前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的配音的訣竅主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
色彩已成趨勢
舒爾耳機一向以品質和嚴謹著稱,在產品色彩上鮮有變化,但此次的SE115最大特色就是一舉推出黑紅藍、粉四款個性十足的顏色,以便滿足年輕群體的個性化需要。陳均勝說:“色彩已經成為用戶選購耳機時重要的考慮因素,耳機不僅能夠欣賞音樂,還要成為用戶身上的配飾。”陳均勝進一步解釋說,“在色彩方面,舒爾也在不斷學習,因為用戶的變化非常快,一般來說,產品上市的3-6個月之內,用戶會選擇保守的色彩,進而才會嘗試更加個性化的鮮艷顏色。”
作為MP3等隨身聽設備的首選配件,耳機顏色緊跟MP3的色彩變化,最突出的例子就是蘋果去年的顏色多達9款的第四代iPod nano,如果用戶要選配音質更好的耳機,那么色彩豐富的產品肯定會成為iPod nano的絕佳搭檔。
除了個性十足的顏色以外,SE115搭配第二代動圈微型發聲單元,為聽音者傳遞細膩溫潤的音質和震撼的低音效果。此外,SE115也是一款專業的隔音耳機,可阻絕90%的外部噪音,相比主動降噪而言,可呈現保真度極高的原音。陳均勝解釋說:“色彩雖然是重要的選購因素,但品質仍然是舒爾最看重的部分。”
渠道選擇有訣竅
陳均勝向記者坦言:“如何將舒爾在專業領域當中的優勢,擴大到民用品牌的建設上來,其實是很大的挑戰。”他更主張通過銷售渠道來幫助潛在用戶,讓他們在專業人員的指導下親身感受產品的魅力與品質。
關鍵詞:陶行知;生活教育理論;小學數學;教學方式
一、陶行知生活教育理論的現實意義
探究陶行知生活教育理論,必須了解其三大原理:生活即教育、社會即學校、教學做合一.通過陶行知生活教育理論的應用,才能優化新課標下的小學數學教學教學課堂效率,并不斷地迎合課改進程,最終實現我國素質化教育進程的完善.
二、小學數學教學中生活化的缺失
當前我國的小學數學教學,伴隨著新課標下的教學改革,其教學方式、教學內容、教學設計都趨于多元化,其教學效率與教學質量得以提升,但對比于教育先進國家而言,我國的小學數學教學依舊存在較多困境,其中最為明顯的便是缺乏生活化的教學理念,部分教學過程重形忽質,教師職能并未完全轉變,學生也并未得以最大程度上的自主發揮,讓小學生成長課堂型人才,而不是生活應用型人才.
筆者認為:對于小學數學缺乏生活化的現象,并不是沒有生活化的教學過程,而是其他影響過于嚴重,導致教師創設情境卻無法應用,學生對于生活也缺乏一定的了解,通俗點來說,便是大部分的數學教師無法點燃生活化教育的導火線.
三、小學數學生活化的對策
1 創設生活化教學情境
在小學數學教學過程中,更加強調教師的“輔助”與“主導”過程,讓學生能夠有興趣、有聯想、有思考地去學習數學.
因此,在進行教學過程中,教師應當把生活實際作為教學“導火線”,其必須具備生活化、趣味化、探究化等特點,才能讓學生去感興趣地接受數學教學,更加認真、自主、合作地探究數學知識,從而提升其數學綜合素質.
以“負數”為例,教師利用多媒體視頻、圖片以及配音進行天氣預報的播報,例如,上海多云0~8℃、南京陰有小雨-5~2℃、杭州陰天-3~6℃等.首先,采用游戲化教學,安排幾位學生踴躍參與“天氣預報”的播報,先預熱教學課堂氛圍;其次,把幾個城市的溫度用中文漢字書寫,讓學生進行合作、交流、思考,師:哪個城市的溫度是最冷的?此類,看似一個生活化的問題,但對于個別學生依舊存有疑慮,教師讓學生進行舉手表決,讓不確定、不知道的學生舉手,讓其大膽發言,說明理由,對于出現錯誤的學生教師給予鼓勵,讓其進行小組合作交流,借助學生之間的交流更加深刻溫度的印象;最終,師:你們有誰會用數學的表達方式來書寫南京和杭州的天氣嗎?解釋其中這個符合“-”的意義.教師提倡各組學生推薦會的人,進行小組之間的競爭,選其書寫最快,且解釋“-”最為正確的學生為優勝小組.
整個創設生活化教學情境,看似簡單易懂,但卻直接地實現了教師對于溫度的教學以及“負數”教學的引導,使其更具備印象化,從而更好地為“負數”教學作下情境鋪墊,讓教學更加生活化,讓學生學習更加易懂化,最終實現小學數學教學課堂效率的提升.
2 實踐生活化數學問題
所謂實踐課堂,大部分的教師認為在課堂上進行一定的情境創設、小組合作學習、探究性學習等方式的實施.對于這種認識,無須去否定,但想要更好地實現小學數學教學質量與生活化應用,則需走出課堂的教學實踐,如此,才能讓學生把所學所知直接運用到生活中.
以“找規律”為例,教師利用多媒體與課本進行“找規律”的一些訣竅、典型案例分析等,讓學生對于“規律”有了初步認識.隨后,教師有序地組織學生去操場,因地制宜,就地取材,進行兩組實踐“規律”活動.其一:讓班級學生進行10人一組,以變化各自身高,相互列隊,直接激發了學生之間的想象力、合作能力與交流能力,出現“高低、高低......”、“高高、低低......”、“低高高......”等規律,讓其他小組學生進行“找規律”比賽,哪組學生最先找出規律,教師給予一定的小獎勵;其二:結合學校的路燈,讓學生進行“一小步”與“一跨步”的測量路燈之間的步數,結合每組學生的相關實踐數據,教師進行歸納與分析,解釋其中的“規律”特點,讓學生了解任何規律是構建在一個參照體系中的,脫離了現實生活的參照體系,那么有規律也變得無規律.
為第二課時“找規律”課堂教學以及訓練習題打下堅實的基礎.
參考文獻:
[1] 呂晴晴.教育游戲在小學數學中的應用研究[D].山東師范大學,2009(4).
[2] 倪晶.聯系生活,回歸數學之本真――陶行知生活教育理論在數學教學中的實踐運用[J].教育科研論壇,2008(10).
[3] 呂秀俊.對新課標下小學數學生活化的探究[J].內蒙古師范大學學報:教育科學版,2006(12).
[4] 劉玉萍;劉振梅;張樂江.淺談小學數學中的“生活化”[J].中國校外教育,2012(8).
一、美國類型動畫影視中的主題與技術模式的類型化
(一)母題和角色設定上的類型化現象及變化
災難母題取代了傳統作品中常見的愛情母題成為主流,傳統童話要素逐漸消解,即使偶然出現也帶有強烈重構的色彩。作品總是青睞于動物形象,尤其是具有獨特風格和特性的動物,主旨聚焦于與人類緊密關系的動物們面臨的生存問題。
(二)技術制作模式上的類型化現象
技術上以計算機系統介入,二維類型動畫轉為三維類型動畫提高了觀賞性,滿足觀眾對真實與高科技特效的需求。真人化技術模式在近十年來出品的美國類型動畫電影中表現得非常明顯,動作捕捉技術的出現,不僅可以通過設備獲取人體全身的動作,也可以捕捉臉部、手部等部位的細微動作,這解決了表演僵化的弊病,促進了真實感和細膩程度,提高了藝術表現力。1.身體結構擬人化將植物、動物或其它非生命體的造型結構與人類相結合,使之帶有明顯的人類特征,讓他們像人類一樣能開口說話,能表達主人公的喜怒哀樂。2.行為舉止擬人化美國類型動畫中常用的造型設計,人物被賦予某種特殊愛好,不僅豐富了人物形象,同時還給影片增添了許多趣味,給觀眾留下深刻的印象。3.服飾擬人化服飾擬人化是指一些非生命體或者動物也會穿著人類社會款式的服裝、精美飾物。4.造型擬人化造型設計師往往將影片中的動物或者植物做擬人化處理。美國類型動畫片中人物的早期造型大多采用曲線式圓潤線條構型,后來出現了方形硬線條造型。5.續集化由于受到好萊塢類型電影的間接影響,美國類型動畫續集化趨勢明顯,經常為暢銷影片制作續集,利用已成名牌作品的號召力來爭奪票房。
二、類型動畫的范圍和特征
類型電影存在的兩個基礎即是商業性和模式化,類型動畫影視的概念和特征可沿用類型電影的某些概念。類型動畫是指在類型動畫電影工業化生產和商業化營銷體制下,以票房贏利為目的,通過研究觀眾審美趣味,對受觀眾認可的電影內容和表現方式進行歸納和總結,并沿用成功商業類型動畫的制作營銷模式,拍攝符合觀眾期待并具有經典成功模式的影片。類型動畫的范圍限定是商業類型動畫中具有程式化的作品群。
(一)商業性
類型動畫將生產目的直接地確立為贏得利潤,這也是出品方不惜花費上億制作成本和數年制作時間來打造作品原因之一。就美國而言,在完全市場機制下,動畫預算龐大,參與人員眾多,需要緊緊圍繞消費者心理,從內容、制作與營銷,甚至對于影片宣傳期的選擇都會從消費者角度去考量,一般選擇影片上映期半年之前開始宣傳,政府不是類型動畫產業的資金來源。
(二)模式性
類型動畫在制作和創作過程中必定遵循某種模式,任何成功模式均有可能影響類型動畫發展,模式是降低生產成本的重要手段,在成功的作品中尋求值得借鑒的模式,是類型動畫制作的重要方式。
(三)敘事流暢性
奇幻有趣的故事是成功贏得觀眾的前提條件。類型動畫影片敘事通俗生動、跌宕起伏并能滿足觀眾期許的敘事模式是成功的必要條件。技術領先固然能先入為主地為類型動畫片帶來短期利益,然而要獲得持久的票房,唯有尋求更多元成功的敘事模式才能促進其真正獲得觀眾認可并且留存人們的回憶中。
五、美國類型動畫的模式化分析
(一)建立體系
類型動畫作品構成的要素主要是活動影像故事及聲音,其中故事構建和聲音制作接近于電影,聲音部分由真人配音錄制對白,由各種音響手段配置音效,由交響樂隊演奏背景音樂,音樂在類型動畫中的作用越來越舉足輕重,特別是在影院類型動畫劇情片中,音樂有時成為影片元素和故事主題表現的一部分。形象符號無真實性,音效好壞對類型動畫表現的空間感和質量也具有顯著影響。而類型動畫的活動影像是形象符號、背景、前景的集合,往往以繪畫或其它材質制作的形象為主,對白表演質量對作品有間接影響,早期類型動畫片對白通常比較夸張,20世紀40年代以后,類型動畫片對白越來越追求自然風格,某些劇情動畫片常常通過對話來體現主題思想的深度。
(二)藝術創作模式系統
1.核心故事選題模式化美國類型動畫電影的題材可概括為:經典改編、家庭倫理、科幻、自我實現與拯救等幾類題材種類,類型電視動畫也涵蓋這些題材。(1)經典改編。這在早期類型動畫中使用得最多最廣,其針對兒童受眾群體推出,相對來講選題范圍比較狹窄,常會遭遇創作瓶頸,來源主要是童話、兒童文學、民間傳奇,有時也會從熱映的影片中選取情節內核改編。這類動畫片多以動物形象見長,或者以日常生活中物品的擬人化形象傳達價值觀和審美意識形態。(2)家庭倫理。以家庭中的種種家庭關系作為主線,營造真實社會全景,有時帶有反諷和調侃意味,以電視動畫系列劇居多。(3)科幻。由于美國科技水平位居世界前列,所以科幻題材成為美國電影的一個永恒的題材,優秀作品不勝枚舉,此類主題對于想象力居優的動畫片而言,有無限廣闊的拓展空間。(4)自我價值實現。這與美國價值觀緊密相關,美國一直推崇以自由主義為核心的人人皆可成功的信條,并以此形成美國的核心成功價值理念,人們在相對機會平等的社會中才能產生對成功和自我價值實現的渴求。因此在文藝作品中反映這一現實也是必然的,故事中主角經過一系列對自身或環境的改變,實現了自我價值和成功人生,同時對諸如愛、友誼等觀念也有了更深的了解。(5)救贖主題。美國拯救自我同時拯救世界,拯救主題也是基督教文學的重要母題,從圣經文學就有此傳統,這可以看作是這一主題來源的解釋。以上幾類題材中經典改編在早期較為盛行,而近十年中則相對出現較少,以其余四類題材為主,其中拯救題材和自我實現近年出現較多。2.主題立意模式化與電影常見的多重主題比較,類型動畫中主題相對單一且淺顯明確,多為善惡、美丑的二元對立,表現對立價值觀和矛盾情感,另有一類主題倡導自我價值實現的價值觀。主題單一對于正面價值觀的宣揚起到了良好作用,有利于美國類型動畫老幼咸宜以兒童為核心的目標。以作品為軸的主題立意分為如下幾類:以人物為主的紀實類作品;以動物為主的擬人幻境化作品;以人物和動物交互為主的情境化作品,包括真人與類型動畫的結合,人與動物的混合出場,將人物部分超現實物化。研究類型動畫的主要藝術特征,即為作品找到有意義的、合適的、明確的分類標準,也不能直接地按媒體技術應用來劃分種類。類型動畫的主體內容不能是三維或二維的視覺效果,單純強調技術忽視藝術內涵過于偏激,主角歸屬類型不同程度定義了作品藝術風格。除二維三維等技術簡單分類不存在爭議性,如果單純以人物主角的類型分類則過于籠統,不利于開展對情節等方面做進一步分析。3.敘事線、人物形象模式化敘事:從編劇角度美國類型動畫片故事遵照三段式結構,電影劇作比電視類型動畫劇作相比情節簡單,圍繞單一主題展開,結局為喜劇模式。以核心人物成長自我實現主題為例,其中平衡破壞到終極結尾是漸進的過程。情節結構無論是以人還是以動物為核心主角都極為常見,在二元對立觀念引導下,主角經歷了磨難也得到了成長,失衡有時是外部環境受到外力破壞,有時是自身身心所受到的限制改變使然,抑或是人性深處存在缺陷而導致的失衡,在回歸平衡的過程中,主角本性得到升華,缺陷得到彌補。(1)敘事方式一:二元對立的矛盾沖突美國類型動畫采用沖突貫穿的戲劇性結構,影片矛盾沖突往往是經過提煉的,尖銳的二元矛盾沖突導致雙方的斗爭越來越激烈,矛盾張力不斷積累,到時雙方斗爭達到白熱化程度,故事中沖突往往是以遞進方式一環連一環構成情節鏈,通過沖突的完美解決,既彰顯了美國人崇尚的英雄主義,又宣揚了懲惡勸善的道德訓誡,滿足了觀眾觀影期待。(2)敘事方式二:小沖突和噱頭美國類型動畫作品在戲劇和矛盾沖突上設置得逾加復雜而多樣化,單線性敘述依舊常見,但在大中穿插上許多小波折則更為有效,營造懸念調動觀眾情緒,沖突引起的危機如果得不到緩解,觀眾會產生厭倦情緒,造成心理負擔,因此在到來時用恰當的方式解決矛盾收尾,使氣氛恢復到平和愉快的狀態。(3)敘事技巧三:豐滿而有意味的結局好萊塢傳統美學觀追求現實之上夢幻的敘事方式,崇尚圓滿結局與高尚情感,因此美國類型動畫電影極少以悲劇收場,美國是充滿娛樂精神的國家,喜劇理念是自然而然滲透影片中的。(4)敘事技巧四:豐滿的人物性格在角色模式上,早期迪斯尼類型動畫的主角,多是真善美的化身,隨著時代變遷和審美觀的變化,一些不太完美,但性格立體而豐滿的角色越來越多的出現在新作品中,尤其是長片,這類角色的出現增加了影片現實感,拓展了影片受眾的年齡范圍,在豐富角色形象的同時,美國類型動畫著力追求角色形象的仿真性,用數字技術為我們展現了更接近真實的動畫世界。由于動作捕捉技術的出現,模擬真人表演的角色表演愈發成為主流,同時增強了類型動畫片的生動性和娛樂性。4.聲音模式化無論內容還是形式,美國早期類型動畫片受到普通電影影響,受到好萊塢歌舞片的啟發而產生,動畫片載歌載舞的形式延續到20世紀90年代,在百老匯歌舞片基礎上,不斷加入流行音樂元素,配樂方式也比較典型化,根據聲源不同音樂風格各異和創作手法間的區別,可以細分聲樂型與器樂型;傳統型與流行型;既存型與原創型等三對范疇。按照聲源不同,首先分為聲樂型與器樂型。(1)聲樂型。聲樂型就是歌曲,通過音樂與文本(歌詞)結合,以歌唱配合畫面來加強觀眾的理解,增強影片藝術感染力是基本功能,歌曲穿插影片其中,一方面實現表達感情、渲染氛圍等多重美學功能,另一方面歌曲可以單獨傳播,從衍生品角度使影片商業利益最大化。(2)器樂型。器樂型配樂以各種樂器音色的混合,賦予觀眾聽覺美感,能夠自由結合畫面展現更多元的藝術表現力,展開想象空間。聲樂型與器樂型電影音樂各有所長,聲樂型在經典類型動畫配樂中占有主導地位,器樂型近年逐步擺脫了輔助、陪襯地位,以創造性手法、新穎構思表現出其娛樂性和前衛特色。類型動畫音樂與動畫特征相匹配,也具有與之相適應的特點風格化,也可以從傳統型與流行型的角度劃分風格。(3)傳統型。傳統型配樂是運用民族或古典音樂為影片配樂,力圖凸顯獨特國別風味,達到符合時代、地域背景、意蘊深長效果的音樂類型。(4)流行型。流行型配樂,為了滿足不同文化背景的觀眾的需求,使之獲得豐富新鮮的聽覺體驗,用富有節奏感和時代氣息的流行音樂配合故事主題的顛覆性解讀與卡通人物的搞怪。根據創作手法不同將其分為既存型與原創型。(5)既存型。既存型是類型動畫片中原樣或改編既有音樂使之符合影片需要的配樂形式,既存音樂以熟悉曲調拉近觀眾與影片距離,同時與畫面相配為觀眾帶來新穎審美體驗。(6)原創型。原創型配樂是指專門為某部影片而創作的音樂,原創型配樂符合強調個性張揚、體現導演的藝術構思與審美追求。類型動畫配樂從早期吸引觀眾注意力手段進入重視旋律性、戲劇性的階段,音樂的注入不但彰顯角色性格、抒感、深化主題,還能帶給作品無限生機與活力。配音也是聲音模式的組成部分,美國現今采用的是影視明星代為角色配音的體制,繪制人員根據配音演員的口型甚至情緒繪制畫面。使動作聲音相配,表情神態逼真,并逐漸成為主要手段。對話是觀眾了解劇情的重要工具,人物語言幽默搞笑,成為美國類型動畫電影一大特色,也成為票房的重要保障。
六、美國類型動畫人物性格及造型種類
(一)性格
1.鮮明型(雙人互襯型)。為了刻畫主角的個性特征,總是創造一或兩人配角陪伴在主角左右,推動劇情發展,同時增加一些噱頭來調節氣氛。2.曲線型:20世紀90年代之后,美國類型動畫作品中人物性格逐漸變得復雜有層次。
(二)造型
美國類型動畫作品中人物造型設計主要包括寫實型和卡通型。寫實型是在忠于現實造型基礎上,進行適當概括與提煉來塑造人物角色;美國動畫人物造型時尚、新潮,特別是女性角色,漂亮的造型不但吸引兒童,同時也吸引成年人,甚至是從成人審美角度來塑造人物。卡通型是對作品角色進行藝術夸張和變形而設計出來的,是動物型角色的常用外觀,活潑可愛只保留較少體態特征,其他都予以夸張變形,被賦予人性,并且是動物性與人性的融合,卡通型造型法影響了世界動畫電影角色設計的潮流。由于造型與性格的統一,性格通過造型特征表現,因此正反面角色反差很大,反面角色的造型往往具有邪惡的容貌特征,色彩搭配以冷色調或耀眼顏色為主,正面人物臉型基本上是圓形、方形,能讓人感覺到寬厚溫暖、親切柔和之感。
七、蒙太奇的運用
在美國類型動畫中,連續性和平行式蒙太奇的運用較廣泛,有時也以平行蒙太奇和節奏蒙太奇交混使用,連續性蒙太奇是指單一情節線索,按照邏輯順序,有節奏地連續敘事,由于缺乏時空與場面切換,無法向觀眾直接展示同一時間發生的事件。為了增加影片的感染力,美國類型動畫也常將題材上本不相聯系的情節聯系在一起,形成對比功效更為強烈的平行蒙太奇。有些作品還會用到節奏蒙太奇,節奏蒙太奇涉及尺度和造型分配工作,也是集中體現組織和創造功能的表現技巧,便于為觀眾營造抑揚頓挫的節奏美感,動作連貫性強,流暢真實。決定節奏蒙太奇的元素包括景別、角度、運動、色彩、劇本、光線等,通過臺詞音量、語速和語調來控制聲音節奏,美國類型動畫中的對話語速快,語調豐富多變,愈發具有節奏美感。當故事情節發展到時,采用快節奏音樂來配合畫面,以助推這個;抒情時則會用溫婉浪漫的曲調。在節奏蒙太奇中全知視角比較適合類型動畫的敘事方式,因此美國動畫善于用全知視角展開敘事。
八、美國類型動畫的制作、融資和營銷模式
(一)制作階段模式
動畫片作為高投入的影視類型,需要高回報率,類型動畫也借鑒了類型電影的創制作模式。制作前調研,制作中流水線協作等,類型電影產業理論促進了美國動畫產業的長效發展。類型動畫片創作所需的特殊技術決定了制作流程都依照既定順序依次進行,在制作組織模式上,嚴謹分工合作使各部門互相承接緊湊有序,分層管理與流水線提高水平與工作效率,縮短制作周期。
(二)融資營銷模式
聯合投資在美國,一部類型動畫作品的制作成本主要由制作企業承擔,制作商只有在充足資金的保證下,才有可能制作出高質量作品,制片方自身力量不足以承擔的,在正式制作以前,會用企劃會議形式,與在資本循環過程中涉及的企業部門共同商議成本。放映企業通過購買并放映動畫產品獲取利潤,動畫產品放映過程實際上是對衍生品制造,而對銷售商而言也是產品宣傳的過程,基于此,放映商、衍生品制造商及作品發行銷售商自愿以聯合投資方式參與到資金籌措中來,合作解決啟動資金來源的問題。聯合投資的優點在于:第一,聯合投資方式能部分抑制市場不確定性和風險促進贏利。第二、聯合投資能便于制片方籌措資金減輕資金壓力,從而為制作佳作夯實基礎,高質量作品會從另一角度增加放映商、衍生產品制造銷售商的盈利。第三,各主體均參與投資,因此同樣對內容享有發言權,放映商、衍生產品制造銷售商長期貼近消費者,較深切地了解他們的需求,提出的意見建議也會更貼近于主流市場真實需求。
(三)銷售
1.試映制度放映前制片方與出資企業、業界專業人士以及媒體人士舉行試映,從多方面獲得該動畫優點的正面評論,制片方能夠借助各種媒體推廣優點,增強消費者對作品的良好預期,實現預期收益。試映制的優點:第一,制片方主創人員在某一階段觀看自己制作的半成品,有利于即時發現不夠理想之處并加以修改,從追求完美的角度審視自己的作品,使自己回歸到普通觀眾視角和立場。第二,邀請其他參與方看片,能夠利用長期積累的市場經驗和消費者分析,獲得寶貴意見,使最終成片能夠接近受眾期望。第三,邀請觀眾代表提前試看是最直接反映受眾對于作品欲求的行為。2.多媒體協同宣傳充分利用各種宣傳渠道的協同宣傳效應對新推出動畫及其衍生產品進行全方位宣傳,其中包括電視頻道、電影院線、互聯網、主題樂園、產品授權專賣店等途徑。3.衍生品銷售美國動畫產業鏈為了使作品創造盡可能多的利潤,一方面大規模銷售制作商自身設計的產品,另一方面透過專門化、大規模銷售衍生商品的類型動畫品牌作品系列起到強效推廣作用,進一步促進該動畫品牌相關商品銷售量的增加。4.對受眾群體的分析美國類型動畫重視對受眾取向的分析,針對目標觀眾群采取以觀眾自身感受為出發點的客戶需求引導方式,加強觀眾觀影過程中的親近與認同感,吸引更多人走進影院,類型動畫風格轉變便是基于市場分析的結果。美國類型動畫電影在20世紀以二維動畫為主,其觀眾大多為低幼群體,往往選擇童話、民間傳說等,目標觀眾群的拓展及三維動畫技術的出現,使美國類型動畫開始創作能吸引年齡跨度更大的觀眾群的作品。美國類型動畫風格已經從上世紀的夢幻風格作品轉變為現實、調侃風格,例如表現俠盜內容的作品表達了常人在平凡中造就不平凡,輕松卻不失現實意味的情節才能符合觀眾心理需求。
摘 要:作為漢語的七大方言之一,贛方言自身的語音特點對英語學習者在語音學習上形成了負遷移作用。文章針對這些負遷移現象,提出了教學上的應對策略,旨在幫助學生盡量克服方言對其英語語音學習的干擾作用。
關鍵詞:贛方言;英語語音學習;負遷移;教學策略
一、引言
語言是思維的物質外殼,人們在使用語言進行交際的過程中,其語音、語調是否能夠讓對方明確是交際成功的基礎。對英語專業的學生來說,英語語音語調的重要性毋庸置疑,良好的語音基礎不僅有助于英語聽、說能力的形成和發展,而且直接決定了他們在交際實踐中與說英語國家人士的交流是否順暢。然而在學習英語語音的過程中,不少學生會自覺或不自覺地用母語甚至是方言的發音方式和習慣去套用英語詞句的發音及語調。借用二語習得研究的理論,這些現象不難解釋:“本族語的語音是學習外語發音的出發點”(高遠,2002),而非幼年學習者在掌握第二語言語音時尤其易受母語語音系統的影響。(Rod Ellis, 2000) 在外語教學研究領域,心理學的“遷移”這一術語被引用其中,用于定義一個人的母語知識在學習另一種語言時產生的影響。
二、語言遷移理論
1994年,埃利斯(Rod Ellis) 在他的《第二語言習得研究》一書中將“遷移”劃分為兩類:語間遷移(inter-language transfer)和語內遷移(intra-language transfer), 分別指不同語言之間的遷移(如英語和漢語之間的遷移),和同一語言內部的遷移(如英語語音學習對詞匯學習的遷移)。這兩類遷移中都可能存在正遷移(positive transfer)或負遷移(negative transfer)的現象。如果某個外語結構在母語中能找到對應結構,或母語對外語學習起促進作用,這種影響稱之為正遷移;如果某個結構在母語中沒有對應結構,或者兩種語言中的對應結構有差異,這時,母語對外語學習起干擾或抑制作用,便產生負遷移 (Rod Ellis, 2000) 。就語音方面來說,英、漢這兩種分屬不同語系的語言在發音上有著部分的相似之處卻又存在著不容忽視的差異。學生在學習英語語音時,對那些與母語相似但不相同的音,傾向于去漢語中尋找并代替正確的英語發音,于是造成語音錯誤或瑕疵。對那些在母語中完全不存在的音素,學習者往往會因無法理解相應發音技巧或無法調動相應發音器官而形成明顯的發音失誤。這些漢語語音對英語語音學習產生的負遷移作用很大程度上制約了我們英語教學中的語音課程的推進。
我國地域遼闊,各地都有各自的方言體系,對于很多英語學習者來說,語音上的干擾或抑制作用也許并不是來自普通話,而是來自從小便習得的方言。贛方言作為漢語七大方言之一,使用人口幾乎占據了江西省人口的三分之二,是江西境內第一大漢語方言。贛方言對我校英語專業學生在習得英語語音過程中產生的負遷移作用,既有作為一類方言的整體特性,也有根據下屬地區分支方言的不同而產生的差異。
三、贛方言對英語語音學習中的負遷移現象
我們(江西省社會科學規劃項目《贛方言對英語語音習得的負遷移作用的研究》課題組)對江西X 學院英語教育專業的250名學生進行了英語語音調查,調查對象的居住地涵蓋了使用贛方言的62個市縣。調查結果顯示,贛方言對學生英語語音學習過程中產生的負遷移作用主要集中于:
1. 輔音方面
鼻音[n]和舌邊音[l]的混淆、齒齦音[r]和摩擦音[v]的缺失、聲門摩擦音[h]的發音部位前移導致與[k]音的混淆,以及江西省部分地區方言中鼻音[n]、[η]發音與英語這兩個輔音發音間的差異而造成的負遷移現象。
2. 元音方面
單元音長短音對立不明顯、舌位的前移、口腔開口度偏小。
由于以上問題已在課題組的研究成果《論贛方言在英語語音習得中的負遷移現象》一文中得以詳細論述,現不作贅述,但在第三部分中會結合對應的具體的發音錯誤進行一個語音教學實踐中應對策略的探討。
3. 非音素方面
課題組在調查中還發現,除了上述贛方言具有代表性的對英語音素發音的影響外,學生在使用英語時一些非音素方面的問題也比較突出。表現在:語調、重音、音變上。語調方面,受試學生在朗讀英語對話或文章時普遍反映出語調平淡,缺乏明確的升、降感,應以語調表意的地方意義缺失。重音方面,缺乏音節的高低、長短、強弱之感,字字重讀、節奏感弱,意群停頓不分明,漢語語流感代替了英語語流的感覺。音變方面,只有少數同學能夠自然形成或有意識地去追求連讀、同化、省略等發音效果。
四、克服贛方言對英語語音學習負遷移作用的教學策略
1. 聽力感知與對比最小對立體
應對輔音[n]和[l]混淆、元音長短音對立不明顯的情況。
最小對立體(minimal pairs)指一種語言中的兩個詞,除去意義不同外,其差別只在于一個區別性的音。(戴煒棟,2010) 如:英語中的bit[bit]- beat[bi:t], night[nait]-light[lait], 這兩組單詞音標中的對立音[i]- [i:],[n]-[l]是改變單詞詞義的因素,被稱為最小對立體。元音和輔音都可以在一對或一組詞中構成最小對立體。贛方言對英語發音產生負遷移作用造成的[n]和[l]混淆和元音長短音區別不明顯都屬于最小對立體對比不到位的情況。
漢語普通話中[n]、[l]兩音是存在的,因此中國學生在發英語的這兩個音時困難不大。但由于江西大部分地區方言[n]、[l]相混,即使學生能發好英語的鼻音[n],也傾向于用邊音[l]去代替,如:把know讀成low。
單元音長短音對立不明顯,是因為學生認為長短音的區分在于單純地拉長或縮短發音時間。而實際上除了這點區別之外,短音的舌位都比長音高,口腔緊張度更為松弛,發音相對不費力。如[i:]- [i]相對,[i:]發音時舌位低放,口腔肌肉拉扯的緊張感強烈; 而[i]不僅發音時間短促,而且發音時舌置較高,無緊張感。但由于漢語中沒有這種元音長短對立的現象,學生常以漢字“衣”、“物”、“呃”、“哦”、“啊”的發音為藍本,變化發音時間長短,來區別英語中的[i:]-[i], [u:]-[u], [:]-[], [:]-[], [ɑ:]-[Λ]。
針對以上所說這些最小對立體對立不當的情況,教師應首先解釋其中的不同之處,再要求學生進行這種語音對比的聽力訓練和辨音訓練,在這個階段,把以上學生極易混淆的最小對立音帶入單詞和句子,進行擴展操練。下面的對話就是[n]和[l]的擴展訓練:
A:I learnt that Norman is leaving tonight. The train number is Z26.
B: Yes, but he’ll never let us know the time.
A: He is nice. It looks like he does not need a see-off.
B: Then we’d better say goodbye to him now.
A: I agree. Why not ask him to have lunch with us?
B: Good idea. Chances never knock twice. I’ll go and ask him.
2. 分析模仿法
應對輔音[r]和[v]缺失、[h]與[k]混淆、及部分單元音的舌位、口腔開合度不當的情況。
模仿是語言學習最有力的手段,語音的學習更是離不開學生有意識或無意識的模仿行為。在第二語言學習中,語音模仿技能的基本方法可分為直接模仿法和分析模仿法。(Liberman, 1996)直接模仿法主要指單純模仿,即在不作任何解釋的情形下進行模仿;分析模仿法是由講授者對所學語音的特點、發音訣竅做出說明分析后,再讓學習者刻意模仿的方法。這里強調后者是因為學生只有通過分析了解了正確發音的舌位、口腔開合度,及其它發音器官的狀態后,再進行模仿才能達到事半功倍的效果,也能對標準發音形成一個更為深入的理解。教學中可利用發音器官圖、舌位圖,語音學習軟件等工具,結合教師的“解剖式”示范,去指導學生。
輔音[r]、[v]的缺失是因為贛方言區一些地方方言中沒有這兩個聲母,學生在拼讀由這兩個音素組成的音標時,會用其它相近音去代替。在發[r]音時,示范并指導學生注意舌體的卷曲,軟腭的運用,關鍵是圖解或視頻的運用,配合教師對發音器官的指認及詳細分析,在此基礎上的反復模仿才能求得精確語音。而鑒于贛方言區學生常以[w]音代替[v]的現象,教師應指導學生體驗并分析唇齒摩擦的感覺,待唇齒位置擺放正確之后再進行模仿。
英漢語音體系中雖然都有[h]音,但英語這個音發音時氣流摩擦咽喉部位,靠后;而贛方言中聲母h發音時是通過舌根接近軟腭成阻形成摩擦,較英語來說摩擦位置靠前。這便導致了學生極易將[h]發成[k]的錯誤。同理,分析了差異,指明摩擦形成的部位、拖長示范正確發音的狀態后,再要求學生模仿,方能有的放矢,糾正錯誤。
至于后元音舌位前移和開元音口腔開口度偏小的問題,也需要教師在講解具體發音部位之后,反復示范移動和開合的程度,再要求學生模仿,幫助學生逐步找到正確發音的感覺和狀態。
3. 語音練習冊
應對鼻音[n]、[η]的發音問題。
贛方言區中以萍鄉、貴溪、安福為代表的地區方言無前鼻韻尾n, 不論普通話中的前鼻還是后鼻韻尾字,一律讀為后鼻音,如“山、商”同音,都讀為“shang”。而彭澤、鄱陽、益豐、上高等地的方言中,普通話的后鼻韻尾字都被讀成前鼻韻母n, 如上例中的“商”便讀為“shan”。來自這兩個片區的學生受到的方言對英語發音的負遷移作用迥異,我們可以設計《語音練習冊》,針對不同片區的學生進行對應的發音缺陷矯正,集中提供那些音素和包含那些音素詞句的練習題。如:針對來自萍鄉等地學生的練習冊中,設計[n]—[tin]—There is a tin of pink paint above the pan.這樣的套題,而彭澤等地的學生練習冊中,則有另一類訓練焦點:[η]—[wiη]—The bird spreads its wings and sings.
另外,課題組成員從長期的相關教學實踐中發現,語音課上有些同學因為對自己不自信而不敢發音,而有些同學又不愿聽其他同學發音,只相信老師的權威讀法。這樣一來,往往只有部分學生在積極參與課堂活動,而總是有一部分學生很少開口練習,影響教學質量。教師可以嘗試采取“講座—語音實驗室實踐—語音練習冊—課程總結”的教學模式,分解為以下四個環節:第一,講座,教師明確學生的學習要求和每次需要掌握的語音知識,運用適當的教學方法示范指導發音。第二,語音室實踐,學生在老師指導下利用語音室器材和軟件進行發音或交流實踐,在此過程中,教師可以選擇部分學生當眾發言,也可以在教學軟件上點取某位學生的發音錄音進行考查。第三,課后練習,要求學生依照各自的《語音練習冊》進行課后操練。第四,學生主動向老師匯報訓練結果和學習小結,或由教師進行抽檢訓練效果。
4. 英漢語音比較教學
應對非音素問題。
近年來,英漢語音比較教學已引起了眾多學者和教師的關注。語音教學若只局限于老師教授、學生操練的層面,對學生長久牢固地掌握發音規律及技巧是不夠的,而且很多非音素的問題并不能通過上述傳統教學模式得到解決。
英漢語調比較教學:英語常被定義為“語調語言(intonation language)”, 而漢語為“聲調語言(tone language)”。英語在實際使用中的主要語調有三種:降調、升調、降升調。一句話除了詞匯意義(lexical meaning)之外,還有語調意義(intonation meaning)。所謂詞匯意義,就是一句話的字面意義,而語調意義則是指說話人用語調所傳達出的態度或口氣。一句話的詞匯意義加上語調意義,才算是完全的意義。雖然漢語中也有語調,但相比之下,聲調在漢語語音中起著更為重要的作用。漢語語調只是以4種聲調為基本單元而建立起來的語調,語調本身升降變化不大,只是在聲調的基礎上呈現出略高或略低的趨勢罷了,因為受到每個字聲調的限制,漢語語調不能自由地大幅升降,因此聽上去較為平緩。英漢語調方面的這些差異如果能夠在教學過程中加以比較和分析,就能有效避免學生在朗讀英語或用英語交際時語調平淡,甚至錯用語調的問題。
英漢語重音比較教學:漢語是聲調語言的特點決定了她的重音隨音節落定,英語是注重重音的語言,重音不僅是語音結構的一部分,具有區別詞義或詞性的功能,還是語調和話語節奏的基礎 (何善芬,2002)。受漢語影響,我們的學生往往把本該有強有弱、主次分明的英語單詞甚至語句讀得重音過多,幾乎每個音節都發得一樣清楚。教師可先指導學生聽辨、感受同一句話英、漢兩個版本語流的重音、節奏特色,從而分析英、漢詞句重音所在的差異,結合例證、實踐對英漢語音比較的理論進行灌輸,使學生真正理解了差異之后,再有意識地抑制方言對自己學習的負遷移作用。
音變:漢語中音節與音節之間是孤立的,沒有連讀。這使得我國學生習慣把每一個音節都讀得清楚響亮。其實,英語中除有連讀這個較為明顯的音變現象之外,還包括同化、失去爆破、疊合等音變情況。學生首先應該對這些音變知識和情況有所了解,之后有目的地去聽讀、練習,才能孰能生巧,在與他人交流當中逐漸習慣并習得這些音變規律。
對于非音素方面的問題,教學當中除講解兩種語言語調、重音、音變的差異之外,教師最好能有針對性地安排一些英語視頻、歌曲欣賞及朗讀藝術課,激發學習興趣的同時,引發學生思考英漢語流當中非音素層面的差異。類似教學活動還包括英文電影配音、經典對白模仿、短劇表演、英語笑話、廣告欣賞及重現等,隨著這些真實語言材料的輸入和模仿,學生的語感逐漸增強,整體語音面貌也逐漸向地道的英語靠攏。
5. 其它
寓語音教學于各種相關課型中。
英語語音不僅與英語聽、說技能有著直接關系,同時也和詞匯、語法、閱讀理解能力有著密切關系。本次測試題中包含一些同形異音詞,如research 這個單詞,做動詞時,重音在第二個音節上,而以名詞形式出現時,則應將重音放在詞首。再如read這個動詞,一般現在時情況下,應讀[ri:d], 而在過去時或完成時情況下,應讀[red]。學生在接受此次調查測試時,經常混淆兩種發音,類似的錯誤出現頻率之高,令人擔憂。而篇章朗讀題中暴露出來的學生閱讀能力低下、意群劃分不當、只顧音而不求意的缺點,更是直指其讀寫基本功的培養不足。鑒于此,語音課應與聽力課、口語課、多媒體或網絡課、影視欣賞課相結合,甚至還要與語法課、閱讀課相結合。語音教學不應只是孤立存在于語音課堂的講授、分解、反復操練中,而應貫穿在英語各項技能的學習過程中,這樣做,不僅有助于改善和提高學生的語音和聽說水平,而且能增強他們的語音意識,鞏固學習的積極性和自信心。
五、結語
語音負遷移現象無處不在,贛方言對我省高校英語專業學生的語音學習影響很大,作為教學活動的組織者與主導者,教師應充分認識到贛方言與英語在語音系統上的差異及前者對后者造成負面影響的表現形式。在教學過程中,既要注重理論的講授,從英漢語音比較及差異的角度去分析母語對英語學習形成的干擾作用,又要根據贛方言區學生的實際,采取相應措施,幫助學生形成良好的英語語音聽辨能力、語言感覺,養成分析模仿、課后勤加練習等學習習慣,最大限度地減少贛方言對英語語音學習的負遷移作用。
基金項目: 本文系2009年江西省社會科學規劃項目學科共建項目“贛方言對英語語音習得的負遷移作用的研究”(09WX246)的研究成果。
參考文獻
[1] Liberman, A.M. Speech: A Special Code[M]. Cambridge: The MIT Press, 1996
[2] Rod Ellis. Second Language Acquisition [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2000
[3] 戴煒棟,何兆熊. 新編簡明英語語言學教程[M]. 上海:上海外語出版社,2010
[4] 高遠. 對比分析與錯誤分析[M]. 北京: 北京航空航天大學出版社,2002: 111
[5] 何善芬. 英漢語言對比研究[M]. 上海:上海外語教育出版社, 2002