• <input id="zdukh"></input>
  • <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
      <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
    1. <i id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></i>

      <wbr id="zdukh"><table id="zdukh"></table></wbr>

      1. <input id="zdukh"></input>
        <wbr id="zdukh"><ins id="zdukh"></ins></wbr>
        <sub id="zdukh"></sub>
        公務員期刊網 精選范文 鉛筆的英語范文

        鉛筆的英語精選(九篇)

        前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的鉛筆的英語主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

        鉛筆的英語

        第1篇:鉛筆的英語范文

            一、遷移的定義及分類

            很多研究表明,對第二語言習得過程的任何充分解釋都必須考慮遷移這一重要的關鍵問題。遷移關系到怎樣解釋成年人的外語學習過程,母語在外語學習中起什么樣的作用和外語教學中應如何運用母語等一系列外語教學的根本問題。第二語言習得過程有兩個相輔相成的方面,其一是吸收外語的表達法,其二是利用或克服母語遷移的影響。這兩方面相互作用。

            遷移是一個心理學術語,早期僅指先前的學習對后續的學習的影響,現在一般認為是一種學習對另一種學習的影響。它是一切學習的基本條件之一。將來的學習依賴于過去的學習(James Sawrey & Charles Telford,1981)。假如一切學習都要從頭開始,這實際將使學習成為不可能。Ausubel等(Ausubel,Novak,& Hanesian,1981)認為,不可能設想會有不受原有的認知結構的影響的任何學習。遷移可以是學習者意識到的,甚至有意識進行的,但學習者并不常常意識到它的發生。

            學習的遷移是多方面的,不論是知識、技能還是方法、原理、態度等都可以遷移。按發生的方向,遷移可區分為順向遷移和順向遷移。順向遷移指先前學習對后續遷移的影響。按照產生的結果,遷移可分為正遷移和負遷移。正遷移指一種學習對另一種學習起積極作用,促進新的知識技能的形成。例如,先學會了俄語的名詞性、數、格概念,后來學習德語名詞的性、數、格概念時就容易得多。所謂負遷移,是指一種學習對另一種學習起消極作用,影響新的知識或技能的形成。習慣了漢語的語調節奏將會影響掌握英語的語調節奏,甚至一輩子也學不像。在外語學習中,遷移遷移發生在語音、詞匯、語法、語篇、語用、文化等各個層次上。遷移的結果如果在中介語中固定下來則形成僵化。遷移的發生除了語言因素以外,還有非語言因素。非語言因素又可以區分出個人因素,如心理、文化水平、學能、年齡等,以及社會因素,如教學、環境、民族心理特征等。

            二、翻譯中母語與外語的對應關系

            學習者在學習一門外語時,要在目的語中找出與母語相對應的語言項目。這時學生面臨著三種可能性。

            (1)零選擇:一種語言中有,另一種語言中沒有。

            (2)非強制選擇:學習者可以在不止一種規則或范疇中作出選擇就能造出合乎語法的句子。例如,學習者可在the girl who is in the living room和the girl in the living room中選擇其一。

            (3)強制選擇:學習者必須在一定條件下選擇該規則或范疇才能造出合乎語法的句子。如在英語中,專有名詞前一般要選擇零冠詞。

            難度層級建立在兩種語言的對應關系上。對應關系分成兩種類型:結構對應和功能對應/語義對應。Stockwell等把難度層級從最難到最易分成五個難度級。

            (1)本族語中無對應。本級又分成兩類。一類叫“分裂”(split),即本族語一種語言形式與目的語一種以上的語言形式相對應。例如在漢語中,“我們用煤氣做飯”中的“用”相當于英語的“We cook with gas.”中的“with”,“這些盤子是用手畫的”中的“用”相當英語的“These plates are painted by hand.”中的“by”,“請用鉛筆在這份文件上簽字”中的“用”相當于英語中的“Please sign this paper in pencil.”中的“in”。漢語用了一個“用”字,英語則分別用了with,by和in。另外一類叫“全新”(new)。例如英語有冠詞,漢語沒有冠詞。

            (2)功能對應/語義對應,結構不對應。例如漢語用偏正結構形容名詞,英語則用定語從句。它們的功能相同,但結構不同。

            (3)目的語中無對應。例如漢語主謂謂語句,英語則沒有。我國語法屆一般認為“這棵樹葉子大”是主謂謂語句。該句的主語是“這棵樹”,謂語是“葉子大”,而“葉子大”又分成主語“葉子”和謂語“大”。現代英語沒有這種句型,只能說“This tree has large leaves.”。

            三、母語遷移對外語學習的影響

            根據語言學家Takahashi的調查,第二語言學習者掌握功能對應形式更難。例如日本人在用英語表示請求時,認為日語的敬體動詞itadaku和敬體助動詞deshoo與英語的would和could表示同樣的禮貌值,因此把它們等同起來。這種等同在很大程度上形成僵化,影響到他們掌握其他形式上不同但是功能相同的表達方式。英美人在表達請求時,除了使用would,could之外,還常使用包孕句把句子的結構弄得比較復雜,例如,I wonder if I could borrow your notes just for today.這是一種非規約的用法,其功能與“Could I borrow your notes?”一樣,但是日本人不太掌握這一非規約用法。Takahashi由此得出結論,學習者不論外語水平高低,在同樣程度上依靠第一語言的言語行為規約或第二語言行為的實現策略。學習者對第二語言使用環境的了解程度是決定語用遷移的關鍵因素。

            語言遷移是一個復雜的現象,它遵循一定的規律,也因不同的學習者、不同的第一語言、不同的習得環境和習得階段有其獨特的表現。但無論如何,母語在外語習得過程中不應被視作障礙。而要實現這個,還需要在理論研究和外語教學實踐中做很多工作,這會促進外語教學、對外漢語教學及翻譯事業,也有利于推動對比語言學的研究。

            參考文獻:

            [1]高遠.對比分析與錯誤解析.北京航空航天大學出版社.

            [2]陳朝暉,施華珍.論母語遷移在我國基礎英語教學各階段中的作用[J].基礎教育外語教學研究,2002,(8).

            [3]連淑能.英漢對比研究.高等教育出版社.

        第2篇:鉛筆的英語范文

        【關鍵詞】多媒體正面效應負面效應

        隨著信息時代的到來,集音響、文字、美術、動畫、影視等于一體的多媒體信息技術在教學中越來越多地得到運用,它的出現和應用,打破了以教師為中心的傳統的教學模式,讓教師的日常教學如虎添翼,增添了課堂教學的趣味性和高效性,為深入開展素質教育教學改革提供了一個操作的平臺。 作為一名英語教師,經過幾年的多媒體教學實踐,對此項信息技術感觸頗多,簡單概括為一句話就是:多媒體教學猶如一枚硬幣一樣,即有其正面效應,又有其負面效應。

        一、 多媒體在英語教學中的正面效應

        1.創設視聽環境,活躍課堂氣氛,提高學生學習英語的興趣。 傳統英語教學中,教師往往只依靠一張嘴、一本書、一支粉筆、一塊黑板的手段授課,語音、詞匯、語法教學經常是在脫離具體語言環境的情況下進行的,教師注重學生語言知識的記憶而忽略了對學生語言能力的培養。多媒體教學技術將數據、文字、圖形、聲音等多種信息進行編排處理,將教學內容涉及的事物、現象和過程生動地呈現在學生面前,為語言的輸入和輸出創造了良好的外部環境,打破中國英語課堂的“啞巴英語”,讓學生自然而然地聽與說。同時通過視聽結合、聲像并茂、動靜皆宜的表現形式,一下子就吸引了學生,激發了學生的好奇心,提高了學生的學習興趣。

        2、用多媒體教學能擴大課堂容量,加快課程進度,提高課堂效率。 在課堂教學中,利用預先設計好的課件,我們能迅速地多角度展示教學內容,而改變以往先板書、后空泛講解的低效程序。取而代之以圖文結合體,使同學們利用圖片展示的鮮明形象深刻理解和記憶板書的重要內容。同時,能在有限的教學時間內大幅度地增加實踐練習的數量,突出教學重點,提高語言信息的活動強度,節省教學時間。可以實現單元的整體教學,或跨單元的對比教學。也可以根據教材內容有的放矢地增加一些課外知識,擴充學生的知識面,對課本起到補充作用,從而提高課堂教學效率。

        3、用多媒體教學激發學生情感,滲透德育教育 新目標《Go for it》一大特點是把思想情感教育寓于課堂教學中,讓學生的情感體驗在學習和討論中得到宣泄,從而化解學生心理上的困惑和懵懂。

        4、多媒體教學可以讓我們及時實踐,提高學生的寫作能力 我們知道,英語作文是一個學生的綜合知識能力的體現,而怎樣提高學生的英語寫作能力一直也是英語教學的一個難點。其實寫作成功的一個關鍵就是不斷嘗試和修改,而在傳統的寫作教學過程中,教師往往讓學生多看一些好的句子或短文,讓學生掌握或是背誦,然而卻沒有從真正意義上提高學生的寫作水平,可采用多媒體后可以改變這種低效的作文教學方式,教師有時間可以把優秀的或差的文章各1至2篇輸入電腦,上課時在屏幕上逐段顯示“例文”,引導學生發現“例文”中的問題,各抒己見,師生一塊討論,共同修改,在“改”中逐漸體會要領,把改后作文與原文對照顯示,學生很容易就能看出修改的效果,“原來我也能寫好”的成功體驗油然而生,這樣學生就會認識到“改”的重要性和必要性。

        二、多媒體在英語教學中的負面效應

        多媒體教學為傳統英語教學中注入了新的活力,它讓我們看到了它的正面效應,但是它所帶來的負面效應也不可忽視,主要有以下幾個方面: 1、疏遠了教師與學生的距離,妨礙師生間的情感交流。 多媒體進行教學的過程中,教師為了操作課件,組織課堂教學,只能拘于三尺講臺,而不能走到學生之中,減少了親和力,無形中疏遠了與學生的關系,拉大了師生間的距離。另外,在英語教學過程中,教師與學生之間的交流是雙向互動的,既有知識的傳授、反饋,又有感情的交流。而多媒體課件都是預先制作好,很難臨時變更,師生的雙邊活動成了教師指揮課件運作,學生在臺下仰著脖子死盯屏幕的機械運作,本應是師生情感交流調控者的教師,成了“放映員”,“人機對話”代替了“人際對話”,這必將影響師生真實的情感交流,削弱教師人格力量的直接感染和模范行為的潛移默化作用。 2、忽視視聽形象所表現的教學內容,干擾正常的學習 利用多媒體進行輔助教學,是為了激發學生的學習興趣,超越傳統媒體的局限,變抽象為形象,化繁為簡,更好地幫助學生突破重點、難點,在教學過程中幫助學生積極學習、主動建構知識,從而提高課堂效率,實現教學的最優化。但有的教師制作的課件,幾乎在每一張幻燈片的邊緣都鑲嵌了許多花花綠綠的圖畫,畫面背景復雜,按鈕奇形怪狀,并且使用大量的動畫和音響。這些“花哨”、“好玩”的課件,畫蛇添足、喧賓奪主,違背了學生在認識事物時在一定時間內只能接受其主要信息的認知規律,有可能會使部分學生滿足于感官的刺激,把注意力集中在動聽的聲音、鮮艷的色彩和美麗的動畫上,分散了學生的注意力, 削弱了學生對文本的重視程度,沖淡了學生對學習重點、難點的關注,最終影響到教學的實際效果。 3、分散教師的精力和時間,忽視對教材重難點的鉆研。 盡管信息技術對于課堂教學的輔助作用很大,恰當借助課件進行教學,能使課堂教學如虎添翼,但如果許多課都以課件形式開展教學,就會耗費大量的人力、物力、精力。在整個過程中所付出的時間和精力遠遠超過平時的書面備課。因此,制作課件勢必會轉移教師的注意力,使教師把大部分心思和時間都放在課件的制作上,而忽視對教材重點難點的鉆研。這樣容易造成課件針對性差,無法達到教師預期的效果,從而影響課堂教學效果。 4、教學中以視聽代替閱讀,削弱了口語交際。 多媒體課件集聲音、圖象、文字等多種信息于一體,極大程度地滿足了學生的視聽等感官需求,激發了學生對多媒體課的極大興趣,于是很多教師便在這一方面大做文章,在課件中集中了大量聲音圖象信息,并在課堂上充分運用,但課堂上學生口語表達的時間越來越少,英語作為一門語言類課程,就是要求大家,包括教師與學生以及學生之間進行語言交流,只有這樣,才能達到互動的效果,才能更好的掌握知識。但有時互動環節往往變得很薄弱,尤其是信息量大,內容多的情況,使用不當會造成學生的單向交流。 綜上所述,我個人認為在運用多媒體教學時,教師最好結合課堂教學內容自己動手制作一些花費精力少的、容量小、內容簡單、短小精悍的、符合自己學生興趣的課件。這樣在應用時不但能夠靈活自如,充分發揮自己在課堂上的主導作用,而且也能在課堂上調動學生各方面的感知能力,刺激學生的求知欲望,從而達到傳統英語教學無可企及的教學效果。一些拙見,希望和同仁共勉。

        參考文獻

        第3篇:鉛筆的英語范文

        關鍵詞: 莎士比亞戲劇 英語詞匯 影響

        威廉?莎士比亞(William Shakespeare)是英國文藝復興時期偉大的戲劇家和詩人,也是世界文壇上最著名的作家之一。他為我們留下了三十七部戲劇、兩首愛情詩和一百五十多首十四行詩。在作品中他不僅為我們描繪了文藝復興時期廣闊的社會圖景,創造了許多性格鮮明的人物形象,他同時還是一位杰出的語言大師,他吸收了人民語言、古代和當代文學語言的精華,在他的成熟作品中能做到得心應手,與人物當時當地的心情吻合,按人物性格和劇情需要,時而詩體,時而散文。莎士比亞的早期語言流于華麗,后期的日趨成熟,但始終生動而富于形象性。他的許多詞句膾炙人口,成為英語全民語言的一部分。因而分析莎士比亞戲劇語言對詞匯的影響,對學習者學習和掌握英語具有重要意義。

        下面從莎士比亞戲劇作品對英語詞匯、諺語和習語三方面的影響作一淺析。

        一、莎士比亞戲劇對英語詞匯的影響

        莎士比亞的詞匯豐富廣博,已達“兩萬多”,盡管與一些現實主義作家相比,毫無疑問要少得多。但莎士比亞詞匯的豐富與其說是體現在數量上,不如說是體現在他所使用的詞往往具有極為豐富的含義和各種細微的差別上。莎士比亞所用的詞匯往往同時具有兩種,甚至多種含義。如垂死的國王約翰(歷史悲劇《約翰王》)說的“用寒冷給我一些安慰。”這包含了兩層意思:第一,國王請求別人對他的痛苦稍微表示一下同情,即便是淡漠的同情也好;第二,他的身體需要寒冷,因為他服了毒藥,體內燒得很厲害。現“寒冷”一詞在這兒既有它的本義,又具有譬喻義。

        莎士比亞對人物的創造非常鮮明,有些人物演變成了詞匯。如Hamlet(哈姆雷特),他是莎士比亞悲劇《哈姆雷特》(Hamlet)中的主人公。哈姆雷特在為父復仇的問題上,憂慮重重,既怕泄密,又怕鬼魂是假,還怕落入壞人圈套,心煩意亂,憂郁寡歡,只好裝瘋賣傻。現在人們常將“哈姆雷特”用來喻指“優柔寡斷、沉思而不能決斷的人”,同時由此派生出形容詞“Hamletlike”,意思是“優柔寡斷的”。

        羅密歐與朱麗葉的愛情悲劇在莎士比亞名劇《羅密歐與朱麗葉》(Romeo and Juliet)問世后成為英語國家家喻戶曉的故事。以后“羅密歐與朱麗葉”就成為浪漫愛情的典型代表。因而Romeos便成了“熱戀的男子”。

        二、莎士比亞戲劇對英語諺詞的影響

        正如莎士比亞自己所說的:“A proverb never stale in thrifty mind.(睿智者視諺語千古不朽。)”他所創造的許多諺語千古不朽,流傳至今。如:

        “A little fire is quickly trodden out.(星星之火,一撲即滅)”,該諺語源自莎士比亞的《亨利六世》(King Henry VI),告誡人們應將事故消滅在萌芽狀態中。

        “A rose by any other name would smell as sweet.(玫瑰花不管叫什么名字也香)”,語出莎士比亞的悲劇《羅密歐與朱麗葉》:

        “Tis but thy name that is my enemy

        What’s in a name?that which we call a rose

        By any other name would smell as sweet.”

        這條諺語的含義是:一件東西或事物如何稱呼并不重要,重要的是它的本質。人也是這樣。

        莎士比亞所創造的諺語比比皆是,信手拈來,竟有幾十條:

        Borrowing dulls the edge of husbandry.

        告貸令人忘記節儉。

        Brevity is the soul of wit.

        言以簡潔為貴。(語出《哈姆雷特》第2幕,第2場。)

        God sends a curst cow short horns.

        惡牛角短。(語出《無事生非》Much Ado about Nothing第2幕,第2場。)

        He jest at scars that never felt a wound.

        沒有傷痛的人笑傷疤。(語出《羅密歐與朱麗葉》第2幕,第2場。)

        有時莎士比亞也對一些現成的諺語稍加變動,寫成另一條諺語,從而給劇本增添了詼諧意味。如:他將“It is a wise child that knows its own father.”改成“It is a wise father that knows his own child.(只有聰明的父親才認識自己的孩子。)”。

        莎士比亞在劇作中之所以能創造出如此多的諺語,完全是他深入生活、了解生活的本質所致。

        三、莎士比亞戲劇對英語習詞的影響

        莎士比亞的語言豐富廣博、靈活有力、生動優美,因此劇本中許多晶瑩如玉的佳句已經成為英國語言的精華,經常被人引用。莎士比亞是對英語習語影響最大的文學家,其語句被后人引用者數不勝數。下面僅舉數例為證。

        1.applaud one to the echo(將某人贊美到回聲四起)

        這條習語源自莎士比亞劇本《麥克佩斯》(Macbeth)第5幕第3場:“I would applaud thee to the very echo,that should applaud again.(我一定要使太空中充滿著我對你的贊美的回聲。)”現在這條習語比喻“大聲喝彩;掌聲雷動”,習語中的applaud有時也可用cheer來代替。例如:

        When he had finished his speech,his audience cheered him to the echo.

        他的演講一結束,聽眾就對他大聲喝彩。

        2.die in harness(套著馬具死去)

        in harness原指“套著馬具”,引申意義有“在執行公務中”,還可進一步引申到“穿著鎧甲”的意思。這條習語源自莎士比亞的《麥克佩斯》第5幕第5場:We’ll die with harness on our back.(就是死我們也要捐軀沙場。)現在這條習語喻指“死在任上;因公殉職”。例如:

        His father died in harness.(他的父親因公殉職。)

        3.green-eyed monster(綠眼妖魔)

        這條習語源自莎士比亞劇本《奧賽羅》(Othello)第3幕第3場伊阿古(Lago)的話:O!beware,my lord,of jealousy:/It is the green-eyed monster which doth mock,/The meat it feeds on...(啊,主帥,你要留心嫉妒啊;/那是一個綠眼的妖魔,誰做了它的犧牲品,/就要受它的玩弄……)。現喻指“嫉妒別人的人”,例如:

        Jenny was a green-eyed monster,but tried to hide it under protestation of admiration.(詹妮是個妒忌鬼,但總是企圖用羨慕的花言巧語加以掩飾。)

        4.one’s pound of flesh(某人的一磅肉)

        這條習語源自莎士比亞劇本《威尼斯商人》中的故事:威尼斯商人安東尼奧(Antonio)向高利貸者夏洛克(Shylock)借了一筆錢,并立下契約:如不能按時歸還,則由夏洛克從安東尼奧身上割下一磅肉。后來安東尼奧因故真的無法按時還錢,夏洛克就堅持要按借貸合約割安東尼奧的一磅肉。后來這個故事的焦點“一磅肉”成為習語,意為“分文不能缺少的債務;雖合法但不合情理的要求”。該習語多與動詞claim或want連用。例如:

        Their boss pays the highest wages,but he wants his pound of flesh in return and makes them work very hard.

        他們的老板付給他們最高的工資,但對他們非常苛刻,要他們拼命干活。

        此外習語還有enough to make the angles(足以使天使落淚),flutter the dovecotes(擾亂鴿子),hit the mark out of joint(關節脫臼)等十幾個習語,在此就不一一展開了。

        綜上所述,莎士比亞不僅創作了豐富多彩的戲劇及其角色,也對英語語言作出了極大貢獻,在文學界乃至語言界都有不可或缺的重要地位。

        參考文獻:

        [1]莫洛佐夫著.許海燕,吳俊忠譯.震撼世界的大師[M].長沙:湖南文藝出版社,1995.

        [2]徐守勤.袖珍英語諺語詞典[M].合肥:安徽科學技術出版社,2001.

        [3]胡文仲.英語習語與英語文化[M].北京:外語教學與研究出版社,2000.

        [4]李常磊.英美文化博覽[M].上海:上海世界圖書出版公司,2001.

        第4篇:鉛筆的英語范文

        關鍵詞:PHC預制管樁預制方樁應用實例經濟效益

        Abstract: in this paper, the advantages of prestressed pipe pile and construction method is analyzed, and an example of application engineering and precast prestressed pipe pile compared the piles, illustrates prestressed pipe pile in economy, time limit and engineering to adapt to, prefabricated than the piles have more advantages, is worthy to be popularized.

        Keywords: PHC pipe pile prefabricated prefabricated party application example economic benefits

        中圖分類號:TU74文獻標識碼:A 文章編號:

        眾所周知,工程樁基礎作為建筑物的一個重要組成部分,肩負著保證建筑物安全、穩固的使命。以往,預制方樁由于質量直觀一直作為工程樁特別是高層建筑樁基的首選樁型之一。然而近一年金山地區建筑市場上出現一個新寵,并有很快替代預制方樁之勢,它就是PHC預應力管樁。

        一、PHC樁概述預應力高強度混凝土管樁代號為PHC (簡稱PHC 管樁)。是采用先張預應力離心成型工藝,并經過10個大氣壓、180℃ 左右的蒸汽養護,制成一種空心圓筒型混疑土預制構件,標準節長為10m ,直徑從300mm~800mm ,混凝土強度等級≥C80。

        PHC樁是近年來我國引進日本、美國等發達國家的先進生產技術而研究開發的一種新型予制樁。該產品按照國標GB13476-92《先張法予應力混凝土管樁》設計制造。它具有:產品工廠流水線生產,質量穩定可靠;樁身混凝土強度高,耐錘打性好,貫穿能力強;單樁承載力高,單樁承載力價格便宜;對不同地質條件和不同沉樁工藝適應性強;運輸吊裝輕便,施工速度快,工期短,施工現場簡潔文明以及成樁質量監測方便等一系列優點,是我國目前各種預制方樁理想的更新換代產品,受到越來越多業主和設計人員的歡迎。二、PHC管樁優點 (一)單樁承載力高由于PHC 管樁樁身混凝土強度高,可打入密實的砂層和強風化巖層,由于擠壓作用,樁端承載力可比原狀土質提高70% ~80% ,樁側摩阻力提高20%~40% 。因此,PHC 管樁承載力設計值要比同樣直徑的沉管灌注樁、鉆孔灌注樁和人工挖孔樁高。 (二)應用范圍廣PHC 管樁是由側阻力和端阻力共同承受上部荷載,可選擇強風化巖層,全風化巖層,堅硬的粘土層或密實的砂層(或卵石層)等多種土質作為持力層,且對持力層起伏變化大的地質條件適應性強,因此適應地域廣,建筑類型多。廣泛應用于60 層以下的多種高層建筑。 (三)沉樁質量可靠PHC 管樁是工廠化、專業化、標準化生產,樁身質量可靠;運輸吊裝方便,接樁快捷; 機械化施工程度高,操作簡單,易控制;在承載力,抗彎性能、抗撥性能上均易得到保證(四)工程造價最便宜直接成本通過對多項工程實例的總結和分析,PHC 管樁的單位承載力造價在諸多樁型中是較便宜的一種。不同樁型主要指標比較見下表:

        間接經濟效益

        評價PHC 管樁的經濟效益,不僅看造價,還要看工期。對于工期的價值,在以往計劃經濟時代,人們對它并不看重,但在當今商品經濟發展的時代,“時間就是金錢,工期就是效益”已成為人們的共識,對于貸款投資的人感觸尤深。PHC 管樁施工速度快、工效高、工期短,提前竣工投產,將產生巨大的社會效益和經濟價值。PHC 管樁的機械化施工程度高,現場整潔,施工環境好。不會發生鉆孔灌注樁工地泥漿滿地流的臟污情況,也不會出現人工挖孔樁工地到處抽水和堆土運土的忙亂景象及井下作業的不安全感。容易做到文明施工,安全生產。減少安全事故,也是提高間接經濟效益的有效措施。

        三、應用實例本文通過上海華普汽車宿舍樓(6層)設計中運用PHC樁的工程實例,多方面闡述應用該新型產品的綜合經濟效益和社會效益。根據有關單位審批的紅線圖,該宿舍樓座落在兩幢已建宿舍之間,新、舊樓間距緊湊,施工場地有限,同時要顧及已建宿舍內職工能安全正常使用,因此設計中基礎方案的正確選用顯得非常重要。

        考慮該企業對宿舍樓設計施工的具體要求,即:進度快(工期180天)結構安全經濟合理、減少噪聲和震動對南北已建宿舍的影響,文明施工,降低基礎施工造價等多種因素,本工程選擇使用PHC樁。

        四.施工方法

        PHC管樁施工方法主要有錘擊和靜壓兩種,目前用柴油錘、液壓錘錘擊法沉樁的施工工藝在我國還是占主導地位,特別在日本主要用錘擊法沉樁。近幾年來,隨著大噸位( 10000KN ) 壓樁機的問世和靜壓沉樁施工工藝的完善,靜壓法施工工藝與錘擊法相比具有明顯的優點,因此發展迅速,有望取代錘擊法的態勢。 施工質量有保證 靜壓法施工是通過壓樁機的自重和樁架上的配重作反力將PHC管樁壓人土中的一種沉樁工藝,在沉樁過程中,壓樁力可直觀、安全、準確地讀出并自動記錄下來,因而對樁承載力控制及判斷精確度高; 樁身質量及沉樁長度可用直接手段進行監測,人為干擾因素少,難以弄虛作假。因此,靜壓法單樁承載力比錘擊法可靠,沉樁質量深得業主的信賴,并大大地減輕了監理工作強度,消除了設計者的擔憂。 對周邊環境無影響 錘擊法沉樁震動劇烈,噪音大,對周邊環境影響大,這是錘擊法的一大弊端。而靜壓法施工,無震動,無噪音,很適合在市區及其他對噪音有限制的地點施工。如在學校、醫院、辦公大院及住宅小區內外,精密儀器房附近區域內施工均可采用靜力壓樁,以使附近單位和居民的正常工作、生活環境不受噪音、震動干擾。在環保意識日益增強的現代社會,靜壓法施工的這一優勢將會得到進一步的體現。 施工應力小 錘擊法沉樁時,由于錘擊力的沖擊和反射,使PHC 管樁受到較大的壓應力波和拉應力波,容易使樁頭、樁身、接頭等薄弱處產生裂紋,嚴重影響樁基質量。而靜壓法是慢而均勻的加載,無沖擊和反射應力波,施工應力小且易控制。因此,采用靜壓法沉樁時,其PHC 管樁的配筋率和混凝土強度等級均可降低一個等級,這意味著靜壓法可降低PHC 管樁的制作成本。 截樁量小 靜壓法送樁深度比錘擊法深,且送樁后樁頭質量較可靠。拔起長送樁器的能力,靜壓樁機要比打樁機強得多。因此,基坑開挖后PHC 管樁截去量比錘擊法小得多,尤其適用于有多層地下室的建筑工程。 適應性好 在某些特殊地質(如在石灰巖地區或“上軟下硬,軟硬突變”的地層) 條件下采用錘擊法沉樁時,樁的破損率非常之高,所以在這些特殊地質條件的地區不宜采用錘擊法施工,但靜壓法施工是將樁慢慢地壓入土層中,遇到堅硬的巖面,也是慢慢地接觸,直到加載至最大值,樁身一般不會被壓壞。只要巖面坡度不太大,不產生樁身滑移,仍可保證沉樁質量。在實際工程中,遇到這些特殊地質條件時,采用“多樁大承臺”的設計思想,配合使用改良的特殊鋼樁尖,仍然可以收到較好的技術經濟效益。

        結束語

        第5篇:鉛筆的英語范文

        【關鍵詞】多媒體;英語;課堂教學;有機結合

        當代社會是信息社會,是一個把電子計算機運用于各行各業的時代,作為“多媒體”的“新型”教育教學工具已經運用到教育教學當中所謂“多媒體”就是把文本、圖像、動畫、靜態視頻、動態視頻、聲音質地等等媒體信息有機結合而成的組合媒體,其目的是集中各種媒體的優勢形成一種功能上更為完善的信息傳播體系;“多”是指多種媒體表現、多種感官作用、多種信息匯集、多種領域應用;“媒”就是人與各種圖像、聲音色彩等等之間的中介;“體”應該簡單理解成為綜合集成一體化的意思,其實“一體化”就是各種信息與相互之間依存關系、相互交互控制的應用編碼一體化、設備控制一體化、程序預防一體化等等。可以說,多媒體技術在教育教學中的廣泛運用,改變了人們以前的學習方式、生活習慣和工作進度;現代科技教學離不開現代科技設備和現代科技手段,這就使得多媒體教學方式給英語教學帶來了前所未有的勃勃生機,給課堂教學注入了意想不到的新鮮活力,從而優化了課堂教學結構,活躍了課堂學習氣氛,激發了師生教與學的濃厚興趣,對提高教學質量和教學效果起到了積極的作用。那么,如何提高多媒體在英語課堂教學中的主體作用、強化多媒體在英語課堂教學中的直接運用和實現多媒體在英語課堂教學中的有機結合,是達到教學有效與有效教學的具體愿望。下面,就淺談幾點個人的教學體會和教學經驗,與各位同仁交流。

        1.多媒體在英語課堂教學中實現有機結合能夠激發學生的學習興趣

        1.1多媒體教學就是在英語教學過程中能夠運用配置和諧音樂、提供清晰影片和語音形象,并且能夠添置背景資料、詞語圖片和動畫錄像、還可創設與教材密切相關的感覺、視覺和聽覺效果,進一步激發學生的學習興趣、喚醒學生的求知欲望和調動學生的自主思維,提高教學、提高效率、提高質量。

        1.2英語教學不同于其他課程教學的特殊之處就是要有準確的語言、發音和單詞聽寫能力,這就很有必要運用多媒體的音響效果予以幫助。

        1.2――1英語是語言交際的工具,必須達到學習之中聽準、閱讀之中讀準、交流之中說準;

        1.2――2英語是書面運用的工具,必須書寫準確、整齊、美觀;

        1.2――3英語具有積累的重要性,必須識記大量的單詞、短語和專用語;

        1.2――4英語也需要具備所學知識的文化背景、資料來源和社會知識。

        1.3英語教學必須增加語言實踐的訓練、不斷加強學生學習英語語言的聽、讀、說、寫的基本功夫,掌握英語運用的交際能力,這就更加需要借助媒體網絡進行語言跟讀、語音模仿和鞏固提高,準確快速地在英語課堂教學中實現結合。

        1.4――1運用多媒體教學就是把抽象的文字信息轉化為形象圖像、感性音樂和激望,從而使學生把握教材內涵,理解教材思想感情;

        1.4――2運用多媒體可以擴大課堂教學的信息傳遞量,滿足各個層次學生的求知欲望、思維能力和理解程度;

        1.4――3運用多媒體可以把一些各節課程散亂的基礎知識形成系統的章程和規律展示給學生,針對教材內容豐富、課時較多,對所學知識在總結課堂上利用多媒體電視教學手段形成整體認知;

        1.4――4運用多媒體可以幫助學生體會文章的語言,賞析許多名家名篇中流暢明快、生動活潑、含蓄凝練、樸實感人、哲理透明的語言。

        2.多媒體在英語課堂教學中現實有機結合能夠減輕教師的講解負擔

        2.1把多媒體作為教育教學工具運用于教師備課能夠加快速度、節約時間、提高質量,課堂教學的提前工作就是備快課、備好課、備精課,由于英語的字母個體小、書寫難、掌握慢,書寫速度是相當緩慢的,多媒體電腦鍵盤可以提高三十到四十倍的速度,其精神、愉悅、歡樂的享受是無法想象的,是手寫速度無可比擬的。

        2.2把多媒體作為教育教學工具運用于課堂教學能夠提高講解、換置和翻動的速度、質量和效果,英語教學比較特別,讀音速度要快、發音語氣要準、交換方式要強,能夠充分利用時間用于師生互相交流、互相探討和互相促進,是實現有效教學的得力助手;能夠充分把握學生學習的個體性、層面性和全面性,是實現整體提高的最佳因素;能夠充分發揮師生輕松所教、輕松所學和輕松互動。因為:

        2.2――1多媒體具有生動性:明快的色彩、清晰的畫面、迅捷的速度就能開闊視野、加深記憶、領先思維、強化效果;

        2.2――2多媒體具有系統性:講解與演示一定要互相配合、互相默契、互相照應,使學生方便于記憶、獲取、歸納、整理;

        2.2――3多媒體具有適用性:在不同程度上創建一個教學平臺使師生互動,教師可以在平臺上隱藏自己的課堂教學啟發提綱讓學生課外思考,學生可以提前設置課前預習的疑問給教師以講授前的提示;

        2.2――4多媒體具有資源性:教師能夠運用多媒體查找備課、講課和交流中所需要的資料,把疑問解決在課堂之內;

        2.2――5多媒體具有準確性:更多教學過程中發現,在多媒體網絡中獲得的答案高深、有益而準確,不會引起任何爭議;

        2.2――6多媒體具有融合性:能夠在以“教材為主,資料為輔”的思想指導下實施多媒體英語課堂教學,是能夠把知識性、趣味性、規律性互相融合、互相滲透、互相補充。

        3.多媒體在英語課堂教學中實現有機結合能夠造成教學的應用弊端

        隨著多媒體在教育教學中的廣泛運用,有其明顯的優越性,這已經是其他任何工具目前無法代替的,我們盡可能利用多媒體教學手段來營造氣氛,喚起情感,引導想象,提高效率,節約時間,強化教學。任何事物都有其兩面性,多媒體的運用同樣也會在英語課堂教學中造成應用的弊端:

        3.1長期運用多媒體把學生面對文字的想象與創造空間“占領”了,由此可能帶來學生在語言文字方面感覺和感受能力的逐步下降,絞盡腦汁制作多媒體樣品課件,造成花時間、費精力、沒效果。

        3.2多媒體課件都是提前制作就緒,中途很難改變,真正在課堂教學中教師就會不能根據學生狀況的課堂表現及時改變、及時調節、及時思考,不能及時運用“因材施教”引導學生,把學生的思路局限于課件模式中,制約學生思維飛揚。

        3.3多媒體所說的電腦畢竟是“機器”,我們對它的性能了解是有限的,難免出現遺漏和失誤,這就需要在教學實踐中多學習、多探索、多思考、多請教,揚長補短,實現更加有效地為教育教學服務。

        第6篇:鉛筆的英語范文

        關鍵詞:降息 經濟衰退 利弊

        2008年11月27日,中國人民銀行宣布下調金融機構一年期的人民幣存貸款基準利率各1.08個百分點,其他期限的檔次存貸款基準利率也作出了相應的調整,與此同時,下調中央銀行再貸款、再貼現等利率。

        這次政策是2008年金融危機爆發后的首次調整,主要目的就是為了調控中國經濟的發展速度。中國經濟歷經高速發展以后,有所降溫,也是應對世界經濟局勢惡化的舉措。這項政策折射出中國政府的自信,向世界展示了中國政府的控制經濟發展的能力,已經把通貨膨脹率控制在了4%以下。減息政策也是一種及時應對的措施,換句話說,由于中國經濟發展速度下降的幅度比預想的要快,中國政府為了避免硬著陸,采取了“便宜的借貸措施”,以此期望達到刺激重振經濟的目的;并且也為舉步維艱的全球經濟注入了新的希望,重振全球分享中國市場這一主要經濟體的自信心。

        然而兩個月前央行決定,自2012年6月8日起下調金融機構人民幣存貸款基準利率。一年期的存貸款基準利率都宣布下調0.25個百分點,這是央行時隔三年半后首次降息。

        央行出乎意料地降息了。所謂出乎意料是沒有事先沒有一點跡象,這次降息的背景就國內而言是兩點,第一,應經濟下行壓力加大,釋放出寬松貨幣政策的信號;第二,非對稱降息助推國內貨幣利率的市場化。國際上的因素考慮美聯儲釋放出QE3的信號,國際貨幣的寬容政策將對國內經濟產生影響。

        一、降息政策對經濟發展的有利方面

        (一)從宏觀方向講,這次減息和降低存款準備金率的政策是為了更迅速的滿足放松銀根、刺激社會總需求的客觀要求

        1、投資對經濟增長的拉動力不可小覷,可以說是第一推動力

        當投資效益一定的情況時, 投資增長將會同國民經濟的增長形成正比關系, 為使經濟保持相當穩定的增長速度, 就必須采取加大投資力度的措施。有人把投資比作是國民經濟的“ 發動機” , 那利率就應該是調節“ 發動機” 轉速的“油門”。從一方面看, 作為外生變量的利率是同投資呈反比關系的利率的下調必然使投資成本下降, 投資收益增加, 投資總量也相應增加。這次利率下調的政策必將產生企業和其它社會投資相應地增加的局面,并能形成推動經濟增長的一股合力。從另一方面來說, 準備金率和利率的同時下調, 將會有助于基礎貨幣投放的增加, 直接為國民經濟“ 加油”。

        2、降息政策將會有助于刺激消費需求的增加

        利率下調將會使儲蓄的利息收益發生減少, 消費的機會成本也就相應的會下降, 因此會刺激人們減少儲蓄并增加消費, 所以會促進社會再生產規模的擴大。降息還會通過投資增量的變化來調整經濟結構, 能促進相應的產業結構和產品結構的更新換代。國家應該通過增加投資, 加大對城市的基礎設施、交通運輸、高新技術、能源和原材料的投入量, 來促進經濟結構的相應調整和提升。因此, 松動銀根、降低利率可以有效的刺激社會需求, 這已經是被發達國家驗證過的、促進經濟增長的非常有效的手段, 也應該作為我國當前宏觀政策調控的最佳選擇。

        3、降息也會使利率向利率市場化不斷邁近

        然而,在利率市場化促使銀行競爭更加激烈的情況下,銀行業也將面臨著優勝劣汰,一些中小型銀行或面臨更大風險,那么小型銀行破產也是可能的。所以利率也會面臨著市場競爭,向著市場化發展。

        4、央行降息將會使央行金融調控更加的間接和靈活

        央行通過這樣間接的方式,例如各種從取消貸款規模限制, 到增加中期流動資金貸款種類, 再到貨幣供應,利率、準備金率、再貼現率等貨幣政策工具的頻繁采用,可見調控方式更加靈活,而降息也更加說明央行通過“間接微調”的方式來對市場進行干預。

        (二)從微觀方面來講

        1、對企業發展起了推動作用

        降息直接減輕了企業負擔, 有利于加快國有企業的經營機制快速轉換。因為歷史和現實各種各樣的原因, 有很大比例的國有企業虧損嚴重,巨大的債務負擔使得國有企業舉步維艱。我國已制定使絕大多數國有大中型企業三年內就走出經濟困境的政策,降息就是為了能順利實現這一目標而創造良好的金融環境。減輕企業利息負擔,可見國有企業是最大的受益者。也可看成利率下調將會抵消一部分人民幣匯率升值的壓力, 降低外向型企業的生產經營成本, 增加產品出口競爭能力。

        降息對民眾投資具有有利影響。利率同證券價格好比是“ 翹翹板” 的關系,相互影響,此起彼落. 一方面, 降息將會使融資企業的經營成本產生下降的結果, 當總收益不變的情況時,股息和利息收益增多, 證券的含金量也就會相應的提高, 行市就會上揚。另一方面, 降息也會直接分流銀行儲蓄存款的量, 擴大證券市場的需求。降息政策將有利于在困境中掙扎的中小企業重提信心。

        現今,投資放緩、消費萎靡及工業增長徘徊緩慢,PMI持續低迷的情形下,降息能夠使企業的貸款成本降低,對于重新提升投資者的信心,刺激企業的貸款需求有著重要的作用,有利于穩定投資規模和經濟增長。

        2、對于樓市剛需的順利釋放,降息也將有著不可替代的作用

        但是,由于國家嚴格調控,樓市很難借助此次東風恢復優惠貸款。當國家嚴格執行調控政策時,剛性需求客戶實質增長量就會非常的緩慢。一方面,房地產市場關系到我國整個的宏觀經濟狀況,如果我國對房地產業的調控政策不發生改變,房貸的利率也不可能做出一定的調整。另一方面,銀行對貸款人的風險評價結果也會影響房貸利率的高低。

        當然,降息有利也有弊,利的結果上述已經闡明,而弊端將在以下闡述。

        二、降息的弊端

        降息政策在促進社會總需求增加的同時, 也將必然刺激物價水平的緩慢上升。并且由于貨幣擴張有滯后的效應, 通貨膨脹的能量也就會在數月后慢慢的釋放出來。那么長時間的累積,將會在一定程度加重經濟衰退的程度。

        對銀行業來說,降息政策將使得銀行業面臨的挑戰更加的嚴峻。在銀行業競爭越來越白熱化的背景下,貸款利率降低,而存款利率明降暗升,利差的盈利空間將會變窄萎縮。

        第7篇:鉛筆的英語范文

        關鍵詞:比喻翻譯;活著;直譯法;意譯法;轉換法

        比喻是是我國文學作品中最為常見的辭格之一。在《活著》中,作者余華廣泛使用比喻修辭,極大提升了語言的表達效果。小說英譯本于2003年在美國正式發行,廣受西方讀者歡迎。譯者白睿文在翻譯含比喻修辭的文本時,十分貼合原文的風格,且充分考慮西方讀者的文化背景。因此,該譯本是研究比喻翻譯的極佳材料。而對于文學作品中比喻修辭如何翻譯,很多翻譯名家都提出過獨到的見解。例如,呂瑞昌等人編寫的《漢英翻譯教程》就曾系統提出三種比喻翻譯策略:1.直譯法;2.意譯法;3.轉換法。本文將基于這三種策略,對白睿文譯本中比喻的翻譯進行歸納分析,望加深讀者對這三種處理辦法的理解。

        一、直譯法

        直譯法即保留原文比喻中的形象,不對喻體進行任何修改,使譯文與原文在內容和修辭上保持一致。在白睿文譯本中,約百分之八十的比喻句都采用了直譯法進行處理,是使用最多的比喻翻譯策略。

        例1:那一年的整個夏天,我如同一只亂飛的麻雀.

        譯文: That year, for the entire summer, I was like a sparrow soaring recklessly.

        原句典型地采用了比喻修辭中的“明喻”,本體、喻體和比喻詞都明晰可見。在例句中,作者把“我”比作“亂飛的麻雀”,意在形象表現“我”于鄉間收集民間歌謠時自由游蕩的情形。白睿文在翻譯時同樣以明喻修辭手法,完全保留了麻雀這一意象,很好地保留了原文風貌。

        例2:老人黝黑的臉在陽光里笑得十分生動,臉上的皺紋歡樂地游動著,里面鑲滿了泥土,就如布滿田間的小道。

        譯文:Seeing the old man’s dark face smiling in the sunlight was quite moving. The wrinkles on his face moved about happily. They were caked with mud, just like the small dirt trails that ran through the fields.

        在原句中,作者把“鑲滿泥土的皺紋”比作“布滿田間的小道”,生動形象地展現了主人公福貴在遍嘗世間酸楚之后的滄桑面孔。白睿文在處理此句時采用直譯法,毫無保留地將福貴的形象傳達給外國讀者,同時“run thorough”更是在原文基礎上頗增動態之感。

        二、意譯法

        意譯法即“舍形取義”,舍去形象,保留含義。由于中文的某些比喻形象在翻譯時難以再現,或者不符合英文表達習慣,譯者只好舍棄原文的形象。

        例:現在想起來叫我心疼啊,我年輕時真是個烏龜王八蛋。

        譯文:It hurts to think about it now. When I was young I was a real asshole.

        原句采用了典型的“暗喻”,直接用“是”作為比喻詞,較為強烈直接地展現主人公福貴在回憶過往時的自責。由于文化差異的存在,“烏龜王八蛋”這一意象在西方世界中并不暗示混蛋或孬種之意,白睿文在翻譯時直接舍棄該意象,只保留了其含義。這樣做的好處顯而易見,避免給西方讀者在閱讀中帶來困惑。

        三、轉換法

        轉換法,概括來講即為轉換原喻形象。由于中西比喻習慣的差異,中文的某些比喻形象可能在西方環境中帶來不同的聯想,因此在翻譯中要放棄原文的形象,轉而使用類似的喻體,進而更好傳達原文的含義。

        例:被送到城里大牢后,龍二還是不識時務,那張嘴比石頭都硬,最后就給斃掉了。

        譯文: Long Er still showed no understanding of the times. He was as stubborn as a mule. In the end he was executed.

        原句采用了比喻中的“強喻”這一類型,以“比”來聯絡本體和喻體,通過比較來強化書中龍二的不識時務和倔強固執。在譯文中,白睿文沒有選擇“石頭”這一意象,而是轉換為“騾子”這一意象,這一轉換值得玩味。“as stubborn as a mule”是西方文化中很常用的一個俗語,用來表示固執、決絕之意。白睿文在這里使用該俗語非常極大方便了西方讀者的理解。同時,騾子是中國鄉村很常見的動物,在這里進行替換也不會破壞原文的風格。

        白睿文的譯本將直譯法、意譯法和轉換法精巧搭配,對原文的比喻進行了很好的處理。這也啟示我們,翻譯比喻的最佳譯法應為綜合權衡各種因素,進而選擇最適合的翻譯策略。

        參考文獻:

        [1]Michel, B. To Live: a Novel. The United States of America: Anchor Books[M].2003.

        第8篇:鉛筆的英語范文

        當然,如果屈服于國外的壓力或盲目升值并不利于我國經濟的發展,中國要正確選擇一個有利于國民經濟穩定增長的人民幣匯率,迫切需要對目前的人民幣升值壓力的來源、升值后對我國經濟的不利影響以及如何應對人民幣升值壓力等問題進行更深入的研究。

        關鍵詞:人民幣 升值壓力 影響

        一、人民幣升值所面臨的壓力分析

        1. 持續增長的貿易順差是人民幣升值重要動因之一

        1994年以前,中國的經濟運行基本表現為凈進口大于凈出口的雙缺口,由于缺口不大,可以說中國對外貿易基本平衡;1994年以來,中國經常項目一直保持著巨額順差,同時,中國一直重視引進外資,直接投資項下每年都有大量資本流入。就是比較特殊的1998年,在資本項目出現63億美元逆差的同時,經常項目和直接投資卻分別保持了314.7億美元和411.2億美元的順差,除此而外,其余年份均為雙順差,而且國際收支順差規模呈擴大之勢,1994年401億美元,2000年最少,為224.4億美元,到2003年增加到986.4億美元,2006年中國國際收支順差規模達到2599億美元,到2009年超過了4419億美元;國際收支順差規模持續擴大使中國外匯儲備儲備快速增長,2000年末,中國外匯儲備為1 655億美元;2006年末,中國外匯儲備達到10663億美元;到2009年末,中國外匯儲備達到23991.52億美元。

        眾所周知,人民幣的價值包括對內價值和對外價值,對內價值泛指貨幣的購買力;對外價值指的是用另一國貨幣來表示本國貨幣的價值,即匯率。匯率之所以存在,是國與國之間要進行貿易,而這種貿易,既包括買賣商品,又包括買賣生產要素,如土地、廠房、證券等。所以,匯率是由國與國之間的商品和投資流動決定的。例如中美貿易,當我國的出口大于進口,或者吸引外資大于對外投資時,人民幣就會相對美元升值―――因為在外匯市場上,用美元換人民幣的人多于用人民幣換美元的人,人民幣供不應求,自然會升值。而我國長達10多年的對外貿易順差給人民幣升值帶來不小的壓力。

        為保持匯率不變,由央行出面干預外匯市場,把供過于求的美元買下,于是就有了外匯儲備。外匯儲備增加,意味著人民幣升值壓力增大,也意味著央行對外匯市場的干預在加深。同時給了美國等國讓人民幣升值的借口。

        中國已經積累了已超過2萬億美元的外匯儲備,而且還在繼續增長,由此表明人民幣匯率被嚴重低估,這是美國財政部的主要論調;同時中國出口恢復比較快,人民幣升值可以減少西方的貿易逆差。美國等發達國家甚至認為,2000年以來全球經濟失衡導致了美國大規模經常項目收支逆差,美元大量流入實現經常收支順差的是中國。流入中國的這些資金又通過買入美元債券等形式重新流回美國金融市場,從而在美國引發了房地產泡沫,企圖將金融危機的責任轉嫁給中國。

        2、境外投機性資金的入境進一步助推了人民幣升值的壓力

        全球三大經濟主體――美國、歐盟和日本前幾年的長期低利率政策導致了全球貨幣流動性過剩。最大的滯后影響是資金全球泛濫。過剩的資本在全球尋找機會,從原油市場賺錢,從黃金市場賺錢、從銅價變化中賺錢,中國也已經卷入了這一輪貨幣過剩的旋渦。據新加坡對沖基金研究組織Eurekahedge估計,截至2010底,對沖基金所管理的資產將達1.68萬億美元,其他各方熱錢總計數萬億美元之巨。這些資金的百分之一來到中國,就是幾千億人民幣。更重要的是國際資本一旦流入,使外匯積累不斷上升的同時,通過結匯把全球過剩的流動性輸入了中國,完成了國際流動性與中國流動性的接軌。周邊一些國家貸款利率較低的環境中,比如日本的貸款利率3%,使外資很容易在周邊國家融資,轉而進入中國投資,加劇中國的流動性過剩的問題。流動性過剩繼續推高經濟過熱的各項指標,使我們不能不擔心,全球過剩流動性輸入的影響正在加劇,也不能不擔心,人民幣升值的壓力會越來越大。

        人民幣升值預期的大肆渲染,使得全球資本以各種名目:直接投資、間接投資和戰略投資;以各種身份:房地產投資基金、股權投資基金、風險投資基金;還有改頭換面的對沖基金一撥一撥地涌進中國。在房地產市場上、在收購兼并市場上、股票市場上、大量各類外資和熱錢進入中國市場。這些全球流動的資本一旦流進中國,持續推高中國的外匯積累,進一步造成人民幣低估的幻覺,推動更多的外資流入。而資本流入――外匯積累增加――人民幣升值的預期升高――更多的資本流入的循環,全球過剩資本在現代科技和全球化的推動下,加速流動和逐利中國的行為,使人民幣遭遇空前的升值壓力。

        3、我國的匯率制度也成為國際上要求人民幣升值的借口

        近年來,中國經濟增長逆風飛揚,尤其是中國入世以來,并沒有出現進口激增,相反,貿易順差大幅增加,出口勢頭非常迅猛,外資源源不斷地流入,外匯儲備一再創出新高。在這種背景下,美國和日本均出現了要求人民幣升值的言論。日本宣稱中國向外輸出通貨緊縮,美國則號召中國實行更加靈活的匯率制度。

        自2005年7月21日起,我國開始實行以市場供求為基礎、參考一籃子貨幣進行調節、有管理的浮動匯率制度。我國目前采取的盯住一籃子貨幣主要是8種貨幣,他們是美元、澳元、英鎊、日元、加元、瑞士法郎、港元以及日元。其中絕大部分的比例還是美元,所以現在中國的匯率制度實質上還是盯住美元的匯率制度,就是由原來的嚴格盯住美元,變得有一定浮動的盯住美元。

        金融危機的陰影正在逐步退去,美元貶值陰影卻驅之不散,人民幣實際盯住美元使其對其他多國貨幣出現了貶值,于是“人民幣被低估”一說近期頻頻出現在國際輿論中,人民幣正面臨越來越強的升值壓力。2005年以來,人民幣匯率走勢以2008年7月為界,形成兩條截然不同的曲線:2008年7月之前的三年,人民幣累計上漲21%;2008年7月之后,人民幣兌美元匯率鎖定在6.83的水平,變動不大;中國外匯交易中心公布,2010年4月12日銀行間外匯市場美元對人民幣匯率的中間價為:100美元對人民幣682.59元,保持在6.82一線。

        以中間價計算,去年3月6日,人民幣兌美元6.8370,兌歐元、日元和英鎊分別為858.86、6.9418和968.39,但到了今年4月12日,人民幣兌美元中間價報682.59,兌歐元、日元和英鎊分別為930.81、7.3267、1052.9。兩者比較,人民幣兌美元略微升值0.16%,但人民幣兌歐元、日元和英鎊分別貶值8.38%、5.54%和8.73%.

        由于中國經濟復蘇步伐快于大多數其他國家,加上人民幣匯率與不斷下滑的美元掛鉤,令人民幣兌其他貨幣大幅走軟,引發了來自歐洲和亞洲競爭對手的抱怨,他們認為人民幣因此具有不公平的優勢。

        二、人民幣升值對我國經濟的負面影響

        1、人民幣升值對我國進出口的影響

        人民幣升值會抑制出口,增加進口。因為人民幣升值后,我國出口企業成本相應提高,會削弱出口產品的國際競爭力,不利于出口的持續擴大,從而降低國內大量勞動密集型出口產品的國際市場價格競爭力。這對我國的外貿出口將造成傷害。另一方面,人民幣的升值,也會導致進口增加,從而可能出現貿易逆差,影響國內企業競爭力。因此,人民幣升值使我國進出口量的改變會影響整個中國的經濟。

        從國際分工格局來看,中國作為發展中國家是以制造業為主的,出口產品多集中在低端,產品替代性強,需求彈性大,競爭優勢不強,競爭方式也主要通過價格手段。這種貿易結構和戰略極易受到匯率水平變動的影響。從生產要素分工上來看,中國作為發展中國家是以勞動力成本為優勢的,作為中國優勢企業的勞動密集型企業的產品檔次不高,附加值含量低。人民幣升值,出口商產品成本和勞動力成本則會相應提高,利潤下降。利潤下降又將影響出口商的積極性,導致出口萎縮以及其在國際市場上的競爭能力。出口企業的整體經營不利,從宏觀方面來講,會影響我國出口導向型經濟戰略的決策。

        2、人民幣升值將增加國內的就業壓力

        人民幣升值對于國內市場而言,會造成巨大的就業壓力。因為人民幣升值,國內企業的利潤減少,利潤少,勢必會降低成本來加大利潤,因此對于國民的就業是非常不利的。同時,由于國內企業利潤降低,會降低外商對中國的直接投資。外商投資分為兩種,一種是直接投資,比如開辦企業,一種是間接投資,如購買股票、債券。外商對中國的投資減少,就會導致國內就業壓力的增加。

        目前中國提供新增就業機會主要來自出口企業和外商投資企業,中國目前出口的產品大部分是技術含量較低的勞動密集型產品,人民幣升值將導致中國產品出口價格大幅提高,中國產品將失去價格競爭力,對出口行業和外商直接投資造成影響,最終將是我國失業率上升。而自從中國改革開放以來,外商開辦的企業為中國減輕了不少的就業負擔。

        另外,人民幣升值,進口產品價格變相下跌,大量廉價商品進入中國市場,使國內一些企業因無力競爭而倒閉,失業人員增加。所以,中國在制定貨幣政策時應當考慮到這些方面。因為就業的問題可能會引發更多的社會問題。就業率低意味著失業率高,失業率高會增加社會的不穩定因素。

        3、巨額外匯儲備將面臨嚴重縮水

        盡管人民幣升值可以使外債的還本付息壓力降低,但我國巨額外匯卻面臨著嚴重縮水的威脅。

        截至2009年底,我國外匯儲備已經達到23991.52億美元,充足的外匯儲備是我國經濟實力不斷增強、對外開放水平日益提高的重要標志,也是我們促進國內經濟發展、參與對外經濟活動的有力保證。然而,如果人民幣持續升值,巨額外匯儲備不僅面臨著縮水的威脅,并且降低了外匯儲備的國際購買力,相應減少了國民福利。

        人民幣匯率的升值問題仍然是社會關注的焦點。我們要采取有效的措施,實現真正的市場化匯率制度。

        參考文獻:

        [1] 張鳳武.人民幣升值壓力分析與對策.商業研究,2007,(12)

        [2] 左小蕾.全球熱錢涌入加大人民幣升值壓力. 新財經,2006,(07):25

        [3] 劉駿民,張云.當前流動性膨脹與人民幣升值壓力的根本解決途徑.理論前沿,2008,(13):24−26

        第9篇:鉛筆的英語范文

        一、直觀形象

        夸美紐斯在《大教學論》中明確指出,“一切知識都是從感官開始的。”人的感官是知識的入口處,也是人類獲取知識的惟一途徑。所以在教學中恰當的運用簡單的較為形象準確的圖形輔助教學,往往能使教師的教學效果事半功倍。而簡筆畫由簡單的線條組成,制作起來十分簡單方便,圖畫內容簡單易懂。根據教學內容,可以讓學生根據老師的要求以家庭作業的形式事先畫好在紙張上,這樣能夠使學生都參與到教與學的活動中,迫使學生積極開動腦筋,努力尋求老師的教學意圖,這就要求學生課前做好預習工作。例如,在教授8A Unit6 Natural disasters “ Reading--An earthquake survivor’s home page ” 之前,我要求學生把Timmy在地震中的遭遇以連環簡筆畫的形式表現出來,下節課上進行評比。也可以在上課前或當堂由老師或學生在黑板上繪圖。一次,我在畫丹頂鶴時,把鶴嘴畫得不是那么尖、腿也不長,鶴頂也沒有涂成紅色,結果引來學生的大笑,但是大笑之后學生很快記住了丹頂鶴的體貌特征,同時也拉近了師生之間的距離。與一些沒有簡筆畫的課堂教學相比,利用直觀形象的簡筆畫進行英語教學在很大程度上活躍了課堂氣氛,而輕松活潑的課堂氛圍能感染教師的教學情緒,使師生配合默契,在活潑緊張而又和諧的氣氛中不知不覺地完成了教學任務。

        二、言簡意賅

        簡筆畫寥寥幾筆就可以揭示詞匯、句子甚至課文的意思。

        1).在教授新的詞匯時,可以用簡筆畫呈現出來,讓學生感知并理解新的知識,迅速引起學生的注意力,喚起學生的求知欲望。英語中很多詞匯,例如名詞、形容詞、副詞、動詞和數詞等,都能通過簡筆畫進行教學達到一目了然的效果。如牛津初中英語教材中介詞的講解,只要畫一張課桌和幾個簡單的物體,就可以讓學生清楚地理解on , onto , above , over , in , into , below , under , beside , near , by , behind , in front of 等詞的意義以及區別。如果是復習,教師在繪畫物體時,可以故意畫錯物體的位置,要求學生更正;也可以讓一名學生在黑板上畫,其他人評議;還可以讓全班學生一起畫,教師在組行之間來回走動進行查看。通過這樣的師生互動或生生互動,能夠極大地調動學生的積極性,激起學生的學習興趣,又很好地復習了所學內容,達到了教學目的。

        2).在進行句型和語法教學時,簡筆畫教學手段的運用也能起到推波助瀾的作用。利用簡筆畫可以進行問答練習或自由談話,把前后所學知識融會貫通,這樣就起到“溫故而知新”的作用。如講授主動語態和被動語態時,就可以直接畫一個蘋果,蘋果上畫上一條蟲子,這樣就能將教材中比較單一、平淡的內容盡可能變得生動豐滿;某些抽象的,教師難以解釋的內容變得形象具體。

        3).利用簡筆畫教課文。根據課文特點,用簡筆畫導入新課,引人入勝,能迅速引起學生的思考。如教9A Unit6 Detective stories “ Reading -- Murder in Valley Town ” 時,先在黑板上畫上這樣一幅畫:一個人仰臥在地面上,一大片血跡染紅了上衣,身旁有一把尖刀。這時學生就忍不住進行猜測:這是一個什么人,干什么工作,是自殺還是他殺,什么原因導致死亡,什么時候死的……?學生的好奇心使得學生迫不及待地去揭開一個個迷團,尋找最后的答案,教師可以以此為引導,設計一個個教學環節,設置一個個教學情境,這時候教師是導演、學生是演員是偵探,隨著疑問的解決,教學任務也就完成了大半,無論是學生還是教師都是在不斷探求秘密中得到滿足。當然還可以在教學過程中教師一邊講授課文內容一邊制作簡筆畫。有的時候為了檢查學生對所學知識的掌握,也可以要求學生根據課文繪制一組簡筆畫。

        三、潤物細無聲

        創新型的簡筆畫可以使教學內容具備創意,能夠創設活潑有趣的教學情境,激發學生學習英語的興趣,拓寬學生的想象空間,發揮學生的潛能,鍛煉學生的觀察和思維能力。長期以往,使學生養成認真觀察生活、積極思考問題的良好習慣。

        无码人妻一二三区久久免费_亚洲一区二区国产?变态?另类_国产精品一区免视频播放_日韩乱码人妻无码中文视频
      2. <input id="zdukh"></input>
      3. <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
          <b id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></b>
        1. <i id="zdukh"><bdo id="zdukh"></bdo></i>

          <wbr id="zdukh"><table id="zdukh"></table></wbr>

          1. <input id="zdukh"></input>
            <wbr id="zdukh"><ins id="zdukh"></ins></wbr>
            <sub id="zdukh"></sub>
            久久亚洲欧美日本精品 | 一区二区精品在线视频看看 | 日韩一区欧美二区成人动漫 | 日本一区二区三区免费播放 | 日韩乱偷区自中文 | 三级国产片在线观看 |