前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的我的母親老舍主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
關(guān)鍵詞:老舍;文化積淀;仁義禮智信;道德
中圖分類號:I206 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1005-5312(2013)20-0016-01
一、老舍作品中儒家“五常”倫理觀念的體現(xiàn)
(一)仁
“仁”又是儒家“五常”的核心。《月牙兒》中,主人公“我”純潔、自尊,曾經(jīng)懷著美好的愿望為爭取自己的獨立地位而抗?fàn)庍^,雖然最終還是難逃命運的安排,淪為暗。但是,有一天,那個“磁人似的小媳婦”找到了主人公“我”,要求“我”放了她的丈夫,當(dāng)“我”得知那個男人已經(jīng)是有婦之夫時,“我不知怎么才好,我可憐這個。我答應(yīng)了她。”“我”在淪落之后,內(nèi)心里依然是懷有“仁愛”之心,有同情心的?
(二)義
儒家對義十分看重,孔子說:“義者宜也,尊賢為大。”老舍筆下的形象雖生活艱辛,但都有著一副古道熱腸,特別講仁義。《駱駝祥子》中的祥子為攢錢買洋車,起早摸黑地拉客,不抽煙不喝茶,更“沒有一般洋車夫可以原諒而不便效法的惡習(xí)”,生了病連藥都舍不得花錢買。但當(dāng)他遇到由于饑餓而虛脫的車夫老馬時,他毫不猶豫地跑出茶館頂著寒風(fēng)買回10個包子相贈。“他向來沒有輕易撒手過一個錢,現(xiàn)在他覺得痛快,為這一老一少買了十個包子。”
(三)禮
中國自古以來就有“禮儀之邦”的美稱,注重禮儀,講求禮節(jié)。儒家文化強(qiáng)調(diào)長幼有序,尊卑有別。《茶館》中裕泰茶館老板王利發(fā)就是“重禮”的典型形象,他一生本著“多說好話,多請安,討人人的喜歡”作為經(jīng)營準(zhǔn)則,對到店的客人可謂畢恭畢敬,但無奈,還是敗給了動蕩的社會,王利發(fā)慘笑道“……我呢,作了一輩子順民,見誰都請安、鞠躬、作揖……該賄賂的,我就遞包袱。我可沒作過缺德的事,傷天害理的事。”
(四)智
儒家傳統(tǒng)中非常重視“學(xué)問”和“明智”的重要性。《論語》有語:“默而識之,學(xué)而不厭”“朝聞道,夕死可矣”。《趙子曰》的鞭撻鋒芒指向以新派自詡其實醉生夢死的青年學(xué)生,對于失去傳統(tǒng)文化根基的新派人物進(jìn)行嘲諷的同時,也對不合理的教育方式進(jìn)行了批評。老舍表現(xiàn)出對當(dāng)時教育現(xiàn)象的擔(dān)憂,體現(xiàn)出作者對“真學(xué)問”的一種渴望和追求。
(五)信
《論語》有言:“人而無信,不知其可也。”《駱駝祥子》中,祥子因為虎妞的引誘而做了“虧心事”,他心里一直忐忑不安。當(dāng)虎妞假裝以懷上了他的孩子為由,要祥子為她負(fù)責(zé)時,祥子除了雙手抱著頭蹲在地上外,無話可說,最后只好乖乖地和這個自己極不喜歡的女人結(jié)了婚。我們常從這件不幸的婚姻中得出虎妞潑賴、狡詐,祥子老實、懦弱的結(jié)論,但換一個角度,我們從這件事中難道不是可以看出祥子是一個守信用、對自己的行為負(fù)責(zé)的人嗎?
二、老舍個體生命中的儒家文化積淀
(一)地域環(huán)境的塑造。老舍自小在北京傳統(tǒng)文化的氛圍中長大,儒家文化根深蒂固的影響著包括老舍在內(nèi)的所有北京人。在中西文化交匯中,儒家文化精神在老舍心中的位置并沒有完全動搖,仍有著西方文化不可取代的地位。老舍在這樣的文化熏陶中寫作出的小說,自然會帶有傳統(tǒng)文化的色彩。
(二)家庭教育的影響。老舍自幼喪父,全家只得依靠母親打一些零工,掙取微薄收入維持生活。老舍曾說“從私塾到小學(xué),到中學(xué),我經(jīng)歷過起碼有二十位教師吧……但是我的真正的教師,把性格傳給我的,是我的母親。母親并不識字,她給我的是生命的教育。”此外,如果沒有樂善好施的“宗月大師”的資助,老舍可能就沒有受教育的機(jī)會,因此,“宗月大師”這種優(yōu)秀品格也感染著老舍。
(三)中西文化對照下的擇取。老舍并沒有直接參加“五四”運動,但他卻從思想上受到了極大的影響,“反封建使我體會到人的尊嚴(yán),人不該做禮教的奴隸”。1924年,老舍到英國講學(xué),第一次接觸西方的文化和社會,以西方文化為參照,對中國傳統(tǒng)文化進(jìn)行重新審視。在他的作品中反思了我國傳統(tǒng)文化中的陳舊腐朽的思想觀念,蘊(yùn)含著老舍對傳統(tǒng)文化的思考和體驗。
三、老舍創(chuàng)作中儒家“五常”倫理觀念的價值意義
老舍在對所塑造人物的贊揚(yáng)和否定之間,流露出對“五常”倫理的肯定和弘揚(yáng)!首先是老舍作品中對儒家文化精神的某些方面表現(xiàn)出眷戀和認(rèn)同,是對儒家文化的肯定和弘揚(yáng)。其次是對當(dāng)代社會道德觀念的思考和啟示。老舍和他的作品為我們留下的精神價值,會隨著時代的演進(jìn)而更新。探索老舍小說創(chuàng)作中的“仁義禮智信”,把優(yōu)秀傳統(tǒng)文化提出來作以警醒和呼喚,重拾中國傳統(tǒng)文化經(jīng)典,讓儒家文化中的精華福澤當(dāng)代社會!
參考文獻(xiàn):
家族是孩子生活的第一空間,家庭是孩子成長的第一學(xué)校,家長是孩子品行的第一位老師,家風(fēng)是孩子啟蒙的第一推手。
家風(fēng)作為一個家族或家庭的傳統(tǒng)風(fēng)尚,是一個家族的臉面或性格特征,是家庭成員價值取向中較為穩(wěn)定的磁場,是一種潛在的人文力量或道德信仰。家風(fēng)的傳承,并非一定要通過文字的方式形成固定的文本或通過口頭的方式傳導(dǎo),更在于一代代的身體力行。
家風(fēng)是一個家庭或家族至為重要的精神財富,惠澤于每個家庭或家族的成員,支撐著家庭或家族的發(fā)展與繁榮,同時,也感染著社會的部分成員,為其他家庭或家族所效仿,成為人人向往的道德典范。
小時候,我總覺得電視機(jī)是十分有趣的,蒙朧間,仿佛書是我一個敵人,它虛偽,許多大道理都是造的。我不明白,為什么大家這么愛看書呢?
小時候我常常看見媽媽拿著一本沒有彩色圖案印滿文字的書在看,小小的我總會湊過去,媽媽就會給我講一些道理,說實話,我不愛聽,直到我已經(jīng)懂事了,我也不愛聽。直到我認(rèn)識了書。
“看一本好書仿佛與一個高尚的人談話。”的確,一本書,匯聚了知識,精萃。
在人生道路上,我不免受了不少挫折,有時感到失落。除了親人,朋友,老師的幫助下,還有一位無聲的朋友幫助我――書。記得在五年級時,我迷了跳舞,但我從末練習(xí)過,其實我已經(jīng)錯過了跳舞的年齡,但我不放棄,我一直練,結(jié)果拉傷了筋,家人勸我放棄,我堅決搖搖頭,我晚上躲在書房里,失去信心的我拿起一本書,突然看到了一句話:學(xué)會放棄也是一種做人的技巧。我剎那間懂了,在某些情況下,在你想做某件事的前提,從各方面想想,這件事是否該做?要是到了中途,應(yīng)該學(xué)會放棄,不要太執(zhí)著。
隨著年齡的增長,我漸漸地感到書里面有一種強(qiáng)化的生命力,能使我清醒地入了迷,叫你全部官能在活躍著的時候享受快活的日光浴,這種由閱讀所帶來的愉快樂趣是不會被遺忘的。
要是有人問我:讀書像什么?我會回答:像喝紅酒。讀書像喝酒?是的,讀書像喝紅酒,如果一飲而盡的話,只會嘗到苦味,這味道,會像一絲云霧,在記憶中飄去;讀書也一樣,你一目十行,只了解大意,過不了多久,這篇文章就會在記憶里消失得無影無蹤。喝紅酒,必須一小口一小口地喝才能品嘗出當(dāng)中的滋味兒,讀書也一樣,必須斟酌每一個字,才能把文章融會貫通。我特別偏愛老舍先生的散文,假若看他的散文一目十行,你會發(fā)現(xiàn),他的文章稱得是俗!但只要你稍加認(rèn)真,就會發(fā)現(xiàn)每一個字滲透著感情。看書就是要如此。
看書會讓一個人暫時忘記喜怒哀樂,它會讓你融入里面的世界里,會令人落淚,令人開心,令人震憾,令人感動。
書是生活的真實記錄,它把每一個細(xì)節(jié)都寫出來了。書是一位優(yōu)秀的、無聲的老師,它讓人懂得人生的真諦。
到我該走的時候,她遞給我一些花生,“去吧,小子!”街上是那樣熱鬧。我卻什么也沒看見,淚遮迷了我的眼。今天,淚又遮住了我的眼,又想起了當(dāng)日孤獨的過那凄慘的除夕的慈母。可是慈母不會再盼這我了,她已入土了!讀到這里,我的淚也已經(jīng)遮住了我的眼睛,“失去慈母便像花插在瓶子里,雖然還有色有香,卻失去了根。有母親的人,心里是安定的。”是啊,我不禁回想起我的母親,她令我感到安全,令我感到溫暖。“生命是母親給我的。我之能長大成人,是母親的血汗灌養(yǎng)的。我之能成為一個不十分壞的人,是母親感化的。我的性格,習(xí)慣,是母親傳給的。她一世未曾享過一天的福,臨死還吃的是粗糧。唉!還說什么呢?心痛!心痛!”老舍先生每寫的一句話,都深深地振動著我的心。讀完老舍先生寫的《我的母親》這篇散文,著實令人傷心!傷心!
題型一:打亂排序題
例1 (2005全國卷 Ⅲ )把下列句子組成前后銜接、意思完整的一段話。(只寫句子的序號)
①出現(xiàn)在我們面前的是一座美麗的小城。
②城中有一條小河流過,河水清澈見底。
③到了札蘭屯,原始森林的氣氛就消失了。
④白磚綠瓦的屋舍悠然地倒映在水中。
⑤走出小城,郊外風(fēng)景幽美,綠色的丘陵上長滿了柞樹。
⑥叢生的柳樹散布在山丘腳下。
解題思路:做排序題,既要注意行文結(jié)構(gòu)的前后照應(yīng),也要注意語意表達(dá)的前后勾連。只有這樣,才能保證文段的整體語脈和內(nèi)部層次的連貫性。解答本題,首先要明確這6句話中寫了哪些景物,然后用反推法來一個一個地定位。⑤和⑥有共同的陳述對象――“丘陵”,應(yīng)排在一起,且⑥句應(yīng)在后;①②④句由“小城”寫到“水”再寫到“屋舍”,依據(jù)承上啟下的原則,可以準(zhǔn)確地給它們排序;根據(jù)語意,第③句不可能放在最后,將它放在最前面剛好能與第①句銜接起來。
答案:③①②④⑤⑥
題型二:句子復(fù)位題
例2 (2005全國卷Ⅱ)把下列句子填在后面的橫線上,組成前后銜接的一段話。(只填句子的序號)
①它們好像在外面等候了多時。
②在這里看星星,星星在你眼前亮起,一直亮到腦后。
③滿天的星星肅然排列,迎面注視著你。
午夜走出帳篷,我被眼前的景象驚呆了。________________________________你仿佛把頭伸進(jìn)一座古鐘里面,內(nèi)里嵌滿活生生的星星。我頓時明白了《敕勒歌》中為什么有“天似穹廬”的句子。
解題思路:一個連貫的句子,總是圍繞一個話題來寫的,所以陳述對象要前后一致,語意要前后照應(yīng)。本題前文中有“眼前的景象”,后面應(yīng)接具體的“景象”,所以先選③。第②句的“在這里看星星”和第③句中的“迎面注視著你”相呼應(yīng),所以應(yīng)緊跟。
答案:③②①
題型三:句式調(diào)整題
例3 (2005江西卷)將下面句子加橫線的部分變換成四個“是”字句。(可適當(dāng)增減詞語,保留全部信息,語意連貫)
書齋外面是陽臺,陽臺外面有碧湛湛的海和青郁郁的山。
答:書齋外面是陽臺,陽臺外面________
____________________
解題思路:并列的句式必須保持結(jié)構(gòu)一樣。在分述幾個對象或同一對象的幾個方面時,要注意句子或短語格式的一致性,這樣,既可以增強(qiáng)語勢,又可以加強(qiáng)語句的通暢性。
參考答案:是海,是山;海是碧湛湛的,山是青郁郁的。
[趣味訓(xùn)練]
1.在下面橫線上補(bǔ)上一句話,使之與上下文連貫。
馬克•吐溫向來以寫諷刺性的文章著名,因而也得罪了不少上層社會的人。一天馬克•吐溫在公園的一條小路上散步,對面來了一位平時與馬克•吐溫矛盾很深的議員。當(dāng)他們面對面的時候,那個議員高傲地說:“我從來不給蠢豬讓路。”
只見馬克•吐溫很有禮貌地讓到了一邊,并且微笑地說:________ ______
2.在下面橫線上補(bǔ)上一句話,使之與上下文連貫。
臺奧多爾•馮達(dá)諾是19世紀(jì)德國著名作家。她在柏林當(dāng)編輯時,一次收到一個青年習(xí)作者寄來的幾首沒有標(biāo)點的詩,附信中說:“我對標(biāo)點向來是不在乎的,如用時,請您自己填上。”
馮達(dá)諾很快將稿退回,并附信說:______________
3.在下面橫線上補(bǔ)上一句話,使之與上下文連貫。
德國大詩人海涅(1797~1856年)是猶太人,常常遭到無端攻擊。在一次晚會上,一個旅行家對他說:“我發(fā)現(xiàn)了一個小島,這個島上竟然沒有猶太人和驢子!”
海涅不動聲色地說:____________
4.在下面橫線上補(bǔ)上一句話,使之與上下文連貫。
一天,海涅收到朋友寄來的一封很重的欠郵資的信。他拆開一看,原來是一大捆包裝紙,里面附著一張小紙條:“我很好,你放心吧!你的梅厄。”
幾天后,梅厄也收到海涅寄去的一包很重的欠資包裹,他領(lǐng)取這包裹時不得不付出一大筆現(xiàn)金,原來里面裝的是一塊石頭,也附有一張紙條:______________
5.在下面橫線上補(bǔ)上一句話,使之與上下文連貫。
某女主持人在音樂晚會上用優(yōu)美的聲調(diào)講道:“尊敬的女士們、先生們,下面我們將欣賞到多次獲得國際比賽大獎的世界著名小提琴家貝托羅先生用小提琴為我們演奏的幾首美妙的樂曲。”“可我根本不是什么小提琴家,”貝托羅不好意思地小聲對主持人說,“我是鋼琴家。”
“女士們、先生們,”主持人連忙又說,________ ______聽眾席上響起了熱烈的掌聲。
[鞏固訓(xùn)練]
6.填入下面橫線上的最恰當(dāng)?shù)木渥邮牵ǎ?/p>
梅堯臣的詩句“梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香”常被后人引用,借以說明________ ________。
A.任何人和事物都各有所長
B.任何人和事物都各有缺憾
C.任何人和事物都各有千秋
D.任何人和事物都各有所愛
7.填入下面橫線上的最恰當(dāng)?shù)木渥邮牵╛_____)
趙樹理很有幽默感,________他寫農(nóng)村生活最能體現(xiàn)出他的幽默感,比如,他愛給他小說里的人物起綽號:翻得高、糊涂涂、二諸葛……
A.他的幽默與老舍不同。老舍的幽默是市民式的幽默,而他的幽默是農(nóng)民式的幽默。
B.老舍的幽默與他的幽默不同。老舍的幽默是市民式的幽默,而他的幽默是農(nóng)民式的幽默。
C.他的幽默與老舍不同。他的幽默是農(nóng)民式的幽默,而老舍的幽默是市民式的幽默。
D.老舍的幽默與他的幽默不同。他的幽默是農(nóng)民式的幽默,而老舍的幽默是市民式的幽默。
8.填入下面橫線上的最恰當(dāng)?shù)木渥邮牵ǎ?/p>
冬日的夜晚總是來得很早。我們一家人正準(zhǔn)備歇息。我從茅房里出來,忽然看到一個陌生的黑影竄進(jìn)了院子外的牛房。我驚恐地大叫一聲,那賊恐被抓住,窮兇極惡地抄起一把板斧朝我劈來。聞聲趕來的母親撲過去,抱住了那賊的手臂。我安然無恙了,可母親的胳膊卻被砍了兩寸長的一條深深的口子。__________________。后來我常常想,是什么力量推動瘦弱的母親去擋那一斧呢?
A.母親的衣袖被鮮血打濕,也濕透了我的雙眼
B.我的雙眼被鮮血濕透,也打濕了母親的衣袖
C.鮮血濕透了我的雙眼,也打濕了母親的衣袖
D.鮮血打濕了母親的衣袖,也濕透了我的雙眼
9.填入下面橫線上的最恰當(dāng)?shù)木渥邮牵ǎ?/p>
____________ ________書能教你為人寬厚,心地善良,使你生出純真、熱情的氣質(zhì)。書能教你謙虛謹(jǐn)慎,持重內(nèi)向,使你生出成熟、穩(wěn)健的氣質(zhì)。書能教你自強(qiáng)不息,不畏艱難,使你生出剛毅、堅強(qiáng)的氣質(zhì)。書能使你勤于思考,勇于創(chuàng)新,使你生出深沉、進(jìn)取的氣質(zhì)。
A.讀書是一種“美容”,可以使人由粗俗、鄙陋變得文雅、睿智。
B.書能影響人的心靈,而人的心靈和人的氣質(zhì)又是相通的。
C.讀書能美化人的心靈,彌補(bǔ)外貌的不足,培養(yǎng)人的內(nèi)秀。
D.書能改變?nèi)说臍赓|(zhì),優(yōu)雅的氣質(zhì)會使人“因為可愛而美麗”。
10.填入下面橫線上的最恰當(dāng)?shù)木渥邮牵ǎ?/p>
科學(xué)精神就是一種合理的懷疑精神,以懷疑精神開辟通往真理的道路。它曾懷疑過不許觸犯的宗教教條,它也懷疑過被視若神圣的意識形態(tài),實際上它決不盲從現(xiàn)實的權(quán)威意見,而依據(jù)事實思考,主張由實踐檢驗任何理論和學(xué)識的真理性。__________________________________
A.因此,懷疑就是科學(xué)創(chuàng)造活動的真正出發(fā)點。
B.因而,對真理的執(zhí)著追求是科學(xué)家獲得成功的精神條件。
C.用中國人都熟悉的話說,科學(xué)精神就是“實事求是”。
D.所以,科學(xué)的合理懷疑精神總體現(xiàn)在那些偉大的科學(xué)家身上。
參考答案:
1.“我恰恰相反。”
2.“我對詩向來是不在乎的,下次請您只寄標(biāo)點來,詩由我填好了。”
3.“看來,只有你我一起去那個島上,才會彌補(bǔ)這個缺陷!”
4.“親愛的梅厄:當(dāng)我知道你很好時,我心里這塊石頭也就落地了。”
5.“不巧,小提琴家把提琴落在家里了,他現(xiàn)在決定改用鋼琴為我們演奏。這可真是個難得的好機(jī)會,你們說是不是啊?”
6.B(詩中強(qiáng)調(diào)的是“遜”和“輸”,是從“不足”的方面說的,接以“缺憾”,在事理邏輯上沒有問題。)
7.A(選A項既能承上又能啟下,與上下文保持了話題的一致性。)
8.D(要合乎事理,先有母親的衣袖,是因鮮血而打濕,才有我的雙眼是因感動而流淚濕透的,另外還要注意句式的一致性。)
1955年9月16日,《人民日報》社論《大量創(chuàng)作、出版、發(fā)行少年兒童讀物》號召:“作家們在一定時間之內(nèi)為少年兒童寫一定數(shù)量的東西。”老舍飽含著對兒童的一片深情,從民間童話故事里選取素材進(jìn)行改編,先后創(chuàng)作了《寶船》和《青蛙騎手》兩部兒童劇。在保留原童話奇異的幻想色彩、線性的敘事結(jié)構(gòu)和濃郁的民族地方風(fēng)情的基礎(chǔ)上,他豐富了故事的情感內(nèi)涵,在沖突的設(shè)置與處理、人物形象的塑造等方面,展現(xiàn)了精湛的戲劇創(chuàng)作技巧和難能可貴的童心,同時體現(xiàn)了樂觀、幽默、諷刺等多元共生的美學(xué)意蘊(yùn)。然而,“十七年”特有的文化政治環(huán)境以及老舍自覺的擁政熱情,又讓作品留下了深刻的時代烙印。
一、豐富的情感內(nèi)涵
民間故事往往在有趣的情節(jié)、奇異的幻想中表達(dá)懲惡揚(yáng)善的樸素主題,體現(xiàn)人們對美好生活的向往,但大多存在情感單薄的特點。作家改編或創(chuàng)作的兒童文學(xué)作品則試圖超越這一局限性,力求達(dá)到以情動人的效果,對兒童進(jìn)行愛的教育、情的熏陶。寫戲“應(yīng)該首先想到,我的劇本要用來感動人。”[1]43老舍將這兩則民間故事改編成兒童劇時,有意識地在情節(jié)中加強(qiáng)了感情的分量,熱情謳歌友情、親情與愛情的偉大,作品的感人力量大大增強(qiáng)。《寶船》原故事里,王小二救上三種動物,把它們放到山上,讓它們自尋食物去了,后來王小二在追討寶船的過程中遇到困難,三種動物分別現(xiàn)身報恩。改編后的劇本里,老舍賦予三種動物新的品質(zhì)———勤勞,讓它們與王小二一起勞動,參與重建家園的工作,并借螞蟻之口表達(dá)“有福大家享,有難一起受”的樸素的友情觀。后來王小二有難時它們真誠的關(guān)切之情、同仇敵愾的態(tài)度、共同對敵的行為,更是形象地闡釋了友情的溫馨。母慈子孝是中國人親情觀的一個重要表現(xiàn)。兩部劇中的主人公王小二、蛙郎都是孝子的典范。他們小小年紀(jì)便上山打柴,為窮苦的家庭分憂,以自己的勤勞詮釋“孝”的含義。張不三甚至就是利用王小二的孝心騙到了寶船。蛙郎的母親則通過自己的言行詮釋著什么是無私的母愛:她不嫌蛙郎貌丑,得知頭人要殺蛙郎時,“情愿一死救娃娃”;她真切地關(guān)心蛙郎,“你已夠辛苦,操勞勿過度”;被頭人派來的人搶去蛙皮后,她悲痛欲絕,寧死也要去找頭人要回來,“希望我的血淚、哀求與母愛,“”能感動豺狼放棄殺機(jī)!”三姐與蛙郎的愛情在《青蛙騎手》的民間故事里已有所渲染,但老舍在改編時注入了新的內(nèi)涵:真正的愛是無私的付出,真愛能產(chǎn)生神奇的力量。蛙郎“為酬三姐的恩愛”,不惜冒著失去生命的危險脫下蛙皮去參加賽馬會;三姐抱著瀕死的蛙郎痛苦萬分以致滴淚成血,在發(fā)覺她的熱血能救活蛙郎時,“割破左臂,將血涂在蛙郎身上”,蛙郎起死回生而她自己卻昏倒過去。這種傳承自民間的浪漫主義創(chuàng)作手法不僅展現(xiàn)出瑰麗的幻想色彩,產(chǎn)生了震撼人心的藝術(shù)力量,也顯示出老舍作為藝術(shù)大師的多方面的藝術(shù)才能。
二、個性化的人物形象
老舍說過:“人是故事的主人。”[2]77他特別重視筆下人物形象的刻劃,在兩部兒童劇中塑造了許多各具個性的人物形象,如善良怯懦的蛙郎父親、陰險狡猾的頭人、童心未泯的李八十爺爺、貪吃卻可愛的大白貓等。“刻劃人物要注意從多方面來寫人物性格。”[2]13《寶船》里的張不三就給人留下非常深刻的印象。老舍首先從名字上做文章,“不三不四,聽著不大順耳呀”,用富有民族特色的方式讓這個反面人物出場。接著,讓張不三露出言行不一的嘴臉:說自己“一不饞,二不懶,三不偷東西”,卻偷吃王媽媽的魚還賴大白貓,在大家都熱火朝天地干活時,“獨坐在磨盤上”算計王小二的寶船。這種前后對比形成了強(qiáng)烈的反諷效果,讓小觀眾立刻認(rèn)識到這個丑角虛偽的本質(zhì)。“作者的眼睛要老盯住書中人物,不因事而忘了人……對話是人物性格最有力的說明書。”[2]35在張不三快要將寶船騙到手時,老舍安排了這樣一處細(xì)節(jié):張不三:行了!行了!張不三,三不張,真真是個百寶箱!心眼快,嘴又強(qiáng),神仙見我也遭殃!王小二:(跑回來,拿著小盒)給你,好好拿著!張不三:小二哥,你放心我呀?王小二:什么話呢?咱們是大水沖不散的朋友啊!你快去,快回來!張不三:一定快回來!一天不見,我就想你想得吃不下飯去呀!唉,我真舍不得你!(抹淚)王小二:快走吧!反正你回來得快,何必傷心呢?張不三:對!你們好好地蓋房,我快快地回來!再見!(匆下)這段對話將他得意忘形又做賊心虛的模樣刻畫得入木三分,而“舍不得你”、“抹淚”與“匆下”的前后反差繼續(xù)揭示著張不三虛偽狡猾的性格。老舍就是這樣在情節(jié)的一步步發(fā)展中,生動地塑造他筆下的一個個人物形象。在塑造性格相似的人物群像時,老舍不僅注意這組人物的共性,還努力在情節(jié)發(fā)展和內(nèi)部沖突中展現(xiàn)他們的個性,體現(xiàn)出豐富而不重復(fù)的特點。擬人形象仙鶴、蜂王和螞蟻都具有知恩圖報、勤勞善良的特點,但老舍寫出了他們物性和個性上的差異:仙鶴會捕魚,能給人治病,聰明有耐心;蜂王能嗅出花香,“有心眼”;螞蟻身量小但覺得自己“渾身是力量”,因而有點急躁。《青蛙騎手》里,老舍在大姐二姐這兩個形象上花了較多的筆墨,在與勤勞、善良、忍讓的三姐的對比沖突中,諷刺性地刻劃了她們空虛恨嫁、刁蠻懶惰、虛偽惡毒的性格特點。同時,也在她們的內(nèi)部沖突中展現(xiàn)她們個性上的差異:大姐較為老成,二姐冒失愛爭。建國后十七年的文學(xué)包括兒童文學(xué),往往依據(jù)丑角化的時代慣性心理去塑造反面人物形象。為了讓兒童讀者和觀眾迅速認(rèn)清惡人的本質(zhì),成年的兒童文學(xué)作家從名字、穿著、外貌、語言、行為、心理等各方面,不遺余力地丑化筆下的反面形象,留下了或惡毒狡猾或懶惰無賴或愚蠢可笑的“群惡譜”,但未能展示出人性復(fù)雜的一面。老舍也未能例外,兩劇中的反面形象都留下了人物形象臉譜化的時代特征。
三、兒童性與時代性兼具的戲劇沖突
老舍的大部分劇作都沒有貫穿全劇的矛盾沖突,而是在人物群像的描繪中展示世態(tài)人情的變遷。但是,這兩部兒童劇卻是例外。《寶船》圍繞寶船設(shè)計了善良勤勞的王小二等人與懶惰狡詐的張不三、貪吃愚笨的皇上之間的沖突,《青蛙騎手》則圍繞蛙郎一家與頭人一家的沖突展開情節(jié)。老舍深諳兒童的欣賞習(xí)慣和水平,努力形象性地展示對立角色的性格和行為沖突,而且盡量延宕沖突的解決,造成“一波未平,一波又起”的發(fā)展態(tài)勢,召喚觀眾的情感參與:王小二追討寶船未成反遭毒打,一行人來到皇宮再次追討卻面臨對手的多次無理刁難;蛙郎打敗頭人成功娶回三姐,卻因為大姐二姐的挑釁不得不脫下蛙皮參加賽馬會,蛙皮被頭人派人奪去,蛙郎面臨生死大劫。與此同時,老舍盡量采用游戲化的方式來處理劇中的沖突,以適應(yīng)兒童觀眾的審美水平:王小二等人與張不三、皇帝的沖突較量竟然是以三次猜謎語的方式展開的;最后,張不三被變成了大灰狼,皇帝被變成了大肥豬,蛙郎則是用他的笑聲和哭聲讓人天旋地轉(zhuǎn),從而戰(zhàn)勝頭人的。兩劇均傳承了民間故事懲惡揚(yáng)善的主題,但民間故事里樸素的善惡觀在改編后的兒童劇里打上了鮮明的時代烙印。為了“使故事更集中,人物更鮮明”[3]589,老舍在人物設(shè)置和情節(jié)安排上做了很多改動,比如將獻(xiàn)寶船改成張不三騙走寶船,將原故事中的中性角色皇帝刻畫成反面形象;將三姐由頭人的女兒改為其義女,設(shè)置其在頭人家飽受奴役的情節(jié);將三姐燒毀蛙皮的情節(jié)改為頭人搶去蛙皮并燒毀,“好多些沖突”。但是這樣一來,惡人與統(tǒng)治階級就簡單地畫上等號了。民間故事里樸素的善惡沖突在劇本里上升到了階級的高度,作品的人文價值也明顯受到影響。
四、多元的美學(xué)意蘊(yùn)
同樣取材于民間童話故事,但《寶船》和《青蛙騎手》展現(xiàn)了同中有異的多元美學(xué)風(fēng)格。從王小二、蛙郎等正面人物身上可以看出來,兩劇都洋溢著樂觀的主題美:相信勤勞的雙手可以創(chuàng)造美好的生活,享受勞動帶來的快樂,面對困難依然抱有樂觀的心態(tài)和迎難而上的勇氣。打敗惡勢力、取得勝利的大結(jié)局,更是樂觀情緒的終極體現(xiàn)。這一方面?zhèn)鞒凶悦耖g故事,同時也受到時代昂揚(yáng)情緒的影響,當(dāng)然更與兒童觀眾的審美期待及作家對他們的教育期望有關(guān)。兩劇都體現(xiàn)了老舍長于諷刺的個人創(chuàng)作風(fēng)格,這可以從他塑造的反面人物上看出來。他運用極度夸張的手法,刻畫了一個令人可笑的皇帝形象:要吃雞蛋了就在腦門上一砸,一天吃二十四頓飯,動不動就要砍別人的頭……更為可貴的是,老舍以寶貴的藝術(shù)家的真正的勇氣不斷涉獵文學(xué)創(chuàng)作的各個領(lǐng)域,在兒童話劇和兒童歌劇的創(chuàng)作上進(jìn)行探索,并營造出或輕俏幽默或莊嚴(yán)雋永的美學(xué)意境。兒童話劇《寶船》里,李八十一個接一個的神奇咒語,王小二等歡快熱烈的勞動場面,對大白貓善意嘲弄的細(xì)節(jié),給公主治病的方法等等,無不體現(xiàn)出輕俏幽默的兒童情趣和喜劇色彩。而《青蛙騎手》展現(xiàn)的則更多是莊嚴(yán)雋永的悲劇品格:蛙郎讓善良的父母愁苦不已的形體和丑貌,與頭人抗?fàn)帟r的懸殊的力量,三姐和母親舍身救蛙郎的行為,等等。蛙郎以哭和笑的方式戰(zhàn)勝頭人,在某種意義上帶有控訴和蔑視的哲理意味。
關(guān)鍵詞: 老舍 文學(xué)創(chuàng)作 心理動因
一
哪吒通過剜腸剔骨的死亡,才重現(xiàn)蓮花化身;宋江等梁山好漢經(jīng)過死亡,才能回歸星宿的位置;岳飛因為秦檜的陷害冤死,才回到他原本大鵬的本體;林黛玉焚稿嗲椋通過死亡回歸于靈河岸三生石畔的絳珠仙草……在這些例子中,主人公都是以死亡作為再生的契機(jī),也就是說他們必須以死亡或出家結(jié)束原有的生命狀態(tài),始能回歸于原來的神話生命,為了讓人回到原始生命,必須讓他們經(jīng)過今生的死亡,死亡是通往隔離的過渡,是精神的再生,是由俗到圣、由死而再生的不可或缺的過程。
老舍投湖自盡于“”開始時,他走得這樣的倉促,是他素來就有輕生之念嗎?不是。老舍在《還想著它》中提到他在華僑中學(xué)開始教書不久,便病倒了,身上起了小紅點。他自己說過“痧疹歸心,不死才怪”,因此“有點怕死”,“可是,住了不到幾天,我發(fā)燒,身上起了小紅點。平日我是很勇敢的,一病可就有點怕死。身上有小紅點喲,這玩藝,痧疹歸心,不死才怪!把校醫(yī)請來了,他給了我兩包金雞納霜,告訴我離死還很遠(yuǎn)。吃了金雞納霜,睡在床上,既然離死還很遠(yuǎn),死我也不怕了,于是依舊勇敢起來……”[1]
當(dāng)死神來臨時,老舍流露出對生的眷戀,對死顯得那么懼怕,那他又何來勇氣,自己主動投奔死神呢?或許我們能從其文學(xué)創(chuàng)作中找到蛛絲馬跡。因為任何一名杰出的作家,其生命的狀態(tài)都不僅存在于個體的軀體中,更寄寓在他的作品中。
二
由于某種原因,老舍作品中的人物大都具有殉道式的心理特征,他們或以死亡,或以出家結(jié)束原有的生命狀態(tài),并回歸到屬于他們的理想的生命、世界之中。
在《宗月大師》中,宗月大師是劉大叔出家后的變體。劉大叔在出家前是個十足的闊大爺――有著兩個大院子的宅子,宅子后面有個后花園,宅子的前后左右全是他的房屋,如果把那些房子齊齊排起來,可以占半條大街,除此之外,他還有幾處店鋪。但是,他只懂得花錢,而不知道怎樣計算。人們吃他,他甘心讓他們吃;人們騙他,他付諸一笑。他的財產(chǎn),有一部分是賣掉的,也有一部分是被人騙了去的。可是,他不管,不肯去請律師。貧與富在他心中是完全一樣的,他的笑聲照舊是洪亮的。到“我”在中學(xué)畢業(yè)的時候,他只剩了那個后花園,已一貧如洗了。假若在這時候,他不再隨便花錢,至少可以保住那座花園和城外的地產(chǎn)。兒女受著饑寒,自己也受盡折磨;可是,他還是去辦貧兒學(xué)校、粥廠等慈善事業(yè)。他忘了自我,也忘了――給民眾放糧放錢,不過只是延長貧民們受苦難的日期,而不足以阻攔住他們心靈和肉體的死亡。劉大叔還是那么熱心、那么真誠。在“我”出國以前,劉大叔的兒子死了。而后,他的花園也出了手。在歷經(jīng)這種生命的劇痛之后,他入廟為僧,夫人與小姐入庵為尼。以前,他吃的是山珍海味,穿的是綾羅綢緞,他也也賭,但是絕對不會受戒出家。他居然出了家。現(xiàn)在,他每日一餐,入秋還穿著件夏布道袍。這樣苦修,他的臉上還是紅紅的,笑聲還是洪亮的。出家以后,劉大叔就做了一座大寺的方丈,可是沒過多久就被驅(qū)趕出來了――他是要做真和尚,所以不惜變賣廟產(chǎn)救濟(jì)苦人。但廟里不容許這種方丈。一般來講,方丈的責(zé)任是擴(kuò)充廟產(chǎn),而不是救苦救難的。離開大寺,他到一座沒有任何產(chǎn)業(yè)的寺廟里做方丈。他既沒有錢,又要日日為僧眾們找到齋吃。同時,他還堅持舉辦粥廠等慈善事業(yè)。他窮,他忙,他每日只進(jìn)一頓簡單的素餐,可是他的笑聲還是那么洪亮。
宗月大師熱衷于關(guān)注社會群體生命狀態(tài),以殉道式的精神放棄了自己的家庭與財富,犧牲個體以濟(jì)群體。以出家結(jié)束原有的生命狀態(tài),并回歸到屬于他的簡單而淳樸的、救濟(jì)蒼生的理想的生命與世界之中。
在《微神》中,“我”暗戀的純情女子,面對生活的艱難、生存技能的有限,背負(fù)不能承受的生活重任,而不得不拋棄道德,走上不歸路。――由于“我”的懦弱遠(yuǎn)赴南洋,女子因隔離而心發(fā)了慌:盡管她想念著“我”,但還是接受了一個長得像“我”的青年。肉體的獲得不完全是愛的滿足,容貌的相似不能代替愛的真形,兩人最終走向陌路。而這時候,她父親破產(chǎn),不得不把自己賣給一個闊公子,為了供給她的父親買煙吃。她把愛藏在心中,拿肉體掙來的茶飯營養(yǎng)著它,深恐肉體死了,愛便不存在了。長久的,她丈夫感受不到她的愛,對她由討厭變?yōu)楣_辱罵、痛打。最終,逼得她承認(rèn)自己是心另有所寄。于是,她被趕出來了。而她的父親照樣找她要錢,不得已,她選擇了當(dāng)。雖淪為,為著“我們”曾經(jīng)有過的朦朦朧朧的一段戀情,一段美好又高潔的戀情,她心里永遠(yuǎn)愛“我”。假如“我”不回來,“我”就是她茍活于世的唯一緣由。可是,“我”偏偏回來了,而且回來得這樣遲――她見了“我”,找不到自己,不知道拿什么給“我”,于是在打胎的時候自己下手殺了自己。她念及的是:“我”回來遲了,她別再死遲了――她再晚死一會兒,她便連住在“我”心中的希望也沒有了。她不愿破壞自己在“我”心中的形象,而不惜自殺身亡。
這些人物的死亡,或出家,都表明老舍將筆觸伸及幾千年傳統(tǒng)文化的惰性中,不遺余力地想把民族血液中的沉淀物剔除掉,希望在惰性的傳統(tǒng)文化心理中多增添一點亮色。而這最好的捷徑,便是讓作品的人物多一些剛烈的性格,甚至不惜恤身。“難道生活是那么美好,值得我們用鐐銬去換取嗎?”是其作品的主旋律。
三
老舍對民眾社會心理的批判,透視國民的劣根性,反省傳統(tǒng)文化的創(chuàng)作心理主要集中在他的畢生代表作《四世同堂》之中――說好話的磕頭作揖的哲學(xué),無法避免祈天佑的受辱;傳統(tǒng)的禮節(jié),不能消弭中日之間的民族矛盾……老舍用事實告訴人們:逆來而順受,自己只管自己過活的思想,是釀成如今苦難生活的根源之一。因此,作者希望有抗?fàn)幍幕鹦牵诹羾撕诎档男睦怼⑴橙醯木瘛X?fù)載這種精神的使者需有不屈的犧牲精神。于是出現(xiàn)了祈天佑的不堪侮辱而自殺;棚匠劉師傅去家離城而從軍;曾經(jīng)沉湎于茶、酒、詩、畫之中的錢默吟,在經(jīng)歷了血的教訓(xùn)之后,明白了“一朵花,長在樹上,才有它的美麗;拿到人的手里就算完了”,“假若北平是樹,我便是花,盡管是一朵閑花。北平若是丟失了,我想我就不必活下去”[2]。他由隱士轉(zhuǎn)變?yōu)閼?zhàn)士,并且轉(zhuǎn)變?yōu)楦矣跔奚亩肥俊?/p>
這些人物的殉道式犧牲精神,是老舍賦予他們的,他們的精神就是老舍先生的理想精神。他希望這種精神感召人們,沖破國人那封建守舊、迂腐頹唐,懶散茍且、糊涂懦弱的“本色”,力摒沒有明晰的國家意識、缺乏健全人格的病態(tài)性格和畸形心理。
毋庸置疑,老舍的這種思想是有現(xiàn)實根源的。這是受其母思想的影響,使他具有“軟中硬”的思想,對“一切人和事”,“都取和平的態(tài)度,把吃虧看作當(dāng)然的。但是,在做人上,我有一定的宗旨與基本的法則,什么事都可將就,而不能超過自己劃好的界限”[3]。他曾說:“及至社會上真有了禍患,他會以身諫,投水,他殉難!”
老舍在那場民族的浩劫中踐行了自己的諾言,實現(xiàn)了自己三番五次在書寫中勾勒的理想,超越了世俗的精神,飛升到了自己的自由王國。
參考文獻(xiàn):
[1]老舍.還想著它[A].老舍自傳[C].南京:江蘇文藝出版社,1995.
物雖不語,卻深蘊(yùn)哲思。這哲思是有關(guān)自然的,更是有關(guān)人生的。從物身上,我們能夠?qū)W到做人的態(tài)度,面對世遷的態(tài)度,面對生活的態(tài)度。物雖不語,卻已經(jīng)勝過千言萬語。
選文1 愿心長青
天冬草
吳伯簫
一
我喜歡天冬草,要以初見了天冬的那次始。說來就須回矚遠(yuǎn)遠(yuǎn)的過去了。那還是冬天,在一座花園的客廳里,圍爐閑話的若干人中有著園主的姑娘在。她是光艷照人的,印象像一朵春花,像夏夜的一顆星,所以還記得清楚。記得座邊是茶幾,隔了茶幾擺得琳瑯滿目的是翡翠屏,是透剔精工的楷木如意,是漆得亮可鑒人的七弦琴。而外,再就是那么幾架盆栽了。記得先是細(xì)葉分披的長長垂條惹了我的注意,又看見垂條間點綴了粒粒滾圓的紅豆,好奇,因而就問起座側(cè)光艷的人來:“是什么草?”
“這紋竹么?――噢,叫天冬草呢。”
“可是冬夏長青的?”
“嗯,正是,冬夏長青的。”
“結(jié)種子的吧?”
“啊,結(jié)種子。這紅豆就是。”
“紅豆?‘紅豆生南國,春來發(fā)幾枝’,可就是這――”
那邊略一遲疑,微微紅了臉,像笑出來了幾個字似的說:“大概不是。”
“總會種了就出吧?請摘我?guī)最w。”
就那樣從水蔥般的指端接過來,握了一把珊瑚色珠圓的種子,我與天冬結(jié)了緣。于今,轉(zhuǎn)眼已是十年了。望回去多么渺茫,想來又多么迅速的歲月啊!
二
在故都,廠甸,毗連的書肆堆里,我曾有過一爿很像樣的書齋來著。屋一門兩窗,同別人分擔(dān)也有個恰恰長得開一株老槐樹的小小庭院。屋里兩三架書,桌一幾一,數(shù)把雜色坐椅。為粉飾趣味,墻上掛了幾幅圖畫;應(yīng)景兒跟了季節(jié)變化也在花瓶水盂里插幾枝桃杏花,散亂地擺幾盆擔(dān)子上買的秋菊之類。雖說如此,那自春及冬稱得起長期伴侶的卻是一盆天冬草哩。
提起那盆天冬,也是有來歷的。原初一個柔性朋友,脂粉書報之暇,很喜好玩那么幾樣小擺設(shè),窗頭床頭放幾棵青草紅花。人既細(xì)心,又漂亮,花草都仿佛替她爭光,賺面子;凡經(jīng)她親手調(diào)理出來的,無不喜笑顏開帶一副欣欣向榮的生氣。她有的一棵天冬,就是早早替她結(jié)了累累紅豆抽了長長枝條的。后來,這位朋友出嫁,屋里花草就成了九霄云外的玩意了。未能忘情,她才一一替它另找了主,分送了朋友。結(jié)果我有的就是那盆天冬。
一則自己愛好,再則也算美人之遺,那盆天冬,就在那一個冬天得了我特別的寵幸。施肥哩依時施肥,灌溉哩勤謹(jǐn)灌溉。梳理垂條,剪摘黃葉,那愛護(hù)勝過了自己珍藏的一枝羽箭,同座右那張皺眉苦思的貝多芬像哩。朋友來,總喜歡投主人所好,要竭力稱贊那天冬,并將話遠(yuǎn)遠(yuǎn)牽到那前任的園丁身上,扯多少酸甜故事。因此,天冬在朋友當(dāng)中便有了另一番情趣。那綠條紅豆間也就常常晃著一個渺不可企的美的影子了。
三
現(xiàn)在,且將一盆天冬擺下,書室里也安排個往日的樣子吧。管它外面偷偷擠來又偷偷擠去的是魑魅還是魍魎哩,進(jìn)屋來好好收拾一下殘夢要緊。敝帚千金,自己喜歡的就是異珍。出了門,盡管是千萬個人的奴隸,關(guān)起門來,卻是無冕的皇帝哩。怎么,有天冬草在,我便有壯志,便有美夢,便有做伴麗人;書,文章,愛情友誼也有吧,自己就是宇宙了呢。怎么樣,小氣的人啊,你瞧這天冬草!
人,往往為了小人伎倆而忿慨,碰了壁便喪氣灰心,其實干嗎呢?木石無知,小人非人,為什么要希冀糞土里會掏得出金呢?與其有閑去盼黃河水清,烏鴉變白,還是憑了自己的力去鑿一注清流養(yǎng)一群白鴿的好。煩人的事先踢開,且禱祝著心長青,有如座側(cè)天冬草;并以天冬草紅豆作證,給一切抑郁人鋪襯一條坦蕩的路吧。
一九三四年八月廿八日,萬年兵營雨夜
(選自《吳伯簫散文》,有刪改)
[含英咀華]
文章分三個部分寫天冬草,第一部分寫初見天冬草,第二部分寫友人贈天冬草,第三部分寫自己關(guān)于天冬草以及人生的感悟。這三個部分除了以“天冬草”這一線索貫串以外,看似并不相關(guān)。其實它們有著密切的內(nèi)在關(guān)系:天冬草無論環(huán)境如何都長青,人也應(yīng)該如此。
[思考練習(xí)]
1.根據(jù)文意,概括出“我”“喜歡天冬草”的原因。
2.“那綠條紅豆間也就常常晃著一個渺不可企的美的影子了”這句話在文中的意思是什么?
3.你如何看待作者的“管它外面偷偷擠來又偷偷擠去的是魑魅還是魍魎哩,進(jìn)屋來好好收拾一下殘夢要緊”這種人生態(tài)度?
選文2 艱苦成長
老舍家的老棗樹
舒 乙
小楊家胡同八號院是老舍先生的出生地,院里有一棵老棗樹,樹齡比老舍本人大多了,而且一直活得好好的。算下來,它起碼有一百二三十歲了,還在結(jié)紅棗;而老舍先生只活了67歲,差不多只相當(dāng)這棵樹年齡的一半。樹長得已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)高過房脊,房子原來就不高,看樣子,它比房子要高出差不多三倍。枝葉茂盛,樹干長得比臉盆還粗,樹皮斑駁,年月的滄桑留下了深痕,顯得老而彌堅。
這棵老棗樹的榮幸是老舍先生寫過它。它是記憶,記憶著一位作家的可愛而又可憐的年邁母親和她的小家。它是性格,包含著那所破房和兩棵老棗樹托起的精神:咬牙,好強(qiáng),不向命運低頭的尊嚴(yán)。它是歷史,見證了一段不屈不撓的平民奮斗史。正因為此,我差不多每年都要到那兒看看它,偷偷瞧瞧這位老樹爺活得怎么樣。萬幸,它始終活著。
可是,可是……去年,我再去時,幾乎不能相信我的眼睛:老樹不在了。它已被齊根伐去!地上只剩下一團(tuán)洗衣盆大小的樹樁,極圓,鋸口整齊而新鮮,除此,什么都沒有了。我不知道,這里發(fā)生了什么。為什么會發(fā)生。干嗎要這樣。它還活著呀。也許是這個小院子連區(qū)級文物保護(hù)單位都不是,不受保護(hù),雖然是老舍先生的誕生地,而且被寫進(jìn)了三部著名的文學(xué)作品,其中有《四世同堂》和《正紅旗下》。
我不明白,也無從求證。
就這樣,老棗樹從地球上永遠(yuǎn)消失了,像過去的主人一樣,都死于“非命”。
確實很有象征意義:一場悲劇。
1937年,老舍先生在青島和濟(jì)南開始寫他的自傳體長篇小說《小人物自述》,因戰(zhàn)事只開了個頭而沒寫完。這部小說非常翔實地記述了他自己出身地的一切,包括一磚一瓦一草一木,連這棵棗樹也在內(nèi)。相比之下,《小人物自述》對小院的記述甚至比《四世同堂》里的描寫還要詳細(xì)。
他是這么寫的:“院里一共有三棵樹:南屋外與北屋前是兩棵棗樹,南墻根是一棵杏樹。兩株棗樹是非常值得稱贊的,當(dāng)夏初開花的時候,滿院都是香的,甜酥酥的那么香。等到長滿了葉,它們還會招來幾個叫做‘花布手巾’的飛蟲,紅亮的翅兒,上面印著勻妥的黑斑點,極其俊俏。一入秋,我們便有棗子吃了;一直到葉子落凈,在枝頭上還發(fā)著幾個深紅的圓珠,在那兒誘惑著老鴉和小姐姐。及至到了中秋節(jié),我們即使沒能力到市上買些鮮果子,也會有些自家園里的紅棗與甜石榴點染著節(jié)令。現(xiàn)在,三棵樹里只剩下了南墻根的一棵老棗樹。”
描述了這些之后,老舍先生平靜而悲涼地道出了自己的感受:“這些個記住不記住都沒大要緊的圖像,并不是我有意記下來的,現(xiàn)在這些記述也并不費什么心力;它們是自自然然地生活在我的心里,永遠(yuǎn)那么新鮮清楚。一張舊畫可以顯著模糊,我這張畫的顏色可是仿佛滲在我的血里鑄成的。”
瞧!這棵老棗樹多有地位。它是象征,象征著一位貧兒的艱苦成長環(huán)境。
(選自《文匯報》2011年5月5日)
[含英咀華]
文章明寫棗樹,實寫老舍。在文中,棗樹所蘊(yùn)涵的意義作者并不隱晦,而是非常顯豁地點明,且耐人尋味和探索。老舍的偉大精神是與他的作品同在的,這些文學(xué)史上的經(jīng)典永遠(yuǎn)閃耀著璀璨光芒。
[思考練習(xí)]
1.“我這張畫的顏色可是仿佛滲在我的血里鑄成的”一句蘊(yùn)涵了老舍怎樣的情感?
2.文章后半部分引用了老舍《小人物自述》對這棵棗樹的描寫,有什么好處?
3.文章標(biāo)題是“老舍家的老棗樹”,根據(jù)文意,分析“棗樹”在文中的作用及意義。
選文3 生命歸處
哀楓樹
梁實秋
我每至西雅圖,下榻士耀文薔家。我六樓上的寢室有兩個窗子,從南窗遠(yuǎn)眺,晴朗時可以看到高一萬四千余英尺的瑞尼爾山峰清清楚楚地浮現(xiàn)在天空中,山巔終年積雪,那樣子很像日本的富士山,而其懸在半空的樣子又有一點像是由我們的岳陽樓之遙望君山。西窗外,則有兩棵大樹駢立,一棵是杉,一棵是楓,根干相距約有十英尺,枝葉則糾結(jié)交叉,相依相偎如為一體。兩棵樹都高約五丈,雖非參天古木,亦甚莊嚴(yán)壯觀。尤其是那棵楓樹,正矗立在我窗前,夕陽西下,幾縷陽光從樹葉隙處橫射過來,把斑斕的葉影篩到窗幕上面。窗外的樹,窗內(nèi)的人,朝夕相對,默然無語。
楓樹的種類很多,據(jù)說一百五十種以上。我們這棵楓樹是最普通的一種,自阿拉斯加至南加州一帶無處無之,是屬于大葉楓的一類。葉厚而大,風(fēng)過颯颯作響,所以此樹從木從風(fēng)。能制楓糖的是屬于另外一種,“霜葉紅于二月花”的則又是一種。我們中國詩人所常吟詠的是丹楓,又名霜楓,亦謂江楓。張繼的《楓橋夜泊》“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠”,以及劉季游的《登天柱岡詩》“我行誰與報江楓,旋擺旌旗一路紅”,都是有名的詩句。其實,紅葉不限于楓,凡是樹根吸取土中糖分過多,驟遏霜寒即起化學(xué)作用而呈紅色,既非以紅顏嬌艷取悅于人,亦非以憔悴之容惹人憐惜。
楓樹不僅落葉煩人,春天開的小花,謝后散落如雨,而且所結(jié)的果實有翅,乘風(fēng)滴溜溜地到處飛揚(yáng),落到草地上、石縫里、路邊,隨地萌芽生長,若不勤加拔除,不久就會成為一座楓林。易經(jīng)說:“天地變化,草木蕃。”楓樹之雄厚的蕃息力量,正是自然之道。不過由萌芽而滋長,逃過多少災(zāi)難,然后才能成為一棵幾丈高的大樹。楓樹在我們需要陰涼的時候,它給我們遮陽,到了冬天我們需要溫暖的時候它又迅速地脫卸那一身的濃密大葉,只剩下干枝光桿在半空寒風(fēng)中張牙舞爪。它好知趣,它好可人!
但樹也有旦夕禍福。我這次回到西雅圖來,隔窗一望,那棵楓樹不見了!再探頭望下來,一塊塊的大木橛子、大木墩子,橫七豎八地陳列在木柵邊。一棵樹活生生地被鋸成了幾十段!那棵杉,孤零零地立著,它失掉了貼身的伴侶,它比我更難過。
原來是今年春天,樹該發(fā)芽的時候,這棵楓樹突然沒有發(fā)出芽來,有氣無力地在頂端冒出幾片小葉。請了三位樹醫(yī),各有不同的診斷。一位說是當(dāng)年造房子打地基傷了樹根,一位說是草地施肥殺莠使它中了毒,一位說是感染了無名的疾病。有一點三位完全同意:樹已害了不治之癥。善后是必須立即辦理,否則恐難久立,在風(fēng)雪怒號之中它會訇然仆地。鄰居測量形勢,所受威脅最大。于是三家比價,以二百五十元成交,立即伐木丁丁了。言明在先,只管鋸成短橛,不管運走。木橛的最大圓周是八英尺有余,直徑約二英尺半。唯一用途是當(dāng)柴燒,分期予以火化。可是斧劈成柴,那工程不小,怕只好出資請人把它一塊塊地運走了。
現(xiàn)在我的窗前沒有東西遮望眼,一片空虛。十年樹木,只能略具規(guī)模,像這棵楓樹之枝葉扶疏,如張巨蓋,至少是百年以上物。然而大千世界,一切皆是無常,一棵樹又豈能例外?“樹猶如此,人何以堪?”
(選自《梁實秋散文集》)
[含英咀華]
作者首先著筆描寫窗前那棵與自己相依相伴的楓樹,流露出喜愛之情;然后交代楓樹有很多種類,突出了楓樹獨立的風(fēng)骨;再寫楓樹落葉多、蕃息力量強(qiáng),但知趣可人;最后寫窗前楓樹遭遇的厄運,并抒發(fā)了自己的人生感慨。
[思考練習(xí)]
1.請從語言表達(dá)的角度對第一自然段畫線文字進(jìn)行賞析。
關(guān)鍵詞:小學(xué)語文;課堂活動
素質(zhì)教育要求把課堂的主體還給學(xué)生,如何充分體現(xiàn)學(xué)生的主體地位,需要教師轉(zhuǎn)變思想,變換方式,通過各種有實際意義的課堂活動,挖掘?qū)W生的潛能,發(fā)揮學(xué)生的想象,培養(yǎng)多方面的能力。
一、讓學(xué)生動起來,挖掘他們無窮的潛力
小學(xué)生活潑好動,不喜歡死板無趣的課堂,那我們就想辦法讓學(xué)生動起來,調(diào)動孩子們的天性,讓他們動起來,你會發(fā)現(xiàn)孩子們有無盡的潛力等待老師去幫他們挖掘。
例如,分析《晏子使楚》一課,為了讓學(xué)生深刻體會晏子能言善辯的口才,我讓學(xué)生自導(dǎo)自演了一幕課本劇。晏子由班上巧言善辯的張同學(xué)扮演,楚王由一向不服輸?shù)睦钔瑢W(xué)扮演,還有很多同學(xué)主動扮演大臣、旁白等。面對“楚王”的百般侮辱,“晏子”不卑不亢,應(yīng)對自如,旁白恰到好處的“煽風(fēng)點火”,讓楚王和宴子之間的唇槍舌劍不斷升級,現(xiàn)場氣氛緊張、搞笑。
大臣:(一臉傲慢,說話拿腔作調(diào))來人可是齊國使臣?
晏子:(彬彬有禮)正是。
大臣:(上下打量晏子)齊國使臣要想進(jìn)城只能從此門通過(手指旁邊用課桌代替的五尺高的洞)。
晏子:(看了一眼五尺高的洞,輕捻胡須,微微一笑)這是個狗洞,不是城門,只有訪問“狗國”,才能從狗洞進(jìn)去。
旁白:無奈之下,楚王只得讓晏子走正門進(jìn)入,此時楚王在與晏子的交鋒中已經(jīng)輸了一局,接下來他將如何扳回這一局,讓我們拭目以待。
晏子:挺胸抬頭,邁著自信的大步走進(jìn)城門。
…………
整個表演過程,學(xué)生們從表情到動作都能從人物的性格特點出發(fā),拿捏準(zhǔn)確,語言也做了加工,幽默搞笑又不偏離主題,儼然一部穿越劇。表演結(jié)束,臺下的同學(xué)還要給每個演員打分,對每個人的表演進(jìn)行評說。如此下來,同學(xué)們對整篇課文及課文中的人物有了更加深刻的理解,同時也鍛煉了他們的口才及表演能力,最主要是學(xué)生們非常喜歡這種學(xué)習(xí)方式,課下揣摩人物性格,研究人物動作,精練人物語言,真正能夠做到學(xué)中樂、樂中學(xué)。
二、讓學(xué)生唱起來,激發(fā)他們內(nèi)心的情感
寫作講的是真情實感,沒有感情的東西寫出來也沒有人愛看,也不可能得高分,而現(xiàn)在學(xué)生的作文恰恰缺的就是這一點,空洞、枯燥,沒有靈魂。怎樣才能幫助學(xué)生激發(fā)內(nèi)心的情感,寫出帶有靈魂的好文章,我多次使用這樣一個妙招,屢試屢成功。
例如,作文課《父母的愛》。顯而易見,這篇作文要求學(xué)生寫出父親或者母親對孩子無私的愛,父母的愛是每時每刻都在,可是對于小學(xué)生來說他們能感受出來嗎?他們能意識到嗎?已經(jīng)慢慢步入青春期的孩子是不是把父母的愛看成是一種負(fù)擔(dān),一種累贅,正不知該如何擺脫呢?怎樣才能讓學(xué)生從日常生活的瑣事中感知父母愛的深沉與偉大?我覺得應(yīng)該先讓他們接受一次深刻的情感教育,然后帶著這份濃濃的情感投入寫作當(dāng)中去,這樣的作文才有真情實感,才是有靈魂的好文章。我用一首譚晶的《我的父親和母親》作為背景音樂烘托氣氛,學(xué)生們看著屏幕,聽著歌曲,“養(yǎng)我長大不容易,歷盡萬苦和千辛,好飯撥進(jìn)我的碗,好衣穿在我的身,眼花了背駝了,白發(fā)又添幾根根……一生操持這個家,一心都為兒女們,盼我成材眼望穿,教我做人操碎心,我長大他變老,老來又送我離家門”,聽著聽著大家跟著一起唱起來,有的同學(xué)眼中還充滿了淚花。一首深情的歌曲,充滿愛的溫暖,頓時讓年少的學(xué)生,深深淺淺地找回了父母愛的點滴,心中有想說的東西,水到渠成,這時就不愁學(xué)生沒什么可寫了。
三、讓學(xué)生畫起來,展現(xiàn)他們想象的魅力
語文課學(xué)生們最不喜歡的就是老師不斷地在講,學(xué)生一味地在聽。即使教師的口才再好也總有讓學(xué)生感到厭煩的時候,學(xué)生愛參與,喜歡熱鬧,教師要在把握好課堂整體節(jié)奏的情況下,放手讓他們在參與中學(xué),在學(xué)中參與。
例如,《草原》這篇課文記敘了作者老舍先生第一次訪問內(nèi)蒙古草原看到的美麗景色以及受到內(nèi)蒙古同胞熱情歡迎的情景。在學(xué)習(xí)時,為了讓學(xué)生更深地了解大草原的自然美、人情美,給學(xué)生安排一項任務(wù),讓他們動動畫筆,把老舍筆下的大草原畫下來。為了不遺漏草原上任何一處美景,學(xué)生們都非常認(rèn)真地反復(fù)閱讀課文,了解草原上的風(fēng)土人情,有的還添加了自己的想象,雖然畫功參差不齊,但是內(nèi)容都很豐富。老舍是用優(yōu)美、清新的語言將草原的自然美、人情美渲染得淋漓盡致,讀來令人神往,孩子們是用稚嫩的小手,五顏六色的畫筆勾勒出草原的繽紛世界,同樣引人入勝。這個活動不但能夠培養(yǎng)學(xué)生的動手能力,同時能培養(yǎng)學(xué)生的發(fā)散思維及創(chuàng)新意識。
新課改的深入,我們的課堂也在發(fā)生著微妙變化。教師在教學(xué)中應(yīng)挖掘和利用學(xué)生的創(chuàng)新思維,巧妙地將各種活動融入課堂,讓我們的課堂充滿樂趣。
參考文獻(xiàn):
1.邸雅潔.淺析小學(xué)語文課堂提問[J].學(xué)周刊,2011(27).
關(guān)鍵詞: 英若誠 《茶館》戲劇翻譯 沖突 動作性
英若誠是中國當(dāng)代重要的戲劇活動家,除了演員、導(dǎo)演和戲劇學(xué)者等身份以外,他還作為翻譯家活躍在戲劇舞臺。早在1953年,他就譯介了斯坦尼斯拉夫斯基的《〈奧賽羅〉導(dǎo)演計劃》。在其后的幾十年里,他先后翻譯了英國的莎士比亞、費爾汀,挪威的比昂遜,愛爾蘭的奧凱西,印度的泰戈爾,瑞典的斯特林堡等人的戲劇作品。改革開放以后,英若誠積極投身于中外戲劇交流,其戲劇翻譯活動隨之達(dá)到了一個。1979年,他為《茶館》的旅歐演出翻譯了劇本。此后,他又與托比?羅伯森、亞瑟?米勒等戲劇家合作,翻譯了《請君入甕》(1980年)、《推銷員之死》(1983年)等外國優(yōu)秀戲劇。至1999年,這些作品以“英若誠名劇譯叢”結(jié)集出版,成為其戲劇翻譯的代表作。此外,他還在該譯叢的《序言》及《〈請君入甕〉譯后記》等文章中,對自己的戲劇翻譯思想進(jìn)行了總結(jié)和歸納。
上世紀(jì)50年代,英若誠考入北京人藝,成為北京人藝演劇學(xué)派的重要成員之一,與該學(xué)派一起將中國話劇的演劇藝術(shù)推向了高峰。英若誠翻譯的多數(shù)外國戲劇作品雖都已有了現(xiàn)成的譯本,但在英若誠看來,“這些現(xiàn)成的譯本不適合演出”[1],不能為舞臺演員提供“口語化”的演出劇本。英若誠堅持戲劇應(yīng)在演員與觀眾之間進(jìn)行面對面的傳播,在《〈請君入甕〉譯后記》中,英若誠提出:“我認(rèn)為莎士比亞的語言誠然是最高水平的詩篇,但是它不應(yīng)該是只供人們在書齋中欣賞的文學(xué),而首先應(yīng)該是在舞臺上通過直接聽覺激發(fā)觀眾想象與感情的臺詞。”[2]時隔18年以后,在《序言》中,他依然認(rèn)為:“愛好話劇的觀眾并不少,但是很少人滿足于買一本劇本回家去欣賞,絕大多數(shù)人還是要到劇場去看演出。”[3]他認(rèn)為,戲劇是“各種藝術(shù)形式中最依賴口語的直接效果的形式”[4],故而,他力圖在戲劇翻譯中維持戲劇作為口傳藝術(shù)的品格,這是其翻譯思想的核心。盡管擁有多重身份,但英若誠卻始終把演員當(dāng)做他的第一身份。“我原來是演戲的,后來雖然也干過一些導(dǎo)演工作,但是我始終認(rèn)為我是個專業(yè)演員,搞點兒翻譯充其量只能算是我的業(yè)余愛好”[5]。據(jù)此可以認(rèn)為,英若誠是以戲劇翻譯為手段加強(qiáng)演員的符號權(quán)力的,以幫助演員調(diào)動更多的符號資本。
英若誠是為北京人民藝術(shù)劇院赴歐演出而翻譯《茶館》的。長期以來,北京人藝重要的戲劇活動之一是將老舍以小說技法創(chuàng)作出來的劇本搬上舞臺,并使《茶館》、《龍須溝》等劇作成為舞臺經(jīng)典。老舍是于上世紀(jì)40年代開始戲劇創(chuàng)作的,當(dāng)時,中國戲劇進(jìn)入了一個黃金時代。這不僅表現(xiàn)在諸多戲劇名家紛紛拿出了代表作,而且表現(xiàn)在包括老舍在內(nèi)的一批已成名的小說家被吸引進(jìn)入戲劇創(chuàng)作隊伍。“盡管他們不太熟悉舞臺藝術(shù)的特殊規(guī)律,往往用寫小說的辦法寫劇本,但他們在語言運用和人物描寫上發(fā)揮了自己的長處,使劇本的文學(xué)性得到加強(qiáng)。這樣的作品經(jīng)過導(dǎo)演的再創(chuàng)造,亦獲得了良好的演出效果”[6]。作為小說家寫劇的典型代表,老舍話劇的文學(xué)性較強(qiáng),展現(xiàn)出一種獨特的戲劇樣式,他的作品被稱為“小說體戲劇”。“得力于寫小說的經(jīng)驗,他善于寫人物的對話。他筆下的人物,往往幾句話一說,就把性格和心靈裸地暴露在讀者和觀眾面前了”[7]。他不依靠一般戲劇中常見的情節(jié)沖突,而是借用小說創(chuàng)作中常見的“單純個性化語言”突出人物性格。然而,這種語言能夠“表現(xiàn)人物性格,卻不具有激化沖突、推動劇情作用”[8]。老舍說:“我老是以小說的方法去述說,而舞臺上需要的是打架,我能創(chuàng)造性格,而老忘了打架。”[9]英若誠在翻譯《茶館》時,繼承了北京人藝演劇學(xué)派對老舍劇本的改造。從《茶館》譯本中,我們可以看出,他從加強(qiáng)戲劇沖突和語言的動作性兩個方面改造了老舍劇作中的小說味。
首先,英若誠通過加大人物臺詞中的對抗克服老舍戲劇中沖突不足的弱點。他指出,舞臺演出需要“脆”的語言,即“巧妙而工整對仗的,有來有去的對白和反駁”[10]。如在第二幕中,密探宋恩子識破了化了裝的逃兵老陳以后,意欲敲詐一筆,而逃兵不肯輕易就范。雙方由此展開了對抗。
吳祥子:逃兵,是吧?有些塊現(xiàn)大洋,想在北京藏起來,是吧?有錢就藏起來,沒錢就當(dāng)土匪,是吧?
老陳:你管得著嗎?我一個人就揍你這樣的八個。(要打)
宋恩子:你?可惜你把槍賣了,是吧?沒有槍的干不過有槍的,是吧?(拍了拍身上的槍)我一個人揍你這樣的八個!
Wu Xiangz:Deserters, right? Trying to hide in Beijing,with a few silver dollars in your pockets, right? When the money runs out, become bandits, right?
Lao Chen: None of your bloody business!I can lick eight of your sort with one hand!(Prepares to fight)
Song Enz:You? Pity you sold your gun, right? Bare hands ain’t no match for a gun,right?(Patting the gun under his gown) I can lick eight of your sort with one finger!Right?
在原作中,老舍用相同的一句話表現(xiàn)逃兵與密探之間的對抗。逃兵用“我一個人揍你這樣的八個”威脅密探,而密探則用其原話反壓一頭,兩句話的區(qū)別僅在于語氣輕重不同。在譯本中,逃兵的威脅被英若誠譯為:“I can lick eight of your sort with one hand!”但密探的反壓則被譯為:“I can lick eight of your sort with one finger!”讓二人用相同的句式展現(xiàn)出對抗的態(tài)勢,但逃兵口中的“one hand”變成了密探嘴里的“one finger”,這一變化刻畫出了密探的聲色俱厲。相比原作,兩人之間的心理博弈變得更加激烈,更具有火藥味。譯文還為密探增添了一句原文中所沒有的反問:“Right?”把密探的心理優(yōu)勢和洋洋自得推向了極致。
英若誠沒有把舞臺上的對話譯作敘述意義上的對話,而是譯為人物間意志的交鋒,從而增加了原作的戲味。正如別林斯基所說:“戲劇性不在對話,而在對話者彼此的生動的動作。譬如說,如果兩個人爭論著某個問題,那么這里不但沒有戲,而且沒有戲的因素;但是,如果爭論的雙方彼此都想占上風(fēng),努力刺痛對方性格的某個方面,或者觸傷對方的心弦,如果通過這個,在爭論中暴露了他們的性格,爭論的結(jié)果又使他們產(chǎn)生新的關(guān)系,這就已經(jīng)是一種戲了。”[11]
英若誠還增強(qiáng)了原作臺詞的動作性。他用“表演”的英文對應(yīng)詞act來說明:“‘表演’不只是做做樣子,裝扮一番,而是要‘行動’、要‘動作’。”[12]戲劇所要求的動作,不是人物在舞臺上的舉手投足、姿態(tài)神色等外部動作,而是他內(nèi)心世界里那些看不見的強(qiáng)烈的情感,人物發(fā)自內(nèi)心的語言是為了體現(xiàn)其內(nèi)心世界和靈魂。焦菊隱把這表述為語言的“行動性”,他說:“能夠集中概括地說明人物內(nèi)心復(fù)雜細(xì)致的思想活動的臺詞,才叫做有行動性;能夠叫人聽了一句臺詞,就懂得了很多句存在于他心里而并未說出來的話,這才叫語言有行動性。語言的行動性,就是語言所代表著的人物的豐富而復(fù)雜的思想活動。”[13]優(yōu)秀劇作的人物語言是富于動作性的語言。所以,英國導(dǎo)演戈登?克雷說:“觀眾來到劇場,不是為在兩個小時里去聽上萬字的臺詞,而是去看行動。”[14]著名美學(xué)家丹納的一段話也為戲劇語言的動作性提供了美學(xué)注解:“當(dāng)你用你的眼睛去觀察一個看得見的人的時候,你在尋找什么呢?你是在尋找那個看不見的人。你所聽到的談話,你所看到的多種行為和事實,例如他的姿勢,他的頭部轉(zhuǎn)動,他所穿的衣服,都只是一些外表,在它們的下面還出現(xiàn)某種東西,那就是靈魂。一個內(nèi)部的人被隱藏在一個外部的人的下面;后者只是表現(xiàn)前者,而那個‘內(nèi)部的人’才是‘真正的人’”。[15]
英若誠認(rèn)為,“劇本中的臺詞不能只是發(fā)議論、抒情感,它往往掩蓋著行動的要求或沖動,有的本身就是行動。例如挑釁、恐嚇.爭取、安撫、警告,以至于引為知己、欲搞放縱,等等”[16]。故而,“作為一個翻譯者,特別是在翻譯劇本的時候,一定要弄清楚人物在此時此刻語言背后的‘動作性’是什么”[17]。這就是說,要通過“聞其聲,知其人”刻畫人物內(nèi)心的思想活動。他在翻譯中要著力刻畫的,不是人物的舉手投足,而是溢于言表的人物內(nèi)心的思想感情。他要讓觀眾通過這種流露了解劇中人物內(nèi)心深處的波瀾,從而領(lǐng)會人物的性格特征。為此,他在原作的語言中力圖挖掘出人物的所思所想。如在第三幕中,茶館掌柜王利發(fā)的孫女想吃碗熱湯面,孩子的媽媽卻只能嘆口氣:
周秀花:我知道,乖!可誰知道買得著面買不著呢!就是糧食店里可巧有面,誰知道我們有錢沒有呢!唉!
Zhou Xiuhua: I know, pet, but who knows if there’ll be any flour in the shops today. Even if there is some, we don’t know if we can afford it. What a life!
一碗熱湯面就讓母親感慨萬千,原文中嘆氣的外部動作被英若誠替換成“What a life!”,隱含在嘆氣中的復(fù)雜心情被更為清晰地轉(zhuǎn)譯為對生活難以為繼的憤懣,讓觀眾看到了人物對前途感到無奈時的內(nèi)部動作。這些語言,不是譯者強(qiáng)加給人物的,而是劇中人物在特定環(huán)境中必然要說的話。
英若誠從事戲劇翻譯具有他人不可比擬的條件。他英文功底深厚,又涉足戲劇活動的多個方面,這使他形成了以舞臺演劇為宗旨的戲劇翻譯思想。此外,他所屬的北京人藝演劇學(xué)派與老舍先生之間卓有成效的合作,又使他繼承了該學(xué)派對老舍劇作的改造。故而,在英若誠的《茶館》譯本中,我們看到了他依據(jù)舞臺表演的要求和戲劇語言的美學(xué)特點,將沖突性和動作性引入到原作的語言中,增添了原作的戲味。
參考文獻(xiàn):
[1][3][4][5][10][12][16][17]老舍,著.英若誠,譯.英若誠.序言[A].茶館[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1999.
[2]英若誠.《請君入甕》譯后記[J].外國文學(xué),1981(7).
[6][7]陳白塵,董健.中國現(xiàn)代戲劇史稿[M].北京:中國戲劇出版社,1989.
[8]王新民.中國當(dāng)代戲劇史綱[M].北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,1997.
[9]老舍:閑話我的七個話劇[A].老舍文集?第15卷[C].北京:人民文學(xué)出版社,1990.
[11]轉(zhuǎn)引自譚霈生.論戲劇性[M].北京:北京大學(xué)出版社,1984.
[13]焦菊隱:焦菊隱文集?第四卷[M].北京:文化藝術(shù)出版社,1988.