• <input id="zdukh"></input>
  • <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
      <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
    1. <i id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></i>

      <wbr id="zdukh"><table id="zdukh"></table></wbr>

      1. <input id="zdukh"></input>
        <wbr id="zdukh"><ins id="zdukh"></ins></wbr>
        <sub id="zdukh"></sub>
        公務員期刊網 精選范文 動物的成語范文

        動物的成語精選(九篇)

        前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的動物的成語主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

        動物的成語

        第1篇:動物的成語范文

        含有動物成語

        1、阿貓阿狗、照貓畫虎、爭貓丟牛、同眠、窮鼠嚙貍、白云蒼狗、狗尾續貂、蠅營狗茍、兔死狗烹、雞鳴狗盜、椎埋狗竊。

        2、狗皮膏藥、雞飛狗跳、狗急跳墻、狼心狗肺、狗惡酒酸、狗血淋頭、塞翁失馬、千軍萬馬、青梅竹馬、龍馬精神、金戈鐵馬、聲色犬馬等。

        (來源:文章屋網 )

        第2篇:動物的成語范文

        龍騰虎躍。

        釋義:像龍在飛騰,虎在跳躍,形容跑跳時動作矯健有力,也比喻奮起行動,有所作為,屬于褒義詞;

        出處:出自唐嚴的《擬三國名臣贊序》:“然則圣人受命,賢人受任,龍騰虎躍,風流 云蒸,求之精微,其 道莫不咸系乎天者也?!?/p>

        (來源:文章屋網 )

        第3篇:動物的成語范文

        [關鍵詞] 文化生態學;動物成語;漢英翻譯

        【中圖分類號】 H315.9 【文獻標識碼】 A 【文章編號】 1007-4244(2013)11-180-2

        一、漢語動物成語概述

        隨著中華民族和漢語的發展,漢語成語逐漸豐富起來,每條成語都有其成形發展的歷史。

        (一)漢語動物成語的來源

        動物成語的出處有寓言故事、文學作品、古代神話傳說及民間口語。歷史悠久的動物成語大量濃縮漢民族的生活經驗和真知灼見,是漢民族精神和物質文化的代言人。

        寓言篇幅短巧,充滿智慧和哲理,有諷刺或勸誡的意義,便于使用,因此被凝煉成成語。動物因其形象性和生動性躍居寓言故事的主人公地位,如守株待兔、葉公好龍等成語;文學作品中一些詞語經不斷加工、反復使用,演變成常用詞匯并轉變為成語。許多動物成語來源于文學作品,如井底之蛙、一丘之貉等成語;神話指的是是人類演化初期發生的單一事件或故事并且傳承者對這些事件、故事必須信以為真,因此神話為創造漢語成語提供豐富的材料,如畫龍點睛,杯弓蛇影等成語;民間口語是古代人的口頭話,被沿用至今,是動物成語的又一個重要出處,比如亡羊補牢、騎虎難下等成語。

        (二)漢語動物成語的形成

        每個成語都會經歷一個演化過程。漢語動物成語形成最普遍的方式就是直接摘取、壓縮、改換文章內容。

        如,《心書?兵機》中:“將能執兵之權,操兵之勢,而臨群下,臂如猛虎加之羽翼,而翱翔四海。”如虎添翼,正是去掉“猛”和“羽”壓縮這一句話演化而來;再如,《魏書?烈女傳》中:“人生如白駒過隙,死不足恨,但夙心往志,不聞于沒世矣?!卑遵x過隙,正是直接摘取這一句話中的“白駒過隙”而演化成成語。蘇軾的《三馬圖贊引》中:“振鬣長鳴,萬馬皆喑?!北缓笕擞谩褒R”將“皆”替換,這才形成萬馬齊喑這一個成語。

        (三)漢語動物成語中動物形象的文化意義

        通過與動物的接觸和對動物的了解,人們發現人類的性格和動作行為與不少動物的秉性有著相似之處,而且同一種動物所承載的文化意義大同小異。

        如,馬是最早被中華民族馴養的動物之一,因其吃苦耐勞、英勇無畏、勇往直前的優點成為人類的得力助手。在古代,馬有著極為重要的意義,它不僅給人類提供食物(肉奶)及交通運輸工具,還是戰場不可缺的“武器”。漢民族常用馬寓意遠大前程象征杰出人才,從金戈鐵馬、汗馬功勞、快馬加鞭、馬到成功、龍馬精神等成語中可看出對馬的喜愛及褒獎之情。再如,虎是百獸之王,備受畏懼和崇敬。在漢文化中,虎象征的文化意義有褒有貶,虎的褒義文化意義主要象征威猛、果敢和力量,有臥虎藏龍、龍爭虎斗等成語;貶義文化意義主要象征兇殘和狠毒,有為虎作倀、談虎色變等成語。

        二、動物形象在漢英文化中指示意義的異同

        語言是文化最主要的承載形式,不同的民族的語言都能影射出所屬的民族文化。來自不同文化背景的人們對動物的情感不盡相同,也有相近之處。相同點和不同點在各文化中運用動物詞匯進行暗含或指代的語言過程中的相近或相悖的現象便可看出一二。

        在漢文化中,狗是一種卑賤、受人指使役使或助人作惡的角色,因此在有“狗”組成的漢語成語無一例外都具有貶義色彩,如豬朋狗友、狗仗人勢等;在英美文化中,狗受人喜愛熱愛,與狗相關的詞匯或短語洋溢著對狗的贊美及熱愛之情,如 Love me, love my dog.(愛屋及烏)等。馬無論是在漢文化還是英美文化中都吃香,都受到贊美,都有正面的象征意義。雞、牛、羊、蛇只在漢文化中有象征意義。

        可見漢英文化中一些動物形象相同,一些動物形象在此文化中存在而在彼文化中不存在,一些動物形象反差甚大。這給英譯漢語動物成語的譯者提出難題:是要替換某動物詞匯還是要保留?或是通過意譯呢?

        三、文化生態學概述

        自20世紀以來,形成和發展一個跨學科研究的新領域――文化生態學。最初,只有人類學家們進行關于文化生態學的研究,其主要內容是探討人類文化與人類所處的自然環境之間的關系。

        20世紀上半葉,美國早期重要的人類學家,如弗蘭茲?博厄斯和克羅伯,在研究北美的土著民族如印第安人時思考文化與環境的聯系后,有的學者主張“可能論”,即環境可能決定文化,博厄斯和克羅伯就是這一主張的支持者;有的認為環境直接決定文化,即“決定論”。他們的研究為文化生態學開辟道路。

        20世紀中葉,作為克羅伯的學生,美國的人類學家斯圖爾德通過他的著作《文化變遷理論》論述并解釋文化生態學的基本概念,該作的問世被學術界廣泛認為是文化生態學正式誕生的標志。其觀點是,文化與其生態環境不可分離,兩者互相作用并影響對方,文化和生態間在形成文化變遷的過程中發生互動作用。這一觀點被認為最早明確奠定文化生態學的基礎。斯圖爾德強調在文化變遷中,生態因素盡管不是唯一,但是一個重要決定因素并認為文化生態學就是要研究環境對文化的影響,認為特殊類型的生態決定作為文化載體的人的特征。斯圖爾德重點闡明不同地域環境下文化的特征及其類型的起源,得出了相似的生態環境會產生相似的文化形態及其發展過程而不同的生態環境造成了與之相應的文化形態及其發展過程的差別這一結論。

        四、文化生態學在漢語動物成語英譯過程中的啟示

        翻譯不僅涉及語言翻譯還涉及文化交流。對漢語動物成語進行英譯,若是一味舍棄具有漢文化特色的動物詞語的寓意,抹殺漢語動物成語中的文化生態現象,勢必無法達到成功進行文化交流的目的。反對歸化翻譯的韋努蒂提出的異化翻譯在一定程度上起到保護源文化生態的作用。異化翻譯旨在限制歸化翻譯所帶來的“翻譯的種族中心主義的暴力”,在生成目的語文本時,通過保留原文中某些異國情調的東西而打破目的語習慣的語言和文化規范,帶領目的語讀者去異國他鄉旅行,見識異域風光中的他者而更清楚地看清自我。

        如,在翻譯不入虎穴焉得虎子時,英文中有與之意思相對應的Nothing ventured, nothing gained,可不宜套用,因其無法傳神表達漢人是如何通過日常生活經驗創造這個成語。古時中國東北及華南地區多有虎出沒,襲擊村落和搶食牲畜現象時有發生,漢文化中虎有兇殘威勇的形象?;⑸畹牡胤剑盎⒀ā北阌小拔kU的地方”之意。為除虎患,村民便入虎穴殺虎崽除后患,蓋“虎子”含“達成的目的”之意;在英國,虎是罕見的。若只為讓英國人直觀方便理解此漢語成語直接使用現成的英語成語,實為抹殺漢語成語的精華。應保留動物在漢文化寓意的形象,采用直譯的方法翻譯此類的漢語動物成語。不入虎穴焉得虎子宜譯成 How can one catch tiger cubs without entering the tiger’s lair?既把其意思完整表達又保留虎的文化寓意。

        如,“畫蛇添足”的英譯。在中國蛇是很常見的動物。蛇無腳若畫蛇時畫腳,意味做多余的事,與英語中over-egg the pudding意思相同。在古中國精通琴棋書畫是對知識分子的要求,作畫是古代中國知識分子的日常學習活動之一。在翻譯畫蛇添足時,最好能采取直譯,蛇無腳是常識,通過直譯能向英美人輸出中華文化,讓他們了解“中國人在表示‘做了多余的事’時是用畫蛇給蛇加上腳來表達”的這么一個文化內涵,Draw a snake with feet這一譯法較佳。

        異化理論用外來的文化價值觀挑戰本土的主流文化價值,目的在于改變目的語的語言和文化,在保護漢語動物成語當中的文化生態現象起到有效的作用。在漢語動物成語的英譯過程中,應盡量保留動物漢文化象征意義,不僅能向外輸出大漢文化中的瑰麗部分,讓外國人了解中國文化和古代中國人所生存的環境,還能為國外研究古代中國社會、自然和人的學者提供實物依據。

        參考文獻:

        [1]房培. 漢語動物成語問題探究[D].天津:天津大學,2007.

        [2]黃育馥. 20世紀興起的跨學科研究領域――文化生態學[J].國外社會科學, 1999, (6).

        第4篇:動物的成語范文

        【關鍵詞】 動物名稱 文化內涵 翻譯

        一、引言

        動物名稱詞在英漢兩種語言中出現的頻率很高,由于思維方式、歷史傳統和文化背景等的不同,許多動物的名稱,除了代表動物本身外,它還具有一定的文化內涵。而中外文化的相通性和差異性,使得某些動物的文化內涵不一定相同。研究表明,不同動物的形象所附帶的文化信息,它們在中外民族文化中所具有的共同文化內涵以及存在的差異的表現類型有:文化內涵基本對應、文化內涵部分對應、文化內涵不對應。筆者將就上述的中外文化內涵相通性及差異性所表現的幾種類型舉例說明對于那些隱含一定文化背景知識和附有一定文化色彩的表示動物名稱的詞,使其既能夠準確傳達文化信息,又能夠符合中國傳統的文化概念和生活習慣。

        二、英漢動物名稱文化內涵基本對應

        動物千姿百態、特征突出,常被用來描述有關人或物的某種品質、性格,使表達鮮明,形象生動。但是由于世界文化的相通性,不同國家的人民對某些屬性往往有共同的認識,從而對一些動物名稱產生相似的聯想,并產生國俗同義現象,使得一個民族對某一事物命名的文化內涵基本對應。反映在動物名稱中,除了極少數神話動物名稱詞外,其余的動物名稱詞都是對自然界客觀存在(或曾經存在)的動物的指稱。各國在傳統上對大數動物或喜愛或討厭或害怕的態度是完全一致的,這導致許多動物名稱詞在不同文化(包括中西文化)中具有基本一致的褒貶傾向,具有同樣的文化內涵。試看下面例句:

        1. The fox live by their wits and rely on frand.(-J.H.Hallowell) (譯文:這些狡猾的家伙靠耍小聰明和欺詐過日子。)

        2. He’s as sly as a fox. He’s foxy. You’ve got watch him. (譯文:他滑得像個狐貍。他很狡猾。對他你可要當心點兒。)

        3. 狡猾的老狐貍-a sly old fox

        4. 狼吞-wolf down

        5. 狼貪-greedy as a wolf

        在英漢語中“fox”(狐貍)“wolf”(狼)除了表示動物本身外,其文化內涵均來自人們對它們的貶斥傾向,象征著殘忍、貪婪,使人聯想起人類中那些兇狠貪婪之輩。上面的例句及譯文就很好地反映了英漢語中這兩種動物所附有的文化信息,并且具有一定的修辭色彩,反映了人們對“fox”(狐貍)“wolf”(狼)的厭惡、憎恨的貶斥傾向。

        三、英漢動物名稱文化內涵部分對應

        美國翻譯理論家奈達(Eugene Nide)認為世界上的語言和文化有著驚人的相似,但也存在差異,并說明相似之處占90%,不似之處占10%。由此可見,人類的共性是不言而喻的,除了對動物名稱由于共同的心理傾向產生完全相同的褒貶心理而具有相似的文化內涵之外,有時又由于不同民族文化背景的差異,包括風俗習慣、地理環境、社會歷史、等方面的不同,使得同一動物名稱在不同的語言文化中喚起不同的形象,從而形成在中英文里指稱意義相同而喻體不同的情況。試看下面諸例(諺語或成語):

        1. eat like a horse

        2. drink like a fish

        3. work like a horse

        4. as strong as a horse

        5. talk horse

        6. you can lead a horse to water, but you can’t make it drink

        其準確譯文為:

        1. 像牛一樣大吃大喝

        2. 牛飲

        3. 像牛一樣勤奮

        4. 力大如牛

        5. 吹牛

        6. 老牛不喝水,不能強按頭

        四、英漢動物名稱文化內涵完全不對應

        文化內涵完全不對應有:文化內涵沖突和文化空缺。

        4.1 文化內涵沖突

        盡管大多數英漢動物名稱詞具有基本對應或部分對應的文化內涵,有著相近的文化褒貶傾向或產生了相似的聯想意義和象征意義。但同一種動物在不同民族中也有不同的情感反應,這是理所當然的。因為人類雖然有相同的喜、怒、哀、樂等等相同的情感反應,但表達的方式是異彩紛呈的。對同一種動物的不同形象感,這一點反應了不同民族思維方式的差別。這就決定了,仍有一定數量的動物名稱詞由于兩個民族認識事物的思維方式、角度、習慣及情感傾向等的差異,而使得它們對某一動物概念所賦予的文化內涵剛好相反,因此而形成文化內涵沖突。遇到這種情況,通過文化探源進行文化內涵對比是尤為重要的。例如:鳥類中的喜鵲在中西文化中的文化內涵大相徑庭。在中國人的眼中,“喜鵲”是一種能帶來好運的鳥,它的叫聲能帶來喜訊,如“今朝聞鵲喜,家信必有歸”,“破顏看鵲喜,拭淚聽猿啼”,“鵲聲喳喳寧有知,家人聽鵲占歸期”。而且鵲聲是天氣晴好的先兆,如“鵲聲喧日出”,“晴色從喜鵲知”。喜鵲在中國的傳統文化中代表吉祥的例子,舉不勝舉。但是在英語中,magpie(喜鵲)往往表示一個人饒舌、愛搬弄是非。如She is a magpie of a woman(她是一個饒舌的女人。)She kept muttering like a magpie.她像喜鵲一樣吵吵鬧鬧??梢娪⒄Z國家人們對喜鵲叫聲的反感。此外,magpie還比喻混雜、雜亂。

        4.2 文化空缺

        4.2.1文化原形空缺

        文化原形空缺是指由于民族文化的獨特性,其神話傳說中的某些動物及文化內涵在另一個文化中沒有類似的事物來對應,即在一種文化中,提到某種動物時,往往可以聯想到某些特征,而在另一種文化中卻不具有任何形象感,這就形成了文化內涵呈零對應。

        傳統文化思想差異也必然要反映到文化內涵空缺上。中國傳統的哲學思想在1840年以前主要是以儒家思想為基本構架而雜以釋、道思想的混合物。英國可算是西方歷史悠久的國家之一,基督教文化與西方哲學是英國文化的主體。由于這種差異而產生動物名稱詞的文化空缺最明顯地表現在漢語詞“龍”與英語詞“dragon”上。例如:在華夏文化中,“龍”是漢民族頗為熟悉的而有好感的。它是一個褒義詞,具有豐富的國俗語義。在漢語中“龍”是皇帝之稱,杰出人物之喻,蘊含“權威、力量、才華、吉祥”等褒揚的國俗語義,然而在英美國家,人們則會聽龍(dragon)色變,它常用來指“兇暴”的人。由于受基督教文化的影響,所以英語還有“[圣]海怪(指鯨、鯊魚、鱷、海蟒等)”,詞組the old dragon意為“魔王”。筆者認為,相對于漢語來說,“dragon”是一種文化原形缺失。在英語中,dragon的形象是一條拖著長尾、滿身長鱗,口中噴火,有雙翼的巨大蜥蜴。(胡文仲,1995)而漢語中的龍的"主干部分和基本形態卻是蛇,……它接受了獸類的四腳,馬的頭和尾,鹿的角,狗的爪,魚的鱗和須。就形講,“dragon”和“龍”的區別就已經很大了。

        4.2.2 文化內涵空缺

        有些現實生活中的動物,其名稱在一個民族文化中具有很強的文化色彩,而在另一個民族文化中除了表示具體名稱外,就不再有別的文化內涵,從而形成文化內涵空缺。

        中國人相信龜和鶴有千年之壽,所以“龜”和“鶴”在中國文化中為"長壽"的象征。有“松鶴延年”之賀畫,又有“突出、杰出”的形象感,如“鶴立雞群”。在古代和現代漢語中均有“如龜鶴之遐壽,故效其道引以增年”,“指間蜉蚴輩,寧知龜鶴年”,“長壽烏龜"等等說法。古書《淮南子?說林訓》也有”鶴壽千歲,以極其游"。

        “龜”與“鶴”的文化內涵是tortoise(龜)與crane(鶴)所不具有的,因為西方人對tortoise和crane的認識是表面的、膚淺的,tortoise比喻動作遲緩,crane的特征只是脖子長(在英語中),"鶴"與"起重機"同為一詞。

        五、英漢動物詞句的翻譯策略

        關于翻譯標準, 中外翻譯理論家提出了不同的主張。在中國有嚴復提出的信、達、雅, 在美國有著名翻譯理論家Ellgene A. Nida 提出的功能對等 ( funct ional equivalence )等。這些主張是互為補充、不斷完善,其中心要旨都是譯文忠實、通順。在翻譯方法上要以原文化為依據, 在不導致誤解, 不影響讀者理解的前提之下, 盡可能保持原語中的形象。

        六、結語

        在翻譯動物習語時我們應該應對此加以系統的對比分析,充分考慮英漢兩國的文化歷史差異,采用最恰當的翻譯方法使原語中的文化信息最大限度地體現在譯語中.這樣才能傳遞原語文化、豐富譯語文化,才能達到翻譯的目的,盡最大可能減少翻譯的損失,確保交際的順利進行。值得注意的是在翻譯時切不可望文生義,一定要準確理解把握動物詞語隱含的聯想意義、比喻意義、象征意義,弄清褒貶之分。正如王佐良教授所說的:"翻譯工作者必須是一個真正意義上的文化人。"只有這樣,才能不僅做到語言意義上的等值,而且做到真正文化意義上的等值。

        [1] 《中國翻譯》[J]. 1998(1、2).

        [2] 楊琳. 《語言與文化探幽》[M] 湖南師范大學出版社,1994.

        [3] 鄧炎昌,劉潤青. 《語言與文化》[M]. 外語教學與研究出版社,1991.197.

        [4] 朱文俊. 《現代英語語言與文化研究》[M]. 北京語言學院出版社,1994.

        [5] 李瑞華. 《英漢語言對比研究》[J]. 上海外語教育出版社,1995.3.

        [6] 蔣磊. 英漢習語的文化關照與對比[M]. 武漢: 武漢大學出版社, 2000.

        [7] 汪濤. 實用英漢互譯技巧[M]. 武漢:武漢大學出版社,2001.

        [8] 陳宏薇, 李亞丹. 新編英漢翻譯教程[M]. 上海: 上海外語教育出版社, 2004: 53.

        第5篇:動物的成語范文

        1、語無腸公子是古人對螃蟹的別稱。

        2、解析——無腸公子,是古人對對螃蟹的別稱,出自晉葛洪《抱樸子》,原文為:“稱無腸公子者,螃蟹也?!惫艜r螃蟹就有“橫行介士”和“無腸公子”的稱號。唐 唐彥謙 《蟹》詩:“無腸公子固稱美,弗使當道禁橫行?!币嗍∽鳌?無腸 ”。元 耶律楚材 《再用張敏之韻》:“一巵持竹葉,左手把無腸?!鼻?查慎行 《食蟹有感》詩:“無腸憐若輩,多足自能肥?!?/p>

        (來源:文章屋網 )

        第6篇:動物的成語范文

        【關鍵詞】任務驅動法;VB語言;高中信息技術

        任務驅動法以建構主義理論為基礎,通過完成大、小任務為明線,以學生通過教學后應達到的教學目標為暗線,是一種“教師主導,學生主體”的雙主線教學方法。它能夠很好應用于實踐性、操作性較強的教學內容。通過不同任務的設置,學生可以在完成任務的同時,對新知識進行有意義的建構。

        長期以來,基礎教育強調接受學習,學生死記硬背,學習主動性很低。而新課標則提出倡導培養學生自主學生、主動探究、解決問題與分析問題的能力。很明顯,傳統的講授法已經不太適用于新課程的教授,而任務驅動法這種“教師主導,學生主體”的教學方法則很好的適用于新課標的實施。

        任務驅動法教學案例的設計

        1.分析學習內容

        本節課內容講述了VB語言的基本知識(包括VB程序的基本部分、基本數據類型、常量與變量、運算符、函數和表達式),VB可視化程序的開發環境,屬于基礎性、概念性知識。要求學生掌握VB的基礎知識,并且熟悉VB開發環境。

        本節課雖然屬于概念性知識,但是其知識點大都在實踐操作后才能領悟,尤其是熟悉VB的開發環境。選擇任務驅動法,讓學生在做中學,將原本枯燥無味的概念轉化為學生的實際操作,極大的激發了學生的學習興趣。

        2.學習者特征分析

        通過高中數學必修模塊4.1“編制計算機程序解決問題”部分以及本模塊第一章的學習中,學生已經經歷了用計算機解決問題的基本過程,對VB開發環境有所了解。本節課有關概念和數學課中有相通的地方,學生具有相關的數學基礎,因此學習起來相對容易,但對于不同的地方,少數學生變通能力較差。本節課之前學生已經有自主探究、小組合作的經歷,并且已經能夠進行信息搜索與處理的學生,學生可以在教師的指導下進行小組合作,自主探究。

        但學生的編程的起點水平并不一致,教學中要關注全體學生,變學生的個體差異為資源,發揮同伴互助作用,共同提高課堂效率。

        3.確定教學目標

        教學目標是教學過程設計與教學效果評價的依據。根據課標要求以及對教材、學習者學習特征的分析,我制定了以下的教學目標:

        知識與技能:掌握VB的基本數據類型、常量、變量、函數、表達式等基本知識;熟悉VB的開發環境;

        過程與方法:通過案例學習,掌握VB的基本知識;通過探究活動,熟悉可視化程序的開發環境、了解各個控件的功能與使用;

        情感、態度與價值觀:通過案例學習,了解生活中的算法,將信息技術作為解決問題的一種方法。

        4.任務的設計

        教學過程中任務的設計需要遵循以下原則:

        首先與知識點緊密相關,整個任務能蘊含絕大多數知識點,通過任務的完成能夠突破重難點;

        其次,任務需是可操作性、并且具有層次型,學生能夠在教師指導下并在當前教學條件下完成;

        最后,任務需要與學生生活實際緊密相關,能夠激發學生的學習興趣。

        針對以上原則我設定了以下的任務:

        任務一:根據提供的“圓的面積”的程序以及教師所提供的閱讀資料,分析代碼組成,初探VB的基本數據結構、常量、變量等成率設計語言的基本知識。

        任務二:啟動VB,進入集成開發環境,觀察各菜單項及其子菜單項,完成表格填寫。

        任務三:探究工具欄各圖標的名稱、功能,并整理成word文檔。

        任務四:通過查閱“幫助菜單”,了解工具箱、代碼窗口、窗體設計窗口、工程資源管理器窗口、屬性窗口、窗體布局窗口的作用,并將其整理成word文檔。

        5.教學過程的設計

        (1)情境創設,激發興趣

        教師展示VB程序作品,并邀請學生上臺演示。學生觀看、操作VB小程序,激發學生學習熱情。

        (2)任務設置,初探新知

        教師演示“圓的面積”程序,并展示其代碼。在教師指導下學生完成任務一的探究。

        學生完成任務一后,教師組織進行堂上測驗,強調變量的合法命名以及表達式的合法使用。

        教師組織學生完成分組,指導學生完成任務二、三、四。

        (3)匯報展示,升華知識

        完成全部任務后,教師指導學生講所獲得資料進行整理,形成PPT,并抽取小組進行任務匯報,學生進行補充、提問、評價。

        (4)實踐代碼,探究VB

        教師指導學生根據“圓的面積”程序,編寫“長方形的周長與面積”程序,并調試在VB進行運行。

        教師選取有代表性的程序進行展示交流,學生通過觀察、比較,取長補短。

        針對學有余力的同學設置拔高部分,通過改變某些數據的數據類型,判斷程序代碼的不同,進一步進入探究VB數據類型。

        (5)課堂小結,歸納知識

        師生一起總結VB語言的基本知識,描述VB的開發環境。教師強調表達式的注意事項,從括號、運算符、標點符號等易出錯的地方說明。

        6.學習評價

        針對VB基礎知識,利用課堂測試習題,了解學生對基本概念的掌握情況。

        針對同學在任務中的表現以及對于程序代碼的評價,利用留言板進行網上評分,采用組內互評、小組互評與老師評價,并通過統計評價的結果對學生這節課的學習成果進行分析,使學生能夠進一步提高。

        以上就是我根據任務驅動法所設計的教學設計。通過任務驅動,學生在做中學,完成新知識的建構。通過分層教學,使不同的同學都能夠得到提升。

        任務驅動法引用于教學課堂實施簡單,操作靈活,能極大的激發學生的學習興趣,是操作性、實踐性強的教學內容的有效方法。但我們不能濫用任務驅動法,應分析教學內容,考慮其適用性,確保這一方法運用的恰當、合理。

        【參考文獻】

        第7篇:動物的成語范文

        1、憤怒:怒不可遏、怒發沖冠、怒火中燒、怒氣沖天、憤憤不平、燃眉之急、暴跳如雷、橫眉怒目、勃然大怒、大發雷霆。

        2、傷心:愁腸百結、愁眉不展、愁眉苦臉、垂頭喪氣、椎心泣血、悲不自勝、悲痛欲絕、心如刀絞、淚如雨下、潸然淚下。

        3、害怕:膽小如鼠、膽戰心驚、心膽俱裂、心慌意亂、心驚肉跳、心亂如麻、心有余悸、誠惶誠恐、戰戰兢兢、驚恐萬狀。

        (來源:文章屋網 )

        第8篇:動物的成語范文

        關鍵詞:語文;新課程

        中圖分類號:G622 文獻標識碼:B 文章編號:1002-7661(2015)19-245-01

        新課程對傳統教學提出了嚴峻的挑戰,我們必須用新的教育理念審視傳統的課堂教學。學習是一種個性化行為。作為教師,應當在課堂教學環境中創設一個有利于張揚學生個性的“場所”,讓學生的個性在寬松、自然、愉悅的氛圍中得到釋放,展現生命的活力。然而長期以來,我們的課堂忽視了學生個性的發展,過多地強調知識的記憶、模仿,壓抑了學生的主動性和創造性,最終使教學變得機械、沉悶、缺乏童心和靈性,缺乏生命活力。那么面對新課改的挑戰,如何讓我們的語文課堂真正活起來呢?我們共同予探討。

        一、讓學生成為語文課堂主人

        教育家陶行知先生提倡“行是知之始,知是行之成?!比说哪芰Σ⒉皇强俊奥牎睍?,而是靠“做”會的,只有動手操作和積極思考才能出真知。因此,我們不能讓學生在課堂上做“聽客”和“看客”,要讓學生做課堂的主人,動口、動手、又動腦,親身參與課堂和實踐,包括知識的獲取、新舊知識的聯系,知識的鞏固和應用的全過程。要強調凡能由學生提出的問題,不要由教師提出;凡能由學生解的例題,不要由教師解答;凡能由學生表述的,不要由教學寫出。語文課堂不再是過去的教師“一言堂”,教師在教學活動中應主動參與、積極引導、耐心輔助,與學生平等合作、努力探研,充分發揮教師的主導作用,真正地把學生解放出來,使學生真正成為課堂上的主人。

        二、營造寬松的語文課堂氣氛

        要想學生積極參與教學活動,發揮其主體地位,必須提高學生的主體意識,即學生對于自己學習主體地位、主體能力、主體價值的一種自覺意識。而要喚醒和增強學生的主體意識必須營造平等、民主和和諧的課堂氣氛。一個良好的課堂氣氛,能促進師生雙方交往互動,分享彼此的思考、見解和知識,交流彼此的情感、觀念與理念,能真正把教師轉變為學習活動的組織者、引導者、合作者,把學生轉變為真正學習的主人。營造寬松的課堂氣氛,必須用 “情感”為教學開道。夏丐尊曾經說過:“教育之沒有感情,沒有愛,如同池塘沒有水一樣;沒有水,就不成其為池塘,沒有愛,就沒有教育?!彼越處熓紫纫獝凵?,這種愛是多方位的。既有生活上關懷學生的冷暖、喜惡之愛,更有學習上了解學習情況,填補知識缺陷,挖掘學生身上的閃光點,多鼓勵,而不輕易否定,恰當指引,想學生所想,急學生所急。這樣才能讓學生真正感到老師既是良師,更是益友。

        三、閱讀教學中培養學生個性

        語文這門需要老師和學生一起最大限度地發揮自己想象力的學科,不應太受教參的束縛。錢理群教授說:“中學語文允許學生發表不同的見解?!币虼耍瑧寣W生保持自己獨立思考的空間去分析、去想象,進行再創造。對學生各種獨特的理解要從積極的方面給予充分的肯定,并從中尋找合理的因素。如對楊朔《荔枝蜜》的解讀,教科書的學習目標中指出:學習《荔枝蜜》要培養熱愛勞動和熱愛勞動人民的思想感情,學習勞動人民辛勤勞動、無私奉獻的高尚品質。有的學生就不同意《荔枝蜜》中的熱愛勞動人民的說法,認為作者文末寫到“農民立在水田里辛勤地分秧插秧。他們正用勞力建設自己的生活,實際也是在釀蜜――為自己,為別人,也為后世子孫釀造生活的蜜。”思維轉接不自然,為什么偏偏在這時候看到了農民呢?顯然有斧鑿的痕跡,作者是為了升華而升華。蜜蜂的勤勞足以感人,再寫農民顯得畫蛇添足。教師應肯定學生的獨特見解,培養其對事物的異向的深刻的思維能力。

        四、寫作教學中培養學生的個性

        寫《一件有意義的事兒》無非是撿錢包、送盲人過馬路、汽車上讓座,《老師,我對你說》一定就是老師帶病上課、冒雨家訪,《我最快樂的時候》無非就是考試名次提前了或做出了一道難題……造成這一原因除了學生生活單調、閱讀面窄的原因外,還有一個根本的癥結,就是老師要求太死,如寫《老師,我對你說》,學生寫了老師對他的誤解,對同學的不公平,對知識的講解不清,老師便對學生說“不能寫陰暗面,不能寫老師不好,中考會得不到高分。”老師這樣要求“不僅是帶來寫作問題,而且會帶來精神上的問題,也就是回影響到一個人的生活態度。對人的培養和對寫作的訓練是統一的,培養一個人怎樣寫作,在另一個意義上就是培養一個人怎樣做人。”(錢理群語)因此,老師應走出這一誤區,多方面的啟迪學生的思維,引導學生把目光由學校家庭移到社會,使學生作文內容豐富多彩,真正展示他們的生活。

        五、讓語文課堂成為張揚個性的天地

        第9篇:動物的成語范文

        (邵陽學院 體育系,湖南 邵陽 422000)

        摘 要:本文通過文獻資料法、問卷調查法、專家訪問法以及邏輯分析法等研究方法,闡述了廣場舞的基本功能;論述了廣場舞在城鎮文化建設過程中的價值;研究了目前廣場舞發展過程中存在的問題以及解決這些問題的辦法;最后研究了廣場舞與和諧社會發展的關系,為大眾體育的發展提供了理論依據.

        關鍵詞 :城鎮文化建設;廣場舞;互動研究

        中圖分類號:G812 文獻標識碼:A 文章編號:1673-260X(2015)01-0115-02

        隨著城鎮化建設的發展,人們生活水平的提高,健康越來越受到的重視,人的健康意識也越來越強,隨著健康意識的增強,人們越來越重視體育鍛煉,體育運動的參與意識也得到了加強.人們的生活習慣也趨向科學化,體育鍛煉已成為生活中不可缺少的一部分,鍛煉的形式各式各樣,內容豐富多彩.清晨和傍晚,城鎮的廣場上隨處可見人們成群結伴的進行體育鍛煉,廣場舞在這時得到了前作未有的發展.每當廣場上的音樂準時響起時,跳舞的人群越來越多,整齊劃一的動作和優美的旋律給人們一種賞心悅目的感覺,為城鎮化的發展增添了一道亮麗的風景[1].

        1 廣場舞的特點

        1.1 自娛性

        參加廣場舞鍛煉的人群都是出于自身愛好,他們都是為了鍛煉身體,娛樂身心自覺地參加到廣場舞鍛煉中來,在活動時間上自由選擇,可以選擇早上,也可以選擇傍晚;在鍛煉形式上既可以選擇動作簡單節奏感較強的舞蹈,也可以選擇姿態優美、動作規范的國標舞,還可以選擇朝氣十足的動感舞蹈;在跳舞的場地選擇上,可根據自身條件和愛好,隨到隨跳[2].總而言之,參加廣場舞活動都是自身自愿參加,他們都是為了一個共同的目的而不約而同走到一起活動的過程.

        1.2 開放性

        首先是鍛煉場所的開放,廣場舞基本上是在社區或者城市公園、廣場等地方進行,這些地方處于開放的形式;其次是參與形式的開放,廣場舞參與者基本上都是一些舞蹈愛好者或健身愛好者,他們只是在固定的時間,不約而同的過來參加鍛煉,不收取任何費用,最后是組織形式的開放,他們在組織上沒有統一的形式,而且任何人來了都歡迎,自己找個合適的位置站在隊列中跟著鍛煉即可,隨到隨練,來去自如.

        1.3 群眾性

        廣場舞起源于群眾生活.隨著人們生活質量的提高以及城鎮化建設的發展,廣場舞越來越受到人們的重視,據調查顯示,68%的群眾都參加過廣場舞鍛煉,可見人民群眾對廣場舞的熱愛程度.廣場舞的一些動作,基本上來自于人民群眾生活,有些舞蹈動作是為了緩解工作壓力,有些舞蹈動作具有一定的針對性,如針對一些職業病專門編排的動作,這些動作都是人民群眾創造的,在人民群眾中得到了發展,受到廣大人民群眾的大力支持.

        1.4 自覺性

        廣場舞的自覺性特點主要體現在參與的自覺性上.參加廣場舞鍛煉的群眾,無任何人強迫或者要求去參加廣場舞鍛煉,都是根據自己的個人愛好自覺的參與到廣場舞鍛煉中來.在鍛煉的時間上自由選擇,在鍛煉的內容上自己選擇.在鍛煉過程中,如果自己覺得累了或者有事情需要離開,隨時可以,無人阻攔,一切都有自己決定.

        2 廣場舞的基本功能

        2.1 廣場舞的健身功能

        通過查閱資料發現,廣場舞對人們的一些疾病有著一定的恢復作用,如心腦血管疾病、高血糖、高血脂等具有一定的療效.廣場舞基本上屬于有氧運動,老少皆宜,無性別限制.參與者根據自身身體狀況和年齡特點,選擇不同形式的廣場舞進行鍛煉,能夠起到事半功倍的效果.通過調查發現,長期參加廣場舞鍛煉,能使人體的運動機能和運動技能得到一定的提高,能提高人體的耐力、柔韌、靈敏等身體素質.如圖1:

        2.2 廣場舞的娛樂功能

        參加廣場舞鍛煉的人群,他們通過各種優美動聽音樂和優美的舞姿,使自身的身心得到一種愉悅,或抒發了一種情感,使自身的情感得到一種宣泄[3].清晨,人們通過跳上一支舞,愉悅心情,為一天的愉快的工作開個好頭,使一天的精神更加充沛;傍晚,通過廣場舞的鍛煉能夠達到身心放松,緩解一天的勞累.通過問卷調查,在參加完廣場舞鍛煉之后自身的精神狀態和心情愉悅程度絕大部份都得到了一定的提高.如圖2所示:

        2.3 廣場舞的舞蹈教育功能

        廣場舞的一些舞蹈動作來源于國標舞,這些舞蹈動作具有一定的藝術特點,非常規范、合理和優美,這些舞蹈動作在廣場舞里得到廣泛流傳,一些難度動作和套路特別引人注目,這些舞蹈動作的理論和理念得到廣泛的推廣,是廣場舞的動作得到了積極發展,人們根據這些理論創造出更多的廣場舞蹈動作,有利于對人們進行舞蹈教育,使人們的舞蹈意識和舞蹈動作更加合理化和標準化.

        2.4 廣場舞的交際功能

        參與廣場舞活動的群體中人員比較復雜,男女老少,有工人、有農民、有白領、有商人.他們都是為了共同的愛好、共同的目標而聚集到一起的,久而久之,他們通過舞蹈動作的交流慢慢相互了解、熟悉,在一定的時間內成為了朋友,擴大了參與者的交際空間,原來的交際空間打破了,人們的生活空間也就隨即擴大,在交流中相互學習、共同進步,人們的視野就更加開闊,生活更加豐富多彩.

        3 廣場舞對城鎮文化建設的影響

        3.1 廣場舞的發展體現了城鎮建設的發展

        首先,在空間上,隨著城鎮化建設的發展,健身廣場隨處可見,這給廣場舞的發展提供了廣闊的空間,人們有地方進行廣場舞活動,場地便利;其次,在時間上,隨著城鎮化的建設,物質文化生活的提高,人均收入的增加,閑暇時間的增多,人們有時間去參加廣場舞活動,充分體現城鎮化建設的優勢和風貌[3].

        3.2 有利于建設和諧社會

        隨著人們空閑時間的增多,許多人感覺到無所事事,無聊之極,年輕人酗酒鬧事、打架斗毆現象比較嚴重;老年人整天在家看報紙、打麻將等現象,抑郁癥、癡呆癥多有發生,這種情況比較復雜.而廣場舞的出現,使人們的生活發生了巨大的變化,年輕人可以通過廣場舞結交許多朋友,為自己走上社會發展自己的事業做好了鋪墊,老年人走出家門,不局限于以前的生活空間,可以結交許多老年朋友,活動筋骨,強身健體,消除壓抑,使自身心情舒暢,有利于城鎮生態文化建設發展,有利于社會和諧[4].

        3.3 有利于動員全民健身運動的發展

        全民健身運動已經推廣多年,但是由于人們之前對體育鍛煉的認識不夠,實施效果在某些城市并不樂觀.然而隨著城鎮化建設的發展,全民健身運動出現了.越來越多的人積極參加到體育鍛煉中來,這就給城鎮生態文明建設帶來了新的問題,這么多人幾乎在同樣的時間參加體育鍛煉需要許多專業的場地的設施和專業的指導人員,廣場舞的出現恰恰解決了這一問題.廣場舞它只需要一片空地,而這些空地到處可見,如城市中心廣場、公園、社區廣場、河邊、橋下等等.廣場舞鍛煉不需要專門的場地和器材、不需要政府專門安排人員指導、人民群眾自己就解決了,對全民健身運動起到了巨大的作用.

        4 廣場舞發展過程中存在的問題及解決辦法

        4.1 缺少專業的指導人員

        在調查的過程中,發現沒有專業的廣場舞指導人員.這些參加鍛煉的人們基本上都是通過向他人學習,或者網上視頻學習過后來到廣場上進行交流.可見,這些動作在交流的過程中缺少專業指導,一些動作對身體不利、或不規范,根本無人指導:再者,鍛煉過程中的強度和量的大小無人指導,有些人只顧著盲目的鍛煉,也不能有效的發揮廣場舞的鍛煉效果.建議社區或政府定期選拔一些參與者進行培訓和學習,從而促進廣場舞的健康發展.

        4.2 擾民現象嚴重

        廣場舞的參與人群較多,而且都是在空曠的場地,音響聲音越大,跳舞者就更加投入,但是由于聲音太大,常常出現擾民現象,我們在電視或網絡上常??吹綇V場舞者與居民的不和諧現象;還有一些廣場舞愛好者由于沒有場地,他們選擇在路邊,這樣擋住了行人道路,常常發生糾紛等不文明的現象[5].建議社區或政府部門應該規定跳舞的時間、地點,以及影響的功率,協調民眾間的不和諧,積極創造一個和諧文明的環境.

        4.3 缺少管理

        由于廣場舞運動者人數較多,舞種形式多樣,跳舞過程中無形的分成許多派別,如國標派、老年派、街舞派、有氧健身派等等,由于人數多場地少,時常為了占有場地而發生糾紛,也有因為音樂相互干擾發生糾紛.時下最流行,最有鍛煉價值的一個健身項目,因為以上這些因素給人們就帶來了很大的負面印象.可見,目前廣場舞缺少統一的管理這一現象不能忽視.建議社區或政府部門應采取相應措施,科學管理,讓廣場舞健康文明發展.

        5 結束語

        廣場舞的發展是社會發展的需要,它在一定程度上展現了城鎮建設的風貌,使城鎮居民更加和諧、團結、文明,而城鎮化建設也要為廣場舞的發展提供便利的物質基礎,促進廣場舞的健康發展,這樣倆者才能共贏.

        ——————————

        參考文獻:

        〔1〕曹寧.淺談廣場舞蹈帶來的群眾文化熱潮[J].群文論壇,2008(2):209-210.

        〔2〕肖麗.城鎮化建設與休閑體育的互動研究[J].重慶科技學院學報,2010(3):114-116.

        〔3〕劉愛平.廣場舞與城鎮主題文化建設[J].科技創新導報. 2013(24):183-184.

        无码人妻一二三区久久免费_亚洲一区二区国产?变态?另类_国产精品一区免视频播放_日韩乱码人妻无码中文视频
      2. <input id="zdukh"></input>
      3. <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
          <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
        1. <i id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></i>

          <wbr id="zdukh"><table id="zdukh"></table></wbr>

          1. <input id="zdukh"></input>
            <wbr id="zdukh"><ins id="zdukh"></ins></wbr>
            <sub id="zdukh"></sub>
            亚洲人在线免费视频观看 | 亚洲精品国产手机 | 日本永久免费大片 | 亚洲处破女AⅤ一区二区 | 在线精品国精品国产尤物 | 三级网站在在线观看视频 |