前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的辛棄疾詞集主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
東風夜放花千樹,更吹落、星如雨。
寶馬雕車香滿路。
鳳簫聲動,玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。
眾里尋他千百度。
驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
2、《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》
醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。
八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。
沙場秋點兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。
了卻君王天下事,贏得生前身后名。
可憐白發(fā)生。
3、《永遇樂·京口北固亭懷古》
千古江山,英雄無覓,孫仲謀處。
舞榭歌臺,風流總被,雨打風吹去。
斜陽草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾住。
想當年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。
元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧。
四十三年,望中猶記,烽火揚州路。
可堪回首,佛貍祠下,一片神鴉社鼓。
憑誰問,廉頗老矣,尚能飯否?
4、《丑奴兒·書博山道中壁》
少年不識愁滋味,
愛上層樓,愛上層樓,
為賦新詞強說愁。
而今識盡愁滋味,
欲說還休,欲說還休,
卻道天涼好個秋。
5、《西江月·遣興》
醉里且貪歡笑,要愁那得工夫。
近來始覺古人書,信著全無是處。
昨夜松邊醉倒,問松我醉何如。
2.七夕節(jié)讓我對你無限思念。將心泊在彩云升起的港灣,偷偷把幸福刻在你的心間,用一縷愛的絲線,將你我緊緊綁在歲月變遷的終點,七夕快樂!
3.天上下起流星雨,那是我給你的禮物,顆顆都是我的情,守望星空盼星雨,數(shù)落星辰許星愿。遙祝遠朋行安至,笑柔摯心有相知,七夕快樂!
4.讓星星化為我的眼,整夜地看護你;讓清風化為我的笑,撫平你驛動的心;讓一切美好的事物化為我的祝福,祝你七夕快樂。
5.愛熱了,我用冰把它凍起來;愛冷了,我用火爐把它圍起來;我精心呵護的愛,在七月初七帶給你看,一定鮮活如初!祝七夕快樂!
6.絲絲清風纏著你心情萬縷,綿綿的夏雨伴著我思念如潮!寄語白云朵朵,與你共賞七夕。祝七夕快樂。
7.銀河之上,一世的等待,幾世的緣分,都化作了滴滴晶瑩的淚珠,灑下凡間,留給世人無限的祝福!祝你七夕快樂,愛情甜蜜!
8.茫茫星河,我無法找到你的蹤跡;漫漫長夜,你能否感覺我的思念?每一分每一妙都在想你,念你,明日鵲橋中央不見不散,七夕快樂!
9.你是我一切的出發(fā)點,想從你身邊走出一條射線,卻畫了一個圓,才明白,你就是我生命中的圓心!七夕了,讓我們一起共度中國的情人節(jié)。
10.守候星空盼星雨,數(shù)落星辰許星愿。星空星雨落千粒,星辰星愿現(xiàn)千回。遙祝遠朋行安至,笑柔摯心有相知。祝七夕快樂,愛情甜蜜。
11.銀河的光亮也比不過我們愛情的燦爛,流星劃過的印跡也比不過我們愛情的痕跡。想在七夕夜和你深情依偎在葡萄架下,祈求永遠依偎在你的身旁!
12.天若有情天亦老,假如天有情,如果夢會靈,就讓我的心愛到徹底,我對你的愛已無法說明,就像風吹不息,雨打不停,此情不渝,七夕快樂。
13.天上神仙不羨慕,只慕人間好伴侶。兩個人分擔的痛苦是減半的痛苦;兩個人分享的快樂是成倍的快樂。我愿伴你吃苦,陪你幸福。祝七夕快樂!
14.秋風秋雨秋夜寒,秋雨綿綿夜靜闌,輾轉(zhuǎn)反側(cè)入眠難。愛你心情難表達,滿腹心事與誰述,愛到濃時淚亦彈。七夕到了,祝愛情甜蜜。
15.七夕抬頭望碧霄,喜鵲雙雙拱鵲橋。家家乞巧對秋月,無盡心絲君知曉?祝七夕快樂,花好月圓人團圓。
16.在你空閑的時候,抬頭看看天,一輪月亮,是我看你的眼睛,月邊朦朧的云影,是織女親手為牛郎繡的屏風!祝七夕快樂!
17.當你看到山澗清泉流淌,當你看到烈火熊熊燃燒,請不要輕視它,靠近它,珍視它!那都是我對你飛越千山萬水的思念凝聚成的力量!祝七夕快樂!
18.我的相思織成網(wǎng),我的真情搭成橋,我的承諾化做風:無論銀河是多么寬闊,都不能阻止我們的心靈的交融!祝七夕快樂,有情人終成眷屬。
19.云朵上面是晴空,風雨之后是陽光,牽掛后面是愛戀,分離以后是重逢。珍惜所有的感動,你我攜手到白頭。七夕到了,祝家庭幸福。
20.生活可以是平淡的,猶如藍天下碧藍的湖水。生活也可以是詩,在一路的奔騰中高歌。只要我們牽著手,每一個日子都是幸福的。七夕到了,祝七夕快樂!
21.閃過拉登的盯梢,避過美國大選的人潮,躲過礦難的劇烈爆炸,繞過東南亞的海嘯襲擊。經(jīng)歷這種種危險,只為和你說一句:朋友,七夕快樂!
22.天上鵲橋見,人間今宵圓。月上林梢頭,人約黃昏后。七夕鵲橋見,情誼兩綿綿。無語相見事,盡在不言中。祝七夕節(jié)快樂!
23.時間沉淀愛戀,只為積厚薄發(fā),距離緊繃思念,唯求激情碰撞,時空易情不移,待七夕共嬋娟!祝大家七夕快樂!有情人終成眷屬。
24.風兒陣陣是我深情的問候,云朵飄飄是我真摯的牽掛,期待的邂逅,漸空的酒杯,又盛滿丁香般的思念!祝七夕快樂,家庭幸福!
25.往年,我祈求上天賜我幸福。現(xiàn)在有你在我身邊。我知道,幸福,我已經(jīng)得到了。我愛你!
26.星星如果能讀懂此刻的心,月亮如果能明了此刻的情,愿天下有情人終成眷屬!
27.我們的網(wǎng)絡愛情就是從今天的!真的好甜蜜!希望每一個中式情人節(jié),你都會在我的身邊。
28.我是鵲橋旁那顆美麗的流星,只為有你一次真愛的回應,我癡癡地等待著你久久不愿離去
29.今宵七夕夜,遙望銀河情。
30.但愿你我別像可憐的牛郎與織女這般,一年才得以相見一次,我不要!
31.織女,其實我們可以網(wǎng)上聊天呀,我正準備裝寬帶網(wǎng)打可視電話了。
32.在你空閑的時候,抬頭看看天,一輪月亮,是我看你的,月邊朦朧的云影 是織女親手為牛郎繡的屏風!
33.柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路?兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。
34.七夕抬頭望碧霄,喜鵲雙雙拱鵲橋。家家乞巧對秋月,無盡心思君知曉?
35.今天是七夕,我為你乞巧,你心靈手巧!
36.天上牛郎織女來相會,地下多情人兒共祈愛情永恒不渝。
37.你我鵲橋邊,相對兩無言,溫情融天際,愛意永纏綿。
38.我是董永,你是仙女,愿天天是七夕,歲歲共嬋娟。
39.面對你默默的等.所有待,我無法喊出那圣潔的愛,只好立于相思樹下,用歲月的剪刀,把思念精心地剪裁。
40.天上鵲橋見,人間今宵圓。月上林梢頭,人約黃昏后。七夕鵲橋見,情誼兩綿綿。無語相見事,盡在不言中。祝七夕節(jié)快樂!
41.時間沉淀愛戀,只為積厚薄發(fā),距離緊繃思念,唯求激情碰撞,時空易情不移,待七夕共嬋娟!祝大家七夕快樂!有情人終成眷屬。
42.風兒陣陣是我深情的問候,云朵飄飄是我真摯的牽掛,期待的邂逅,漸空的酒杯,又盛滿丁香般的思念!祝七夕快樂,家庭幸福!
43.閃過拉登的盯梢,避過美國大選的人潮,躲過礦難的劇烈爆炸,繞過東南亞的海嘯襲擊。經(jīng)歷這種種危險,只為和你說一句:朋友,七夕快樂!
44.你的幸福,我來付出,你的糊涂,我來彌補,你的要求,我來滿足,你的任性,我來讓步,誰最愛你,非我莫屬!祝七夕快樂,有情人終成眷屬!
45.流星落了,那是天哭了;雨水下了,那是我的思念漲潮了;月亮升了,那是你我的目光交錯了;人間的喜鵲飛了那是它們?yōu)閻鄣钠呦χ戮慈チ?祝七夕快樂!
46.酸醋麻醬油里有我們美味的生活,油鹽醬醋茶里有我們平淡的真情,鍋碗瓢盤里有我們簡單的幸福,祝大家愛情甜蜜,七夕快樂!
47.莫羨鵲橋仙,人間花更嫣;今沐七夕雨,愛你更心堅!你我鵲橋邊,相對兩無言,溫情融天際,愛意永纏綿。七夕到了,祝有情人終成眷屬!
48.百鵲筑橋,星夢傳書,星語心愿,七夕與君長相伴!我是董郎,你是仙女,愿天天是七夕,歲歲共嬋娟。七夕到了,祝家庭美滿,生活幸福!
49.曉風寒,晚風寒,七夕佳節(jié)獨往還,顧影自凄然。見亦難,思亦難,長夜漫漫抱恨眠,問伊憐不憐。七夕到了,祝有情人終成眷屬!
50.有情之人,天天是節(jié)。一句寒暖,一線相喧;一句叮嚀,一箋相傳;一份相思,一心相盼;一份愛意,一生相戀。七夕到了,祝大家七夕快樂!
51.春牡丹夏芍藥秋菊冬梅,爛漫花叢里僅多情紅豆,驛道路口朝思暮想分分秒秒盼牽牛。花好月圓在七夕,祝大家七夕快樂。
關(guān)鍵詞:蘇詞 辛詞 豪放 詞風 比較鑒賞
在蘇教版高中語文必修二“千古江山”版塊中,編者選了蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》和辛棄疾的《永遇樂·京口北固亭懷古》兩首詞,同是懷古詞,同是豪放派,兩者具有很多可比性,可謂一種豪放兩種情致。
清代詞學家王國維對蘇辛二人詞風有一句很精煉的概括:“東坡之詞曠,稼軒之詞豪。”(王國維《人間詞話》)現(xiàn)代學者繆鉞在其著作《靈溪詞說》里也表達過這樣的意思:“蘇詞出于《莊》,辛詞出于《騷》。”根據(jù)這些前人對蘇辛二人詞風的評價,筆者本著訓練學生同中求異的比較思維、學習知人論世的鑒賞方法的目的,對這兩首詞進行了如下的比較鑒賞。
首先,從詞作本身來進行細讀比較,可從抒情主人公的形象、主旨、感情基調(diào)、表現(xiàn)手法等方面進行比較鑒賞。從《念奴嬌·赤壁懷古》“故國神游,多情應笑我,早生華發(fā)”句可以看出抒情主人公聯(lián)想到前代年少得志的周瑜和自己的遭遇因而內(nèi)心苦悶,但是“人生如夢,一樽還酹江月”又說明作者最終寄情山水,尋得解脫,因而這首詩中的抒情主人公是一個內(nèi)心苦悶但最終尋得解脫的瀟灑文人的形象。而《永遇樂·京口北固亭懷古》中,作者艷羨“風流總被雨打風吹去”的英雄孫仲謀和“金戈鐵馬,氣吞萬里如虎”的劉裕,最終只能發(fā)出“憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否”的千古慨嘆,一個悲憤滿懷、無處施展抱負的悲劇英雄形象就躍然紙上了。《念奴嬌·赤壁懷古》傳達出了感嘆功業(yè)無成,但最終寄情山水、尋得心靈的自我解脫的主旨;《永遇樂·京口北固亭懷古》則抒發(fā)了有遠大抱負,但不被重用,壯志難酬的苦悶,以及對國家的隱憂。因此,《念奴嬌·赤壁懷古》整首詞呈現(xiàn)出的感情基調(diào)就是豪放中顯出曠達飄逸,《永遇樂·京口北固亭懷古》則是豪放中顯出沉郁蒼涼。這也印證了王國維、繆鉞等前人的說法。在表現(xiàn)手法上,兩首詞雖同屬懷古詞,但又不盡相同。《念奴嬌》采用了上下片虛實結(jié)合、以詩為詞的表現(xiàn)手法,重在營造詩情畫意;《永遇樂》則重敘事,喜用典,以文為詞。這點和前面抒情主人公的形象、主旨、感情基調(diào)幾點也是有著必然聯(lián)系的,瀟灑文人自然注重擷取生活中的美,營造詩情畫意;而生于亂世的悲劇英雄不能盡言胸中塊壘,只能更多地通過典故來寄予心中的不平或理想。
蘇詞名句“回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴”、“小舟從此逝,江海寄余生”、“人生如逆旅,我亦是行人”,在抒情主人公的形象、感情基調(diào)上都符合上面的特征。而辛詞名句“把吳鉤看了,欄桿拍遍,無人會,登臨意”、“半夜一聲長嘯,悲天地,為予窄”、“萬事從教,浮云來去,枉了沖冠發(fā)”、“我最憐君中宵舞,道‘男兒到死心如鐵’,看試手,補天裂”,更讓我們看到一位金剛怒目、悲憤滿懷、無處施展抱負的悲劇英雄。引用這些名句,從課堂教材到課外延伸,以便讓學生更深入了解比較二人不同的豪放風格。
那么,之所以有這樣的不同,是由什么來決定的呢?根源是什么?可以看看蘇軾和辛棄疾二人有什么不同點:蘇軾,四川眉縣、北宋中期、冤獄、坎坷、文官、頗有政績、47歲(創(chuàng)作《念奴嬌》);辛棄疾,山東濟南、南宋初年、建功立業(yè)、不得重用、武官、戰(zhàn)功卓著、66歲(創(chuàng)作《永遇樂》)。再來看看具體的不同之處:在身份上,蘇軾首先是一個文人,而文人注重內(nèi)心世界的豐富,注重自我心靈的拯救;而辛棄疾則首先是軍人或英雄,然后才是文人,所以更多地關(guān)注國家和民族的命運。在性格上,蘇軾是一個天性自由曠達,多情善思,力求超脫的達觀者;辛棄疾則是一個豪健悲憤、執(zhí)著沉郁的人。再看看兩人的思想成分,蘇軾隨著年齡閱歷的增長,兼具了儒道佛三種思想,隨緣自適,順其自然的老莊思想總能使其在似乎走投無路時轉(zhuǎn)而追求心靈的逍遙自由;而辛棄疾則是堅守儒家正統(tǒng)思想未曾放棄。當然最后還要從二人所處的時代背景入手來比較二者的不同,蘇軾所處的北宋時代相對穩(wěn)定,因而文人更注重的是內(nèi)心的豐富與完善;辛棄疾所處的南宋偏安一隅,氣象衰靡,異族不斷入侵,自然造就了一批滿懷國家仇、民族恨的文人英雄。
大家好!
我們滿懷著喜悅的心情,又迎來了新的學期,我代表 全校 老師歡迎你們回到校園。俗話說:“良好的開端等于成功的一半。”在新的學期,你想怎樣度過?你將以什么樣的成績向父母、向老師匯報呢?在這里,少先大隊部想向大家提出幾點希望。
一、要遵紀守法,做文明小標兵。首先要遵守國家的法律法規(guī),遵守學校的規(guī)章制度和班級紀律,共同維護校園秩序;遵守社會公德,弘揚傳統(tǒng)美德,尊老愛幼,講文明、講禮貌、講秩序,一舉一動要文明得體,爭當文明少年,共建文明校園。
二、要保護環(huán)境,做環(huán)保小衛(wèi)士。作為學校的一員,我們要愛護學校的一花一草一木,養(yǎng)成良好的衛(wèi)生習慣。這學期,大隊部將加大衛(wèi)生管理力度,制定了衛(wèi)生工***作實施辦法,劃分了詳細的清潔區(qū)范圍,每天三次檢查,每周一小結(jié),學校每月公示,期末總評。大隊干部要認真做好衛(wèi)生值日工作,要敢于同不良行為作斗爭,共同維護校園的整潔。
三、要注意安全,做放心好孩子。我們要懂得事事處處想到“安全”二字。
千里之行,始于足下。同學們,有理想才會有奮斗的目標,為了實現(xiàn)我們的奮斗目標,讓我們從現(xiàn)在起,從開學的第一天開始,踏踏實實地學習,一步一步地前進,這才是邁向成功的惟一階梯。
關(guān)鍵詞 急性心肌梗死 急診PCI 延期PCI 心功能 預后
本研究隨機入選近3年來分別行急診PCI或延期PCI治療的AMI患者106例,對比分析二者心臟事件的發(fā)生率及心功能情況,探討二者對AMI預后的影響。
資料與方法
2007年3月~2010年3月收治AMI患者106例,均為首發(fā)急性ST段抬高型心肌梗死,既往無心力衰竭。均有胸痛或胸悶癥狀;心電圖ST段抬高或Q波形成;血清心肌壞死標記物升高。106例AMI患者中接受急診PCI治療46例,接受延期PCI治療60例。急診PCI組發(fā)病時間均小于12小時。兩組基線資料,性別、年齡、危險因素、合并癥、梗死部位、心功能,均無統(tǒng)計學意義,具有可比性。
方法:①急診PCI組:46例,入院確診后,給予負荷量氯吡格雷300mg和阿司匹林300mg嚼服,在患者及家屬同意情況下迅速送導管室行冠狀動脈造影,對確定的IRA行經(jīng)皮冠狀動脈腔內(nèi)成形術(shù)及支架置入術(shù),術(shù)后造影IRA殘余狹窄<20%,遠端血流正常。術(shù)后常規(guī)給予日服氯吡格雷75mg和阿司匹林100mg。②延期PCI組:60例,入院確診后每天常規(guī)服用氯吡格雷75mg和阿司匹林100mg,術(shù)前行心臟超聲檢查,評估心功能。在病程10~14天行冠脈造影檢查,對造影證實的梗死相關(guān)冠脈血管行PTCA手術(shù),必要時行支架置入治療,同時對于其它嚴重狹窄病變血管實施PCI術(shù)治療,術(shù)后造影殘余狹窄<20%,遠端血流正常。術(shù)后常規(guī)口服氯吡格雷75mg/日和阿司匹林100mg/日抗血小板治療。
觀察項目:記錄入院1周及3個月時心臟超聲檢查指標(LVEF、LVEDD);評估患者活動耐量;記錄住院期間及隨訪3個月心臟事件(心絞痛、再發(fā)心肌梗死、心衰、死亡)。
統(tǒng)計學處理采用SPSS11.0統(tǒng)計軟件對數(shù)據(jù)進行分析,計量資料以(X±S)表示,采用t檢驗;計數(shù)資料以百分率表示,采用X2檢驗。(P<0.05)為差異有統(tǒng)計學意義。
結(jié) 果
兩組住院期間,即急診PCI組術(shù)后與延期PCI組術(shù)前,比較二者之間心臟事件的發(fā)生率,急診PCI組顯著少于延期PCI組(P<0.05),心臟超聲心動圖指標比較,兩組間有統(tǒng)計學差異(P<0.05),見表1。
隨訪3個月心臟復合終點事件發(fā)生率及超聲心動圖檢查指標比較,不穩(wěn)定心絞痛、再次梗死、死亡的發(fā)生率二者之間無顯著差異(P>0.05);超聲心動圖指標二者之間有明顯差異(P<0.05);應用NYHA分級法評估心功能情況,急診PCI組優(yōu)于延期PCI組。
討 論
急診PCI已成為早期開通梗死相關(guān)血管(IRA)的重要方法,在治療AMI中的地位已不容置疑[1]。
急診PCI治療AMI的效果與時間呈負相關(guān),發(fā)病時間越短獲益越大,縮短“發(fā)病-開通IRA”時間窗,可以最大程度減少心肌壞死,保護心功能,改善預后,提高患者的生活質(zhì)量;延期PCI是在發(fā)病10~14天進行的一種晚期IRA再灌注治療,梗死后心肌嚴重缺血,導致梗死相應區(qū)域產(chǎn)生部分冬眠心肌,當恢復梗死區(qū)血流,缺血現(xiàn)象解除后冬眠心肌將逐漸蘇醒,避免心肌梗死的繼續(xù)延展及擴展,恢復收縮功能[2]。延期PCI雖然也能夠改善心肌缺血,并仍可能挽救極少部分瀕臨死亡的心肌細胞,但由于心肌壞死較多,心臟負性事件發(fā)生率高,患者的預后較差。
本研究顯示,急診PCI組心臟不良事件的發(fā)生率較延期PCI組顯著降低,急診PCI組LVEF明顯高于延期PCI組。LVEF<0.5被認為心室收縮功能不全,LVEF<0.4為預后不良的獨立危險因素[3,4],心肌壞死面積越大,LVEF值越低,前壁心肌梗死患者延期PCI組LVEF較急診PCI組明顯減低,延期PCI組術(shù)后較術(shù)前有明顯改善。急診PCI和延期PCI都能夠使AMI獲得一定的益處,但是對心功能的保護急診PCI顯著優(yōu)于延期PCI。
參考文獻
1 尹力,李廣平,等.直接和補救經(jīng)皮冠狀動脈內(nèi)成形術(shù)的療效和費用比.實用心腦腎血管病雜志,2003,11(5):269-273.
2 肖暖,唐路寧,陳春紅.急性心肌梗塞溶栓成功后擇期經(jīng)皮冠狀動脈介入治療對左室重構(gòu)的改善作用[J].臨床薈萃,2007,22(5):327.
3 劉芳,邢啟祟.急性冠脈綜合癥與心肌肌鈣蛋白Ⅰ相關(guān)性定量研究[J].中國中西醫(yī)結(jié)合影像學雜志,2004,2(4):261-262.
抵押債務權(quán)益(collateralized debt obligation,CDO),是一種近年來成長極為迅速的證券化產(chǎn)品之一,是金融創(chuàng)新下的熱門衍生品之一。通常由金融機構(gòu)將其擁有的可創(chuàng)造未來現(xiàn)金流量的資產(chǎn)形成各個資產(chǎn)(證券)池,然后進行打包及分割,轉(zhuǎn)給特殊目的公司(SPV),以私募或公開發(fā)行方式賣出固定收益證券或受益憑證。其運作原理是:首先發(fā)起人將原有的次級貸款池中BBB級貸款再次打包、再次進行分拆,根據(jù)還款先后次序,將其再次分別評級為高級和夾層級(一般為BBB級),用低級別的證券為高級別的證券提供信用增強。這種分拆打包后再分拆的創(chuàng)新可以反復多次進行,便形成了CDOs序列(CDO2,CDO3,…CDOn)多層次衍生產(chǎn)品。CDOs的抵押資產(chǎn)(證券)池來源非常廣泛(例如,一個CDOs的抵押證券池可能包括住房權(quán)益貸款,其他CDOs,住房按揭支持債券等資產(chǎn)),故而一個非常龐大而又復雜的資產(chǎn)支持結(jié)構(gòu)便產(chǎn)生了。隨著衍生工具的進一步運用,特定資產(chǎn)并不需要發(fā)生真實的轉(zhuǎn)移,只需要界定資產(chǎn)范圍和特定的信用事件,然后向特殊目的的實體(SPV)支付一定比例的保證金,SPV在此基礎(chǔ)上發(fā)行證券,證券持有人實質(zhì)上是買了將來收益的一種權(quán)益。這種方式形成的為合成型CDO。合成式CDO是由發(fā)起人將一組貸款債券匯集包裝為標的資產(chǎn),并與SPV簽訂信用違約互換合約(credit default swap,CDS),發(fā)起人定期支付權(quán)益金。CDS類似于貸款債券購買保險,一旦違約事件發(fā)生,可根據(jù)合同獲得全額或部分賠償。必須指出,合成式CDO不屬于真實出售,標的資產(chǎn)并沒有完全出售給投資者,但通過一個類似于債券保險的機制,發(fā)起人可以將其貸款的信用風險轉(zhuǎn)移給投資者。綜上,合成式CDO結(jié)合了信用衍生性商品和資產(chǎn)證券化交易。CDO債券的主要風險來自標的資產(chǎn),如銀行貸款債券、證券化受益證券、公司債投資和其他檔次的CDO等。交易初期發(fā)起人借助信用衍生性商品將風險轉(zhuǎn)移給CDO債券的投資者,并未實際轉(zhuǎn)移標的資產(chǎn)的所有權(quán),但要支付權(quán)利金給SPV。擔保資產(chǎn)通常包括風險極低的商品,如政府公債。CDO投資者未來還本付息現(xiàn)金流量,主要由擔保資產(chǎn)支持,另加上信用違約互換的權(quán)利金,再減去標的資產(chǎn)發(fā)生信用事件后應給付信用衍生性商品交易對方的金額。
二、次級抵押債券的財務風險
(一)市場風險 市場風險隱含潛在的損失,也可能隱含潛在的收益:包括匯率風險、價格風險和利率風險。結(jié)合我國中央銀行持有CDO的事實,CDO的匯率風險是指此類商品大多以美元計價,因此投資者將暴露在匯率變動的市場風險之下。利率變動的公允價值風險;是指CDO所發(fā)行的債券,以計息方式區(qū)分可能包括固定或浮動利率,若屬前者,就會暴露在利率變動的公允價值風險之下。價格風險是指次貸風暴,是相關(guān)的CDO的市場價格受到?jīng)_擊大幅下降,因此投資者將暴露在價格波動的市場風險下。
(二)流動性風險 流動性風險是指企業(yè)無法籌措自己以履行合約義務所面臨的風險。企業(yè)在市場上以接近公允價值的價格迅速出售金融資產(chǎn),也可能導致流動性風險。流動性風險起因于無法履行合約義務,所以與金融負債相關(guān)。這與無法迅速出售的流動性風險不盡相同,但也會相互關(guān)聯(lián)。以次級CDO為例子,由于其流動性較差,且時逢市價大幅下跌,致使若干國外基金就因持有相關(guān)頭寸而導致宣告破產(chǎn)或暫停投資者贖回。另外持有CDO等商品以致產(chǎn)生流動性風險的,還有若干特殊目的實體(如Structured Investment Vehicle,SIV)因采取“以短支長”和高財務杠桿方式,當CDO市場流動性發(fā)生問題時,隨即受到牽累。甚至其發(fā)起人也可能被迫將該特殊目的實體編入會計合并報表,從而增加發(fā)起人的負債比率,提高了流動性風險。
(三)信用風險 信用風險是因交易對手或他方當事人不能履行合約義務,而導致企業(yè)發(fā)生損失的風險。目前CDO最主要的財務風險源自美國銀行承作次級房貸因借款人無法償還房貸的信用風險,這種信用風險通過前述的CDO的證券化交易或信用違約互換合同,轉(zhuǎn)移至CDO所發(fā)行的債券,并反映在上述市場風險中。
(四)利率變動的現(xiàn)金流量風險 利率變動的現(xiàn)金流量風險是相對于上述利率變動的公允價值風險,當CDO以浮動利率計息時,就可能因市場利率變動而產(chǎn)生未來利息收入現(xiàn)金波動的風險。自2007年3月以來,次貸商品信息透明度不足所衍生的投資者信用喪失,已經(jīng)相當?shù)膰乐亍>o接著2008年7月,美國房地美和房利美因巨額虧損被美國政府接管,導致我國銀行持有的3760億人民幣“兩房”債務商品,更是首當其沖。雖然一般說來,“兩房”相關(guān)債務商品與次貸商品的信用風險程度不同,但由于缺乏相關(guān)的信息和市場信心,仍造成金融市場的震蕩。
三、次貸金融商品信息披露的國際規(guī)范框架
(一)國際財務報告準則第7號公報關(guān)于金融工具的披露
(IFRS7)國際會計準則IFRS7規(guī)范的對象是于金融商品的披露,自2007年起開始適用。根據(jù)現(xiàn)行國際會計準則公報架構(gòu),IFRS7是在原先IAS30(銀行財務報表的披露)和IAS32(有關(guān)披露部分)的基礎(chǔ)上整合并取而代之。IFRS7對規(guī)范次貸金融商品披露主要包括:一是金融商品對金融機構(gòu)財務狀況和經(jīng)營業(yè)績的重要性。金融機構(gòu)應披露能使財務報表使用者評估金融商品對其財務狀況和經(jīng)營業(yè)績重要性的信息。包括:資產(chǎn)項目負債表;損益表和業(yè)益的收益和費用損失項目;其他有關(guān)的“會計政策”、“避險會計”和“公允價值”的披露。二是金融商品風險特征和程度。金融機構(gòu)披露能使財務報表使用者評估報表日其起所暴露在金融商品風險的性質(zhì)和程度,該風險通常包括(但不限于)信用風險、流動性風險和市場風險。包括:非量化信息的披露;信用風險;流動性風險;量化信息的披露;非代表性額外信息披露;市場風險。
(二)IFRS7公報的后續(xù)修改概述 2008年10月中旬,國際會計準則理事會(IASB)了《IASB39-金融工具確認與計量》和《IFRS7-金融工具披露》的修訂版,以便就金融資產(chǎn)的重分類建立一個與美國公認會計原則(GAAP)“同等應用平臺”。新修訂后的IASB39允許主體在限定的條件下,將某些原歸類為“以公允價值計量且其變動計入當期損益”(FVTPL)及“可供出售”(AFS)類別的非衍生金融資產(chǎn)進行重分類。該重分類將導致額外的披露要求2009年3月初,IASB了《改進金融工具的相關(guān)披露》(對《IFRS7-金融工具:披露》的修訂)。修訂時應利益相關(guān)方在金融危機背景下提出的關(guān)于改進公允價值計量和流動風險披露的要求而做出的。
四、國際金融機構(gòu)次貸投資風險披露的實踐危機
(一)公允價值披露實踐 具體如下:
(1)披露受當前市場狀況影響的衡量公允價值方法。由于次貸風暴主要涉及的風險是信用風險,普華永道(PwC)會計師事務所對全球重要銀行2007年年報的披露程度,在2008年8月公布了調(diào)查報告。該報告共調(diào)查了22家國際性銀行年報,以歐美國家為主,但也包括中國銀行和DBS兩家亞洲銀行。而在次貸風險中巨虧的花旗、美林和UBS均在調(diào)查名單之列。該報告研究以JP Morgan Chase銀行2007年年包為例,研究對信用風險變動導致公允機制變動的披露。研究顯示該行對受市場狀況影響所致公允價值衡量方法的調(diào)整因素以及對特定金融商品信用風險變動所致公允價值變動的影響因素,予以舉例說明,可使得投資者容易了解其計算方法和影響程度。
(2)公允價值評價方法與不可觀察輸入影響的披露。不可觀察輸入通常涉及金融機構(gòu)較為主觀的判斷,如果衡量公允價值時使用較多不可觀察輸入,可能引發(fā)投資者對其資產(chǎn)和盈余品質(zhì)的疑慮。由于受到次貸風暴的影響,其相關(guān)商品市場從原本熱絡轉(zhuǎn)為極不活躍,使得許多評價輸入從可觀察轉(zhuǎn)為不可觀察,因此該信息的披露相對重要。公允價值衡量方法主要分為公開報價和評價方法,但在披露方面為使投資者獲悉評價方法所使用輸入的性質(zhì),因此在區(qū)分為可觀察和不可觀察,尤其當后者影響較重大時。
該報告研究以UBS銀行為例,從中可發(fā)現(xiàn)該行不可觀察輸入的資產(chǎn)占公允價值衡量資產(chǎn)的比例,從2006年的1%增至2007年的6%,從中可以判斷次貸風暴所致流動性不足對公允價值衡量方法的影響。重大不可觀察輸入變動的敏感度分析。該分析可推斷當若干假設發(fā)生變動時對企業(yè)的影響程度。該報告研究以HSBC的披露為例,其影響范圍包括當期損益和業(yè)益,從中可明顯法相2007年比2006年的影響更為重大。
(二)結(jié)構(gòu)式融資披露實踐 結(jié)構(gòu)式融資通常涉及復雜的交易結(jié)構(gòu)(如設立資產(chǎn)負債表外實體),其信息的透明度比較隱晦。在PwC調(diào)查報告中所稱的結(jié)構(gòu)式融資,包括:CDOs、證券化架構(gòu)、結(jié)構(gòu)式投資工具、結(jié)構(gòu)式借貸、結(jié)構(gòu)式貸款、其他表外架構(gòu)、客戶信用風險管理商品、私募股權(quán)和創(chuàng)投活動以及機構(gòu)租賃等。PwC調(diào)查結(jié)果顯示,受次貸危機風暴影響的金融機構(gòu)雖相關(guān)披露相比2006年已有增加,但披露形態(tài)、程度和復雜度在各銀行之間差異仍很大。若干銀行提供比較詳細的和特制量化信息,包括資產(chǎn)負債表內(nèi)外分析等,其他銀行則僅提供簡要非量化的信息,以致于投資者可能難以完整評估其結(jié)構(gòu)式融資活動的相關(guān)風險。PwC調(diào)查報告以UBS證券化會計政策、證券化量化信息的披露為例,分析了UBS未編入合并報表的證券化實體和CDO量化信息的披露,從中可以判斷UBS證券化交易涉險的程度,包括證券化標的資產(chǎn)種類,UBS是否作為創(chuàng)始機構(gòu)以及SPE資產(chǎn)延滯付款的情況。
(三)風險管理披露實踐 就風險管理方面,IFRS7公報比起
前身IAS32增加了許多要求。但PwC調(diào)查報告卻發(fā)現(xiàn)國際銀行在2007年首次使用IFRS7后仍存在透明度不足的現(xiàn)象。該報告針對各銀行實際披露的情況,包括信用、流動性和市場三大類風險,對照IFRS7的要求,評估期執(zhí)行問題所在。
(1)信用風險。擔保品,按照IFRS7規(guī)定,對于已逾期且個別減損的金融資產(chǎn),應披露持有擔保品和其他信用加強的敘述以及對其公允價值的估計。但半數(shù)受調(diào)查的銀行并沒有規(guī)定提供擔保品的公允機制信息,只有一家說明屬實務上的不可行,而且通常僅說明其公允價值低于擔保值和賬列資產(chǎn)余額。PwC認為提供超額擔保或不足擔保的程度以及擔保品評價的敏感度分析,可能比其公允價值總額更具意義。協(xié)商資產(chǎn),按照IFRS7規(guī)定,應披露重新協(xié)商金融資產(chǎn)的賬目價值(若為重新協(xié)商已逾期或減損)。針對這一新增規(guī)定,各行披露內(nèi)容很不一致,部分銀行甚至完全未提及協(xié)商資產(chǎn)。
(2)流動性風險到期分析。到期分析,按照IFRS7規(guī)定,金融負債到期分析表應以合約未折現(xiàn)現(xiàn)金流量顯示剩余到期值。調(diào)查顯示主要問題在于衍生性商品和交易目的的金融負債的披露。例如,6家銀行是將其列入“未超1個月期限”欄位,而非依合約到期日區(qū)分;另外10家銀行則依照合約到期日歸類。此外,到期分析表對投資者的使用并不便利,例如若干案例并未說明其數(shù)據(jù)是否采取折現(xiàn)基礎(chǔ),且有時候不止一張表格,而這些多余的表格已依IAS30(已廢止)處理。另外,諸如“總額或凈額交割衍生性產(chǎn)品”、“財務保證”、“利息支付”和“永續(xù)負債”等待定項目的處理方式并未清楚說明。6家銀行將表外項目(例如貸款或其他承諾)單獨列示于分析表,但財務保證是否列入并不明確;另有8家銀行并未將表外項目列入。總之,到期分析表似乎并未幫助信息透明度的提升。市場風險,按照IFRS7規(guī)定,銀行若未使用風險值,則應披露其對各類市場風險暴露的敏感性分析,包括顯示其損益和權(quán)益相關(guān)變數(shù)在報表日合理可能變動時受到的影響,在編制敏感度分析時所使用的方法和假設以及與前期所使用的方法和假設的變動及其理由。PwC調(diào)查顯示,有11家銀行提供非交易目的的利率風險的敏感度分析,其中僅有4家披露其對損益和權(quán)益的影響。此外,其合理可能的利率變動幅度差異很大,分別有采取1、50、100或者200基點者。由于其敏感度分析所使用的假設方法披露不足,所以該信息價值有所折扣。
關(guān)鍵詞: 信用證英語 詞匯特征 翻譯
在國際貿(mào)易活動中,買賣雙方可能互不信任,買方擔心預付款后,賣方不按合同要求發(fā)貨;賣方也擔心在發(fā)貨或提交貨運單據(jù)后買方不付款。因此需要兩家銀行作為買賣雙方的保證人,代為收款交單,以銀行信用代替商業(yè)信用。銀行在這一活動中所使用的工具就是信用證。信用證是銀行用以保證買方或進口方有支付能力的憑證。因此在進行外貿(mào)時,信用證和信用證英語的掌握尤為重要。本文擬從信用證英語的詞匯出發(fā),歸納其詞匯特點,并探討其英譯原則。
一、專業(yè)詞匯及其翻譯的準確性
信用證英語屬于專門用途英語,有大量的專業(yè)詞匯。大部分專業(yè)術(shù)語都是從已有的普通英語中引申而來的,這些詞匯在信用證中有特定含義。在翻譯這些詞匯時,切不可望文生義,必須從經(jīng)貿(mào)這一領(lǐng)域出發(fā),力求譯文的準確、嚴密。例如,在honor在普通英語中,其中文含義為“尊敬、敬意”,而在信用證英語中,則譯為“兌現(xiàn)、支付”。這類專業(yè)詞匯在信用證英語中很多,例如:
由于專業(yè)詞匯具有特定的含義,它們在信用證中起到了至關(guān)重要的作用。因此在翻譯信用證時,譯者不僅要深刻領(lǐng)會這些詞匯的準確含義,確保其翻譯的準確性,同時還應不斷積累必要的商務知識。
二、縮略詞及其翻譯的穩(wěn)定性
英語縮略詞是指在音節(jié)和字母上被省略或簡化的英語詞匯。使用縮略詞是科技英語中常見的現(xiàn)象。縮略詞中符號少,信息量大,正好滿足了人們需要通過經(jīng)濟、高效的方式達到交換信息和交流思想的目的。例如:
L/C(Letter of Credit)信用證
D/A(Documents against Acceptance)承兌交單
D/P(Documents against Payment)付款交單
L/G(Letter of Guarantee)保證書
縮略詞的翻譯必須準確、固定、嚴格、穩(wěn)定。為了準確地翻譯此類縮略詞,譯者必須注意平時的收集和積累,并在此基礎(chǔ)上熟知縮略詞的全稱,領(lǐng)會其含義。
三、時間詞及其翻譯的嚴謹性
時間是信用證中的基本信息,也是信用證中的敏感信息。信用證中時間的表達必須清楚明確,搭配必須固定,翻譯須嚴謹。這也是信用證英語區(qū)別于普通英語的一大特點。例如:
(1)to(止),until(至),till(直至),from(從)等詞表示裝運的日期或期間,包括所述日期。如:
this credit remains valid in China until 23rd April,2009(inclusive)本證到2009年4月23日為止,包括當日在內(nèi)在中國有效。
(2)before,prior to和after指在某月某日之后,或在某月某日之前,不包括所述日期,例如:
First half of a month,second half of a month分別指“該月1至15日”和“16日至該月最后一天”,起訖日均包括在內(nèi)。
beginning of a month(月初),middle of a month(月中),end of a month(月末)分別指的是“1日至10日”,“1日至20日”,“21日至該月最后一日”,起訖日均包括在內(nèi)。
翻譯時間條款時,譯者須十分謹慎,應十分注意時間的起點和結(jié)點,要做到滴水不漏,以免被不法商家利用,引起不必要的紛爭和損失。
四、法律詞及其翻譯的強制性
由于信用證條款規(guī)定的強制性,信用證中用詞通常帶有命令語氣。為了表達其命令語氣,信用證英語中使用了大量的情態(tài)動詞。這是信用證英語的另一大特征。情態(tài)動詞在信用證中常表示在法律上必須履行的責任和應盡的義務。這些情態(tài)動詞有:may,may not,shall,will not,must,must not,should,ought to等,翻譯為“可以”、“必須”、“應該”或“不許”、“不能”、“不得”等意思。例如:
Bills of lading must be dated not before the date of this credit and not later than May.15,2009.
提單日期不得早于本證的日期,也不得遲于2009年5月15日。
情態(tài)動詞是信用證英語中相當重要的表達語義的詞語,表明了交易雙方所需要承擔的責任或義務。因此在翻譯這些法律詞匯時,譯者應注意行文的正式和規(guī)范性,措辭應準確和強制,以符合法律文體的特征和需要。
五、古體詞及其翻譯的精練性
古體詞在現(xiàn)代英語中不再廣泛使用,甚至逐漸消亡,但是在信用證英語中卻不可或缺,這些詞多位一些表達語法關(guān)系的復合副詞。這是信用證詞匯的又一大特征。這些副詞由here,there,where詞根加上一個或幾個作為后綴的介詞(例如:after,by,from,in,of,under,unpon)構(gòu)成,用于信用證條款中。例如:hereafter,hereat,hereof,hereon,hereto,hereinafter,hereby,herewith,thereby,therefore,thereafter,thereof,thereon,thereupon,therewith,thereunder,whereas,whereat,whereby,whereof。例如:
We hereby establish this Irrevocable Credit which is available against beneficiary’s drafts drawn in duplicate on applicant at 30 days sight free of interest for 100% of invoice value.Document against acceptance.
我方茲開立不可撤消信用證,本證憑受益人開給申請人的30天一式兩份匯票付款,不計利息,承兌交單。
Please take note thereof,and honor his draft on presentation.
惠請予以留意,當他向貴行提示匯票時,予以承兌為荷。
古體詞的翻譯遵循一定的規(guī)律。在這些古體詞中,here表示this,there表示that,where表示what或which。故而,hereafter翻譯成“此后,今后”,hereunder“在下文,據(jù)此,根據(jù)本合同”;thereinafter譯為“在下文”,thereof“關(guān)于、由此,其中”; whereby翻譯為“因此,由是,據(jù)此”;wherein“在那方面”。
古體詞使用于信用證中,能使語言精練、直觀,使語言顯得更為規(guī)范、嚴肅,體現(xiàn)出莊重的文體風格。因此翻譯時應注意文體風格,選擇較古雅的詞匯,并注意行文的正式、權(quán)威。翻譯時力爭做到簡潔、莊重和準確。
信用證英語作為一專門用途英語,有其獨特的詞匯特點。但是只是從詞匯意義上來翻譯信用證英語是不夠的,還須對原作所涉及的專業(yè)知識和專業(yè)術(shù)語有一個基本的了解,進行必要的知識儲備,以便更好從事翻譯。
參考文獻:
[1]陳建平.經(jīng)貿(mào)合同英語詞法特征及其翻譯[J].中國科技翻譯,2006,(2).
[2]李太志.商務英語翻譯中的問題及其對策[J].上海翻譯,2005,(2).
[3]劉霽.國際信用證的詞匯句法特征及其翻譯[J].中國科技翻譯,2005,(2).
[4]陸丹,黃琦.國際商務英語中信用證的語言和翻譯[J].湖南科技學院學報,2005,(8).
[5]陸谷孫.英漢大詞典(第2版)[M].譯文出版社,2007.
[6]孟凡艷.經(jīng)貿(mào)合同英語的語言特征及翻譯中應注意的問題[J].商場現(xiàn)代化,2005,(12).
[7]王海燕.信用證英語的句法特征及其翻譯[J].理論界,2008,(12).
[8]吳雯.國際商務英語信用證條款的理解與翻譯[J].北京電力高等專科學校學報,2008,(9).
業(yè)務板塊的協(xié)同,重點是如何促使下屬業(yè)務經(jīng)營實體所屬產(chǎn)業(yè)鏈的協(xié)同,它可能來自于價值鏈各方面的協(xié)同,也可能因為形成新的生意模式而獲得收益。信息化支撐業(yè)務協(xié)同,更多的是快速構(gòu)建支撐新業(yè)務的信息系統(tǒng)促進發(fā)展。對于價值鏈的協(xié)同,信息化關(guān)注最多的領(lǐng)域莫過于研發(fā)、供應鏈與物流、客戶服務協(xié)同的信息化。業(yè)務協(xié)同的信息化理應由總部統(tǒng)籌,但對于多元化產(chǎn)業(yè)集團而言比較困難,這樣的總部通常缺乏對業(yè)務細節(jié)了解深入的人員實際去推動,所以它的角色定位更多的是統(tǒng)籌、促進和劃分利益關(guān)系。很多集團借助或設立獨立的法人機構(gòu),開展集團內(nèi)部的信息化建設,進行業(yè)務協(xié)同的IT實現(xiàn)工作。
信息化服務,就是從集團總部的角度提供規(guī)模經(jīng)濟的資源共享服務,最常見的是資金、人員、知識、信息溝通等方面的共享服務。國際巨型公司在資金共享方面可謂發(fā)揮到極致:通過建設全球統(tǒng)一的資金管理系統(tǒng),在滿足資金共享的同時,利用時差、匯率,進行全球資金的集中儲蓄,獲取隔日利息,形成收益。幾乎所有國際大型集團企業(yè)都統(tǒng)一進行人力資源管理系統(tǒng)的建設,當然也包含了在線招聘、在線培訓等信息化應用。通過集中管理全球分支機構(gòu)的專利知識,為下屬企業(yè)提供共享利用平臺,有效減少專利支出浪費。這些國外企業(yè)在信息化服務共享領(lǐng)域相對做得比較到位。對于國內(nèi)大多數(shù)集團企業(yè)而言,規(guī)劃之時也應該考慮上述幾個重點共享領(lǐng)域。當然要依據(jù)企業(yè)的實際,匹配當前集團戰(zhàn)略能夠做到的程度。
信息化管控一直是企業(yè)發(fā)展關(guān)注的焦點。“想管而又力不從心”、“管什么、不管什么”、“哪些企業(yè)管、哪些企業(yè)不管”等問題縈繞在許多集團CIO腦海中。AMT研究并發(fā)現(xiàn)這些企業(yè)的焦點是圍繞著數(shù)據(jù)中心全球部署、外包基地選擇、信息化內(nèi)部服務區(qū)域集中等領(lǐng)域。對于國內(nèi)多元化產(chǎn)業(yè)集團而言,信息化管控也應作為集團管控的職能領(lǐng)域,所以也要明確管控方式、組織、職能、權(quán)責、流程等內(nèi)容。
1、《西江月·夜行黃沙道中》:”明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。 七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪頭忽見。“
此詞著意描寫黃沙嶺的夜景:明月清風,疏星稀雨,鵲驚蟬鳴,稻花飄香,蛙聲一片。全詞從視覺、聽覺和嗅覺三方面抒寫夏夜的山村風光,情景交融,優(yōu)美如畫,恬靜自然,生動逼真,是宋詞中以農(nóng)村生活為題材的佳作。
2、《清平樂·村居》 :”茅檐低小,溪上青青草。 醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼。 大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。 最喜小兒亡賴,溪頭正剝蓮蓬。”
全詞純用白描手法,描繪農(nóng)村人家的生活畫面,情態(tài)活靈活現(xiàn),流露出濃郁的生活氣息。在藝術(shù)結(jié)構(gòu)上,全詞圍繞小溪布置畫面,布局緊湊而構(gòu)圖清新悅目,展現(xiàn)出農(nóng)村充滿生機而又寧靜平和、樸素安適的景象。
(來源:文章屋網(wǎng) )