(jié)構(gòu)寫出的文章結(jié)構(gòu)勻稱、說理有力、敘事生動(dòng)、抒情深刻。在散文或詩歌中運(yùn)用這種結(jié)構(gòu),不但語言簡(jiǎn)潔、語義豐富,而且音調(diào)和諧、朗朗上口;在演講中運(yùn)用這種結(jié)構(gòu)會(huì)使演講鏗鏘有力,節(jié)奏明快且有較強(qiáng)的影響力和感染力。英語中的平行結(jié)構(gòu)可以是詞與詞之間、短語與短語之間,也可以是句子與句子之間。請(qǐng)看下面含有平行結(jié)構(gòu)的例子:
(1)Some people think that the weather is unpleasant, the city ugly and dirty, the competition fierce and the streets unsafe.
(譯文:有些人認(rèn)為,這兒的氣候不佳,市容丑陋骯臟,競(jìng)爭(zhēng)激烈,街上不安全。)
(2)“I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brother-hood...I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but the content of their character.”
(譯文:“我夢(mèng)想有一天,在佐治亞山的紅色山崗上,昔日奴隸的兒子和昔日奴隸主的兒子,將能一起圍坐在充滿兄弟情誼的桌子旁...我夢(mèng)想有一天,我的四個(gè)孩子將生活在一個(gè)不是以他們的膚色,而是以他們的品格優(yōu)劣來評(píng)價(jià)他們的國度里?!保?/p>
Martin Luther King 膾炙人口的演講名篇《我有一個(gè)夢(mèng)想》以其磅礴的氣勢(shì),富有感召力的思想內(nèi)涵為各國人民所傳頌。其演講詞中大量運(yùn)用多種修辭手法,尤其是平行結(jié)構(gòu)的多次使用大大增加了演講的氣勢(shì)。如該例句,語言形式整齊有序,讀起來聲韻和諧,鏗鏘有力,并通過前后相同的句式從語義上或形成鮮明對(duì)照、或?qū)訉由钊耄鸬缴罨枷敫星楹弯秩練夥盏哪康?。如果教師在課堂教學(xué)中能結(jié)合影音材料進(jìn)行多媒體教學(xué),將更能使學(xué)生感受到英語語言的音韻美、節(jié)奏美、內(nèi)涵美、情景美。從而達(dá)到理想的教學(xué)效果。
7. 反語(Irony)
英語修辭格“irony”就是說反話,用反面的話來表達(dá)正面的意思。這種修辭格可用來進(jìn)行諷刺,但多數(shù)是用來表達(dá)一種善意的幽默或俏皮,故意說出與本意相反的話。
例如:Oh, you haven’t? Well, of course, I know that gentlemen like you carry only large note.
(譯文:哦,你沒小鈔票?當(dāng)然,我知道像你這樣的先生是只帶大票子的。)
店員這句話意在嘲笑衣著破爛的顧客:像你這樣的人怎會(huì)有大額票子呢?說你是“gentlemen(紳士) ” 實(shí)則“beggar(乞丐) ”而已。嘲諷之意相當(dāng)明顯。
8. 矛盾修辭法(Oxymoron)
矛盾修辭法用兩種不相調(diào)和甚至截然相反的特征來形容一項(xiàng)事物,在矛盾中尋求哲理,以便收到奇特的修辭效果,這就是矛盾修辭法。用了這種修辭方法,語言會(huì)顯得精煉簡(jiǎn)潔,富有哲理,并產(chǎn)生強(qiáng)大的邏輯力量,產(chǎn)生一種出人意料、引人入勝的效果。
例如:A miserable, merry Christmas(悲喜交加的圣誕節(jié))。出自于一個(gè)圣誕節(jié)的故事。圣誕節(jié)那天,故事主人公小男孩經(jīng)歷了從痛苦的邊緣到幸福的頂峰的過程。因此,小男孩度過的那個(gè)圣誕節(jié)既是最糟的,又是最好最幸福的。
9. 頭韻(Alliteration)
頭韻與前面幾種修辭方式不同,頭韻法是一種語音修辭方式,它指一組詞、一句話或者一行詩中重復(fù)出現(xiàn)開頭字母相同的單詞,常用于文章的標(biāo)題、詩歌及廣告語中,簡(jiǎn)明生動(dòng),起到突出重點(diǎn)、加深印象、平衡節(jié)奏、宣泄感情的作用。
例如:How and why he had come to Princeton, New Jersey is a story of struggle, success, and sadness.
(譯文:他如何以及為什么來到新澤西州的普林斯頓是一個(gè)充滿奮斗、成功和令人傷心的故事。)文中“struggle”, “success” “sadness”全部以“s”為頭韻。使讀者讀到這句印象極為深刻。