前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的漢語專業論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
一、 師范類方向就業教育創新
市場經濟中“生產”和“消費”的理論告訴我們:消費決定生產的方式和數量。消費促進生產,如果把學校培養出學生比作生產的話,那么社會對學生的需求就是一種消費。時代在前進,社會在不斷的發展,對人才的要求也不斷提高,對人才類型的需求也在不斷的改變。生產出逢時對路的“產品”、產學結合是當下教育工作的重中之重。
就漢語言文學專業的就業來說,從事語文教學工作是大部分同學的首選。但是,就當前中國高校的漢語言文學專業教學來看,更重視語言和文學的理論教學,注重提高學生的文化底蘊和文學素養,在這方面投入的資金和人力也很大。相對來說語文教學等實踐方面則被忽略了。很多高校包括重點大學都會用很大一部分時間來開古代文學、現當代文學、古代漢語和現代漢語的課程,而語文課程與教學論和語文教育學這些實踐性課程則相對薄弱,這就造成了漢語言文學專業畢業生的一個困惑——學不能致用。針對這個問題,筆者提出以下兩個方面的建議:
1.優化課程設置
關鍵詞: 高職高專 韓語專業畢業生 畢業論文 問題
撰寫畢業論文是高等學校人才培養的重要環節,是學生接受高等教育成效的總體反映。撰寫畢業論文能全面反映學生掌握知識、運用知識、解決問題的能力,能培養學生的實際動手能力,使學生初步掌握運用所學知識解決問題的方法。對外語專業的學生來說,畢業論文是教學計劃中的重要一環,它反映學生的外語水平和實際應用外語的能力。現就目前韓語專業畢業生畢業論文撰寫過程的情況及問題作以下分析。
一、撰寫畢業論文過程中的問題
(一)學生方面存在的問題。
1.主觀認識上的不足。目前部分學生對撰寫畢業論文的意義和重要性缺乏正確的認識。這些學生普遍存在,加之教師存在一般都讓其通過的心理,導致其態度不認真,行動不積極。學生往往對畢業論文的重視不夠,在無充分思想、理論、素材的準備下應付了事。
2.嚴重的抄襲現象。由于認識上的不足,他們做出抄襲論文的消極行為。現代網絡的發展給我們的學習帶來了很大的方便,但同時也給投機取巧的人提供了便利的機會。有的學生直接從網站上下載文章進行剽竊,不同的學校之間互相抄襲,同一學校不同班級之間互相抄襲,甚至于不同專業之間也相互“借用”等,方法花樣之多令人驚嘆。
3.實際外語水平的影響。一門陌生的語言只有三年的學習時間,而且在最后一個學期要完成畢業論文,對學生來說是個很大的挑戰。就大部分學生的論文來看,存在的主要問題是錯句較多。大部分學生寫論文時都是先用漢語的思維想問題,然后把漢語翻譯成韓語。這樣就不可避免地出現很多漢語式的韓語句子。雖然意思都能根據上下文猜測出,但是因為不符合韓語的語言表達習慣,在生活中也很難聽到、看到這樣的句子,所以覺得很別扭。
(二)學校方面存在的問題。
1.條件不充分。圖書館內韓文版的資料及有關韓國、韓語的資料不充分,從而限制了學生畢業論文的寫作和質量的提高。
2.管理制度上有缺陷。由于畢業論文大都安排在第六學期,而這一學期恰恰是畢業生找工作的時期,學校為了照顧學生就業,往往對學生放任自流,管理不嚴。而學生本身也忙于準備簡歷、投簡歷面試,往往無心顧及畢業論文的寫作。
(三)教師方面存在的問題。
1.投入精力不足。由于學生規模的擴大,指導教師在指導畢業論文方面的工作量也隨之增加,教師在開展較為繁重的教學的同時,還要面對提高自身學歷、完成科研任務等壓力。盡管學校為了確保畢業論文質量采取了一些措施,如成立畢業論文指導小組等,但由于畢業論文時間過于集中,大多數指導教師在畢業論文的指導上仍不夠認真,投入精力不足,只是泛泛地布置。規定多,具體的指導檢查少,從而影響了畢業論文的質量。
2.成績評定標準不一。關于論文成績的評定沒有統一的標準。大部分情況下是只憑指導教師的判斷,指導教師認為合格就合格,指導教師認為不合格就不合格。事實上僅憑論文指導教師一人的評定是不科學的,也是不合理的。
(四)社會方面存在的問題。
畢業論文應在第六學期完成,但這一階段是畢業生找工作的關鍵時期。大部分學生都在這一學期開始社會實習工作,有的實習單位不允許畢業生擅自上網,而且休息也無固定時間,造成學生無法收集材料,也不方便與指導教師進行溝通。有的學業生認為寫好畢業論文對求職沒有直接的好處,況且有的學生畢業后從事的職業與所學的專業并不對口,綜合起來考慮,自然要犧牲論文的質量。
二、如何解決高職高專韓語專業畢業生畢業論文撰寫過程中存在的問題
解決目前韓語畢業論文撰寫過程中存在的問題,需要從學生個人、學校、教師各方面入手,多管齊下地進行解決,以促進畢業論文的質量提升。具體說來要做好以下幾個方面:
(一)提高對畢業論文工作的認識。
學校、教師、學生明確畢業論文的教學和教育功能,進而意識到畢業論文是高校教學計劃的重要組成部分。畢業論文與其他教學環節相輔相成,構成一個完整的教學體系,而它的實踐性、綜合性、創新性是其他教學環節所不具有與不可替代的特點。從學生角度來說,也要自覺地把畢業論文作為高等學校教育效果的大檢閱。畢業論文的撰寫過程是發現、提出并解決實際問題,將學習期間獲得的知識與技能運用于教學實踐和服務于社會的過程。
畢業論文的撰寫過程既然如此重要,那么從教師到學生就都必須高度重視,謹慎對待,決不能敷衍了事,要自覺地、認真地把它做好。
(二)加強對學生綜合能力的培養,優化學生知識結構。
這是提高學生畢業論文質量的根本途徑。畢業論文的完成歸根到底是學生的事情,教師不能代勞,必須由學生親自去做。所以,應該在寫作課上適當地安排一些有關論文方面的寫作,以便以后寫畢業論文時運用自如。在閱讀課上多找一些各種題材的論文、文章給學生參閱,以使其積累一定的書寫論文的經驗和基礎。
(三)學校要為學生書寫畢業論文創造條件并加強管理。
學校要加強實驗室、圖書館建設,為學生畢業論文創造物質條件。同時,在論文的指導方面制訂詳細的標準,使論文工作有章可循,有據可依。如果有寫論文與求職或實習之間存在矛盾的學生,應該讓他們盡早進行,錯開時間、合理地安排,從而順利完成畢業論文的撰寫。
(四)提高指導教師的業務能力。
畢業論文指導是教師主導和學生主體相結合的集中體現,是培養學生運用所學知識分析問題、解決問題的重要手段,在整個畢業論文的撰寫過程中是非常重要的,所以指導方法適當與否具體關系到畢業論文的質量高低。教師要承擔起指導任務的職責,必須具備較深厚的學術理論基礎和一定的寫作實力,要把握韓語的學術動態,進入該學科研究的前沿,并進行資料的搜集和整理,在指導學生論文時能給予其有效的啟示和幫助,以收到“學有所導,導有所學”的效果。
只要學生、學校、教師及社會各界齊頭并進,多管齊下,為保證論文的質量,制定一套科學的、規范的方案,韓語專業畢業的畢業論文就將日益規范,內容就將更加充實,合格率也將越來越高。
參考文獻:
[1]高等學校畢業論文指導手冊.高等教育出版社,2000.
【漢語言文學專業本科畢業論文一】
一、個性化教學是遠程教育的必然要求
所謂個性化教學是指教師以個性化的教為手段,滿足學生個性化的學習目的,并促進個體人格健康發展的教學活動。個性化教學包含三個因素,即教育者、教材、受教育者。“因材施教”的教學原則是個性化教學的具體體現,個性化教學是教育規律的必然要求。受教育者當前掌握的知識和所達到的能力水平等智力因素及其性格特點、學習動機類型、認知風格等非智力因素千差萬別。針對不同受教育者,教育者只有因材施教,才能更好地提高教學質量。近幾年,電大開放教育招生專業不斷增多,地方中小學教師學歷不斷達標,政府公務員學歷持續提升,但漢語言文學專業卻出現了招生人數遞減的情況,很難形成傳統意義上的班級規模。學生人數過少的現象,給開放教育教師的教學和學生的學習方式帶來了新的挑戰。漢語言文學專業迫切需要個性化教學以適應目前的現實。
二、漢語言文學專業遠程教育個性化教學特點
1.網上輔導多于面授輔導課時
隨著遠程開放教育模式的改革和探索,教師面授課程已經逐漸為網絡教學所替代。傳統的教師面授課時正在大幅度地減少。在這種背景下,如何進行個性化教學,提高漢語言文學專業的教學質量,已經成為電大教師共同關心的問題。網上教學資源建設和虛擬空間社區的師生交流被提上日程。
2.教師一專多能
在電大遠程教學中,“傳道、授業、解惑”作為教師的基本職責,已經有了新的內涵。教師不僅是知識的傳授者,是學生學習方法的引導者,要“授之以漁”,而且是知識載體的創建者,教師要運用現代化手段完成網上教學資料整理更新以及課程資源建設任務。電大課程責任教師既要熟悉教學理論內容,又要熟練掌握計算機技術,其教學工作量不是減輕了,而是比以前更重了。事實上,開放教育教師往往要負責很多門專業基礎課程或對多門課程進行教學輔導。在多媒體教學方面,電大遠程教學要優于傳統教學,各專業教師基本會制作或參與制作多媒體課件和網絡課程。
3.個性化教學的核心———創新性
每年專升本的學生中都有在專科階段不是漢語言文學專業的,在基礎知識銜接上比較困難。學校針對這部分學生要開補修課。教師教的學生人數每屆總量并不多,但輔導學生的課程數量卻很大。每一個教師精力是有限的,隨著新課程的不斷出現,舊課程內容的不斷更新,要把工作做好,唯一的途徑就是不斷創新,挑戰自我。
三、漢語言文學專業遠程教育個性化教學實踐探索
1.靈活的授課機制
電大學生多數是成年在職人員,學生上課出勤率受到一定影響。當某屆學員本身人數少而又出現嚴重缺勤時,大班授課方式就很不合適。經過探索,我們認為出勤率較高時在教室授課較好,因為有多媒體大投影,可以方便學生邊聽邊看課件,可以提問或集體討論。而出勤率較低時,采取教師和學生面對面座談交流方式比較好,或與學生一起瀏覽課程網頁,營造出教和學的和諧氛圍。
2.根據教材設計不同的授課方式
對于文學性較強的課程,比如中國現代文學專題和中國古代文學專題課程,學生興趣較濃厚,教師以講課為主,提問和課堂討論為輔;對于比較抽象的理論性課程,比如中國古代文化要籍導讀和西方文論等學生不太感興趣的課程,可采用師生共同參與、合作講課的方式,即教師給學生示范講解后,讓學生輪流上講臺,每人講一個作家或作品,難理解的地方教師在講臺下配合解釋。學生參與式教學,調動了大家的積極性,臺上學生講得認真,臺下學生聽得注意力集中;對于實踐性較強的課程,比如中學語文教學研究課程,則是采取理論和實踐相結合的授課方式。電大漢語言文學專業本科的學生,多數是中小學教師,在課堂上讓這些在職的中小學教師討論發言或講解課程設計方案,非常貼近教學實際,來自于教學實踐中的具體案例具有很大的實用價值。
3.進行多樣化的網上教學輔導
網上教學輔導是課堂教學的繼續。在網絡遠程學習環境中,應該給學生提供具有可操作性、有明確學習目標的課程資源。網上教學輔導的內容包括自主學習指導、電子教案、課程BBS論壇、期末復習指導、歷年考試真題分析及答案、形成性考核作業指導等。自主學習指導內容包括公布上課的時間和地點、預習上課的主要內容、課程的重難點提示、思考題。電子教案是對全書內容框架的梳理,以及對每個章節重難點的詳細分析。課程BBS論壇是網上師生互動的平臺,教師根據教材內容和考試重點定期專題討論題和小組討論題,學生在自主學習過程中出現的疑難問題可非實時提問。期末復習指導側重各章復習重點訓練并給出參考答案。歷年考試真題分析及答案,是讓學生熟悉課程的考試題型及解題思路。形成性考核作業指導,是學期臨近結束時網上公布作業參考答案,便于學生反思自己的答題方式是否準確。
4.富有特色的形成性考核方案
電大學生平時成績占終結性成績的一定比例。平時成績一般由三部分組成,即上課出勤率、書面作業和網上學習。平時成績的標準,一要突出電大特色,網上學習分值比重加大;二要突出成人在職特點,上課出勤率所占分值相應較小;三是突出自主性,學生的學習進程和網上學習方式可以自己做主;四是學習時限性,應該有一個大致時間范圍。對于網考課程,中央電大制定了詳細的形成性考核方案,布置了網上作業,并限定具體的答題時間,逾期成績為零。中央電大形成性考核方案的優點是督促學生按時完成作業,提高學習效率;不足是盡管教師不斷提醒學生學習時限,但是學生由于工作繁忙,有時還是來不及按時答題,結果失去了考試機會。
總之,“因材施教”實施個性化教學,是開放教育漢語言文學專業課程教學的必然選擇。在開放教育中,“材”包含兩個含義:其一是指教學的對象———學生,學生不同,教學方法應該不同,對于電大開放教育的學生,應該以網絡遠程教育為主,面授輔導為輔。其二是指教學的媒介———教材,教材不同,面授教學方法以及相應的網上教學也應該有所不同。電大開放教育的課程責任教師承擔多門課程,課程性質不一樣,資源建設應各具特色。無論是教育對象,還是教育媒體,都彰顯了電大教育是遠程“因材施教”,這也決定了我們對開放教育個性化教學的探索任重而道遠。
【漢語言文學專業本科畢業論文二】
一、以核心能力培養為主線,重構課程內容
課程體系的建構立足于人才培養目標。以筆者所在成都信息工程學院為例,中文專業在實踐教學方面的目標確定為:以培養學生綜合素質、創新精神和實踐能力為目的,強化全過程的實踐教學,著力于實踐教學的各個環節,注重課堂實踐教學與課外實踐活動的有機結合,使實踐教學成為學生能力培養的根本途徑。基本指導思想為“高素質、強能力、顯特長”,構建具有專業特點、崗位要求和學校層級類型三維關聯度的中文專業學生核心能力體系。結合其定位的“文化信息傳播”方向,核心能力表述為:合旨得體的言說和寫作能力、自如靈動的溝通與策劃能力、持續發展的學習能力等。教學的重點圍繞核心能力培養來展開:提煉漢語言文學核心課程的理論精髓,提高學生的人文素養;突出專業方向課程、選修課程的實踐內涵,增強學生的就業能力。具體而言,保留中文專業傳統的專業基礎課程,以確保專業課程體系的完整性———凝煉核心課程,把握相應的理論精髓;綜合課程內容,合理取舍,形成語言類、文學類、寫作類、應用傳播類四大課程群,利用現代傳媒的技術手段,鼓勵學生合理利用這個載體學習、提高。
首先,文學類課程內容注重名著解讀的學理歸納,培養學生“思”的能力。將原來文學分階段授課的方式改為塊狀式講解的課程,弱化史的完整性,以小說、戲劇、詩歌、散文等文體形式發展為線索講解,以考察文學自身發展規律為主,并輔以具體作家作品研究的系列選修課,重點培養學生藝術感悟、藝術欣賞和審美判斷能力。
其次,適應市場需求,優化語言類課程教學,強化學生語言表達能力的操練,培養學生“說”的能力。以應用語言學內容為主,重視書面語言和口頭語言交際能力的培養,使學生自我表達能力和傾聽理解能力協調發展。
第三,優化寫作類課程內容,強化學生文字表述訓練,培養學生“寫”的能力。根據學生個性需求,提供相應的文學寫作、日常應用寫作、新聞寫作等課程,加強與外部的聯系,外聘著名作家、記者、編輯等開設專題講座,負責學生課外寫作輔導,全面提升學生的寫作能力,從本質上改變原有寫作課側重于理論的性質,使寫作課的實踐本質落到實處。第四,加強應用傳播類內容的實驗化,利用傳媒技能實驗室優勢,強化學生辦公、制作等操作實踐,培養學生“做”的能力。
二、分立教學層次,改變“教”、“學”態度和方法
調適知識性、理論性課程與實踐性課程的比例,注意課程設置與學生專業素質、專業能力培養之間的匹配,強化實踐性課程的比重。中文專業的實踐教學是一種設計性教學,其核心環節是設計有效的實訓。實踐教學體系由兩個部分構成,一是課程內非獨立實踐環節;一是獨立實踐教學環節。通過大量包含實踐教學環節的課程的開設,如計算機文化基礎、多媒體技術與運用、動態網頁制作、信息資源檢索與利用、應用寫作等必修和選修課程,支撐“文化信息傳播”的專業方向,并針對實踐教學環節內容,編寫出完整的教學大綱,設計出詳細的實踐教學內容與考查措施。這樣就有助于強化學生基本專業能力,有利于提高其專業特質的顯示度。獨立實踐教學環節分為實踐環節必修課和實踐環節選修課程,如社會調查、專業實習、學年論文、畢業實習和畢業論文等作為必修的專業實踐課程,新聞采編實踐、傳播策劃實踐以及辦公文秘實踐等作為選修實踐課程。每門實踐課程通過時間安排、過程評價和綜合考查措施的完整設計、確立實訓主體并激發其內在動力從而達到實訓目的。如實踐必修課程“社會調查”,在學生第二學年結束后,利用兩周時間進行實習。這樣,不僅可以讓學生提前到社會中去鍛煉,檢驗自己的學習效果,其更重要的意義還在于強化理論聯系實際的能力,提高了職業技能。
以上是顯性計劃里能反映出的并帶有一定強制性的課程設計,另外還鼓勵所有老師進行課程實踐性探索。如《中國古代文學》課程作為一門傳統學科,在教學方法的運用上如何處理好傳統與創新的關系尤為重要。我們的任課老師進行了有益的嘗試并獲得成功:從傳統的角度,要求學生多讀、多背、多寫,立足傳統打基礎的一個方面。從創新的角度,強調師生互動,努力激發學生的學習主動性和創新精神。(1)除了老師講授之外,某些次要章節的內容布置給學生,由學生在課堂上主講,老師補充。有些章節也直接安排學生自學,寫出相應的學習提綱;(2)就重要的教學內容,設置論題,布置辯論會,在課堂上由教師引導學生展開論辯;(3)布置某一專題的學習時,讓學生到圖書館查閱資料,獨立完成小論文;(4)利用成都豐富的人文歷史資源,把課堂延伸至名勝古跡,如在講李白和杜甫時,組織學生到江油太白堂和杜甫草堂,讓學生感受傳統歷史文化。
三、恪守“結合”原則,加強過程評價,形成職業能力。
1.理論教學和技能培訓相結合。在專業基礎課的教學過程中,始終貫穿“能力培養”這一主線,理論與實踐相結合,以專業理論指導實踐,在實踐中加深對理論知識的理解,進一步推動理論的學習和創新思維的開發。當前社會的專業化分工越來越細,學生是否掌握相應的職業技能,能否快速適應崗位需要,是用人單位在接收畢業生時優先考慮的因素。因此,與社會職業技能鑒定接軌,鼓勵學生在完成模塊教學后銜接參加社會各種職業技能培訓和技能考試、測試,取得社會公認的職業技能資格考試證書,不失為一條提高學生職業競爭力的有效手段。我們在教學中積極推行職業資格的培訓,如普通話等級證、秘書證、教師資格證、廣告從業資格證等。通過這些職業資格的培訓,培養學生從業規范和良好的職業素質,使其在畢業后能夠達到勞動準入制要求的相關技能等級,為自己順利就業“添磚加瓦”。在此涉及到師資問題,從中文專業教師基本構成看,博士、碩士學位和教授、副教授職稱教師居多,但多數只能紙上談兵、坐而論道,由于自身缺乏實踐,無法真正實現應用型人才培養目標。所以安排教師到實習基地或指定單位兼職進行“鍛煉”,培養“雙師型”教師以彌補實踐性環節的缺失是目前切實可行的做法。
2.課內實踐教學與課外實踐相結合。一方面采用“崗位模擬”這一行之有效的實踐方式,充分利用課堂、實驗室和校內其他資源,如校園電視臺、校報編輯部等,有針對性地進行指導,提高學生的基本技能。一方面開門辦學,積極利用社會資源形成雙方互利性的校外實習基地,集中開展實踐實訓,推動并完善人才培養方案。通過課外學分的設置和管理,把學生的個性和興趣、學生綜合素質和操作能力的提高、專業教學內容的深化和拓寬、社會發展人才類型需求相結合,在相對穩定的專業教學與不斷發展變化的社會需求之間構造一定富有彈性的中介。這對學生走向社會、適應社會,都具有不可忽視的意義。20世紀初,西班牙著名思想家奧爾特加曾經指出:“大學不僅需要與科學進行長期的永久的接觸,否則就要萎縮退化,而且需要和公共生活、歷史事實以及現實環境保持接觸。大學必須向其所處的時代的整個現實環境開放,必須投身于真正的生活,必須整個地融入外部環境。”①
3.教學實踐活動與學生社團活動相結合。能力只有在活動中才能體現出來,課內活動由于教學時數的限制,無法進行充裕的安排,因此與課內作有機聯動的活動設計,然后通過課外活動來實現成為十分重要的實現途徑。充分利用中文專業在校園文化建設中的優勢作用,通過創辦文學刊物,組織文學社、開展讀書征文競賽、演講比賽、寫作比賽、辯論賽、話劇表演等,在活動中提高學生的各種能力。
4.與教師科研項目相結合,培養學生初步科研意識。學生畢業論文和各種科技創新競賽活動,選題均可源于專業教師承擔的科研項目,通過師生間研討式交流,培養學生的創新能力和實踐能力。
5.正確進行能力評價,注重過程考核。評價既是一種壓力或激勵,又是一種反饋環節,可以幫助學生從中獲得積極的修正信息,自覺提升短缺的能力。能力評價方式走向多元化,不拘一格,通過書面的或口頭的、常規與競賽結合等等,評價的組織也改變單一模式,個體評價(師與生)、小組評價(教師小組、學生小組、師生混合小組)、評委評價(以比賽方式進行評價時)等等結合使用。根據中文專業學生核心能力培養指標,制定學生專業基本能力測評方案。如秘書實務課程,任課教師選擇幾個崗位,描述出崗位要求,組織其他專業教師構成招聘團,對學生進行分組模擬招聘演練,學生感覺如臨現場。
1重在尊重、協助與促進
尊重是教育的前提,但協助和促進才是目的。面對自主的語文學習,教師的協助主要表現在提供必要的學習條件,授予必要的基礎知識和方法。教師的促進主要表現在切實的引導,把學生的思維、情感和想象朝“深度”、“廣度”和“長度”上引。
2重在積累、互動與熏陶
語言是人區別于動物的重要標志,是人類的重要交際工具,只有掌握了某種語言的人,才能進入人類社會,擁有人的活動,從這個最本質的意義上講,語文學習是人成其為人的重要活動。每個人都必須掌握必要的語言文字和不斷地發展語言,因此,豐富和積累語言應該成為我們有意義的生活中的一部分。由此,在中學語文教學應強化三點:
第一,積累。語文學習應從積累語言開始。在語文教學中,我們可從這四個方面去引導學生積累:一是積累語言材料,主要指掌握豐富的詞匯、俗語、諺語等;二是積累語言形式,背育一些典型結構的短語和段落,如識記一些好的排比句、頂針句,總分、轉折、遞進等結構的段落;三是積累語言范例,主要指背育一些優美詩文、小說、戲曲名著的片段等;四是積累語言形象,對名著中的典型人物、典故和意象等做到胸中有數。這樣,我們的學生,思維就有了憑借,表達就有了材料。
第二,互動。掌握語言是為了更好的交際,而交際是一個互動的過程,只有在互中才能培養學生運用語言進行交際的能力。課堂中,我們要創設情境,讓學生在互動中學習語言。
第三,熏陶。漢語言講究神韻、意象和言外之意,在指導學生掌握這種語言時,不宜用純理性的分析方法,而重在熏陶,營造各種情境,讓學生自己去感悟,并在感悟的過程中滲透理性分析,從而達到心領神會的境界。
3重在拓展、選擇與凝結
現代中學生的語文學習內容應該是全息的,一切現實的、虛擬的、心理的世界都可作為語文學習的內容,教材只是這偌大的語文學習空間中的一個小小例子而已。打個比方來說,教材只是學生學習的港灣,而世界才是學生要航行的大海。中學生的語文學習既要建設好港灣,也要從港灣走出去,到生活的海洋中去遨游,在偌大的海洋中探尋自己所要的寶藏。
語文教學的職責就在于打破傳統的時空界限,在時間上,融、現在與未來于一爐,“融歷史于現在”很好理解,就是把人類歷史遺產的精華引入課堂,讓學生來學習。而“讓未來融入現在”,讓學生及時了解最前沿的動態,從而為他們的未來發展打開一扇扇智慧的窗戶。這里,特別需要指出的是需處理好幾組關系:
第一,的無限性與選擇的有限性的關系。在組織語文教學時,我們可獲得的信息是全方位的,有現實的,也有虛擬的,但對具體的某次教學來說,其選擇也是有限的,不可能將所有的信息引入教學中,既沒有必要,也是不可能的。其問題的關鍵就在于選擇,進行最優化的選擇。
第二,問題的復雜性與教學的典型性的關系。語文教學打破時空界限之后,一些必然的,偶然的問題如潮水般涌來,形成復雜的意義形態。語文教學要正視這種復雜性,不拘泥于“一課一題”,而是盡可能讓學生做多方面的探索。但重視問題的復雜性并不等于讓學生在復雜的問題中“兜圈子”,使教學成為一團“亂麻”,相反,要透過復雜的問題,抓典型,以集中“優勢兵力”,攻克我們學習的主要問題。這就讓我們的課堂教學既有目標又不拘泥于目標,既有主題,又關注到“去中心”的話題,從而構建起具有獨特個性的語文教學。
4重在牽引、護航與調控
第一,引導學生對意義進行探尋與創造。語文學習不管形態如何多樣,但其價值應定位在對人的關懷和促進人的發展與創造上。如果把每一次語文學習看作人的生命過程中的“小場景”的話,那么每一次語文學習都貫串著人對生命意義的探尋與創造。
關鍵詞:高等職業技術教育;專業文化;內涵
文化是大學賴以生存和發展的基礎,也是大學間相互區別的重要標志和特征。高職院校提出專業文化建設,說明教育者在審視自身在整個高等教育系統中的生存狀態時,開始突破以往傳統職業技術教育的概念和范疇,從純粹的職業技術教育生存轉向職業教育文化實踐本身內在和自我生成的生存轉向。
一、專業文化的內涵
教育部《關于推進高等職業教育改革創新引領職業教育科學發展的若干意見》指出,“高等職業教育必須準確把握定位和發展方向,自覺承擔起服務經濟發展方式轉變和現代產業體系建設的時代責任,主動適應區域經濟社會發展需要,培養數量充足、結構合理的高端技能型專門人才,在促進就業、改善民生方面以及在全面建設小康社會的歷史進程中發揮不可替代的作用。”[1]意見闡明高等職業技術教育不同于普通高等教育的根本在于不斷滿足職業的客觀要求和人的具體勞動的需求,即社會的職業需求,規定了高等職業技術教育的內容并非簡單地促使人與知識、人與技術和人與技能的結合,而是明確指向人與職業的結合。
人與職業的結合是職業技術教育的一種文化行為。專業文化的提出就是探索以高等教育為基礎、以職業為目標來促進人生價值、經濟價值和社會價值的完整實現。
G·霍夫斯塔德(Geert Hofstede)認為,文化“是一個群體中的成員區別于其它群體成員的集體性的精神規劃”。[2]大學文化被認為是一所大學在歷史發展中形成的以大學理念和大學精神為核心,體現在大學制度和倫理規范中,表現獨特風格特征的精神文化體系,代表了該所大學的形象和作風,也是大學間差異性的重要標志。專業文化可以被認為是高職院校的大學文化,是使受教育者在與職業結合的過程中,通過對傳統大學文化共性特點及對行業文化提煉升華、有機整合所形成的具有該類型大學教育屬性的一種特殊的組織文化。學校通過專業文化實踐,使學生的價值觀、職業意識、氣質得以陶冶,從而奠定未來從業素質并形成職業發展的能力。
專業文化從根本上反映了高職院校獨特的文化蘊涵、辦學理念和價值體系,體現出此類院校的價值追求、使命職責和職業特性,并對這一群體的價值觀念和行為方式起著主導作用。專業文化的科學內涵體現在如下幾個方面:首先,專業文化是一種獨特的社會文化形態,這種文化形態應該是該類型院校在長期辦學實踐基礎上逐步形成的,是以全體成員為主體積淀和創造的,以高等教育為基礎、以實現職業目標而區別于其他社會組織,是融合傳統大學文化和行業文化的結果;其次,專業文化主要凝聚在高職院校擁有的深厚文化底蘊中,是在長期辦學實踐基礎上積淀和創造的大學精神文化、物質文化、制度文化和行為文化的總和,它們是一個相互聯系、相輔相成、辯證統一的有機整體;第三,專業文化是其作為行業社會知識權威存在的文化基礎,具有傳承優秀中華文明、學習借鑒人類社會一切先進文明成果,區分善惡、建立信念等基本特征;第四,專業文化是高職院校核心競爭力之所在,所展現的凝聚力、教育力、創造力和影響力等諸多要素是其賴以生存、發展、辦學和承擔重大社會責任的根本所在。
盡管專業文化具有多方面的特質,但其核心和靈魂是職業精神。在人與職業結合的文化實踐中,通過對辦學理念的倡導、踐行、提煉和升華而形成了獨特的價值判斷和理性訴求所形成的職業精神,為學校的發展和促進學生與職業的結合發揮著文化特有的作用。
二、專業文化建設的出發點
眾所周知,高等職業技術教育經過幾十年的努力,已從大學教育的邊緣步入大學教育殿堂,與此相應,文化建設的關注目光也從以往單純的職業技術教育轉向職業文化教育。這一轉向的明顯標志是突破以往的學科教育、技術教育和技能教育概念與范疇,認為高職教育既不能是廣義上的“為區域經濟社會發展服務”,也不是純粹抽象意義的“為人的全面發展服務”,而是服務社會分工的需要,形成一個使人與職業相結合的、以職業需要為邏輯起點的全新的教育理念。
信息化社會一方面使社會分工越來越專業化,另一方面對從業者的綜合素質要求越來越全面。從業者的職業能力已不能用單純的技能所概括,產業升級和行業內部不斷整合與再生要求從業者具備與其發展相適應的職業精神。以社會職業需要為邏輯起點的高等職業技術教育,其專業文化建設的出發點必然關注職業精神,而職業精神的核心是價值觀。十報告科學地將社會主義核心價值觀作出了三個層次的區分:“倡導富強、民主、文明、和諧,倡導自由、平等、公正、法制,倡導愛國、敬業、誠信、友善,積極培育和踐行社會主義核心價值體觀。”其中,富強、民主、文明、和諧是中國特色社會主義的共同理想,是國家層面的核心價值觀。自由、平等、公正、法制則社會層面的價值觀。愛國、敬業、誠信、友善強調了作為社會主義社會公民應當具有的核心道德價值,是個人層面的價值觀。在這樣一個三維一體的核心價值觀體系中,個人核心價值觀是社會全體公民道德生活的基礎,國家層面的核心價值觀是社會公民的理想目標,社會層面核心價值觀是我們實現國家層面核心價值觀不可逾越的中間環節。高職業院校要完成社會使命,首先必須使全體成員“愛國、敬業、誠信、友善”的個人價值觀得以實現,進而確保這個集體實現精神文明和文化的實現,為中華文明的偉大復興提供堅實的基礎。所以,社會主義核心價值觀的培養是專業文化的核心內涵和建設的出發點,應貫穿于人才培養的始終。
三、專業文化分層
作為文化存在的專業文化,是以精神文化、物質文化、制度文化和行為文化的綜合體形式展現的。這種展現既有文化因素的靜態特征,也有各文化因素間單向或雙向間的影響的動態特征。G·霍夫斯塔德(Geert Hofstede)文化分層理論有助于我們更為深刻地理解專業文化各文化要素間的這種靜態與動態特征,進而為專業文化研究提供理論依據。
霍氏把一個民族的文化喻為一個有很多層的洋蔥:最外表的一層稱象征物(Symbols),如服裝、語言、建筑等。第二層是英雄人物性格(Heroes),在一種文化里,人們所崇拜的英雄的性格也就多少代表了該文化里大多數人的性格,因此了解英雄的性格,很大程度上也就了解了英雄所在的文化的民族性格。第三層是禮儀(Rituals),禮儀是每種文化對人和自然獨特的表示方式。最里面一層價值觀(Values)是文化中最深邃和最難理解的部分,也是文化的基石,我們每天都在其中,可又意識不到它的存在。[2]
依據霍氏“洋蔥”理論,高職院校專業文化由核心向外可依次劃分如下幾個層次:第一層價值觀,即大學精神,包括全體成員共同的文化傳統、辦學理念、辦學目標、精神氛圍、價值觀念、道德規范和理想追求等,既具有一般大學精神文化的共性,同時又具有職業文化的品質。第二層典型人物性格,即著名員工、校友和行業模范人物等,他們高尚的職業道德和精湛的技術所塑造的人格美成為全體員工的楷模。第三層禮儀,即全體成員的行為準則和方式。各院校因其辦學理念、辦學目標的差異,在制度文化上也會表現出較大的差異性,既體現在學生評價、管理制度的不同上,也表現在人才培養模式的差異上。不同院校在人與職業結合的不同環節,都將行業標準有機融入其中,如將行業標準引入課程教學系統,根據行業標準制定相應的課程評價標準和教學質量評價指標體系等。行為文化是師生的行為方式,高職院校專業文化對全體成員的影響和熏陶,最終都會通過行為方式表現出來,所以行為文化是專業文化的外顯和集中體現,也是各院校特色的體現。第四層象征物,即物質文化,不僅代表著一所院校在文化管理方面的水準,更是影響決定學生成才的重要環境。這些以物質形式存在的具有職業特色的文化設施,以其獨特的文化風格和文化內涵,影響并引導著主體的行為方式和意識。高職院校的象征物可以通過吸收傳統大學文化和行業文化元素而彰顯自身的特色和個性,如特色鮮明的校園建筑風格,著名校友、行業模范人物、具有行業性象征和深刻文化意蘊反映時代精神的現代雕塑,以及名人、著名企業的文化展板、展牌等所展現的行業文化特色所營造的環境氣氛。
四、專業文化的功能
專業文化的形成為高職院校教育活動注入持續發展的內在動力。學生通過專業文化實踐,在與職業的結合中增加了職業認同感,形成了學院與社會衡量所掌握的知識技能與職業能力的制度性標尺——文憑與資格證書,同時也獲得未來從事職業所具備的價值觀、行為準則與方式,這種對職業文化身份、地位、利益和歸屬的一致性體驗,是自己能夠準確把握自身存在的生活方式,“技術”、“技能”不只是一種職業和謀生的手段,而成為一個真正的自我的張揚。專業文化實踐中人與職業的成功結合,也使高職院校因擁有優質的專業文化資源實現了辦學效益、社會聲望提升和對區域經濟的貢獻。
專業文化給高等職業技術教育注入一種創新特質的理解和釋義。由專業文化認同到職業文化身份認同,使培養對象對與職業的結合有了可以觸摸到的靈魂和方向,掌握了專業文化的個體也由此變成有別于機械的、生物性存在的活生生的文化存在符碼,從而在理論上特別回應了高職院校從職業技術教育向到職業文化教育轉向的理論與實踐意義。
專業文化作為高職院校一種特定的組織文化,一旦在學院的發展過程中形成,便會成為組織成員普遍接受的價值觀念和行為準則,它的獨特性成為學院賴以生存的組織精神,并為學院創造價值,形成競爭力。文化研究者認為一種文化一旦被牢固建立起來,就會對組織行為結果形成正反饋機制,形成產生行為規則或規范的組織管理模型,即便受到某種偶然事件(如環境變化)影響,仍然會沿著一條固定的軌跡或路徑一直演化下去,擬或有更好的替代方案,既定的路徑也很難發生改變,即形成一種所謂的“路徑依賴”現象。[3]文化的這種剛性特征,對于高職院校決策者而言,應始終保持清醒頭腦,既要看到專業文化在促進人與職業結合中的正向作用,也應充分認識到其負向作用,以與時俱進的態度,廣泛吸收中外職業教育的先進理念,不斷豐富專業文化的內涵。
參考文獻:
[1] 教育部.關于推進高等職業教育改革創新引領職業教育
科學發展的若干意見[Z].教職成[2011]12號,2011-
09-29.
[2] 李曼麗.“文化分層”理論在大學文化研究中的應用[J].
江蘇高教,2006,(5).
漢語言文學傳統教學模式的特點
1.以專業知識傳授為主――缺乏創造性
漢語言文學是學習漢語言文字、文化的學科,目的是讓學生通過專業文學理論和經典作品的學習,能夠夯實漢語言“聽”“說”“讀”“寫”的能力,所以,傳統的漢語言文學教學出于對“文學性”的崇尚,開設課程以專業的理論知識教學為主。這樣的學習內容和過程固然是必要的,但由于內容的理論性和艱深性,特別是涉及古典文學的部分,教師害怕學生難以掌握和理解,往往以“教”作為教學重點,學生在學習的過程中較少有自主理解、思考的過程,完全處于被動接受的狀態,很難將所學完全消化、吸收為自己的知識和能力,往往是只學皮毛,掌握了大量的辭藻,但自身的文學創造力卻明顯不足。古人講“學而不思則罔”,而傳統的漢語言文學教學模式,正忽略了學生“思”的過程,學生在學習中缺乏自主性,不能明確自己喜好的文學風格,未能集中精力彌補自身創作技能的不足,在語言文字應用時就更難以實現“個性化”,沒有自己的意識、觀點及獨特的表達方式等,但這些才是文學創作最主要的方面。所以,傳統的漢語言文學教學模式限制了學生創造力的發展,十分不利于漢語言文學專業的復興。
2.教學目標與手段的單一性――實踐應用性不足
傳統的漢語言文學教學模式缺乏活力,還在于教學目標與手段都比較單一,沒有考慮到人才培養的多樣性和人才的實踐應用能力。
(1)教學目標。漢語言文學專業教師往往把培養學生的寫作能力,將學生培養為富有較高文學創作能力的作家為主要培養目標,在教學成果考查時,會以學生創作、發表作品的量為主要標準。而實際上,文學作品的創作成功與否,與生活的體驗和實踐密切相關,學生單純地為了發表或者完成課業目標的創作難以與實際相結合,也難以表達真情實感。當今,盡管我們也十分需要富于創造力的文學藝術創造者,但漢語言文學專業能力的應用已經遠遠不是僅做單純的語言文字工作者,還要結合不同行業需求具備相應的應用能力,即有了更多具體的專業化需求。學生不僅要具有創作能力,還要有實踐應用的能力,有一定的現代技術使用能力,只有將語言文字的應用與具體行業需求相結合,才能培育出更專業、更全能的應用型人才來。
(2)教學手段。傳統的漢語言文學專業教學大都以在室內傳授理論知識為主,對于語言文字創作、應用的環境大都是通過書本上的設定和要求進行的,而對于生活中、現實工作中的情況其實并不了解,也缺乏深入的體會,束縛了學生想象力、創造力的發展。在具體的教學手段方面,漢語言文學專業的教學也缺乏與時俱進的精神,在教學過程中許多先進現代教學設備在漢語言文學專業的有效利用率并不高。
漢語言文學專業教學模式向創造型、應用型的新轉變
1.創造性教學舉措
(1)注重學生學習的自主性。創造型教學模式,最重要的就是要保護學生在學習中的自主性,在教學過程中應更注重學生在漢語言文學理論與作品欣賞過程中的感知和意愿,注重“學”的反應。比如,在文學作品的賞析教學中,應了解學生的欣賞視角和欣賞感受,教師要給予引導和解釋,培養其審美價值,激發潛能,找到自己的興趣點,以促進他們的終身學習和發展。
(2)保障學生“思”的過程。傳統的漢語言文學教學把教師的講授放在了重要位置,卻忽略了學生在學習過程中“思”的重要性。“思”是重新認識和反思,不僅有助于學生理解知識脈絡和結構,而且也是學生發現自己的過程。在這個過程中學生保持了思維的活躍性,激發了思維的創造性,能夠將所學?熱莞魴曰?發展,真正內化為自己的認識和能力的組成部分,從而讓文學創作和語言文字的運用充分表現出個性色彩,創造出真正獨特的有藝術價值的作品。
(3)給予學生充分體驗、實踐的機會。漢語言文學教學模式的創造性還在于結合學科特點,給予學生充分體驗、實踐的機會,讓他們的創造力能夠有足夠的沃土來培育。首先,文學本身是富有形象、情感、審美等內在屬性的,如果學生不能切身體驗,會很難充分理解、感受并獲得審美價值認同。所以,在創造型的漢語言文學教學模式中,教師要通過文本閱讀、視聽作品呈現或者舞臺劇表演等多種多樣的方式,增加學生在課堂上的體驗活動,為學生感受文學形象、體會作品情感基調等提供現實的途徑和條件。其次,漢語言文學專業學生的綜合能力表現在“聽”“說”“讀”“寫”等多個方面,這些都需要切實的實踐活動來鞏固和提升,只有不斷練習才能熟練掌握,而只有在熟練基礎上才可能有全新的創造和發揮。所以,教師應該在課堂和課余時間讓學生參與更多的實踐練習,讓他們將“聽”“說”“讀”“寫”融會貫通,提升綜合能力。
2.應用性教學舉措
(1)注重相關應用能力的培養。漢語言文學是一門內涵廣泛的學科,結合當今社會的人才需求類型,其可以細化為語文教育、新聞傳播、辦公文秘等相應具體的模塊(當然很多高校已經設置了相關具體專業,有更專門、具體的培養方案,但這與漢語言文學整體性培養目標是有區別的)。因此,漢語言文學專業教學在進行相關理論知識教學的同時,也應注重學生各方面具體應用能力的培養,特別是各具體模塊對于寫作技能的不同要求和側重點,在漢語言文學專業的教學中都要有重點地進行文字表述的訓練和不同寫作要求的掌握。
(2)幫助學生規劃未來職業方向。漢語言文學教學缺乏生機和活力,很大程度上是因為教學過程中對人才培養的具體方向缺乏統籌和整合,學生在專業學習時沒有目的性,不知道自己所學的內容將會用在哪些方面。所以,??加強漢語言文學教學模式的應用性,幫助學生在漢語言文學的學習中把握自身優缺點,依據各自不同的特點幫助他們規劃、明確職業方向和學習目標,這樣才能讓學生在學習過程中有重點,也能大大提升他們的學習積極性。
(3)加強具體工作崗位的實習教學。漢語言文學專業由于內容的豐富性,其畢業生可從事的崗位類型是多樣的。長期以來,漢語言文學實踐體系在實際安排中往往會存在一些問題,難以面面俱到。而提升漢語言文學專業教學應用性,就是要讓漢語言文學教育與現實的工作崗位及相關行業形成對接,讓學生在漢語言文學綜合運用階段能夠熟悉實際工作的具體業務需要,以利于漢語言文學專業畢業生在激烈的競爭中爭得一席之地。
【關鍵詞】對外漢語專業;學生;跨文化交際;培養
一、對外漢語專業學生培養跨文化交際能力的必要性
跨文化交際指的是具有不同文化背景的人從事交際活動的過程。簡單說來,我們與外國人的交往就是一種跨文化交際。對外漢語教師教授外國學生漢語的過程同樣也是跨文化交際。我們知道,外國學生學習漢語,目的是提高運用漢語進行交際的能力,因此必須克服語用失誤。跨文化交際中常因交際雙方的思維模式、等諸多因素的不同而造成交際誤解,也即產生語用失誤。一般來說,言語交際中一個語法錯誤、語音錯誤、詞匯錯誤,不會觸怒對方。然而語言使用規則上出現的錯誤,卻可能造成別人的誤解,甚至觸怒對方。例如,詢問對方年齡或工資會被當做侵犯別人的隱私。非語言交際同樣也會造成類似的誤解,比如將手掌平放在脖子下面的手勢,在我國文化中是殺頭的意義,但是在英語國家的文化中卻表示吃飽了的意思。
對外漢語教師是一個特殊的職業,對外漢語教師可能接觸到具有完全迥異的文化背景的人,甚至可能這些人在同一個班上學習漢語。那么怎么處理與他們進行無誤的溝通,怎么樣處理班上具有不同文化背景的學生之間可能產生的沖突,例如宗教上的沖突、思維模式不同引起的誤解,這就要求對外漢語教師具備跨文化交際的能力。對外漢語專業作為專門培養對外漢語教師的專業,培養該專業學生的跨文化交際能力是十分有必要的。下面從培養對外漢語專業學生跨文化交際意識和具體的策略談談本科院校應如何培養對外漢語專業學生跨文化交際能力。
二、提高對外漢語專業學生的跨文化意識
高一虹在分析比較了多個跨文化交際能力培養模式的局限后提出跨文化交際能力培養應以文化意識的培養為中心。跨文化意識是思想方面的內容,正確的思想指導實踐,對實踐起促進作用。因此,培養對外漢語學生的跨文化交際能力,首先是提高他們的跨文化意識。
(一)從認識上提高對外漢語學生的跨文化意識。在跨文化交際的過程中,人們大致會經歷這樣的過程:我們期望對方與自己一樣,但是發現他們與自己并不相同,然后,文化沖突出現,我們會感到憤怒、恐懼,從而使得我們向后退縮。認為別人與我們一樣的想法十分自然,但對于跨文化交際來說卻是有害的。所以,培養對外漢語專業學生,必須不斷提醒他們人們都有不同的文化背景、迥異的習俗。必須學會觀察異國文化,善于與自己的文化對比,才能逐步提高自己的跨文化意識。
(二)理性認識對外國人的刻板印象。刻板印象是對某些個人或群體的屬性的先入為主的印象。例如,認為美國人隨便,德國人嚴格等,這些就是一些刻板印象。刻板印象不一定是有害的,但從某種程度講,刻板印象是我們重視某類人或群體的共同之處,忽視個體區別。因而導致我們在與某個人進行跨文化交際時,將對于他所屬的文化的刻板印象附屬在這個人身上。在觀察某種文化時候,不要只注意該文化與自己的刻板印象吻合的現象,而忽略其他。在培養對外漢語專業學生時,應該在教學中貫徹這樣的意識:全盤接受或全盤否定外族的文化都是不對的,應該平等看待各族文化,在教學時更多地依附中國文化。
(三)保持的意識。不同的學生具有不同的文化背景,嚴格說來,每個人的文化背景都不會完全相同。對外漢語教師在教學時,沒有必要把自己的思想觀念強加給對方,我們可以“和而不同”。培養對外漢語學生的跨文化意識,要在課堂教學和課外實踐中,指導他們保持的意識,以開放的心態對待異域文化,以理性的態度介紹漢文化。
跨文化意識的培養不是僅依靠一兩門課程的理論學習,要在跨文化環境中進行體驗,在具體的跨文化交際的情境中培養對外漢語專業學生的跨文化交際能力。具體來說,具有可操作性的策略有以下幾點。
三、本科院校培養對外漢語專業學生跨文化交際能力的具體策略
(一)開設與跨文化交際有關的課程。大多數本科院校培養對外漢語專業學生的培養計劃中涉及到了跨文化交際能力的培養,并為此開設了一些課程。我們認為,在有可能的情況下,可以適當開設這樣一些課程:《跨文化交際》《中外文化差異》《中西文化精神》等,甚至可以讓外教全程或部分地進行授課,這樣會給學生更直觀的印象。另外,也可以經常舉辦與跨文化交際有關的講座。
(二)大力開掘隱形課程。“隱性課程”一詞是由我國出版的《教育大辭典》對其下的定義是:學校政策及課程計劃中未明確規定的、非正式和無意識的學校學習經驗,與“顯性課程”相對。隱性課程涉及到教科書中的、教學活動中的和教學活動之外三個層面的內容。在教材方面,學校要精心選擇教材,最好教材中能涉及他族文化的文化要素,讓學生能從中獲得這方面的知識。在課堂教學方面,除了開設顯性課程外,還有必要大力挖掘語言類課程的隱性部分,特別是挖掘語言中所蘊含的文化要素。另外,將上面談到的提高跨文化意識的方法潛移默化地傳授給學生,也是隱性課程的內容。在課堂之外,應讓學生多參與跨文化交際活動,從中獲得體驗和感悟。例如,可以組織中國學生與外國學生聯誼、晚會。
(三)提供對外漢語專業學生見習和實踐機會。學校在有條件的情況下,應盡量讓對外漢語專業的學生到對外漢語教學的課堂上聽課。在這樣的課堂上,學生不僅可以豐富自己對外漢語教學技能發面的知識,提高教學技能與水平,而且可以通過觀察課堂上不同國家的留學生的行為,得到一些直觀的知識,這有助于對外漢語專業學生了解不同國家的文化和該國家學生上課時的習慣,為自己以后的教學實習積累經驗。安排學生的教學實踐,讓學生有機會一對一、一對多地對留學生進行漢語教學。具體來說,學校需要根據實際情況制定這樣的實踐計劃,制定選拔、培訓及考核的具體辦法。
(四)選派學生赴海外進行教學實習。對外漢語專業學生在大一、大二學習和掌握了專業知識之后,最好在大三或者大四期間赴海外進行教學實習,這對于運用所學到的知識十分有幫助。學校有條件的話可以多與國外的學校進行聯系,互相派遣留學生或實習人員。另外,對外漢語專業的學生也可以通過考取國家漢辦志愿者赴海外的孔子學院實習。
赴海外實習的過程短則幾個月,長則一年的時間,在這段時間里,學生不可避免地要經歷“文化休克”。文化休克包括四個階段:蜜月期、沮喪期、恢復調整期和適應期。如何克服文化休克?這實際就回到了本文討論的內容。培養對外漢語專業學生跨文化交際能力,目的也可以說是幫助學生克服文化休克。從意識上提高對異文化的敏感度,從實踐上進行跨文化的訓練,使學生能夠在海外實習中應對各種情況,不至于發生某些嚴重的后果。
四、結語
對外漢語專業的學生要求具備一定的跨文化交際能力,在意識上,要能從認知的水平上感到異文化是可以接受的,最好是從感情上感覺異文化是可以接受的。惟其如此,對外漢語專業學生在教學實習中或將來成為對外漢語教師之后,才能夠沉著應對各種現象,有利于進行對外漢語教學。更長遠地說,培養對外漢語專業學生的跨文化交際能力,對于國家漢語推廣事業的發展是有益的。
【參考文獻】
[1]胡文仲.跨文化交際學概論[M].外語教學與研究出版社,1999.
[2]周磊.跨文化交際中的語用失誤對漢語教學的啟示[J].語文學刊,外語教育教學,2010(3).
[3]李紅.試論對外漢語教學中的跨文化交際意識[J].陜西師范大學學報,1998(6).
[4]周毅,包鐳.漢語國際傳播時代對外漢語人才的跨文化交際能力培養[J].浙江傳媒學院學報,2011(12).
國際研討會議邀請函一
尊敬的先生/女士:
為進一步滿足第二語言教學對漢語句式研究的迫切需要,促進語法研究新成果向國際漢語教學應用的轉化,北京語言大學漢語學院擬于年月日在北京語言大學舉辦漢語國際教育語境下的句式研究與教學專題研討會。鑒于您在第二語言研究領域的豐厚學術成果,誠邀您出席并發表鴻文,嘉惠學林。
有關會議安排如下:
一.會議時間:20年月日-日
二.會議地點:北京大學
三.會議主旨:促進前沿語言學理論的創新及其向國際漢語教學的轉化與應用;推動語言學理論的本土化研究
四.會議議題:
1)類型學視角下的漢語句式研究;
2)漢語句式研究的跨文化視角與相關語言事實;
3)跨文化視角下的漢語第二語言句式教學;
4)漢語教材、大綱、教學設計中的句式問題;
5)漢語作為第二語言句式教學中的相關問題
五.遴選參會論文,出版論集《漢語句式研究與教學》。
六.2年月日前,將論文題目及摘要以Word23文檔發至會務組郵箱。摘要1字,標題用三號宋體,正文用小四號宋體。摘要請標注作者姓名、單位、電子郵箱、通訊地址、郵政編碼、聯系電話、傳真。請于月日前提交論文全文,以便制作論文集。
七.會議日程月日下午,在北京語言大學會議中心大堂報到。
報到地址:北京市海淀區學院路15號。
乘坐地鐵2號線到西直門換乘13號線五道口下車(A西北出口),步行至北語會議中心。
月日,8:3開幕式、大會發言、分組研討月日,上午分組研討,下午閉幕式月日,文化考察一天(京郊)。如不參加文化考察,請回函說明,以便籌備組統計人數。月日,離會.
八.會議通訊地址:北京市區路號北京大學學院
九.往返交通由會議代表自行購票。會議籌辦費、餐費、住宿費、論文集出版費由會議主辦方承擔。如有特殊情況,需代買車票,請于月日前將身份證號及返程日期通過郵箱通知會務組,過期不再受理。
電話:-
e-mail:
國際研討會議邀請函二
為了給各位校文秘專業建設與課程建設搭建一個交流研討的平臺,提高各院校文秘專業建設與課程標準建設的水平,增進兄弟院校間的聯系,****出版社秉承為教學一線服務的宗旨,與全國商務秘書專業委員會密切合作,在**省**市**大學的大力支持下,擬于****年**月在**市xx大學舉辦第xx屆全國****教學研討會,現將有關事項函告如下:
一.研討內容與研討形式
1、**主任介紹**省文秘專業發展狀況,
2、出版社介紹現代秘書教材出版發行情況,
3、**、**代表介紹文秘教改情況,
4、專業改革研討(小組討論)并商討第**屆****大賽有關事項,
5、會議總結。
二、參會對象
委員會委員、人大出版社有關人員、文秘專業主任和專業老師等約xx人。
三、會議時間及地點
****年**月**至**日,**月**日**:00后報到,
研討會地點:**市**大學*實驗樓**室。
四、收費標準
與會者須交納會務費***元/人,交通費、食宿費自理。
從2007年,國務院學位委員會辦公室下達通知,批準北京大學、中國人民大學、北京師范大學、首都師范大學、北京外國語大學、北京語言大學等24所研究生培養單位開展漢語國際教育碩士專業學位教育試點工作。隨后,國務院學位委員會辦公室又相繼于2009年、2010年批準其他58所高校新增為漢語國際教育碩士專業學位授權點。截至目前,我國共有82所漢語國際教育碩士專業學位研究生培養院校。
北京大學
作為無數學子向往的國內頂尖名牌大學,北京大學的漢語國際教育專業碩士學位不會讓想做對外漢語教師的你失望。北大學子刻苦努力的學習精神,幾乎每天都有8節課的學習生活,學校提供大量的實習機會,會讓你對漢語國際教育有全面地了解,在兩年的學習時間里學到扎實的對外漢語專業知識。作為一所師資力量強大的大學,在校期間,你還可以目睹那些平時在語言學課本上出現的語言學專家,擁有許多優質的出國進行漢語教學的機會,甚至可以以各種方式參與很多重大的對外漢語相關活動,比如國外漢語教師教材培訓、中青年學者漢語教學國際學術研討會等。在課程設置里,中華才藝是非常重要的一部分,不管你是新手上路,還是半路出家,你都可以在課程結束之后,掌握你喜歡的中華才藝,比如編中國結、剪紙、畫中國畫等。北京大學地處首都的優勢,也讓你可以在課余時間找到非常多的對外漢語機構兼職工作,在工作實踐中了解對外漢語這一行業的發展現狀,做好就業之前的行業研究。
2012年北京大學漢語國際教育專業碩士學位計劃招生30人(其中計劃接收推薦免試生10人,如名額未用完,剩余名額將返還到全國統考招生名額中)。學習年限為兩年(其中課程學習1年,實習及畢業論文1年)。本項目不設立學業獎學金、助學金名額,學生需交納學費,學費為3.2萬人民幣,分兩年交清。上課地點在北京大學本部,全日制脫產學習。研究生入學后可申請入住萬柳學生公寓,并按規定繳納住宿費,費用自理。
復試時間一般在當年3月底,主要考查考生的專業技能及教師素質、外語能力等。專業技能及教師素質考核主要內容包括漢語教學基本技能、心理素質、教師潛質、普通話,考核形式為面試。外語能力考核形式及主要內容包括:筆試,側重專業閱讀、寫作能力的考查;面試,重在應用能力、教學及溝通能力的考查。
中國人民大學
中國人民大學是最早開展對外漢語教學的高校之一,目前已形成包括漢語長短期進修生、預科生、本科生、碩士研究生和博士研究生在內的多層次留學生教育體系。
在選擇就讀哪所學校的漢語國際教育專業碩士的時候,該學校是否有漢語推廣工作的相關組織,是需要考慮的重要因素之一。中國人民大學有漢語國際推廣研究所(簡稱“漢推所”),它是由中國人民大學與國家漢辦共同建設,是國家漢語國際推廣戰略和對策研究以及過程監測和評估的重要平臺。漢推所編輯出版《世界漢學》等4種公開發行的學術期刊和《中國傳統:經典與解釋》等大型叢書,定期舉辦“季度論壇”“國際講壇”和“世界漢學大會”。
2012年中國人民大學繼續招收漢語國際教育專業學位研究生,計劃招收100 人,其中接收推薦免試生60人。學生以全日制的方式學習兩年,學習培養和日常生活都在中國人民大學的國際學院(蘇州研究院)。
北京師范大學
作為全國首屈一指的師范類大學,北京師范大學“學為人師,行為世范”的氛圍,優秀而全面的師資會讓你在學習中找到做對外漢語教師的感覺。師資隊伍中,有中國著名語言學家、漢語文化學院院長許嘉璐先生,有主持和參與多個國家漢辦項目的張和生教授,還有北京師范大學漢語文化學院藝術系書法教師馬世華老師。無論是漢語本體知識、漢語教學技巧,還是中華文化、中華才藝,北京師范大學的師資力量一定可以讓你在就讀的過程中逐漸成為一名合格的對外漢語教師。
北京師范大學漢語文化學院是在原“對外漢語教學中心”和“對外漢語教育學院”的基礎上建立,在把漢語作為第二語言進行教學方面,北京師范大學已有近40年的經驗。漢語文化學院擔負著培養前來學習漢語和中國文化的各國留學生(包括本科生和長期、短期語言生)以及“語言學及應用語言學”“漢語言文字學”兩個專業的中外博士研究生、碩士研究生的教學任務,同時還擔負著培訓國內外漢語教學師資以及有關對外漢語教學學科學術研究的任務。漢語文化學院以教學和科研為主體,是一個綜合性的教學研究實體,每年在學院學習的各類型留學生千余名,這種各國留學生一起學習的“小聯合國”式學習環境,對于學習國際漢語教育的學生來說是非常有利的。
北京師范大學2012年計劃招收漢語國際教育碩士50人,約30%名額接收推薦免試生。漢語國際教育碩士錄取后,以全日制方式學習3年。第一年為課程學習階段,主要進行專業課及選修課的學習。第二年為教學實習階段,教學實習分兩類:推薦參加國家漢辦組織的赴海外漢語教師志愿者遴選或參加北京師范大學校際交流項目外派實習教師遴選,被選中者赴國外進行一年的漢語教學實習;其余在國內相關單位實習一年。第三年繼續修讀課程并撰寫學位論文。
北京師范大學漢語國際教育碩士(含推薦免試生)學費總計4萬元(不包括食宿費及海外實習有關費用),分學年平均繳納。漢語國際教育碩士不參加學校培養機制改革,不享受學校設立的研究生基本獎助學金。非定向學生在校期間按照北京市有關管理規定,統一辦理醫療保險。非定向學生家庭確實困難的,入學后可向銀行申請不超過每年6000元的助學貸款。漢語國際教育碩士(含推薦免試生)錄取類別分兩類:人事檔案轉入北師大的非定向培養和人事檔案不轉入北師大的定向培養。全日制漢語國際教育碩士在學期間入住大運村學生公寓,住宿費約每學年2300元。北京地區定向學生不解決住宿問題。
上海外國語大學
上海外國語大學在對外漢語領域的研究與實踐由來已久,早在20世紀80年代初就已提出建構主義外語教學論以及與之相對應的對外漢語教學論,并編寫出版了漢語教材。1980年,上海外國語大學憑借第二語言教學優勢開始招收外國留學生,并著手培養外漢師資。1994年,上海外國語大學組建了以對外漢語系與留學生部為基礎的新型學院――國際文化交流學院,對外漢語教師都持有對外漢語教師資格證書,并具有豐富的海外執教經驗。上海外國語大學一直大力發展留學生漢語教學,從長、短期的漢語進修班到留學生的學歷教育,形成了多元化的漢語教學模式。學校和日本法政大學、美國卡內基梅隆大學、德國海德堡大學、澳大利亞模納士大學、韓國釜山外國語大學等多所高校建立了培養留學生的合作關系,這些為國際漢語教育專業碩士的培養環境增加了有利因素。
上海外國語大學的漢語國際教育碩士全日制學制兩年,學費共計2萬元,接受跨專業報考。2012年計劃招收35人,外語專業畢業生的錄取比例不低于招生限額的20%。學生在完成大部分課程學習(一般為一年)以后,可在學校的安排下進行教學實習。全日制學生和非全日制學生的單位同意其脫產的,可以推薦參加赴海外漢語教師志愿者遴選,以漢語教師志愿者身份到國外進行為期一年的漢語教學實習。回國后完成學位論文,如有需要可順延半年。
華東師范大學
同樣位于國際大都市上海的華東師范大學也有著同樣的區位優勢。作為首批漢語國際教育碩士專業學位研究生培養單位之一,華東師范大學逐步形成了實踐性、國際化、復合型、高規格的辦學特色。2009年國家漢辦在華東師范大學建立國際漢語教師研修基地,使其高水平的應用型國際漢語教師培養邁上了一個新臺階。
華東師范大學對外漢語學院成立于2002年8月,由原來人文學院對外漢語系、原國際中國文化學院和原對外漢語遠程教學中心組建而成,既培養中國學生,又培養外國留學生。學院既是國家漢辦對外漢語教學基地,又是國務院僑辦華文教學基地的二級學院,并成為全國最大的HSK考點之一。學院每年培訓海外漢語教師近370 人,培訓國外短期留學生近350人。近年來,對外漢語學院編寫、出版了一系列學術專著和重點教材,承擔了多項科研項目,總研究經費達500萬元,還與美國、英國、法國、意大利、日本、韓國、新加坡等地的專家學者和有關教學科研機構開展學術交流活動,并在美國和意大利建有5所孔子學院。這些都給學生們創造了一個良好的學習氛圍。
2010年華東師范大學錄取人數為50名(含推薦免試生18人),學費每年10000元。全日制攻讀碩士學位者學習期限一般為2~3年;在職攻讀學位者學習期限一般為3年,其中累計在校學習時間不少于1學年。
在日常學習中,華東師范大學采取導師指導與集體培養相結合的方式。學生在導師的指導下參加漢語教學或輔助教學工作,以加強教學實踐能力的培養,課程學習與漢語國際教育實踐實現緊密結合。實習是漢語國際教育碩士培養過程的重要環節,通過實習實踐,學生們可以為學位論文的選題和完成創造條件。實習活動一般安排在第二學年進行,采用學生在崗實習、學生自薦、學校推薦等方式,實習時間不低于40學時。學校要求學生的實習單位是與漢語國際推廣密切相關的單位,主要包括國內各類學校、教育機構、企事業單位等。部分優秀學生可獲推薦參加國家漢辦志愿者項目選拔,合格者派往國外從事國際漢語教學實習。
華中師范大學
作為中部的師范類大學,華中師范大學的國際漢語教育專業碩士也絕對不會讓你失望。雖然中部地區的對外漢語教學機構不如沿海城市發展完備,往往缺乏生源,導致規模無法擴大,但師范類院校的對外漢語教育還是不缺乏生源。華中師范大學密集的講課實踐和評課活動能讓你高效率地提高教學技巧,地處學風濃郁的大學聚集地,讓你能夠在桂子花香中靜心學習專業知識。華中師范大學重點招收各級各類學校教師、外語專業畢業的在職人員、回國的國際漢語教師志愿者。學費總計30000元,其中課程階段學費 (含教學實習費)20000元,論文階段學費10000元。
暨南大學
作為國內最大的“華僑高等學府”,暨南大學有著顯著的僑校特色與多元文化特色:來自全球五大洲70余個國家和地區的學生總數超過1萬人,占在校學生總數的一半,高居全國高校第一;來自境外的研究生占全國所有高校總數的四分之一。良好的多元文化和國際化特色,使學生具有開放的視野,為漢語國際教育碩士的培養提供了良好的校園文化背景。
暨南大學在培養人才方面注重兩個特點,一是重視中華民族優秀的傳統文化,另一個是重視現代科學的精華培養。暨南大學長期致力于漢語國際教育,是國家對外漢語教學基地、國務院僑務辦公室“華文教育基地”,被國家漢語國際推廣領導小組辦公室確定為支持周邊國家漢語教學重點院校。暨南大學漢語國際教育語言學及應用語言學學科師資力量雄厚,該專業教學、科研人員長期致力于推動漢語的國際傳播,在學術研究、人才培養、教材編寫等方面取得了重要成果。由賈益民教授主編的《中文》教材,在世界40多個國家和地區發行700多萬套,是海外中文學校廣泛選用的教材。這些為暨南大學在海外創造了良好的知名度,對于國際漢語教育專業碩士的海外就業非常有幫助。
暨南大學國際漢語教育專業碩士培養方式的一大特色是其實習方案。在海外實習中,除了可以推薦學生參加“國際漢語教師中國志愿者計劃”,暨南大學還有得天獨厚的優勢,其在海外設立了廣泛的教學點,在五大洲與70余所大學建立了長期友好的合作辦學關系,并開展了漢語師資及漢語學習的學歷和非學歷面授、函授教育等。其中,與新加坡華夏管理學院、美國加州中國語言教學研究中心合作培養兼讀制研究生。此外,學校還和海外華人社團建立了良好的合作關系。比如,暨南大學與印尼萬隆福清同鄉基金會等海外華人社團建立了良好的合作關系,與其合作在印尼設立函授培訓點的成功模式已成為對外合作辦學的品牌。最可貴的是,擁有如此多優勢的暨南大學特別重視國際漢語教育專業碩士的培養工作,在全國漢語國際教育碩士專業學位教育教學指導委員會的指導下,制定出特色鮮明、針對性強的《暨南大學漢語國際教育碩士專業學位研究生教育培養方案》,并開設全面系統、操作性強的課程。
全日制攻讀碩士學位者學習年限一般為2~3年,在職攻讀學位者學習年限一般為3年,其中累計在校學習時間不少于1學年。學習費用總計3萬元。課程階段2年,每年收費1 萬元,兩年共計2萬元(不含教材、資料費)。論文完成階段收取論文指導費1萬元。在讀期間,學生一切關系留原工作單位,其工資、生活福利及補助、醫療費等均由原單位負責,學校公共資源向學生開放。修滿培養方案規定學分并通過學位論文(或畢業專業報告、畢業設計)答辯的研究生,經暨南大學學位評定委員會審議通過后,授予漢語國際教育碩士專業學位,頒發國務院學位委員會辦公室統一印制的碩士學位證書。同時,按教育部頒布的《漢語作為外語教學能力認定辦法》(教育部令第19號)為獲得專業學位的畢業生頒發《漢語作為外語教學能力證書(高級)》。
由于漢語國際教育碩士專業學位的招生時間不長,2007年是我國漢語國際教育專業碩士招生考試的第一年,2008年2月第一批MTCSOL已經順利入學,三年后我國首批漢語國際教育專業碩士完成學業。因此,搜集往屆的考研真題成為一大難題。在往屆考研真題缺乏的情況下,過來人建議語言學與應用語言學的考研真題也可以為考研提供一些幫助。
幾乎在每一個學校的漢語國際教育專業碩士介紹中,都提到可以給在讀者提供國內外對外漢語教學實踐的機會,但能否得到這種機會,個人的綜合素質非常關鍵。
在很多學校的招生簡章里也會提到這樣一個關鍵詞:教學實習。根據每個學校各自的特色,并不是所有開設漢語國際教育專業碩士的學校都能給大部分人提供海外教學實習的機會。相對來說,海外教學實習的機會一般較少。而對外漢語教學從國內走向國外,對于增強學生未來在國際漢語教學領域中的競爭力具有重要意義。如果你想在讀研期間有較大的概率獲得較好的海外實習機會,在選擇報考學校的時候,除了關注國家漢辦“國際漢語教師中國志愿者計劃”,還可以關注該校是否在海外設立廣泛的教學點,是否有外派教學實習的其他機會等。如果只想在國內進行教學實習,可以關注學校的校園文化背景,關注其是否有較多的留學生就讀。
是否有漢語推廣相關組織也是學校學習環境和實力的體現,在選擇就讀學校的時候,關注學校承辦的漢語推廣相關組織是必要的。以下是部分學校具有的漢語推廣相關組織。
基地名稱 承辦單位
漢語國際推廣研究所 中國人民大學
漢語國際推廣新師資培養基地 北京師范大學
國際漢學家研修基地 北京大學
漢語國際推廣多語種基地 北京外國語大學
國際漢語教學研究基地 北京語言大學
中華傳統文化研究與體驗基地 山東大學
漢語國際推廣南方基地 廈門大學
國際漢語教師研修基地 華東師范大學
漢語國際推廣少林武術基地 河南省教育廳
漢語國際推廣中亞基地 新疆維吾爾自治區教育廳
漢語國際推廣教學資源研究與開發基地 武漢大學
跨文化交流研究與培訓基地 南開大學
國際漢語教材研發與培訓基地 中山大學
東南亞漢語推廣師資培訓基地 海南師范大學
漢語國際推廣多語種大連基地 大連外國語學院
漢語國際推廣東北基地 吉林大學、黑龍江大學、遼寧大學、延邊大學
國際漢語傳播湖南基地 湖南省人民政府辦公廳、湖南省教育廳、湖南省廣播電視臺