前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的教養計劃主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
2、有感情地朗讀課文,背誦最后兩段。能讀懂課文主要內容,知道同一事物從不同角度看會有所不同。繼續練習概括文章的主要內容。
3、思想教育:知道同一事物從不同角度看會有所不同。
4、教學重點、難點:聯系上下文,體會老師通過畫楊桃這件事所講的道理。理解老師說的一段話中句與句之間的聯系,體會把一段話寫清楚的方法。
本堂課分三個環節,即導入、新授、總結,每個環節的設計都非常精心。
導入環節。課的開始,王娜莎向學生播放了一曲旋律優美、悅耳動聽、令人陶醉的《月光下的鳳尾竹》,一下子就把學生帶入了優美的音樂情景,激起了學生的聽覺藝術,為后面的教學作出了良好的鋪墊。同時,以民歌為線索,順勢引入安徽民歌《鳳陽花鼓》,巧妙地做到了激情導入,自然過渡。
新授環節。王娜莎首先通過對比播放舊鳳陽和改革開放后的新鳳陽畫面,啟迪學生憶舊感新,自然而然地懷著喜悅的心情走進《鳳陽花鼓》;接著,王娜莎用多媒體播放了歌曲《鳳陽花鼓》,讓學生聆聽,歡快、樂觀、熱烈、積極向上的優美旋律,進一步激起了學生喜愛音樂的欲望。有了興趣與活力,就不愁學生學不好音樂。于是,聆聽音樂、品讀歌詞、哼唱旋律、學唱歌詞、完整演唱、多元展示等精彩環節步步緊跟,樂趣無窮。
練唱歌曲時,形式多樣,激情滿堂。王娜莎通過發聲練習、教師唱樂譜學生唱歌詞、齊唱、伴奏唱等多種形式,讓學生在輕松、愉快的學習活動中,很快就學會了《鳳陽花鼓》。
多元化表演是本節課的部分,也是最精彩的部分。王娜莎在學生學會演唱《鳳陽花鼓》的基礎上,進行了多元化表演。王娜莎激趣地說:“同學們,現在,我們準備做一個現場多元化表演,有愿意上臺的同學請舉手。”話音剛落,整個教室的手舉得滿滿的,王娜莎指明了7名學生上臺,依次發放了砂錘、砂球、碰鈴、響板、串鈴、搖鈴、雙響筒。然后,要求上臺的7名同學按照《鳳陽花鼓》的旋律操作手中的樂器,在各自座位上坐著的同學演唱歌曲,老師用鋼琴伴奏。“三方齊上陣”,場面活潑而歡快,熱烈而動人,音樂藝術盡顯課堂中……
課堂總結。王娜莎在課堂總結中讓學生進一步了解了鳳陽民歌的風格特點及作品所表達的新鳳陽人民熱愛生活、積極向上的精神內涵。從而培養了學生熱愛生活、熱愛民族文化、傳承弘揚中華優秀傳統文化的情感。同時,讓學生體會到新時代的幸福生活來之不易,要好好珍惜今天的美好時光,努力學習,刻苦鉆研,做新時代的好學生,將來為祖國增光添彩。
本堂課,王娜莎老師以音樂審美為核心,以興趣愛好為動力,突出音樂學科特點,把發展學生的音樂聽覺貫穿于整個教學活動中,積極引導學生聆聽,練唱、演唱、感受,用自己的歌聲、琴聲、語言、動作將音樂之美傳達給學生,讓學生在音樂學習活動中感受美、表現美,做到以美感人,以美育人。
《鳳陽花鼓》教學設計荊州市荊州小學 孫菲菲
教材版本:
蘇少版小學音樂五年級下冊第六課
教學目標:
1、學習歌曲《鳳陽花鼓》,初步了解《鳳陽花鼓》的歷史文化,激發學生對民族傳統音樂的喜愛之情。
2、了解和喜愛鳳陽花鼓,并能用喜悅的情緒表現歌曲《鳳陽花鼓》。
3、能為歌曲伴奏,并能用輪唱、合唱的方式演唱歌曲。
教學重難點:
1、歌曲中的切分音、襯詞的演唱。
2、用輪唱、合唱的方式演唱歌曲。
教學道具:
鋼琴、多媒體、鳳陽花鼓、鑼、打擊樂
教學過程:
一、 新課導入
教師演唱碟子曲《洪湖赤衛隊》里的插曲《小曲好唱口難開》,這是一首湖北小曲,在我國很多地方都有這種集戲曲與歌舞為一體的藝術表演形式,引入課題《鳳陽花鼓》。
二、 學習新歌
1、了解鳳陽花鼓的歷史文化。
2、學生用凳子打節奏“咚咚 0咚 咚 0”,老師用歌聲與學生配合。
3、學生模仿鑼的聲音“嗆 嗆嗆 嗆嗆 嗆”,老師用歌聲與學生配合。
4、老師范唱歌曲《鳳陽花鼓》,學生思考問題:歌曲的情緒是什么?歌曲的哪一句最有特點?
5、學習歌曲《鳳陽花鼓》。
(1)教唱襯詞部分旋律,注意相同的樂句用不同的力度來演唱。
(2)學生齊唱襯詞部分,注意兒化音和上滑音。
(3)再次欣賞歌曲,思考歌曲的前半部分有幾個樂句,并認識切分節奏。(4)教唱歌曲前半部分旋律。
(5)用哼鳴模唱旋律,注意歌唱狀態。
(6)師生隨音樂進行歌詞接龍游戲。
(7)齊唱歌曲前半部分。
6、帶著開心、快樂、自豪、驕傲的情緒齊唱整首歌曲。
三、表現
1、分聲部進行歌曲輪唱。
2、分小組進行合唱訓練,一組進行打擊樂表演,一組進行歌唱表演,一組模仿鑼,一組模仿鼓,訓練好之后進行合唱表演。
3、班級音樂會:用多種演唱形式演唱歌曲《鳳陽花鼓》,第一段領唱加合唱,第二段輪唱,第三段合唱。
四、知識拓展
花椒采摘機器的效果:
1、降低勞動強度,工作效率是人工的5到6倍;
2、使用輕便安全,操作方便靈活;
3、經濟適用,采用大減速比,力量大體積小;
4、可裝配加長桿,使其能在高枝工作;
關鍵詞:教學設計,多樣化
中圖分類號:G622 文獻標識碼:B 文章編號:1002-7661(2015)12-223-01
強烈的好奇心是小學生的天性,也是他們求知欲旺盛的一種表現。在英語教學中利用他們的這些年齡特點,為他們營造一種寬松、和諧的教學氛圍,發揮他們的優勢,挖掘他們的潛能,從而培養他們良好的語言技能。
一、生活化的課堂
以六年級的一堂以學習用Where…?How…?What…?所引導的一般過去時的特殊疑問句的問與答為內容的課為例,教學設計是貼近生活、源于生活,還達到了學以致用的效果。如課堂上,在操練特殊疑問句型Where…?How…?What…?時,教師事先讓學生們從家中帶回了各自的旅游相片,然后讓大家用相片套用所學的特殊疑問句型進行互問互答的活動。如有的同學問: Where did you go on your holiday? What did you do there? How did you go? When did you go? 等, 這個教學活動不僅極大地喚起了學生的生活熱情和學習欲望,更為重要的是為學生深層次提供了廣闊的舞臺,提供了一個可以踴躍開口說英語、用英語的環境氛圍。同學們個個踴躍舉手,人人都有了種“我要說”的欲望,興致勃勃地用所學的句型進行提問, 這樣不僅學會了用新句型,還鞏固復習了很多以前學過的句型,如:Who did you go with? Did you have a good time? Is it far from here? 等。接著教師讓同學們以小組合作的形式進行對話,分享各自的愉快旅程,促進學生分享與合作的能力發展.加強學生主動交流的能力.這種活動能讓學生在不知不覺中掌握新知識的教學方法,同時能深深地吸引所有的學生,讓那些原本無動于衷,沒有興趣的學生也愿意開口說。此時教師要做的就是推波助瀾,給予他們及時的肯定和鼓勵。這樣不僅大大激發了他們學習的興趣及創造潛能,也讓他們感受到了學習的樂趣,樹立了自信心,讓他們在模擬的生活中享受課堂的精彩與成功的喜悅。
二、創造性的課堂
教授生詞的方法得當,教學的效果會事半功倍。如教“colourful”和“cheap”兩詞,教師事先用卡紙寫好4個已學單詞:colour, beautiful, chair, tea,目的是通過復習這些舊詞引出新詞。如在出現新詞“colourful”時,學生還不會認讀,因此教師先出示“colour”這張詞卡讓學生認讀,然后再讓他們認讀“beautiful”一詞,這兩詞都是學生所熟悉的詞,而后把“beautiful”一詞卡前的“beauti”折起來,把“colour”和“ful”放在一起一拼一湊,學生迅速反映過來大聲地讀出“colourful”;而“cheap”一詞的導出也利用此方法用“chair”中的“ch”和“ tea”中的”ea”一結合,學生也能很快地學會單詞讀音。這種富有創造性的拼讀單詞方法其實就是讓學生通過掌握發音規律,用遷移的方法快速地把生詞的讀音給讀出。這種方法既提高了舊詞的復現率,又讓學生快速地掌握新詞;既能培養學生的觀察能力和歸納能力,又讓他們體會到了成功的喜悅。
三、故事性的課堂
小學生最喜歡聽故事。教師可充分利用學生這一特點,在講授教學內容時,設計一個與教學內容相關的故事來吸引學生。小學三年級有一節學習以下生詞的課:long short big small。教師首先給學生觀看一段他們喜愛的短動畫片,故事是講一只大象用象鼻救起了水里的一只小螞蟻,然后大象不小心掉進了坑里。
由此故事中的主人公大象自然地引出新詞big(大的)The elephant is big. 然后讓學生思考造句DDDis big.而另一個主人公小螞蟻又巧妙地引出形容詞small(小的)The ant is small.說完這句話,學生很快就能造出新的句子DDis small.這篇小故事中大象是用什么救起小螞蟻的呢?學生很快地搶答nose nose(鼻子)。此時教師順勢引出另一個形容大象長長的鼻子的形容詞long(長的),這時學生能夠很流利地說出句子The nose is long. 并快速想出新句子 ---is long.最后通過看大象的腿引出單詞short. 整節課在學習新詞時以趣味故事貫穿,這種方法深深地吸引了學生,還把平時不太愛開口的學生的說英語的欲望都撩撥了起來,不僅培養了學生口語的表達能力,還發展了他們的思維。
四、實效性的課堂
板書設計就相當于是一面“鏡子”,看教師的課堂板書就可以直接看出這堂課的門道。 在板書時,教師為了強化重難點,通常會使用不同顏色的粉筆來書寫或繪畫,時而用文字,時而用符號,時而用線條,時而用圖表等形式把教材重點清晰地板書到黑板上,使其具有獨特的吸引力,也使學生受到藝術的熏陶和思維的訓練。例如,第一次出現和學習抽象的方位介詞“in on under”是在小學三年級下學期,針對學生的空間思維理解能力還不強的實際,如果單憑簡筆畫板書來輔助教學還不夠直觀,因此必須借助具體實物的直觀演示來幫助學生理解知識點。如用一個師生都易于操作的紙盒制作一個有蓋的小盒子,把它粘吸在黑板上,在學習“in on under”這幾個方位介詞時,只要出示一個小球,把它放在盒子的不同位置,里面、上面或下面,接著把單詞寫在相對應的位置,難點就迎刃而解了。由于借用了實物的演示,原本平面的板書就變得立體,讓學生直觀地掌握了這幾個介詞的區別。這種直觀形象的板書如同一個放大鏡,把重點放大,給難點一個“大特寫”,從而既分解了難點,又突破了重點,同時還大大地節約了教師講解的時間,保證了學生有充足的時間進行練習,提高了課堂的實效。
關鍵詞:信息技術教育;計算機教育;高中信息技術課程;教育信息化;素質教育;優化;任務驅動
在信息化高速發展的今天,迅速地篩選和獲取信息、準確地鑒別信息、創造性地加工和處理信息,將是所有社會成員應具備的能力。網絡通信技術的發展、多媒體技術的進步、數據管理能力的提高、新處理系統的不斷出現,使信息獲取、加工和傳播的能力以前所未有的速度提高,不斷改變著人們的生活方式,使人們在富于變化的信息社會里,生活得更加幸福自如。加快中小學校信息技術教育,提高信息技術課程的效率,對實現教育信息化,全面推進素質教育具有重要意義。
根據教育部制訂的《信息技術課程標準》,高中生要掌握的信息技術內容主要是指信息處理技術,即對信息的獲取、加工、管理、表達和交流。我校使用的必修教材是浙教版《信息技術基礎》,整個課程由五大模塊構成:信息的來源與獲取、信息加工處理、信息管理、信息表達與交流、信息技術與社會。對一些重要的內容,我們采用“討論交流”“實踐體驗”“綜合探究”等活動方式學習。結合教學實踐,就如何優化信息技術課程談幾點體會:
一、更新觀念,明確目標任務
1.信息技術教育不同于計算機教育
開展信息技術教育活動,培養學生的信息處理能力,計算機基礎知識和基本技能是必不可缺的。計算機基礎知識、網絡教育是信息技術課程的重要組成部分,但計算機教育不等于信息技術教育。教師在教學過程中,不能只講計算機的學科知識,而應使信息技術成為支持學生終身學習和合作學習的手段,為適應信息社會的學習、工作和生活打下必要的基礎。
2.明確信息技術課程的任務
信息技術課程是一門基礎學科,它是培養學生應具備的信息技術技能的課程。國家新的課程綱要已將它列為政、語、外、數之后的第五位課程,重在培養學生的信息技術素養。
二、明確信息技術教師應充當的角色
現在學生獲取信息和知識不再以教師為唯一的渠道,教師只有正確認識、擺正自己的位置,才能提高信息技術課的效率。因此,教師應確立“教即學,學即教”的觀念,教師教學的過程就是學習的過程,教師的角色應是教學活動的設計者、導學者、合作者、評價者。
1.設計者
在進行任務的設計時,要有明確的目標,以學生為中心,充分考慮任務的難易程度,符合學生的實際特點,通過教學設計優化課堂,提高教學效果。
2.導學者
幫助學生確定學習目標和達到目標的最佳途徑。我校大部分學生來自邊遠的貧困山區,對信息技術課程的了解基本為零,因此必須根據學生的不同層次制定相應的學習目標;指導學生形成良好的學習習慣,掌握正確的學習方法;指導學生區分信息的好壞,提高學生對信息的分辨能力;啟發誘導學生積極思考,活躍學生思維,培養學習興趣;身體力行,為學生作表率,以此感染和影響學生,形成高尚的道德、完善的人格和健康的心理。
3.合作者
師生間相互交流,就某些問題進行討論,既密切了師生之間的關系,也可在合作的環境中發展學生的創造能力。通過網絡環境給師生一個平等學習和展示自我的氛圍,建立師生間的平等關系。師生的作品或成果在這種和諧的環境中平等競爭,既促進了教師終生學習的意識,又激發了學生的學習愿望。
4.評價者
通過評價對學生具有導向、激勵作用,幫助學生確定努力方向,通過學生的自控,實現學習目標。這對學生樹立自信心,發展能力具有十分重要的作用。
三、靈活運用“任務驅動”的教學方法
信息技術教學大綱中明確指出:知識及技能的傳授應以完成典型“任務”為主,確立了“任務驅動”的教學原則。這個原則突出了在“做中學”的思想。各種信息技術教材編寫時著力貫徹這一原則。以“任務驅動”組織教學過程,形成“以任務為主線、教師為主導、學生為主體”的教學方式,做到“少講多練、精講精練”。例如在學習文字處理軟件Word和電子表格Excel軟件的使用時,設計讓學生制作一份《主要國家可持續發展綜合國力比較》的報告,利用Excel制作出“綜合國力指標分值表”和“綜合國力比較圖”,經過排版處理,最后形成報告。在該報告的制作過程中,利用了表處理軟件較強的數據處理能力和字處理軟件排版方便的特點,進一步提高了使用字處理和表處理的能力。
“任務驅動”教學法在信息技術教學中被普遍應用。以“布置任務介紹方法歸納總結”的順序引入有關概念,展開教學。
參考文獻:
[1]現代教育技術.
[2]教育新理念.
[3]素質教育實施方法.
關鍵詞: 高職英語教學 跨文化交際能力 培養
高職院校雖然也屬于高校系列,但是有自身區別于其他高校的特殊性。高職院校與普通的高校相比,更加注重學生的實際操作技能的培養,所以這也要求我們的教學更應該注重其實用價值。學生學習一般并不是用來進行學術研究的,而是更側重于培養實際外語技能。隨著全球化的加劇,中國加入世貿與世界接軌,中國與世界的交流越來越頻繁,重視英語教學中對學生跨文化能力的培養變得日益緊迫。高職院校相比其他批次高校,生源普遍較差。所以要達到應有的教學效果,高職院校英語教師所面臨的挑戰更大。那么,如何在英語教學中更好地培養學生的跨文化能力是一個值得探討的問題。
一、語言和文化
語言就是一種文化,學習語言,就是通過學習文化來實現的。對文化的定義很多,如:“文化是凍結了的人際交流,而交流是流動著的文化。”(W.B.Pearce,1994)Goodenough認為是,“由人們為了使自己的活動返回時被社會的其他成員所接受,所必須知曉和相信的一切組成。作為人們不得不學習的一種有別于生物遺傳的東西,文化必須由學習的終端產品――知識――就這一術語最寬泛的意義來說――組成”。但是到目前為止,對文化的確切定義還有爭論。但是從眾多的文化定義中,我們可以看出文化普遍分為兩種:一是“大”文化,就是一個國家的地理、歷史、自然、哲學、政治、文學、經濟、教育、科技等;二是“小”文化,即某一特定人群的生活方式、行為規范、風俗習慣、文明、傳統和人文精神等,對其理解可以著眼于精神方面,即隱藏其中的價值觀念、審美情趣、思維方式。各個民族的語言是在其長期的生產生活中產生的,語言是各個民族的文化載體,也是文化的組成部分。語言也正是其文化的體現,所以任何民族的語言都帶有其文化系統的特征,包含了其社會和文化屬性,具有其民族的文化特征。因此在跨文化教學中如果不去了解語言的文化背景就很難正確理解語言。而不同文化背景的人,往往以本國文化的思維方式、價值觀念、行為方式和語言習慣去理解解釋所學語言,就難免會犯錯誤。
二、何為跨文化交際
什么是跨文化交際?跨文化交際是指不同文化背景的人們之間的交際,從心理學的角度講,信息的編、譯碼由來自不同文化背景的人所進行的交際就是跨文化交際。因為不同的文化背景,就導致生活方式、行為舉止、受教育情況、信仰、年齡、政治、經濟狀況、愛好、社會環境等都有所不同和區別,這樣,在不同文化的人們交際時,說話人和受話人對信息的理解就不太可能達到百分之百的認同。但是從這個意義上講,任何人際之間的交際都是跨文化交際,差異是程度上的,不是本質上的。那么,如果把幾乎所有的、不同程度的交際都看成是跨文化交際,那么文化交際將包括:跨種族交際(interethnic communication)、跨民族交際(interracial communication)、同一主流文化內不同群體之間的交際(intercultural communication)和國際性的跨文化交際(international intercultural communication)等。但是,我們的外語教學需要研究的集中在國際性的跨文化交際維面上。那么本文探討的集中在人際交往(interpersonal communication)方面。
三、跨文化交際能力的培養
英語教學的主要目的是培養學生的交際能力。長期以來,我們的高職教育中并沒有注重跨文化教學,仍然是以英語過級為目標進行教學。在課堂上,缺乏文化因素的導入。教學集中在語言形式上,注重語法詞匯教學,這就使得我們的學生對中西方文化的區別缺乏必要的了解,跨文化交際能力低下。而有些教師仍然采用的是語法翻譯的“填鴨式”教學,教師滿堂灌,學生被動地聽,認真一點的學生會做筆記,不認真的學生干脆不帶課本。課堂上很少有學生能夠主動答問,更不用說用英語對話操練了。學生的積極性也不高,教學效果可想而知。高職英語教學要培養既具有專業知識技能又具有一定英語綜合運用能力的高級技術人才,具有很強的實用性、實踐性,所以高職英語教學尤其需要注重特定語言所屬的各種文化因素。要達到這樣的教育需求,我們必須改變教學方法,在英語教學的過程中,有目的、有計劃地有效導入文化教學,使學生在提高英語技能的同時,也能提高跨文化交際能力。
四、高職英語教學中跨文化教學的現狀分析
筆者在四川工商職業技術學院隨機選了3個專業進行了一項問卷調查。因為目前還沒有找到專門的測試“跨文化能力”的調查表,沒有具體去測試問卷的效度和信度。本實驗只是嘗試反映“跨文化能力”的問卷,旨在從某種程度上反映目前的教學狀況。本調查問卷共有12個問題,包括了三個指標:1.跨文化的認知;2.跨文化的情感;3.跨文化的行為。
問卷的主要項目包括:學習者的英語水平考試成績、英語課堂的文化教學情況、學習的渠道等。本次調查在非英語專業大二學生中進行,采用隨機抽樣為受試者。共發放問卷200份,回收194份,回收率97%,其中有效問卷172份,問卷有效率86%。共設計了16道題,13道單選題,1道多選題,2道單選和填空結合的題。
調查結果顯示,在英語學習過程中,少部分認為跨文化教學特別重要,61.54%的學生認為跨文化不是很重要。由此說明學生對跨文化的重要性認識不足。在英語教學中,認為老師講授了跨文化知識的學生有14.63%,有71.36%的學生認為老師在教學中沒有進行跨文化教學。
學習跨文化知識的渠道很多,但是也比較集中,主要從課外書籍、電視節目、網絡和課堂上獲得。其中,通過老師上課方式獲得的跨文化知識有80.12%,這說明教師的語言教學中是學生獲得跨文化知識的主要途徑,這也給教師的跨文化教學提出了較高的要求。
在問到對跨文化知識的學習興趣時,75.23%的學生表示對跨文化有興趣并希望能學到更多的跨文化知識。
從這次問卷中,我們可以看出,語言教學中的跨文化教學還存在嚴重的問題,學生主要通過上課的渠道獲得跨文化知識,但是教師在講授過程中沒有為跨文化教學確定一個明確的教學目的。學生其實很渴望學習跨文化知識,我們應該花更多的時間和精力去講解,應該加強跨文化教學。同時,學生缺乏自學跨文化知識的動機和自覺性,對跨文化的認識也存在不足。
五、解決辦法
針對以上的情況,我們可以通過以下的方式來加強跨文化教學:
1.引導學生增強學習跨文化的意識。學生學習英語,往往只注重考試過級,注重語法和單詞,所以教師在教學中應該讓學生認識到學習語言的同時學習其文化也是很重要的。教師也應該加強自己的跨文化知識的積累,積累多了才能更好地教學,完成相關的教學任務。
2.在詞匯教學中,也可以滲透跨文化教學。這樣既有助于詞匯教學,使學生產生興趣,又達到了進行跨文化教學的目的。如在教授“evil”這個詞語時,我們就可以導入中西文化中對性本善和人性本惡的區別。中國人傳統的人性論是性善為本,這種人性論淵源于孔子的思想,他指出,“性相近,習相遠”。從他的“仁者愛人”,“為仁由己”,“安于現狀”來看,孔子主張性本善。“人之初性本善”是中國文化中基本的人性論。與“性本善”的人性論相反,影響西方的基督教的人性論是“人之初性本惡”,人們認為自己在上帝前是有罪的,這就是西方的原罪說,即人之初之際,因為亞當和夏娃偷吃了禁果,犯了原罪,失去樂園,墮落到萬惡的世上來受苦難。在世上只有悔罪,才能在基督再世的審判末日得到解脫。把這些知識夾在詞匯教學中,既幫助學生更好地理解了“evil”這個詞語時,又使其學到了中西文化對人性的不同理解。
3.在講解課文時,也可以介紹課文背景知識。在講解課文的過程中,恰當地講解一些跨文化知識。因為這樣學生能更好地理解課文的準確意義。
4.充分利用其他手段。如:教師可以有目的地給學生布置作業,把學生分成若干個小組,每三到五個人一組,叫學生課后去查某方面的跨文化知識,讓學生給全班同學介紹。也可以舉行一個辦手抄報比賽,以介紹中西文化的區別為主要內容,在班級內比賽,或者以班級為單位進行校內比賽。還可以利用網絡資源如以寫博客的形式,全班同學閱讀、打分、評比等。利用這些手段,不僅提高了學生的學習積極性,還很好地完成了跨文化教學的任務。同時,教師也可以開個人博客,專門介紹跨文化知識。如果有條件,還可以利用影像資料,選一些電影,進行教學。
結語
綜上所述,在英語教學過程中,進行跨文化教學還是比較容易的。只要廣大師生引起足夠的重視,選取合適的方法,一定能把這個教學任務好好完成。這樣學生的英語跨文化交際能力就能獲得提高。
參考文獻:
[1]Pearce,W.B.Interpersonal Communication: Making Social Worlds[M].New York: Harper Collins College Publishers,1994.
[2]賈玉新.跨文化交際學[M].上海:上海外語教育出版社,1997.
[3]林娟娟.文化教學策略研究[J].外語與外語教學,2006,(4):31-58.
1.系統性原則
雖然每種文化都各成系統,但至今為止,在外語教學中關于如何學習跨文化還沒有定論。教師們通常遇到什么文化現象就淺嘗輒止地說明一下,給人的感覺就是話題不定,隨意性很強,缺乏系統性。這也是困擾大多數外語教師的問題。細川認為“在教授日本事情的時候,教師對所教知識在大腦中必須要有一個整體規劃,比如這部分對學習者來說將來會起到多大作用,為了擴大所起的作用,接下來要講哪部分必須要想好”[3]20。如果不這樣的話,也許課堂氣氛會很活躍,也很有意思,但是關于目的語國家的文化也許什么都學不到。那么在外語課堂中教師到底需講授什么樣的知識以及如何講授,這就涉及到教學大綱的問題了。在制定教學大綱時,要參考外語專業的社會、事情、概況等課本及相關的大綱,明確對待跨文化的原則、內容、方法、手段及學生的學習目標等。只有這樣,才能使系統性的文化講授成為可能。
2.適度性原則
課堂中所導入的文化知識必須要適時適度,本著緊密為傳授語言知識服務的原則,不可喧賓奪主。因此在外語教學中需要導入的文化必須要與外語知識學習或交際能力培養相關聯。如果理解成文學、藝術、音樂、歷史、地理、哲學等,那就大錯而特錯了。這樣大量的導入,不但超出了大綱的范圍,而且也與教學目的和目標背道而馳。文化的導入目的應該是外語學習的補充,更好地促進學生對語言知識和交際能力的掌握。另外,教師還要根據學生的理解和吸收能力隨時對內容進行調整,太難或太易的內容都是不適合的。還應合理地把握時間的分配,注意既不能影響教學的進度,又能達到文化導入的目的。
3.主流性原則
文化的種類豐富多彩,多種多樣,既包括高尚的,也包括低俗的部分。應該導入的內容也五花八門。既包括政治、經濟等,也包括與生活密切相關的風俗、習慣、禮儀等等。通常會有很多人認為“講什么都行”,對于教師來說最重要的是在“什么都行”中選擇出“什么(即所教授內容)”[4]95。因此要求教師在備課時要精心挑選,盡可能的選取那些能為課堂知識服務的主流文化。
二、語言教學中跨文化交際能力的培養手段
在外語教學中對學生跨文化交際能力培養的手段和方法多種多樣。在教室中主要有以下三種類型。
1.充分利用文字資料
包括課本、雜志、參考書等書籍的閱讀。閱讀書籍是學生系統學習目的語國家文化的有效手段。特別是文學作品的閱讀非常利于人們對該國文化的理解和把握。因為某一個國家或民族的文學作品是該國家或民族文化的精華、是傳統文化的積蓄。教師不但要指導學生通過閱讀一些文學作品提高自身的修養、欣賞作者的創作技巧,還應該對文學作品所包含的社會背景、歷史時代及文化風俗進行詳細地剖析,這樣才利于學生對該作品所包含文化的理解和吸收。從而培養其對跨文化的理解意識和運用能力。因此推薦優秀的文學作品也是外語教師的一項重要責任。另外,雜志往往會及時地登載一些最新的信息,通過閱讀雜志可以了解目的語國家最新的文化發展動態,以此來推察該國文化的變遷,以便系統完整地理解該國文化。
2.合理利用視聽資料
現階段人們使用的視聽資料主要有幻燈、收音機、錄音機、錄像、電影、網絡等。視聽教育是把聲音或影像資料作為素材進行教學的。在外語教學中,充分發揮視聽資料的長處,有機地使聲音和影像結合在一起,就會使外語學習中的“聽、說、讀、寫”四種技能中的“聽”與“看(另一種形式的讀)”有效地結合到一起,提高效率。而且視聽教材能夠把抽象的文化通過客觀的聲音、圖像等以影視劇等形式,再現活生生的生活畫面,激發學生的興趣,提高學習積極性[5]。
3.充分發揮實際指導者的作用
這里所說的指導者是指來自于目的語國家的外語教師、留學生、研究人員以及對跨文化感興趣的人士。從語言學習的角度來看,邀請外籍教師來擔任會話、聽解、社會事情、作文等課程是非常有效的一種手段。學生通過與目的語國家的人們進行接觸和交流,可以很自然的習得通常情況下在教室和課本中學不到的知識和文化。例如:我們中國人從小就知道,與人見面時為了表示誠意,要主動把自己的手伸給對方,通過握手來傳達友好。而我們在書本上也學到了日本人見面時,要把自己的頭低下,通過鞠躬來傳達一種敬意。看似非常簡單的問題,可是實際上,對于互不了解對方文化的雙方來說,當時的姿勢、視線、表情、時間的長短、使用的語言等都是難題。而且這些東西不經過反復實踐是很難掌握的。所以,在生活中通過與目的語國家人們的實際接觸會很自然地掌握。為了更好地發揮人的媒介作用,除了聘請外教外,很多學校還邀請外國留學生走進外語課堂,互相做學習伙伴,以便在實踐中學會跨文化交流。
4.利用各種渠道拓展第二課堂
語言課是一門實踐性很強的課程,外語教學在傳授語言知識的同時,還必須對學生加強語言應用能力的培養。因此教師和學校利用各種渠道開展教學實踐滿足學生對語言實踐機會的需求,積極拓展第二課堂,有效促進學生語言應用能力的提高就顯得尤為重要了。第二課堂的形勢主要有外語角、原版影視作品欣賞、外語專題講座、外事活動見習和去外企社會實踐等形式。通過以上途徑可以有效地提高學生的語言應用能力和掌控能力,并能切身體會感悟和檢驗課堂中所學相關文化在語言應用中的作用。在這個環節中,教師一定要適時地對學生進行文化教育指導,讓學生領悟文化在交流中的重要性,會起到事半功倍的作用。
三、語言教學中跨文化交際能力的培養規律分析
教師通過不斷探索,發現人們對跨文化的認識,通常有以下五個階段。在課堂中學生對跨文化的接觸吸收也同樣要經歷這樣五個階段。以日語學習為例。第一階段:接觸跨文化(Contact)。大部分日語專業的學生都是進入大學才剛剛接觸日語的。由于要接觸一門嶄新的語言和文化,所以他們往往表現得非常興奮和期待,習慣于用自己固有的文化觀去審視新接觸的文化,覺得這也新鮮、那也新奇,而忽視了對文化深層內涵的挖掘。經常聽到的話語有「日本人は優しい「和室がすき等。第二階段:否定自我(Disintegration)。隨著對日本文化理解的加深,第一階段的新鮮感逐漸消失,兩種文化間的本質差異漸趨明顯,特別是開始與日本人接觸時,本來自認為理所當然的事情對方卻不能理解,對于如何與日本人接觸顯得束手無策,于是慢慢的對自己失去信心,甚至對自己當初的選擇產生懷疑。情緒陷入低谷。代表話語有「私はだめだ「言語的な才能を持っていない等。第三階段:自我調整(Reintegration)。在這一階段嚴重者甚至會全盤否定目的語國家文化,以惡語攻擊目的語國家的人或者事兒。從而排斥該文化,美化本國文化。在旁觀者看來簡直就是一種退步。這就需要學生重新調整自己的心情,以冷靜的公正的態度來重新審視該文化。第四階段:自律(Autonomy)。這一階段在明確兩種文化異同點的同時接受該文化。逐漸從以本國文化觀看待事物的態度轉變到適應接受該文化,即要具有「人に頼らなくても自分でやっていけるようになった。自律性を獲得した!的自我滿足感。這樣就能深入地理解目的語國家文化,恰當地應對各種問題。第五階段:獨立(Independence)。經過以上各階段的磨煉,在此階段基本上能夠把握自己的行為在多大程度上受到目的語國家文化的影響,而且也能夠根據具體情況自如地選擇采用哪種文化觀并付諸行動。在評價目的語國家的人時也不再籠統地歸類,而是尊重每個人的個性特點。對學生跨文化交際能力的培養是在了解以上五個階段的特點后,有目的有針對性地進行。主要有兩種方式。其一:以傳統講義的方式把相關知識有效地傳授給學生。包括讓學生自己閱讀有關文化、歷史、政治以及經濟等方面的書籍。但是這種方法的缺點是學生很難獲得使自己發生根本改變的信息,也不能持續地從文化交流的實際掌握改變自己的交流技巧。因此,我們不太贊成學生通過此種方法學習跨文化交流。其二是經驗學習法。這里的經驗學習法并不是簡單地重復見聞過的事情。而是強調通過“交流”這一重要因素進行實踐。其目的就是給學生一次客觀地重新思考和審視以往經驗的機會和過程。具體的做法就是教師設置題目,有意識地讓學生經歷某些事情,然后詢問學生的心理感受,讓其進行客觀性的分析。
四、結語
關鍵詞: 日語教學跨文化交際能力
一、培養跨文化交際能力的必要性
隨著我國與日本之間交流與合作的日益頻繁,中日跨文化交際成為現實而不可回避的問題。具有較強跨文化交際能力的高素質日語人才的培養將變得日益重要。2001年出版的《高等院校日語專業教學大綱》中明確指出:“培養學習者的語言運用能力、跨文化交際能力將成為21世紀日語教育的重要目標。”因此,跨文化交際能力應成為日語人才培養的核心,應該全面滲透于日語各類課程的教學之中。在日語教學中,教師應當非常重視對學生跨文化交際能力的培養,開闊學生的視野,擴大知識面,提高文化素養,幫助他們沖破自身文化的局限和約束,去領略、認可或接受日本文化。
二、我國日語教學現狀及存在的問題
既然日語教學的目的是培養學生跨文化交際能力,那么,跨文化交際能力包括哪些內容呢?
賈玉新認為,跨文化交際能力由基本交際能力系統、情感和關系能力系統、情節能力系統和交際方略能力系統組成。基本交際能力系統主要指交際個體為達到有效交際所應掌握的能力,具體包括語言和非語言行為能力、文化能力、相互交往能力和認知能力。情感能力主要指移情能力,即以別人的文化準則為標準來解釋和評價別人的行為的能力;關系能力主要指交際雙方滿足彼此自主和親密交往的需求,或通過妥協達到人際關系的平衡,從而取得共識的能力;情節能力是指在交際過程中,交際雙方根據實際交際場景不斷調節交際行為的能力;交際方略能力是指在交際過程中,因語言或語用能力有缺陷、達不到交際目的或造成交際失誤時采用某種技巧來補救的能力。
參照以上的內容,我們會發現我國目前的日語教學存在著許多問題。具體看來,主要體現在以下幾個方面。
在語言教學中,教師一般都是采用“講解詞匯、分析語法操練句型”這一教學模式,偏重于閱讀理解和口語的流利程度,而忽視語境、語用等問題,使學生在實際的交際過程中常常因不會根據場合和對象靈活使用日語而造成交際失敗。
在文化教學中,教師常把文化僅僅看作是文學、藝術、歷史、地理等事實的綜合,把大量的時間花在介紹日本的知識文化方面,忽略了交際文化對語言的影響,使學生缺乏跨文化差異意識和移情能力,在與異域文化的人們進行交際的過程中,不自覺地用本族的文化標準來衡量外族文化,或按本民族的思維方式、價值觀選擇言語行為。如中國人在對自己遲到的行為道歉時,多以「急用があります、「バスにれた等作為理由。這種對遲到的解釋在中國人眼里看起來合情合理,然而日本人卻把這種理由看成是一種恥辱,是說不出口的。很顯然,如果教師在教學中忽視了對學生交際能力的培養,學生就有可能在今后的跨文化交際中造成很多不必要的誤會。
在交際能力培養方面,教師特別著重信息的傳遞與接受,沒有意識到語言的相互交流性和共同作出性,忽視了對學生交際雙方合作精神和技巧的培養。語言是交際的工具,而交際離不開人與人之間的互動。因此,日語教學需要一種相互學習的氛圍,而在學習外語的過程中培養學生學會交際、學會與人相處,也是外語教學責無旁貸的責任。但在現實的日語課堂教學中,學生人數多,教師在有限的時間內很難讓每個學生都有說的機會,結果導致只有少數學生參與課堂活動,發言的機會就集中在幾個人身上,培養學生交際能力就無從談起。
選擇合適的教學方式需要重新審視教育的目標。現代教育關鍵是在培養厚基礎、寬口徑、高質量的復合性人才,使學生具備跨文化交際能力。那么,什么樣的課堂教學才適合我們的教育目標呢?我們在教學中應該怎樣來提高學生的跨文化交際能力呢?
三、日語教學中跨文化交際能力的培養
教師在培養學生獲取語言知識的同時,還應轉變教學觀念,采取多種多樣的教學方法將中日文化的差異融會到日語教學中,促進學生跨文化交際能力的培養。那么我們如何通過教學來提高他們的跨文化交際能力呢?筆者將從語言能力、文化能力和交際能力三個方面來談談具體的操作。
1.語言能力的培養
語言能力是交際能力的重要組成部分,是交際能力的基礎,任何交際過程都包含著一定的語言形式。沒有扎實的語言基礎就不可能獲得較強的跨文化交際能力。因此,在教學中,教師要注重學生語言能力的培養。
首先,在講授日語詞匯時,教師應注重介紹日語詞匯的文化意義。詞匯伴隨的文化差異是制約外語學習者學好外語的一大因素。有些詞匯雖然在漢語和日語中所指代的意思相同,但在文化上卻存在著不同的內涵。如“龜”,根據上海辭書出版社《辭海》的解釋,我國古代的人民常用“龜”來比喻長壽,如《抱樸子?對俗》:“知龜鶴之遐壽,故效其道(導)引以增年。”但是,現代漢語中的“龜”卻多用于消極的場合,特別是多用來罵人、貶低人,如“你是烏龜王八蛋”。然而,“龜”在日本無論是在古日語中還是在現代日語中,都是“長壽”的象征,多用于褒義,「鶴は千年,龜は萬年(鶴有千年、龜有萬年之壽)之說,就是一個很好的例證。如果我們不知中日文化的這種差異,當日本人送給你一個龜形禮品時,盡管這禮品精致乖巧,可能也會覺得莫明其妙,日本人怎么會送這玩藝兒給自己。所以在教學中,教師要注重對日語詞匯的文化意義的介紹,以防學生單純從詞匯本身做主觀評價。對那些具有文化背景意義的詞匯,教師除講清其概念意義外,還要介紹它們所包含的文化背景知識。
另外,在語法教學中教師不可忽視中日文化差異的對比。以往的日語語法教學只注重語言結構的講解,對于句型要求死記硬背,而不和漢語中的語法進行比較,找出異同。作為一種語言,都與其他語言有其共性的東西。日語的句子成分就與漢語句子成分有許多相同的地方,在讓學生分析較難的句子的時候,教師可以先讓學生把其翻譯成漢語,看看漢語的結構,再對日語句子進行分析,讓學生找出其中的不同處,這樣學生在與人交際過程中會避免許多中國式日語,母語就不再成為學生學習日語的干擾因素。日語和漢語屬于兩種不同體系的語言,存在明顯的差異。因此,在日語語法教學中,教師應經常進行日漢之間的對比,找出相同點與不同點,幫助學生克服母語干擾,借以提高學生學習日語的成效,從而培養了跨文化交際能力。
2.文化能力的培養
日漢兩種語言有著不同的文化背景,存在著許多文化差異。要提高學生的跨文化交際能力,教師就要使他們了解日、漢兩語中常見文化差異的表現形式,并自始至終把文化教學貫穿于語言教學的始終,而且應該把交際文化作為側重點。如在日本,人家特意為你做點事情,通常應該說「すみません來表示感謝,而不是按照漢語的思維說一聲說「ありがとう。這時如果你說「ありがとう,對方會并不一定高興,因為聽到這句話似乎就有一種給你做點什么你認為是應該的,這時假如你說「すみません,聽者就會很高興,因為你的話似乎是說不該勞你大駕,但卻給你添了不少麻煩,真是對不起。由此,教師可以通過對比方法去發現日語和漢語中交際文化的差異。
在課堂上,教師還可以采用以下方式來培養學生的文化意識及對文化的寬容性和靈活性:先安排學生看一段中國人到日本人家中做客、日本人到中國人家中做客的生活錄像,讓學生從中找出其中人物在生活文化上的相同點和不同點。學生在看完錄像之后,通過討論了解哪些文化差異在跨文化交際過程中會引起摩擦或誤會,并掌握避免摩擦的方法,使學生更深刻地體會到兩種文化背景下的人在行為舉止等方面表現出的相同之處和差異之處,并促使學生開展有關文化價值觀、文化價值差異的比較和文化價值趨向的大討論,借以促進他們的跨文化意識的培養。
3.交際能力的培養
學生學習外語的目的是能夠在真實情景中運用外語進行得體的交際,傳遞信息,交流感情。而要培養學習者的跨文化交際能力,角色扮演是一種較為理想的方法。它可以使學習者在模擬的社交情景中扮演不同的角色,獲得交際能力,為以后在真實社會環境中運用外語打下基礎。著名教學工作者何家寧認為,“角色扮演的情景可以選擇集中反映學生需要的社會禮儀或那些可能導致文化誤解的話題”。這樣的情景可以使學生更好地了解中外文化的差異以避免不恰當地運用外語。日語教材中許多交際文化項目如打電話、問路、看醫生、就餐和中日文化差異等,教師都可以用角色扮演的方法導入。在進行角色扮演時,教師要提醒各小組學生必須根據本組扮演角色的人際關系來組織對話,如果小組扮演的角色之間處于朋友關系的話,組員就得使用簡體進行練習;如果扮演的角色之間處于陌生人關系的話,對話時自然得用敬體;如果扮演的角色社會地位不同的話,對話中不僅有簡體、敬體,還得有敬語表現。教師在演出之后,可以組織學生進行討論,最終引導學生明確地認識處在不同的社會背景、身份、年齡不同的談話對象如何用合體的日語進行交際。通過扮演不同的角色,學生能真正地將語言知識作為交際的工具,同時可以切實理解并感受日本文化的內涵,跨文化交際能力也會逐漸增強。
當然,跨文化交際能力的培養方式和手段還有很多。目前,在日語教學中關于如何提高學生的跨文化交際能力這一課題已得到廣大教師的高度重視,并作了許多有益的嘗試。結合我國高校日語教學的實際情況,摸索出一套適合我國高校日語教學的現實而具體的跨文化教學方法,具有一定的現實意義。
參考文獻:
[1]郭舉昆.共同學習原理與跨文際能力的培養[J].日語學習與研究,2003,(4):44-48.
近年來,留學生在中國學習生活中所表現出來的跨文化交際障礙主要體現在語言交際和非語言交際。本文以巴基斯坦學生在對外漢語學習過程中所表現出來的跨文化交際障礙的情況為例進行探索。
1.語言交際
漢語由拼音、語調、語法等較復雜的結構組成,巴基斯坦學生在對外漢語學習過程中,主要表現出語音、語調、語法、兒化、輕聲、拼音、語境感彩等語言交際障礙。巴基斯坦學生習慣了本國語言的發音方式,在學習漢語時不能很快適應漢語復雜的平仄聲調,往往語音發音會不準確。而在拼音的學習中,中國的漢字發音以拼音為主,拼音又有聲母、韻母之分,巴基斯坦學生在學習漢字過程中不能充分理解拼音的組成和發音,很容易造成發音錯誤。中國的漢語普通話分平、仄四種調值,巴基斯坦學生在學習過程中為了好記會利用自己的語言特點將漢字讀法標注上自己的語言,并且把具有聲調的字都讀成了平聲。
2.非語言交際
留學生學習對外漢語的目的,除了要學會漢語的跨文化語言交際,同時會涉及跨文化非語言交際,非語言交際包括動作、表情、服飾穿著等方面的因素。巴基斯坦文化與中國文化在非語言交際中存在很大的差異。如中國人之間見面打招呼的方式通常是握手或是點頭致意,巴基斯坦人見面也會握手,但在巴基斯坦,陌生男女見面的時候,男子不能握女子的手。巴基斯坦人很注重禮節,通常情況下,彼此見面時雙方要說:“艾斯拉姆艾來依庫姆”,意思是“真主保佑”。若是久別重逢巴基斯坦人還會以擁抱為禮,頭靠左邊擁抱一次,再靠右邊擁抱一次。這些非語言交際能力的不同,都體現了中國和巴基斯坦在文化上存在著很大的差異。
二、留學生跨文化交際障礙形成的原因
留學生在學習對外漢語過程中在語言交際和非語言交際能力上逐漸顯現出來的障礙引起了對外漢語教學業界的高度重視,那么,形成留學生跨文化交際障礙的原因是什么?主要體現在以下幾個方面:首先,各國之間的社會文化背景存在差異性,社會文化背景對一個人的影響是從呱呱墜地就開始的,經過多年的學習和熏陶,個人交際理念已經在本土社會文化的影響下根深蒂固了,當來到另外一個與本土文化背景差異較大的國家時,不能很快接受和適應當地文化背景,勢必造成一定的交際障礙。其次,在對外漢語學習過程中個人適應能力的差異也與交際障礙存在著密不可分的關系,漢語言學習的目的主要是運用漢語進行交際,但由于漢語言在說話方式、教育理念上和學生本土文化不一樣,在運用漢語言進行交際過程中,部分留學生不能改變自己的說話方式,因此造成交際障礙。再次,教學理念的差異性也是導致留學生存在交際障礙的重要原因,每個國家的教學理念不同,由于中國文化博大精深,在教學過程中除了學習漢語言基礎知識外,還涉及中國文化背景,很多學生因此感覺漢語言學習過于復雜,不能理解其教學方法,從而造成交際障礙。
三、提高留學生跨文化交際能力的措施
1.培養留學生的跨文化交際意識
由于學習者在本土社會文化、教學特點、語言說話方式等方面與中國相比存在很大的差異,在與中國人交流中不能及時轉變角色,致使很多留學生不愿意進行跨文化交流。要提高留學生的跨文化交際能力首先要做的就是培養他們的跨文化交際意識,在教學過程中盡量幫助留學生培養新的學習方法和交際方式,通過實踐、互動幫助他們培養跨文化交際意識。
2.培養留學生對中國文化的興趣
對中國文化的充分掌握和了解對留學生的跨文化交際能力培養非常重要。因此,要提高學生的跨文化交際能力,首先要培養學生對中國文化的學習興趣。興趣是最好的老師,一旦學生對中國文化的興趣提升,對漢語的學習熱忱也會隨之提升。在漢語教學過程中,可以適當將中國的傳統文化、歷史傳說、風俗習慣、旅游特色等介紹給學生,一般情況下學習者對這些有中國特色的內容都會產生濃厚的興趣,在教學中激發學生對中國文化的了解興趣,將會使對外漢語教學效果得到質的飛躍。
3.注重跨國教學體制的設置
一個合理的教學體制的設置對留學生跨文化交際能力的培養是不可或缺的。不同文化背景下學生的學習理念、學習方式存在很大差異,對外漢語教學過程中可以針對學生自身的學習特點和本土教學理念背景,設置相應的教學體制,幫助學生盡快熟悉對留學生漢語教學的理念,從而培養他們的跨文化交際能力。
四、結束語